{"title":"HMI y Computación Industrial","description":"\u003cp\u003eLos dispositivos HMI y de computación industrial proporcionan la interfaz de operador y la capa de computación en el borde para sistemas de automatización, conectando el control en tiempo real con la interacción humana. Arquitectónicamente, esta categoría incluye paneles de operador, PCs industriales, panel PCs, clientes ligeros y módulos de visualización conectados a plataformas PLC o PAC a través de redes industriales. Las características técnicas clave incluyen carcasas reforzadas, tolerancia a temperaturas extendidas, opciones de almacenamiento en estado sólido, interfaces táctiles, configuraciones escalables de CPU y memoria, y soporte para software y controladores comunes de tiempo de ejecución y SCADA. La capacidad funcional abarca visualización, manejo de alarmas y eventos, entrada de recetas y parámetros, registro de datos y monitoreo remoto con un diseño de red adecuado. Para plataformas de control con las que típicamente se conectan los HMI, visite \u003ca href=\"https:\/\/www.plcprotech.com\/collections\/plc-pac-systems\"\u003eSistemas PLC y PAC\u003c\/a\u003e. Para switches, cableado y componentes de protocolo, consulte \u003ca href=\"https:\/\/www.plcprotech.com\/collections\/communication-networking\"\u003eComunicación y Redes\u003c\/a\u003e.\u003c\/p\u003e","products":[{"product_id":"bently-nevada-184826-01-3500-94m-vga-display-monitor-module","title":"Módulo monitor de pantalla VGA 3500\/94M Bently Nevada 184826-01","description":"\u003ch3\u003eDescripción del Producto\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eEl\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003e184826-01 (3500\/94M)\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003ees un módulo de visualización VGA de alto rendimiento diseñado para el Sistema de Protección de Maquinaria Bently Nevada 3500. Este módulo sirve como la interfaz visual principal para el monitoreo en tiempo real de activos rotativos críticos en plantas de energía, refinerías de petróleo y fábricas industriales. El\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003e184826-01\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eproporciona una visualización centralizada de listas de eventos del sistema, estados de alarma y datos individuales de módulos, soportando hasta nueve pantallas personalizables. Al consolidar mediciones de vibración filtradas 1X y valores de brecha de transductores de proximidad en gráficos de barras intuitivos y grupos de trenes de máquinas, permite a los ingenieros de mantenimiento identificar comportamientos anormales de la máquina al instante. Su capacidad para conectarse con pantallas táctiles industriales asegura que los operadores locales tengan acceso inmediato a datos de diagnóstico, reduciendo significativamente el tiempo medio de reparación (MTTR) y previniendo costosos paros no planificados.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eConfiguración Técnica\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eEl módulo\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003e184826-01\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003efunciona como un sofisticado agregador de datos y controlador de video dentro de la arquitectura del rack 3500.\u003c\/p\u003e\n\u003cul class=\"list-paddingleft-2\"\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eCapacidad de Visualización:\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eCapaz de mostrar datos completos del rack incluyendo estado de Alarma\/OK, valores de canales y páginas configuradas a medida mediante el Software de Configuración del Rack 3500.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eOpciones de Conectividad:\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eCuenta con un puerto VGA estándar para señales analógicas RGB sincronizadas y un puerto RS232 para intercambio de datos con el controlador táctil.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eAccesibilidad Remota:\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eSoporta montaje directo hasta 6 metros (20 pies) usando cables estándar. Para monitoreo a larga distancia, se integra con Extensores KVM sobre fibra óptica monomodo, alcanzando distancias de hasta 10 kilómetros (6.2 millas) sin degradación de imagen.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eIntegración Multi-Rack:\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eCuando se utiliza con una Caja Enrutadora de Pantallas opcional, una sola interfaz\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003e3500\/94M\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003epuede alternar y mostrar datos de hasta cuatro racks 3500 separados.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eEspecificaciones Técnicas\u003c\/h3\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr class=\"firstRow\"\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eAtributo\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eEspecificación\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eModelo\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e184826-01 (3500\/94M)\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eMarca\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eBently Nevada\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eConsumo de Energía\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eMáximo 4.6 W\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eSalida de Video\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003ePuerto VGA (Rojo, Verde, Azul analógico, sincronización)\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eInterfaz de Datos\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eRS232 (Datos del controlador táctil)\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eTemperatura de Operación\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e-20 °C a 65 °C\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eTemperatura de Almacenamiento\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e-40 °C a 85 °C\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eHumedad\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e95 por ciento sin condensación\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003ePeso del Monitor\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e0.73 kg (1.6 lb)\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eDimensiones\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e241.3 mm x 24.4 mm x 241.8 mm\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eIndicadores de Estado\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eLEDs OK, TX\/RX\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003ch3\u003ePreguntas Frecuentes de Soporte Técnico\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e¿Cuál es la longitud máxima recomendada del cable sin usar un extensor?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eEl límite estándar para VGA es de 6 metros (20 pies). Superar esta distancia con cableado de cobre estándar generalmente resulta en imágenes fantasma, atenuación de señal y pérdida de claridad, especialmente en entornos industriales con mucho ruido electromagnético.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e¿Cuántas pantallas personalizadas se pueden configurar?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eEl Software de Configuración del Rack 3500 permite definir hasta nueve pantallas personalizadas únicas. Estas pueden organizarse por tren de máquina o tipos específicos de medición (por ejemplo, todas las posiciones axiales en una página, todas las vibraciones radiales en otra).\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e¿Es compatible el módulo 3500\/94M con pantallas para áreas peligrosas?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eEl módulo en sí reside en el rack 3500 (normalmente en un área segura). Sin embargo, está diseñado para emparejarse con pantallas táctiles Advantech de 10 pulgadas certificadas para instalaciones en ambientes peligrosos cuando se alimentan con las fuentes externas adecuadas.\u003c\/p\u003e\n\u003chr\u003e\n\u003ch3\u003eDirectrices de Ingeniería de Campo e Instalación\u003c\/h3\u003e\n\u003cul class=\"list-paddingleft-2\"\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eIntegridad de la Señal de Video:\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eEn entornos con alta interferencia, use cables VGA con doble blindaje. Asegúrese de que el\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003e184826-01\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eesté firmemente instalado en el rack para mantener una comunicación de red de alta velocidad constante con el Módulo de Interfaz del Rack (RIM).\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eIntegración de Energía y Táctil:\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eEl puerto frontal proporciona salida de 24 VDC y acepta comandos táctiles. Al cablear una pantalla táctil remota, verifique la polaridad de la salida de 24 VDC para evitar daños al controlador táctil de la pantalla.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eMonitoreo Remoto vía KVM:\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eAl desplegar el Extensor KVM SM FO para distancias de hasta 10 km, el transmisor y receptor deben instalarse en un área segura o en un recinto con clasificación IP, ya que estos componentes específicos no están certificados para exposición directa en ubicaciones peligrosas.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eOptimización de Pantallas Personalizadas:\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003ePara una protección efectiva de la maquinaria, configure la pantalla predeterminada \"Inicio\" para mostrar la Lista de Eventos del Sistema. Esto asegura que cualquier estado \"No OK\" o alarma \"Primera en salir\" sea visible inmediatamente para el operador sin necesidad de navegar por submenús.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e","brand":"Bently Nevada","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":52666516406635,"sku":"3500\/94M 184826-01","price":100.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0953\/3227\/0443\/files\/bently-nevada-3500-94m-184826-01-vga-display-monitor-euhoqkcrnp1_151c7d07-3acd-4e8e-9422-78b4d7366e15.jpg?v=1765440090"},{"product_id":"bently-nevada-3500-93-135785-01-system-display-unit","title":"Bently Nevada 3500\/93 135785-01 Unidad de Visualización del Sistema","description":"\u003ch3\u003eDescripción\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eEl \u003cstrong\u003e3500\/93\u003c\/strong\u003e El sistema de visualización se utiliza para la visualización local de datos de monitoreo del rack dentro del Sistema de Protección de Maquinaria Bently Nevada 3500. \u003cstrong\u003e135785-01\u003c\/strong\u003e La unidad de visualización proporciona una interfaz LCD para ver mediciones de canal, condiciones de alarma, información del estado del rack y otras variables monitoreadas de los módulos instalados.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eEl conjunto de visualización opera junto con un módulo de interfaz de visualización y un módulo de E\/S de interfaz de visualización. Los controles del teclado de membrana frontal permiten a los operadores navegar por los datos del canal, eventos de alarma y condiciones operativas del rack directamente desde el panel de visualización.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eUn solo rack 3500 puede soportar hasta dos unidades de visualización para mayor visibilidad de monitoreo en gabinetes de protección de maquinaria o ubicaciones remotas del operador. La pantalla puede montarse directamente en el panel frontal del rack o instalarse de forma remota en un gabinete separado según los requisitos de diseño del sistema.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eLos LED del panel frontal proporcionan indicación visual del estado del canal, condición del rack y estados activos de alarma durante las actividades de operación y mantenimiento.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eCaracterísticas\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eConsolida y muestra datos de parámetros de maquinaria en tiempo real recopilados de todos los canales activos del rack.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003ePanel de control con teclado incorporado que permite una navegación fluida del operador y control de la interfaz de visualización localizada.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSistema LED integrado de múltiples segmentos que proporciona indicaciones claras del estado del canal, nuevos eventos de alarma, estado de la unidad de visualización y estado del rack.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eInfraestructura de montaje físico flexible que se adapta a diferentes configuraciones del sitio (Montaje en cara del sistema, montaje en rack, montaje en panel y montaje independiente).\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eDiseño robusto adaptado para integración en entornos industriales físicos altamente exigentes.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eAplicaciones\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eVisualización distribuida del estado de la maquinaria en plantas industriales a gran escala.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSupervisión de eventos de alarmas críticas y solución de problemas a nivel de campo en gabinetes de monitoreo 3500.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eVisualización localizada de parámetros para turbinas de vapor\/gas de generación eléctrica y grandes compresores centrífugos.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eIntegración del panel de control para plataformas especializadas de maquinaria marina, petroquímica y de petróleo y gas.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eInformación de pedido\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e3500\/93: Sistema de pantalla del sistema\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e135785-01: Repuesto de unidad de pantalla 3500\/93\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e137224-01: Conjunto de montaje del sistema\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e04344178: Tornillo Phillips de cabeza pan 10-32 x 0.37\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e04309007: Tornillo Phillips de cabeza pan 4-40 x 0.62\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eEspecificaciones técnicas\u003c\/h3\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-row=\"1\"\u003e\u003cstrong\u003eParámetro\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-row=\"1\"\u003e\u003cstrong\u003eEspecificación\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-row=\"2\"\u003e\u003cstrong\u003eFabricante\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-row=\"2\"\u003eBently Nevada\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-row=\"3\"\u003e\u003cstrong\u003ePaís de origen\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-row=\"3\"\u003eEE.UU.\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-row=\"4\"\u003e\u003cstrong\u003eComponente del producto\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-row=\"4\"\u003eUnidad de pantalla\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-row=\"5\"\u003e\u003cstrong\u003eElemento de pantalla\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-row=\"5\"\u003eMódulo LCD (versión reflectante sin retroiluminación \/ versión transflectiva con retroiluminación)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-row=\"6\"\u003e\u003cstrong\u003eInterfaz de usuario\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-row=\"6\"\u003eTeclado de membrana\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-row=\"7\"\u003e\u003cstrong\u003eIndicadores visuales\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-row=\"7\"\u003ePantalla de parámetros de máquina LCD, LEDs de estado de canal, LED de nuevo evento de alarma, LED de estado de unidad de pantalla, LEDs de estado del rack\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-row=\"8\"\u003e\u003cstrong\u003ePantallas soportadas por rack\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-row=\"8\"\u003eHasta 2 pantallas del sistema\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-row=\"9\"\u003e\u003cstrong\u003eTemperatura de operación\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-row=\"9\"\u003e-20 °C a 65 °C (-4 °F a 149 °F)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-row=\"10\"\u003e\u003cstrong\u003eTemperatura de almacenamiento\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-row=\"10\"\u003e-30 °C a 80 °C (-22 °F a 176 °F)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-row=\"11\"\u003e\u003cstrong\u003eHumedad\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-row=\"11\"\u003e95% sin condensación\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-row=\"12\"\u003e\u003cstrong\u003eEmisiones radiadas\/conducidas\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-row=\"12\"\u003eEN 55011, Clase A (bajo la Directiva EMC EN 50081-2)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-row=\"13\"\u003e\u003cstrong\u003eInmunidad a descargas electrostáticas\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-row=\"13\"\u003eEN 61000-4-2, Criterio B\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-row=\"14\"\u003e\u003cstrong\u003eSusceptibilidad radiada\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-row=\"14\"\u003eENV 50140, Criterio A\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-row=\"15\"\u003e\u003cstrong\u003eInmunidad a transitorios eléctricos rápidos\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-row=\"15\"\u003eEN 61000-4-4, Criterio B\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-row=\"16\"\u003e\u003cstrong\u003eCapacidad de sobretensión\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-row=\"16\"\u003eEN 61000-4-5, Criterio B\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-row=\"17\"\u003e\u003cstrong\u003eNorma de requisitos de seguridad\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-row=\"17\"\u003eEN 61010-01 (Directiva de Bajo Voltaje)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003ch3\u003eConexiones\/Interfaces\u003c\/h3\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-row=\"1\"\u003e\u003cstrong\u003ePin \/ Puerto del conector\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-row=\"1\"\u003e\u003cstrong\u003eFunción\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-row=\"2\"\u003eCable de interfaz D-Sub\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-row=\"2\"\u003eInterconecta la Unidad de Pantalla 135785-01 con el Módulo de Interfaz de Pantalla host 3500\/93\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003ch3\u003eDirectrices de instalación\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eRestricciones de ranura:\u003c\/strong\u003e Al elegir la configuración de Montaje Frontal del Sistema, el Módulo de Interfaz de Pantalla 3500\/93 asociado debe instalarse específicamente en la ranura 15 del rack 3500.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eVerificación de compatibilidad:\u003c\/strong\u003e No intente usar las opciones de Montaje Frontal del Sistema 3500\/93 con un Mini-rack 3500\/05 o 3500\/05 A02, ya que estas configuraciones físicas son incompatibles.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eMontaje del hardware:\u003c\/strong\u003e Monte la Unidad de Pantalla en el conjunto de montaje del sistema (137224-01) usando exactamente cuatro tornillos Phillips de cabeza pan 10-32 x 0.37.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eConexión del cable:\u003c\/strong\u003e Asegure el cable principal de interfaz D-Sub firmemente al panel trasero del Módulo de Interfaz de Pantalla antes de cerrar las estructuras del marco de montaje.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eFijación del chasis:\u003c\/strong\u003e Abra los marcos del conjunto de montaje del sistema en los puntos de pivote y fíjelos firmemente a los rieles del rack mediante cuatro tornillos Phillips de cabeza pan 4-40 x 0.62.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eCumplimiento y certificaciones\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eCSA-NRTL\/C Clase I, División 2, Grupos A, B, C, D (T4 a Tamb = 65 °C)\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eMarca CE\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003ePreguntas frecuentes\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e¿Cuál es la función del componente 135785-01 en una configuración 3500\/93?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eEs la unidad de visualización externa la que proporciona el LCD físico, los LEDs de estado y una interfaz de teclado para el seguimiento de maquinaria.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e¿Cuántas unidades de pantalla del sistema pueden estar activas en un solo rack 3500?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eUn solo sistema de monitoreo 3500 puede soportar una configuración máxima de hasta dos pantallas del sistema 3500.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e¿Qué tipos de LEDs de notificación visual están integrados en la cara del panel frontal?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eLa placa frontal incluye LEDs designados que indican el estado del canal, nuevos eventos de alarma, estado de la unidad de visualización y estado general del rack.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e¿Cuáles son los arreglos principales de montaje para esta unidad de visualización?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eLa unidad puede implementarse usando configuraciones de montaje en la cara del sistema, montaje en rack, montaje en panel o montaje independiente.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e¿Existen restricciones de ranura para la tarjeta de interfaz al usar un conjunto de montaje en la cara?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eSí, para una configuración de montaje en la cara del sistema, el módulo de interfaz de pantalla 3500\/93 debe instalarse en la ranura 15 del rack.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e¿Puedo utilizar la configuración de montaje en la cara con un mini-rack Bently Nevada?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eNo, la opción de montaje en la cara del sistema 3500\/93 es completamente incompatible con los mini-racks 3500\/05 y 3500\/05 A02.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e¿Qué kit de hardware se requiere para ejecutar un montaje típico en la cara del sistema?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eRequiere un conjunto de montaje de sistema 137224-01, cuatro tornillos 10-32 x 0.37 y cuatro tornillos 4-40 x 0.62.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e¿Qué interfaz de cable maneja el enlace entre la pantalla y el módulo de interfaz?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eEl enlace se establece a través de un cable de conexión de interfaz D-Sub dedicado.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e¿Este artículo incluye el módulo de interfaz de pantalla de backplane subyacente?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eNo, el número de pieza 135785-01 se refiere específicamente a la unidad de visualización de repuesto; las tarjetas de interfaz deben obtenerse por separado.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e¿Qué parámetros de humedad ambiental deben mantenerse durante la operación activa?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eEl equipo debe operar dentro de un límite de humedad relativa de hasta el 95%, sin condensación.\u003c\/p\u003e","brand":"Bently Nevada","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":52666519224683,"sku":"3500\/93 135785-01","price":100.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0953\/3227\/0443\/files\/bently-nevada-3500-93-135785-01-system-display-module-eiqsqsxutmd_212a7fbb-ea9f-46f6-ac6b-564cf4fb0157.jpg?v=1765440131"},{"product_id":"bently-nevada-3500-94-145988-01-vga-display-module","title":"Bently Nevada 3500\/94 145988-01 Módulo de Visualización VGA","description":"\u003ch3\u003eDescripción\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eEl \u003cstrong\u003eBently Nevada 3500\/94 145988-01\u003c\/strong\u003e es un \u003cstrong\u003eMódulo de Pantalla VGA\u003c\/strong\u003e de alto rendimiento perteneciente al \u003cstrong\u003eSistema de Protección de Maquinaria Serie 3500\u003c\/strong\u003e. Este módulo está diseñado para recopilar, procesar y mostrar datos críticos directamente desde el rack del sistema, sirviendo como una interfaz hombre-máquina centralizada para operadores de planta e ingenieros de mantenimiento.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eEl \u003cstrong\u003e3500\/94\u003c\/strong\u003e (también designado como \u003cstrong\u003e3500\/94M\u003c\/strong\u003e) muestra métricas completas de protección de maquinaria, incluyendo listas de eventos del sistema, listas de eventos de alarma, mediciones individuales de módulos y canales, y estados en tiempo real de OK o alarma. Utilizando el \u003cstrong\u003eSoftware de Configuración de Rack 3500\u003c\/strong\u003e, los usuarios pueden establecer hasta nueve pantallas personalizadas organizadas por grupos de trenes de máquinas o requisitos de diseño personalizado. Por defecto, los diseños preconfigurados presentan mediciones de vibración filtradas 1X en gráficos de barras junto con valores de brecha de transductores de proximidad. El sistema soporta interfaces directas a pantallas táctiles industriales de 10 o 15 pulgadas, monitoreo multi-rack mediante una caja enrutadora opcional, y conectividad remota extendida por fibra óptica vía extensores KVM para acceso seguro y a larga distancia en grandes entornos industriales.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eCaracterísticas\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eMuestra listas completas de eventos del sistema, listas de eventos de alarma y datos completos de canales.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSoporta hasta nueve configuraciones de pantalla personalizadas por módulo mediante software de rack.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eMonitoreo continuo e indicaciones visuales de estado de alarma y OK.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eCapacidades multi-rack que permiten hasta cuatro racks 3500 en una sola pantalla usando una caja enrutadora.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eLEDs de estado en el panel frontal que indican comunicaciones del sistema y operación del módulo.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eIntegración en el puerto frontal que proporciona salida de alimentación 24 Vdc, salida de señal VGA y enrutamiento de comandos táctiles.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eCompatibilidad con hardware industrial de pantalla táctil certificado para áreas peligrosas.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eAplicaciones\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eVisualización centralizada de vibraciones en maquinaria multi-rack\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSeguimiento del estado de trenes de turbinas de vapor y gas grandes\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eEstaciones de monitoreo de compresores y bombas de alta velocidad\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003ePaneles de operador remotos mediante extensión KVM de larga distancia\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eMonitoreo localizado en plantas petroquímicas y de generación de energía\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eEspecificaciones técnicas\u003c\/h3\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-row=\"1\"\u003e\u003cstrong\u003eCategoría\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-row=\"1\"\u003e\u003cstrong\u003eParámetro\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-row=\"1\"\u003e\u003cstrong\u003eEspecificación\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-row=\"2\"\u003e\u003cstrong\u003eFabricante\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-row=\"2\"\u003eMarca\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-row=\"2\"\u003eBently Nevada\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-row=\"3\"\u003e\u003cstrong\u003eModelo y número principal de pieza\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-row=\"3\"\u003eNúmero de pieza\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-row=\"3\"\u003e145988-01 (3500\/94 \/ 3500\/94M)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-row=\"4\"\u003e\u003cstrong\u003eRequisitos de alimentación\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-row=\"4\"\u003eConsumo de energía\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-row=\"4\"\u003e4.6 W máx.\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-row=\"5\"\u003e\u003cstrong\u003eEntradas\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-row=\"5\"\u003eRed de alta velocidad\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-row=\"5\"\u003eEstado del monitor, datos y valores\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-row=\"6\"\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-row=\"6\"\u003ePuerto RS232 (E\/S)\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-row=\"6\"\u003eDatos del controlador táctil\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-row=\"7\"\u003e\u003cstrong\u003eSalidas\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-row=\"7\"\u003eLED OK\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-row=\"7\"\u003eIndica el funcionamiento correcto del módulo\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-row=\"8\"\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-row=\"8\"\u003eLED TX\/RX\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-row=\"8\"\u003eIndica comunicaciones entre otros módulos del sistema\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-row=\"9\"\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-row=\"9\"\u003ePuerto VGA (E\/S)\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-row=\"9\"\u003eSeñales analógicas de rojo, verde, azul y sincronización para la pantalla\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-row=\"10\"\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-row=\"10\"\u003ePuerto Frontal\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-row=\"10\"\u003eSalida de alimentación 24 Vdc, salida de señal VGA, entrada de comandos táctiles\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-row=\"11\"\u003e\u003cstrong\u003eLímites ambientales\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-row=\"11\"\u003eTemperatura de operación\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-row=\"11\"\u003e-20 Celsius a 65 Celsius (-22 Fahrenheit a 149 Fahrenheit)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-row=\"12\"\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-row=\"12\"\u003eTemperatura de Almacenamiento\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-row=\"12\"\u003e-40 Celsius a 85 Celsius (-40 Fahrenheit a 185 Fahrenheit)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-row=\"13\"\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-row=\"13\"\u003eHumedad\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-row=\"13\"\u003e95%, sin condensación\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-row=\"14\"\u003e\u003cstrong\u003eCaracterísticas Físicas\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-row=\"14\"\u003eDimensiones (Al x An x Pr)\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-row=\"14\"\u003e241.3 mm x 24.4 mm x 241.8 mm (9.5 in x 0.96 in x 9.52 in)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-row=\"15\"\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-row=\"15\"\u003ePeso\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-row=\"15\"\u003e0.73 kg (1.6 lb.)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003ch3\u003eConexiones\/Interfaces\u003c\/h3\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-row=\"1\"\u003e\u003cstrong\u003eConector\/Puerto\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-row=\"1\"\u003e\u003cstrong\u003eFunción\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-row=\"2\"\u003e\u003cstrong\u003ePuerto Frontal\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-row=\"2\"\u003eProporciona salida de alimentación de 24 Vdc, salida de señal de video VGA estándar y recibe entradas de comandos táctiles entrantes\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-row=\"3\"\u003e\u003cstrong\u003ePuerto VGA (Módulo E\/S)\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-row=\"3\"\u003eSalida de señales analógicas de rojo, verde, azul y sincronización directamente al monitor industrial\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-row=\"4\"\u003e\u003cstrong\u003ePuerto RS232 (Módulo E\/S)\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-row=\"4\"\u003ePara manejar la comunicación y datos de respuesta entrantes y salientes del controlador táctil\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003ch3\u003eGuías de Instalación\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eLímites de Distancia Estándar:\u003c\/strong\u003e Los cables VGA estándar permiten montar el monitor a una distancia máxima de 6 m (20 pies) desde el rack 3500 o la caja Display Router. Superar este límite degrada la calidad de imagen.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eOpciones de Control Remoto a Larga Distancia:\u003c\/strong\u003e Para instalaciones remotas de 10 m a 10 km (33 pies a 6.2 millas), implemente un extensor KVM de teclado, video y monitor de fibra óptica monomodo (SM FO).\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eMitigación de Ruido Eléctrico:\u003c\/strong\u003e Evite enrutar las líneas de señal VGA a través de entornos electrónicos con mucho ruido para asegurar que la resolución de imagen y la sincronización se mantengan estables.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eFuente de Alimentación de la Pantalla:\u003c\/strong\u003e Las pantallas táctiles de 10 y 15 pulgadas requieren fuentes de alimentación externas independientes; no pueden alimentarse únicamente a través del puerto de interfaz.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eAislamiento para Áreas Peligrosas:\u003c\/strong\u003e Al utilizar el receptor y transmisor KVM de fibra óptica monomodo, ambas unidades deben montarse en un área segura designada o colocarse dentro de una carcasa a prueba de explosiones aprobada y diseñada.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eCumplimiento y Certificaciones\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eConformidad FCC:\u003c\/strong\u003e Cumple con la parte 15 de las reglas FCC (Operación sujeta a no causar interferencias perjudiciales y aceptación de cualquier interferencia recibida).\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eDirectivas EMC:\u003c\/strong\u003e Directiva 2014\/30\/UE; Normas EN 61000-6-2, EN 61000-6-4.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eSeguridad Eléctrica:\u003c\/strong\u003e Directiva 2014\/35\/UE; Normas CSA C22.2 61010-1, UL EN 61010-1.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eRoHS:\u003c\/strong\u003e Directiva 2011\/65\/UE.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eAprobaciones para Áreas Peligrosas del Módulo (Opción 01 - Norteamérica):\u003c\/strong\u003e Canadá: Ex nC [L] IIC T4 Gc (CSA60079-0, -11, -15), Clase I, División 2, Grupos A, B, C, D (CSA213). EE. UU.: Clase I, Zona 2: AEx nC IIC T4 Gc (UL60079-0, -11, -15), Clase I, División 2, Grupos A, B, C, D (ISA 12.12.01). Clasificación de temperatura T4 @ -20 Celsius \u0026lt;= Ta \u0026lt;= +65 Celsius según el dibujo de control 149243.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eAprobaciones para Áreas Peligrosas del Módulo (Opción 02 - ATEX\/IECEx):\u003c\/strong\u003e II 3 G, Ex nA nC ic IIC T4 Gc, T4 @ -20 Celsius \u0026lt;= Ta \u0026lt;= +65 Celsius según el dibujo de control 149243.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003ePantalla Advantech de 10\" (AN-D3510) Aprobaciones:\u003c\/strong\u003e Norteamérica Opción 01: Ex ic nA IIC T4 (CSA C22.2 60079-0, -11, -15), Clase I, Div 2, Grupos A, B, C, D T4 (CSA C22.2 213); EE. UU. Clase I, Div 2, Grupos A, B, C, D T4 (ISA 12.12.01), Clase I, Zona 2, AEx ic nA IIC T4 (UL60079-0, -11, -15). ATEX\/IECEx Opción 02: II 3G Ex ic nA IIC T4 Gc, IP54.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003ePantalla Advantech de 15\" (FPM-8151) Nota:\u003c\/strong\u003e No certificada para cumplir con los estándares ATEX\/IECEx.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003ePreguntas frecuentes\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e¿Qué información puede mostrarse usando este módulo?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eMuestra listas de eventos del sistema, listas de eventos de alarma, datos operativos de módulos y canales, y el estado general OK o de alarma del sistema.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e¿Cuántas pantallas personalizadas se pueden configurar en la unidad?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eSe pueden configurar hasta nueve pantallas personalizadas usando el software de configuración principal del rack.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e¿Cuáles son las configuraciones predeterminadas preconfiguradas en las pantallas?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eLa primera pantalla predeterminada muestra un gráfico de barras con mediciones de vibración filtradas 1X, y la segunda muestra valores de brecha del transductor de proximidad.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e¿Se pueden agregar datos de múltiples racks de monitores en una sola pantalla?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eSí, una caja enrutadora de pantalla opcional permite que hasta cuatro racks compartan un solo monitor.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e¿Cuál es la distancia máxima de cableado directo entre un rack y la caja enrutadora de pantalla?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eLa longitud máxima recomendada del cableado es de 6 metros o 20 pies debido a las limitaciones del estándar de señal VGA.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e¿Cómo se puede mover el monitor de pantalla a más de 6 metros del rack?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eDebe desplegarse un extensor de teclado, video y monitor de fibra óptica monomodo para enrutar señales a distancias mayores.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e¿Cuál es la distancia máxima alcanzable usando extensores de fibra óptica?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eLos datos pueden extenderse hasta 10 kilómetros o 6,2 millas sin causar pérdida en la calidad visual de la pantalla.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e¿Están certificados los extensores KVM para su colocación inmediata en entornos peligrosos?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eNo, tanto el transmisor como el receptor de fibra óptica deben estar situados en zonas seguras o alojados en carcasas protectoras aprobadas.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e¿Qué tamaños de pantallas táctiles industriales están oficialmente soportados?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eEl sistema soporta formatos de pantalla táctil industrial de 10 y 15 pulgadas.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e¿Son seguras para zonas ATEX tanto las opciones de pantalla de 10 pulgadas como la de 15 pulgadas?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eSolo la pantalla de 10 pulgadas cuenta con certificación ATEX e IECEx, mientras que la opción de pantalla de 15 pulgadas no cumple con estos estándares.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e¿Qué muestran los LEDs del panel frontal durante el funcionamiento normal?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eEl LED OK indica que el módulo de pantalla principal está funcionando correctamente, mientras que el LED TX\/RX indica la comunicación estándar intra-rack.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e¿Cuál es el consumo total de energía interna de la tarjeta del módulo principal?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eEl módulo consume una potencia máxima de 4,6 vatios.\u003c\/p\u003e","brand":"Bently Nevada","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":52666519847275,"sku":"145988-01","price":3500.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0953\/3227\/0443\/files\/bently-nevada-3500-94-145988-01-vga-display-monitor-ijpyu2p25hi_10a55afc-a9cf-4660-b88b-0f006d61d756.jpg?v=1765440142"},{"product_id":"bently-nevada-135799-01-3500-93-display-interface-module","title":"Módulo de interfaz de pantalla 3500\/93 Bently Nevada 135799-01","description":"\u003ch3\u003eDescripción del Producto\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eEl \u003cstrong\u003e135799-01 (135799-01)\u003c\/strong\u003e Módulo de Interfaz de Pantalla funciona como el motor dedicado de recopilación de datos para la configuración de monitoreo Bently Nevada 3500\/93. Instalado en la parte trasera del rack 3500, este hardware recopila métricas en bruto de varias tarjetas de protección de maquinaria y controla la pantalla de visualización frontal. Se utiliza ampliamente en industrias pesadas de alta confiabilidad como el procesamiento de hidrocarburos, plataformas de perforación offshore y seguimiento de propulsión marina. Al procesar localmente variables de vibración estructural, temperatura y velocidad, garantiza que el estado crítico de la maquinaria permanezca visible para los ingenieros de campo, reduciendo drásticamente el tiempo medio de reparación (MTTR) durante fallos en la planta y minimizando el tiempo total de inactividad del sistema.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eConfiguración Técnica\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eEl \u003cstrong\u003e135799-01\u003c\/strong\u003e actúa como el enlace crucial entre el backplane interno del sistema 3500 y el panel de visualización externo. Lee paquetes de datos digitales del Interfaz de Datos Transitorios 3500\/22M o módulos de monitor estándar, traduciendo registros complejos modbus o propietarios en cadenas visibles. El diseño de la placa cuenta con vías de datos seriales aisladas para proteger la lógica interna de sobretensiones eléctricas externas. Soporta conexiones punto a punto con la placa frontal de visualización mediante cables planos de alta integridad, manteniendo operaciones continuas incluso bajo fuerte interferencia electromagnética (EMI) típica de salas de turbinas en plantas eléctricas.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eEspecificaciones Técnicas\u003c\/h3\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-row=\"1\"\u003e\u003cstrong\u003eAtributo\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-row=\"1\"\u003e\u003cstrong\u003eDetalles de la Especificación\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-row=\"2\"\u003e\u003cstrong\u003eModelo\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-row=\"2\"\u003e135799-01\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-row=\"3\"\u003e\u003cstrong\u003eMarca\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-row=\"3\"\u003eBently Nevada (Baker Hughes)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-row=\"4\"\u003e\u003cstrong\u003eOrigen\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-row=\"4\"\u003eEE.UU.\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-row=\"5\"\u003e\u003cstrong\u003eTipo de Componente\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-row=\"5\"\u003eMódulo de Interfaz de Pantalla\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-row=\"6\"\u003e\u003cstrong\u003ePuerto de Comunicación\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-row=\"6\"\u003eInterfaz Serial Dedicada\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-row=\"7\"\u003e\u003cstrong\u003eConsumo de Energía\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-row=\"7\"\u003e5.0 W típico\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-row=\"8\"\u003e\u003cstrong\u003eTemperatura de Operación\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-row=\"8\"\u003e-30 a 65 °C\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-row=\"9\"\u003e\u003cstrong\u003eTemperatura de Almacenamiento\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-row=\"9\"\u003e-40 a 85 °C\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-row=\"10\"\u003e\u003cstrong\u003eRecubrimiento de la Placa de Circuito\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-row=\"10\"\u003eRecubrimiento Conformal Estándar\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-row=\"11\"\u003e\u003cstrong\u003eDimensiones\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-row=\"11\"\u003e241 mm x 24 mm x 103 mm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-row=\"12\"\u003e\u003cstrong\u003ePeso\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-row=\"12\"\u003e0.82 kg\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003ch3\u003ePreguntas Técnicas Frecuentes\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e¿Cuál es la longitud máxima de cable soportada entre la tarjeta de interfaz 135799-01 y la placa frontal de visualización?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eLa conexión estándar con cable plano sin blindaje no debe exceder los 3 metros para evitar atenuación de la señal. Para configuraciones que requieran instalaciones remotas de hasta 30 metros, debe usarse la variante de cable blindado especializado con amplificadores de señal en línea.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e¿Cómo se aísla un \"Error de Comunicación de Pantalla\" registrado en la lista de eventos del sistema?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003ePrimero, verifique la integridad del cable de conexión entre el módulo de interfaz y el panel de visualización. Si el cable está seguro, confirme que la posición del módulo de interfaz coincida con la ranura asignada en el Software de Configuración del Rack 3500.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e¿Esta tarjeta de interfaz requiere configuración de firmware separada aparte del rack principal?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eNo, el \u003cstrong\u003e135799-01\u003c\/strong\u003e hereda su matriz de parámetros operativos activos del archivo de configuración del rack principal. Al reemplazar una placa dañada, el sistema carga automáticamente los ajustes requeridos tan pronto como el rack se reinicia o detecta el nuevo hardware.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eGuía de Ingeniería e Instalación\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003ePasos para Alivio de Tensión del Cable\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eAsegure el cable de conexión al chasis del rack usando las ataduras de nylon integradas. Evite curvas pronunciadas cerca de los conectores de pines de la interfaz; mantenga un radio mínimo de curvatura de 25 mm para prevenir fatiga interna de los cables bajo alta vibración estructural.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eProtocolos de Alineación de Pines\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eAntes de insertar el módulo en la ranura trasera, revise los pines del conector del backplane para detectar desalineaciones o residuos. Alinee la placa horizontalmente con los rieles guía del chasis y presione firmemente hasta que los mecanismos de bloqueo queden completamente asentados.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eRequisitos para la Prevención de ESD\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eLos técnicos de campo deben usar una pulsera antiestática aprobada conectada a tierra en el chasis del rack al instalar o manipular esta tarjeta de interfaz. El contacto directo de la piel con los componentes superficiales puede causar daños latentes en microcircuitos.\u003c\/h3\u003e","brand":"Bently Nevada","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":52666520437099,"sku":"3500\/93 135799-01","price":100.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0953\/3227\/0443\/files\/bently-nevada-3500-93-135799-01-display-interface-module-ntqi0yl43bp_50b5fa20-071b-4ec5-aa27-a085b83c71e3.jpg?v=1765440152"},{"product_id":"bently-nevada-135785-02-3500-93-display-unit-back-lighted","title":"Bently Nevada 135785-02 Unidad de Visualización 3500\/93 con Retroiluminación","description":"\u003ch2\u003eDescripción\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003eLa \u003cstrong\u003eUnidad de visualización Bently Nevada 135785-02 3500\/93\u003c\/strong\u003e es una interfaz de visualización para operador con retroiluminación diseñada para usarse con el sistema de protección y monitoreo de condiciones de maquinaria 3500. La unidad de visualización ofrece visualización gráfica y basada en texto de parámetros de maquinaria monitoreada, condiciones del rack e información de estado de alarmas.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eLa pantalla se comunica con el Módulo de Interfaz de Visualización a través de una interfaz de comunicación RS422 y soporta tanto el protocolo propietario de Bently Nevada como el protocolo Modbus basado en el manual de referencia AEG PI-MBUS300 Rev. E.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eLa unidad de visualización incorpora múltiples LEDs de estado para indicar la condición del rack y visualizar el estado de los canales monitoreados. Los indicadores de alarma proporcionan notificación visual para los estados operativos OK, Alerta y Peligro dentro del sistema de monitoreo.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eEl LCD de matriz de puntos FSTN transflectiva incluye una retroiluminación electroluminiscente blanca para visibilidad en entornos industriales con poca luz ambiental. La unidad es adecuada para sistemas de monitoreo de maquinaria instalados en generación de energía, petróleo y gas, petroquímica y plantas de procesos industriales.\u003c\/p\u003e\n\u003ch2\u003eCaracterísticas\u003c\/h2\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003ePantalla LCD de 640 x 200 puntos\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eTecnología de matriz de puntos FSTN transflectiva\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eRetroiluminación electroluminiscente blanca\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eCapacidad de visualización gráfica y de texto\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eInterfaz de comunicación RS422\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSoporte de protocolo Modbus\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eIndicadores LED de estado del rack\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eIndicadores de canal OK, alerta y peligro\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eIndicador LED de nueva alarma\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eDiseño de panel industrial para visualización\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eTasa típica de actualización de canal de 1 segundo\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch2\u003eAplicaciones\u003c\/h2\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eSistemas de protección de maquinaria\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSistemas de monitoreo de turbinas\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eMonitoreo de compresores\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eEquipos rotativos industriales\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eMonitoreo de vibraciones en plantas de proceso\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSistemas de monitoreo de condiciones\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eInstalaciones de generación de energía\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eInstalaciones de petróleo y gas\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003ePlantas petroquímicas\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSistemas centralizados de visualización del estado de máquinas\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch2\u003eInformación para pedidos\u003c\/h2\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e135785-02: Unidad de visualización 3500\/93, con retroiluminación\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch2\u003eEspecificaciones técnicas\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-row=\"1\"\u003eEspecificación de pantalla\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-row=\"1\"\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-row=\"2\"\u003eTipo de LCD\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-row=\"2\"\u003eMatriz de puntos FSTN transflectiva\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-row=\"3\"\u003eResolución de pantalla\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-row=\"3\"\u003e640 x 200 puntos\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-row=\"4\"\u003eTipo de retroiluminación\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-row=\"4\"\u003eElectroluminiscente blanco\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-row=\"5\"\u003eFormato de visualización\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-row=\"5\"\u003eGráficos y texto\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-row=\"1\"\u003eIndicadores LEDEspecificación\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-row=\"1\"\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-row=\"2\"\u003eLED OK de la unidad\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-row=\"2\"\u003eIndica que la unidad de visualización funciona correctamente\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-row=\"3\"\u003eLED OK del rack\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-row=\"3\"\u003eIndica que el rack está en estado OK\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-row=\"4\"\u003eLED de alerta del rack\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-row=\"4\"\u003eIndica que al menos un canal está en alerta\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-row=\"5\"\u003eLED de peligro del rack\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-row=\"5\"\u003eIndica que al menos un canal está en peligro\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-row=\"6\"\u003eLED OK (8)\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-row=\"6\"\u003eIndica canal(es) mostrado(s) en estado OK\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-row=\"7\"\u003eLED de alerta (8)\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-row=\"7\"\u003eIndica canal(es) mostrado(s) en estado de alerta\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-row=\"8\"\u003eLED de peligro (8)\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-row=\"8\"\u003eIndica canal(es) mostrado(s) en estado de peligro\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-row=\"9\"\u003eLED de nueva alarma\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-row=\"9\"\u003eIndica nueva alarma detectada desde el último reconocimiento\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-row=\"1\"\u003eEspecificación de comunicación\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-row=\"1\"\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-row=\"2\"\u003eInterfaz de hardware\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-row=\"2\"\u003eRS422\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-row=\"3\"\u003eProtocolos soportados\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-row=\"3\"\u003eProtocolo propietario Bently Nevada, protocolo Modbus\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-row=\"4\"\u003eReferencia Modbus\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-row=\"4\"\u003eAEG PI-MBUS300 Rev. E\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-row=\"5\"\u003eTasa de actualización del canal\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-row=\"5\"\u003e1 segundo típico\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-row=\"1\"\u003eEspecificación ambiental\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-row=\"1\"\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-row=\"2\"\u003eTemperatura de operación\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-row=\"2\"\u003e-20 °C a 65 °C\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-row=\"3\"\u003eTemperatura de almacenamiento\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-row=\"3\"\u003e-30 °C a 80 °C\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-row=\"4\"\u003eHumedad\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-row=\"4\"\u003e95%, sin condensación\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-row=\"1\"\u003eEspecificación física\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-row=\"1\"\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-row=\"2\"\u003eDimensiones (Al x An x Pr)\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-row=\"2\"\u003e203.2 mm x 412.8 mm x 31.2 mm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-row=\"3\"\u003ePeso\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-row=\"3\"\u003e2.1 kg\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-row=\"4\"\u003eFabricante\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-row=\"4\"\u003eBently Nevada\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-row=\"5\"\u003eSerie de producto\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-row=\"5\"\u003e3500\/93\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003ch2\u003eConexiones\/Interfaces\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-row=\"1\"\u003ePin del conector Función\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-row=\"1\"\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-row=\"2\"\u003eInterfaz RS422\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-row=\"2\"\u003eComunicación entre la unidad de pantalla y el módulo de interfaz de pantalla\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003ch2\u003eGuías de instalación\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003eInstale la unidad de pantalla en un panel industrial limpio o ubicación de interfaz de operador con ventilación adecuada.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eMantenga prácticas adecuadas de conexión a tierra para el cableado de comunicación RS422 para minimizar interferencias eléctricas.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eEnrute los cables de comunicación separados del cableado de alta tensión y cables de motor.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eEvite la exposición directa a vibraciones excesivas, humedad o ambientes corrosivos durante la instalación.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eVerifique las dimensiones del recorte del panel y la alineación del montaje antes de asegurar la unidad de pantalla.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eMantenga iluminación ambiental suficiente si se requiere operación reflectiva de la pantalla.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eInspeccione la continuidad del blindaje del cable de comunicación antes de la puesta en marcha del sistema.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003ePermita un espacio adecuado alrededor de la pantalla para acceso de servicio y flujo de aire.\u003c\/p\u003e\n\u003ch2\u003ePreguntas frecuentes\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e¿Para qué sistema está diseñada esta unidad de pantalla?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eLa unidad está diseñada para sistemas de protección de maquinaria Bently Nevada 3500.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e¿Qué tipo de LCD se usa en la pantalla?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eLa pantalla usa una matriz de puntos LCD FSTN transflectiva.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e¿La pantalla incluye retroiluminación?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eSí. La unidad incluye una retroiluminación electroluminiscente blanca.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e¿Qué interfaz de comunicación se soporta?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eLa pantalla se comunica usando una interfaz RS422.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e¿La unidad soporta comunicación Modbus?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eSí. La pantalla soporta el protocolo Modbus basado en AEG PI-MBUS300 Rev. E.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e¿Cuál es la resolución de la pantalla?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eLa resolución de la pantalla LCD es de 640 x 200 puntos.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e¿Qué indica el LED de Alerta del rack?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eIndica que al menos un canal monitoreado está en estado de Alerta.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e¿Qué indica el LED de Peligro del rack?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eIndica que al menos un canal monitoreado está en estado de Peligro.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e¿Cuál es la tasa típica de actualización del canal?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eLa tasa típica de actualización es de 1 segundo.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e¿Qué rango de temperatura de operación se soporta?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eEl rango de operación es de -20 °C a 65 °C.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e¿Cuál es la clasificación de humedad?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eLa unidad soporta un 95% de humedad sin condensación.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e¿Puede la pantalla mostrar información gráfica?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eSí. La pantalla soporta formatos gráficos y de texto.\u003c\/p\u003e","brand":"Bently Nevada","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":52666858013035,"sku":"3500\/93 135785-02","price":100.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0953\/3227\/0443\/files\/bently-nevada-3500-93-135785-02-display-unit-backlighted-hdgxf2x3azp_f8c6826c-1ecf-447e-bfa2-0fe69d6a23ff.jpg?v=1765449233"},{"product_id":"abb-dspa-110-57520001-p-masterview-800-display-processor","title":"Procesador de pantalla MasterView 800 ABB DSPA 110 57520001-P","description":"\u003ch3\u003eDescripción del producto\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eEl ABB\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003eDSPA 110\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e(ID del producto:\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003e57520001-P\u003c\/strong\u003e) es un módulo procesador de pantalla industrial heredado usado en el sistema de interfaz de operador ABB\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003eAdvant Master \/ MasterView 800\u003c\/strong\u003e.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eFunciona como una unidad central de cómputo y procesamiento gráfico dentro de la arquitectura Advant OCS, responsable de renderizar visualizaciones de procesos en tiempo real y gestionar la comunicación con la consola del operador. El módulo convierte la telemetría entrante del sistema de control en pantallas visuales de procesos para la operación y monitoreo de la planta.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eEl\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003eDSPA 110\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eestá diseñado para integrarse con sistemas ABB Advant Master usados en entornos de automatización industrial a gran escala como plantas de energía, instalaciones de petróleo y gas, y centros de control de procesos.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eEste módulo se clasifica como un componente de sistema heredado y se usa principalmente para mantenimiento, reemplazo de repuestos y extensión del ciclo de vida del sistema.\u003c\/p\u003e\n\u003chr\u003e\n\u003ch3\u003eCaracterísticas clave\u003c\/h3\u003e\n\u003cul class=\"list-paddingleft-2\"\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003eTarjeta procesadora de pantalla industrial para Advant MasterView 800\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003eDiseñado para la arquitectura del sistema de control ABB Advant OCS\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003eProcesamiento de visualización de procesos en tiempo real\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003eSoporta interfaz de comunicación con consola de operador\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003eMódulo accesorio de unidad central a nivel de tarjeta\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003eDiseñado para mantenimiento de sistemas de control industrial heredados\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003eCompatible con racks de hardware del sistema Advant Master\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003eOperación estable en entornos industriales continuos\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003chr\u003e\n\u003ch3\u003eEspecificaciones técnicas\u003c\/h3\u003e\n\u003ctable class=\"w-fit min-w-(--thread-content-width)\"\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr class=\"firstRow\"\u003e\n\u003cth class=\"last:pe-10\"\u003eParámetro\u003c\/th\u003e\n\u003cth class=\"last:pe-10\"\u003eEspecificación\u003c\/th\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eMarca\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eABB\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eModelo\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eDSPA 110\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eID del producto\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003e57520001-P\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eSerie del sistema\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eAdvant OCS \/ MasterView 800\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eTipo de producto\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eTarjeta procesadora de pantalla\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eRol funcional\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eUnidad central \/ Procesador de interfaz de operador\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eAplicación\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eVisualización de control industrial\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eAncho\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e238.5 mm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eAltura\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e27.0 mm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eProfundidad\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e234.0 mm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003ePeso\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e0.35 kg\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eCódigo arancelario\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e85389091\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eCategoría RAEE\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e5\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003chr\u003e\n\u003ch3\u003eFunción y operación del sistema\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eEl\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003eprocesador de pantalla DSPA 110\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003efunciona como un módulo de procesamiento gráfico dentro del\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003esistema de control Advant Master\u003c\/strong\u003e. Recibe datos de proceso en tiempo real de los controladores centrales y los traduce en visualizaciones para la interfaz del operador.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eEl módulo desempeña un papel clave en:\u003c\/p\u003e\n\u003cul class=\"list-paddingleft-2\"\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003eRenderizado de la visualización de monitoreo de procesos\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003eGestión de comunicación con la consola del operador\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003eVisualización de telemetría en tiempo real\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003eCoordinación de interfaz a nivel de sistema dentro de Advant MasterView 800\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003cp\u003eNo funciona como un controlador independiente sino como un\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003eprocesador de interfaz a nivel de sistema\u003c\/strong\u003e.\u003c\/p\u003e\n\u003chr\u003e\n\u003ch3\u003eGuías de instalación y manejo\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eEl\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003eDSPA 110\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003ees un módulo a nivel de tarjeta diseñado para instalación dentro de subracks del sistema Advant.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eLos requisitos adecuados de manejo incluyen:\u003c\/p\u003e\n\u003cul class=\"list-paddingleft-2\"\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003eUsar equipo de protección ESD\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003econectado a tierra\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003edurante la instalación\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003eAlinear el módulo cuidadosamente con los rieles guía del backplane\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003eGarantizar un asiento correcto para evitar daños en los pines del backplane\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003eAsegurar los tornillos del panel frontal para evitar que se aflojen por vibración\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003cp\u003eUna instalación incorrecta puede causar fallos de comunicación o daños en el backplane.\u003c\/p\u003e\n\u003chr\u003e\n\u003ch3\u003eConsideraciones eléctricas y EMC\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eLa operación estable depende de prácticas correctas de conexión a tierra y apantallamiento.\u003c\/p\u003e\n\u003cul class=\"list-paddingleft-2\"\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003eEl chasis del subrack debe estar conectado a tierra funcional del gabinete\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003eUsar trenza de cobre de baja impedancia para conexiones a tierra\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003eAsegurar que todos los cables de comunicación y video usen rutas apantalladas\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003eMantener una separación adecuada entre el cableado de señal y de alimentación\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003cp\u003eUn diseño EMC adecuado asegura un\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003erenderizado estable de la pantalla y rendimiento de comunicación\u003c\/strong\u003e.\u003c\/p\u003e\n\u003chr\u003e\n\u003ch3\u003eGestión térmica\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eEl\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003eDSPA 110\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003edepende de la refrigeración pasiva mediante convección natural.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003ePara mantener una operación segura:\u003c\/p\u003e\n\u003cul class=\"list-paddingleft-2\"\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003eMantener un espacio mínimo de 50 mm para el flujo de aire vertical\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003eEvitar la sobrecarga de ranuras de tarjetas adyacentes\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003eInstalar ventilación forzada si la temperatura del gabinete supera los 45°C\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003eAsegurar un flujo de aire constante a través del ensamblaje del subrack\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003chr\u003e\n\u003ch3\u003eAplicaciones\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eEl ABB\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003eDSPA 110\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003ese utiliza en:\u003c\/p\u003e\n\u003cul class=\"list-paddingleft-2\"\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003eSistemas de control ABB Advant Master\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003eEstaciones de interfaz de operador MasterView 800\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003eSistemas de monitoreo de generación eléctrica\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003eEntornos de control de procesos de petróleo y gas\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003eMantenimiento de sistemas DCS industriales heredados\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003eInfraestructuras de automatización industrial de ciclo de vida largo\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003chr\u003e\n\u003ch3\u003eInformación para pedidos\u003c\/h3\u003e\n\u003cul class=\"list-paddingleft-2\"\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003eID de producto:\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003e57520001-P\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003eDesignación de tipo ABB:\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003eDSPA 110\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003eSistema: Advant Master \/ MasterView 800\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003eCategoría: Procesador de pantalla de sistema de control heredado\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003chr\u003e\n\u003ch3\u003ePreguntas frecuentes\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e¿Cuál es la función del módulo DSPA 110?\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003eEs una\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003etarjeta procesadora de pantalla\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eutilizada para renderizar la visualización del proceso en sistemas ABB Advant Master.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e¿Se puede reemplazar el DSPA 110 con el DSPB 120?\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003eNo directamente. Aunque están relacionados, difieren en revisión, configuración de memoria y compatibilidad de firmware.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e¿Se puede cambiar el módulo en caliente?\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003eNo. La alimentación debe aislarse antes de la extracción para evitar daños en el backplane o en el sistema.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e¿Por qué es este un componente heredado?\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003ePertenece al sistema ABB Advant MasterView 800, que es una arquitectura de control industrial de generación anterior aún utilizada en instalaciones de larga vida útil.\u003c\/p\u003e","brand":"ABB","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":52668514238827,"sku":"DSCA120 57520001-P","price":100.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0953\/3227\/0443\/files\/abb-dsca120-57520001-p-advanced-industrial-communications-board-gfigrvlx15v_a1a5e3cd-a789-48f7-846a-96cabda556f9.jpg?v=1765532616"},{"product_id":"abb-dspb-120-57340001-t-masterview-800-display-processor","title":"Procesador de Pantalla MasterView 800 DSPB 120 57340001-T ABB","description":"\u003ch3\u003eDescripción General del Producto\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eEl \u003cstrong\u003eABB DSPB 120 (57340001-T)\u003c\/strong\u003e es un módulo procesador de pantalla dedicado desarrollado para el subsistema de interfaz de operador MasterView 800. Opera dentro de la arquitectura del sistema de control de procesos maestro ABB Advant heredado. Este módulo proporciona las capacidades centrales de procesamiento necesarias para manejar las pantallas de la estación de operador, gestionar el renderizado gráfico en tiempo real y procesar los comandos de entrada del operador desde la consola de la sala de control. La unidad funciona como un accesorio de unidad central dentro de la jerarquía del sistema de control, facilitando la comunicación de interfaz entre los controladores de proceso y los monitores de visualización. El \u003cstrong\u003eDSPB 120\u003c\/strong\u003e está exento del alcance de la directiva 2011\/65\/UE (RoHS) bajo las disposiciones de los artículos 2(4)(c), (e), (f) y (j) para instalaciones industriales pesadas y herramientas fijas a gran escala, según se documenta en la Declaración Oficial de Conformidad de la UE (3BSE088609) para el sistema Advant Master.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eEspecificaciones Técnicas\u003c\/h3\u003e\n\u003ctable width=\"628\"\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003cth style=\"border-bottom: 1px solid rgb(220, 223, 229); padding: 8px 16px 8px 0px; text-align: left;\"\u003eParámetro\u003c\/th\u003e\n\u003cth style=\"border-bottom: 1px solid rgb(220, 223, 229); padding: 8px 0px; text-align: left;\"\u003eEspecificación\u003c\/th\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd style=\"border-bottom: 1px solid rgb(220, 223, 229); padding: 12px 16px 12px 0px;\"\u003e\u003cstrong\u003eMarca\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"border-bottom: 1px solid rgb(220, 223, 229); padding: 12px 0px;\"\u003eABB\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd style=\"border-bottom: 1px solid rgb(220, 223, 229); padding: 12px 16px 12px 0px;\"\u003e\u003cstrong\u003eModelo\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"border-bottom: 1px solid rgb(220, 223, 229); padding: 12px 0px;\"\u003eDSPB 120\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd style=\"border-bottom: 1px solid rgb(220, 223, 229); padding: 12px 16px 12px 0px;\"\u003e\u003cstrong\u003eID del Producto\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"border-bottom: 1px solid rgb(220, 223, 229); padding: 12px 0px;\"\u003e57340001-T\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd style=\"border-bottom: 1px solid rgb(220, 223, 229); padding: 12px 16px 12px 0px;\"\u003e\u003cstrong\u003eTipo de Producto\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"border-bottom: 1px solid rgb(220, 223, 229); padding: 12px 0px;\"\u003eProcesador de Pantalla\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd style=\"border-bottom: 1px solid rgb(220, 223, 229); padding: 12px 16px 12px 0px;\"\u003e\u003cstrong\u003eSerie del Sistema\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"border-bottom: 1px solid rgb(220, 223, 229); padding: 12px 0px;\"\u003eAdvant OCS con Software Master (MasterView 800)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd style=\"border-bottom: 1px solid rgb(220, 223, 229); padding: 12px 16px 12px 0px;\"\u003e\u003cstrong\u003eFunción\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"border-bottom: 1px solid rgb(220, 223, 229); padding: 12px 0px;\"\u003eComponente de Unidad Central de Estación de Operador\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd style=\"border-bottom: 1px solid rgb(220, 223, 229); padding: 12px 16px 12px 0px;\"\u003e\u003cstrong\u003eNúmero de Arancel Aduanero\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"border-bottom: 1px solid rgb(220, 223, 229); padding: 12px 0px;\"\u003e85389091 (Partes para placas, paneles, consolas)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd style=\"border-bottom: 1px solid rgb(220, 223, 229); padding: 12px 16px 12px 0px;\"\u003e\u003cstrong\u003eAncho Neto del Producto\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"border-bottom: 1px solid rgb(220, 223, 229); padding: 12px 0px;\"\u003e238.5 mm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd style=\"border-bottom: 1px solid rgb(220, 223, 229); padding: 12px 16px 12px 0px;\"\u003e\u003cstrong\u003eAltura Neta del Producto\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"border-bottom: 1px solid rgb(220, 223, 229); padding: 12px 0px;\"\u003e27.0 mm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd style=\"border-bottom: 1px solid rgb(220, 223, 229); padding: 12px 16px 12px 0px;\"\u003e\u003cstrong\u003eProfundidad \/ Longitud Neta del Producto\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"border-bottom: 1px solid rgb(220, 223, 229); padding: 12px 0px;\"\u003e234.0 mm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd style=\"border-bottom: 1px solid rgb(220, 223, 229); padding: 12px 16px 12px 0px;\"\u003e\u003cstrong\u003ePeso Neto del Producto\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"border-bottom: 1px solid rgb(220, 223, 229); padding: 12px 0px;\"\u003e0.385 kg\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 12px 16px 12px 0px;\"\u003e\u003cstrong\u003eCategoría RAEE\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 12px 0px;\"\u003e5. Equipos Pequeños (Sin Dimensión Externa Mayor a 50 cm)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003ch3\u003eInformación para Pedidos\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eCuando las actividades de adquisición requieran un reemplazo exacto del componente, verifique tanto la Designación de Tipo ABB como el ID de Producto específico que se indica a continuación para asegurar la compatibilidad de la revisión del hardware.\u003c\/p\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eDesignación de Tipo ABB:\u003c\/strong\u003e DSPB 120\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eID del Producto:\u003c\/strong\u003e 57340001-T\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eCódigo de Clasificación HSC:\u003c\/strong\u003e 853890 -- Partes aptas para uso exclusivo o principal con aparatos de las partidas 85.35, 85.36 o 85.37\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eGuía de Ingeniería e Instalación\u003c\/h3\u003e\n\u003ch4\u003eRequisitos de Puesta a Tierra y Apantallamiento\u003c\/h4\u003e\n\u003cp\u003ePara prevenir ruido gráfico y caídas de comunicación en la consola MasterView 800, el \u003cstrong\u003eDSPB 120\u003c\/strong\u003e debe estar conectado de forma segura al riel de tierra funcional del bastidor del equipo. Asegúrese de que la tierra del chasis del sub-bastidor tenga un camino de baja impedancia hacia la tierra principal de la estación maestra. Los cables apantallados usados para monitores de consola o conexiones de teclado deben estar conectados a tierra en ambos extremos utilizando abrazaderas estándar de puesta a tierra EMC antes de entrar en la carcasa del módulo.\u003c\/p\u003e\n\u003ch4\u003eVentilación del gabinete y gestión térmica\u003c\/h4\u003e\n\u003cp\u003eEl módulo depende de la refrigeración por convección dentro de la carcasa del subrack. Mantenga un espacio mínimo de 50 mm por encima y por debajo del conjunto de la jaula de tarjetas para evitar acumulación localizada de calor. Si la temperatura interna del gabinete supera regularmente los 40°C, se debe instalar ventilación forzada con ventiladores filtrantes en la parte inferior del recinto para asegurar un flujo de aire constante sobre los componentes de la placa de procesamiento.\u003c\/p\u003e\n\u003ch4\u003eObsolescencia y Gestión del Ciclo de Vida\u003c\/h4\u003e\n\u003cp\u003eEl \u003cstrong\u003eDSPB 120\u003c\/strong\u003e forma parte de una arquitectura de sistema heredada. Los supervisores de mantenimiento deben mantener un stock estratégico en almacén de módulos originales probados para mitigar riesgos de tiempo de inactividad ante el desgaste inesperado de componentes. Al cambiar hardware, siempre apague el conjunto del subrack para proteger los pines del backplane de arcos eléctricos durante la inserción o extracción del módulo.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003ePreguntas Frecuentes\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e¿Cuál es la importancia de la nota de exención RoHS para este módulo?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eEl \u003cstrong\u003eDSPB 120\u003c\/strong\u003e está explícitamente exento del alcance de la directiva 2011\/65\/UE (RoHS) según lo especificado en el Artículo 2(4). Esta exención aplica porque el módulo está diseñado específicamente como pieza de repuesto para instalaciones industriales fijas a gran escala, particularmente para el Sistema de Control de Procesos ABB Advant Master, que a su vez está fuera del alcance de la directiva estándar RoHS.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e¿Se puede intercambiar en caliente el DSPB 120 mientras el subrack está energizado?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eNo. La inserción o extracción en caliente del procesador de pantalla \u003cstrong\u003eDSPB 120\u003c\/strong\u003e puede causar picos de voltaje transitorios en el backplane del sistema, lo que podría corromper el bus de pantalla o dañar las unidades centrales adyacentes. Siempre aísle la fuente de alimentación del subrack antes de realizar reemplazos de hardware.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e¿Con qué familias de sistemas es compatible este procesador?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eEste procesador de pantalla está diseñado para las estaciones de operador MasterView 800 que funcionan bajo el software de control Master SW dentro de la arquitectura de red Advant OCS. No puede usarse en paneles modernos System 800xA ni en arquitecturas alternativas Freelance.\u003c\/p\u003e","brand":"ABB","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":52668528165227,"sku":"DSPB120 57340001-T","price":100.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0953\/3227\/0443\/files\/abb-dspb120-57340001-t-display-processor-cja2plhw0qz_7b635178-de0c-46c2-9bde-95801c447c3e.jpg?v=1765532881"},{"product_id":"abb-nmpp02-bailey-network-90-module-power-panel","title":"Panel de Potencia del Módulo Bailey Network 90 NMPP02 ABB","description":"\u003ch3\u003eDescripción del Producto\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eEl\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003eNMPP02 (NMPP02)\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003ees un Panel de Potencia para Módulos de alta resistencia diseñado para las arquitecturas de control ABB Bailey Network 90 y Harmony Rack. Funcionando como un componente crítico de la infraestructura eléctrica en sectores de procesamiento exigentes como plantas de energía base, refinerías petroquímicas y fábricas de papel de pulpa continua, este panel de potencia gestiona y distribuye las líneas principales de energía directamente a las unidades de montaje de módulos descendentes (MMU). El\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003eNMPP02\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eagrega voltajes DC a granel, integra protección precisa contra sobrecorriente y dirige energía limpia e ininterrumpida a través del bus del backplane del sistema. Incorporar este panel físico de distribución de energía en la matriz de su gabinete de control mitiga el riesgo de caídas localizadas de energía, protege las tarjetas de procesamiento de fallos en cascada por cortocircuitos y elimina alteraciones inesperadas en el proceso para garantizar la máxima disponibilidad del sistema y reducir el MTBF de la planta.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eDiseño de Infraestructura y Arquitectura de Distribución de Energía\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eEl diseño físico y el marco eléctrico del panel NMPP02 priorizan el aislamiento absoluto de energía, la protección de línea y la facilidad de mantenimiento en entornos de gabinete energizados.\u003c\/p\u003e\n\u003cul class=\"list-paddingleft-2\"\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eAislamiento de Bus de Alta Corriente:\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eCuenta con segmentos de bus de cobre sólido aislados capaces de enrutar las líneas principales de DC (+5 VDC, +15 VDC, -15 VDC y sistemas auxiliares de 24 VDC) con caídas de voltaje resistivas mínimas en toda el área de terminación.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eProtección Independiente de Circuitos:\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eEquipado con interruptores automáticos o fusibles de alta ruptura accesibles desde el frente, asignados a ranuras individuales del rack o grupos de chasis. Si un módulo descendente sufre un cortocircuito eléctrico catastrófico, el interruptor localizado se dispara instantáneamente, evitando el colapso de voltaje en todo el sistema.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eInterfaz de Monitoreo a Prueba de Fallos:\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eIncluye contactos auxiliares de estado y puntos terminales diseñados para conectarse directamente a redes de alarma del sistema. Este diseño proporciona al Procesador Multifunción central una advertencia instantánea de una rama de energía disparada o fallo del interruptor.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eEstructura Térmica Pasiva Robusta:\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eEl chasis de placa trasera de acero pesado actúa como un disipador natural de calor, disipando la energía térmica generada en las uniones de conexión sin requerir kits de ventiladores motorizados activos propensos a fallos.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eEspecificaciones Completas de Hardware\u003c\/h3\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr class=\"firstRow\"\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003ePropiedad de Rendimiento\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eMétrica de Ingeniería y Valores de Especificación\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eNúmero de Modelo\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eNMPP02\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eIdentidad de Marca\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eABB Bailey\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eCompatibilidad del Sistema\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eSistemas Network 90 \/ Harmony Rack\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eClasificación del Componente\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003ePanel de Potencia para Módulos (Placa de Distribución de Energía)\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eCanales de Voltaje de Entrada\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eMúltiples líneas DC (+5 VDC, +15 VDC, -15 VDC, 24 VDC nominal)\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eCalificación Máxima de Corriente\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eDiseñado para igualar los límites de chasis MMU de carga completa Network 90\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eCalificaciones de Interruptores Automáticos\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eInterruptores térmico-magnéticos individuales clasificados por rama\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eHuella de Montaje\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eInstalación estándar en rack trasero de gabinete o panel de utilidad\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eProtección del Recinto Físico\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eDiseño estructural de marco abierto con cubiertas protectoras para terminales\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eTemperatura Ambiente de Operación\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e0 a 70 °C\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eLímites de Temperatura de Almacenamiento\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e-40 a 85 °C\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eRango de Humedad Relativa\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e5 a 95% de humedad relativa (sin condensación)\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003ch3\u003ePreguntas Frecuentes de Ingeniería de Campo\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e¿Cuál es el papel principal del NMPP02 dentro de una actualización de gabinete legacy Network 90?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eEl NMPP02 actúa como la interfaz estructural de potencia entre las fuentes de alimentación a granel del gabinete (como la serie NKPS) y los racks individuales de montaje de módulos. Durante las actualizaciones de gabinete a procesadores modernos Harmony, el NMPP02 sigue siendo un componente crítico porque mantiene la infraestructura central de energía y los buses de distribución requeridos por los bloques terminales legacy.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e¿Cómo identifican los ingenieros un circuito ramal disparado en el panel NMPP02?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eCada circuito de distribución de energía distinto está gobernado por un interruptor automático físico de palanca frontal o un bloque de fusibles indicador. Un estado disparado fuerza mecánicamente el interruptor a la posición OFF\/TRIP o activa una bandera mecánica de alta visibilidad, permitiendo a los técnicos localizar instantáneamente la capa del rack con falla sin necesidad de usar medidores de diagnóstico.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e¿Puede el panel NMPP02 manejar configuraciones de alimentación dual-redundante?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eSí. El diseño del panel cuenta con terminales de entrada aislados que permiten a los ingenieros de campo enrutar líneas de alimentación primaria y secundaria independientes y separadas hacia la red de buses. Esto asegura que si un banco principal de suministro de energía falla, la alimentación paralela mantiene activo el backplane del procesador sin interrupciones de transferencia.\u003c\/p\u003e\n\u003chr\u003e\n\u003ch3\u003eManual de Instalación y Puesta en Marcha en Sitio\u003c\/h3\u003e\n\u003cul class=\"list-paddingleft-2\"\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eMatriz de Puesta a Tierra y Conexión a Tierra del Chasis:\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eMonte el panel firmemente en las columnas estructurales del gabinete usando herrajes galvanizados para perforar cualquier capa de pintura no conductora. Conecte un cable de tierra de cobre de calibre pesado (mínimo 6.0 mm² de sección transversal) desde el perno de tierra de cobre dedicado directamente a la barra de tierra principal del sistema del gabinete. Un camino de tierra de baja impedancia es vital para drenar transitorios electromagnéticos de forma segura.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eEspecificaciones de Torque de Cableado y Seguridad de Terminales:\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eDesnude todas las líneas de entrada y salida de energía primaria según las especificaciones OEM y crimpe con terminales anulares aislados de alta resistencia. Apriete todos los bloques de terminales de tornillo y sujetadores del bus de potencia a un torque estricto de 1.2 Nm (10.6 in-lbs). Las conexiones flojas bajo cargas de alta corriente causarán sobrecalentamiento localizado, resultando en daños progresivos en terminales o anomalías de caída de voltaje.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eDistancias de Seguridad para Mantenimiento en Vivo:\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eEl NMPP02 maneja capacidades de alta corriente directamente desde las fuentes principales de energía. Siempre utilice cubiertas aislantes para terminales sobre los buses energizados. Al rastrear ramas de energía o restablecer interruptores disparados con el gabinete energizado, los ingenieros deben usar herramientas aisladas y seguir los procedimientos locales de seguridad contra arco eléctrico.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eMitigación de Polvo e Inspecciones Periódicas:\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eDado que esta unidad presenta un diseño mecánico abierto para enfriamiento por convección pasiva, el polvo conductor y residuos químicos ambientales pueden acumularse sobre las tiras terminales abiertas tras largos períodos de operación. Limpie el conjunto del panel cada 12 meses usando aire comprimido limpio, seco y de baja presión, e inspeccione visualmente signos de decoloración térmica en el aislamiento de los cables.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e","brand":"ABB","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":52668612051307,"sku":"NMPP02","price":100.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0953\/3227\/0443\/files\/abb-nmpp02-power-panel-gtzaye43s35_2fdc5b0b-5924-47cd-b13a-f127a9882a9b.jpg?v=1765535526"},{"product_id":"allen-bradley-2711p-t15c4a2-panelview-plus-1500-color-active-matrix-tft-touchscreen-hmi-terminal","title":"Terminal HMI Allen-Bradley 2711P-T15C4A2 PanelView Plus 1500 con pantalla táctil TFT color de matriz activa","description":"\u003ch3\u003eDescripción general del producto\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eEl\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003e2711P-T15C4A2 \u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003efunciona como una estación de Interfaz Hombre-Máquina (HMI) de alto rendimiento diseñada dentro de la plataforma de red Allen-Bradley PanelView Plus 1500. Construido para proporcionar a los operadores industriales monitoreo de procesos en tiempo real y control determinista de maquinaria, este terminal de visualización opera en sectores industriales exigentes como plantas químicas pesadas, instalaciones municipales de tratamiento de agua y líneas de estampado automotriz. Al consolidar datos complejos de automatización en matrices gráficas centralizadas y de alta resolución, el sistema permite una evaluación inmediata de fallos y ajustes de puntos de consigna. Esta visibilidad localizada permite a los equipos de mantenimiento evitar diagnósticos de campo lentos, optimizando directamente la eficiencia del sistema y reduciendo costosos tiempos de inactividad en la línea de producción.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eConfiguración arquitectónica del hardware\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eEl 2711P-T15C4A2 integra un diseño físico modular compuesto por un módulo de pantalla plana de 15 pulgadas combinado con un módulo de ejecución lógica de alta resistencia. La capa de seguimiento de comunicaciones e intercambio de datos con Controladores Lógicos Programables (PLC) o Controladores de Automatización Programables (PAC) aguas arriba utiliza una matriz de interfaz estándar a bordo:\u003c\/p\u003e\n\u003cul class=\"list-paddingleft-2\"\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eComunicaciones Ethernet:\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eProporciona integración fluida en redes estándar EtherNet\/IP para espejado de E\/S programado de alta velocidad y mapeo de datos de producción.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003ePuerto serial RS-232:\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eAcepta líneas seriales heredadas punto a punto que utilizan flujos de protocolo DF1 o DH-485.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eDoble interfaz USB 2.0:\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eSoporta tareas locales de mantenimiento de ingeniería y expansiones periféricas, permitiendo la conexión directa de un teclado externo, ratón o unidad flash.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003cp\u003eEl módulo central de procesamiento lógico cuenta con 128 MB de RAM volátil para ejecución junto con configuraciones de memoria no volátil capaces de ejecutar expresiones matemáticas, sentencias condicionales If\/Then\/Else multivariable y configuraciones de reutilización de pantalla de parámetros para reducir los tiempos del ciclo de desarrollo.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eEspecificaciones técnicas\u003c\/h3\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr class=\"firstRow\"\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eParámetro Métrico\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eDatos de especificación del producto certificado\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eModelo\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e2711P-T15C4A2\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eMarca\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eAllen-Bradley\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eSubgrupo de producto\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eTerminales de operador PanelView Plus 1500\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eInterfaz de entrada del operador\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003ePantalla táctil resistiva analógica (sin teclado físico)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eTipo de pantalla\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003ePantalla LCD TFT a color con matriz activa\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eDimensión de pantalla (diagonal)\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e15.0 pulgadas\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eResolución nativa de pantalla\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e1024 x 768 píxeles\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eÁrea activa de visualización\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e304 x 228 mm (12.0 x 9.0 pulgadas)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eMecanismo de retroiluminación\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eLámpara fluorescente de cátodo frío (CCFL), reemplazable\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eVida útil operativa de la retroiluminación\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eMínimo 50,000 horas a 25 °C\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eVida útil de activación táctil\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eMínimo 1 millón de activaciones\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eRango de fuerza de activación táctil\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e10 a 110 gramos\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eMemoria volátil a bordo\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e128 MB RAM\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003ePuertos de interfaz integrados\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e1 x Ethernet (RJ-45), 1 x RS-232, 2 x USB 2.0\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eVoltaje de suministro de entrada (nominal)\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e100 a 240 VAC\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eRango de voltaje operativo de entrada\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e85 a 264 VAC, monofásico\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eLímites de frecuencia de línea\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e47 a 63 Hz\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eConsumo máximo de energía\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e60 VA (volt-amperios máximo)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eLímites de temperatura de operación\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e0 a 55 °C (32 a 131 °F)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eRango de humedad relativa\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e5 a 95 por ciento sin condensación\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003ePeso neto del producto\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e5.44 kg (12.00 lbs)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eEstado del ciclo de vida del producto\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eDescontinuado \/ Obsoleto (Repuestos heredados soportados)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003ch3\u003ePreguntas frecuentes de ingeniería\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e¿Cómo puedo ampliar el almacenamiento de memoria no volátil en el terminal heredado 2711P-T15C4A2?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eEl 2711P-T15C4A2 contiene una ranura interna dedicada que soporta tarjetas de memoria CompactFlash (CF) estándar de grado industrial. Puede utilizar estos módulos de almacenamiento externo para alojar gráficos pesados de aplicaciones en tiempo de ejecución, registros localizados de historial de fallos, informes históricos de tendencias y documentos de manuales técnicos accesibles para el usuario directamente dentro del entorno operativo del HMI.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e¿Cuál es la ruta de migración para este terminal PanelView Plus 1500 descontinuado?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eDebido a que Rockwell Automation declaró obsoleta la serie PanelView Plus 1500, la ruta directa de reemplazo modernizado es el PanelView Plus 7 Performance o el conjunto de pantalla táctil panorámica de 15 pulgadas PanelView 5510. La migración requiere importar los archivos de proyecto heredados FactoryTalk View ME (.MED o .MER) en versiones actualizadas de Studio 5000 View Designer o FactoryTalk View Studio para reformatear las proporciones de pantalla.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e¿Se puede limpiar o proteger la superficie de la pantalla táctil contra salpicaduras químicas agresivas?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eSí. La pantalla resistiva analógica frontal está protegida por una capa exterior de poliéster resistente que resiste limpiadores industriales estándar, aceites y exposiciones químicas leves. Para lavados severos o configuraciones con alto brillo, se recomienda encarecidamente instalar un accesorio protector transparente antirreflejo sobre el área de visualización para preservar la matriz táctil de 1 millón de activaciones contra rayaduras y desgaste físico.\u003c\/p\u003e\n\u003chr\u003e\n\u003ch3\u003eDirectrices para instalación y mantenimiento en campo\u003c\/h3\u003e\n\u003cul class=\"list-paddingleft-2\"\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eRecorte del recinto y torque de montaje:\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003ePrepare el recorte del panel del gabinete usando dimensiones precisas de plantilla. Asegúrese de que la junta de goma continua asentada en la parte trasera del bisel frontal esté limpia y sin torceduras. Deslice el terminal en el recorte y enganche las palancas de montaje industriales resistentes en sus ranuras a lo largo del perímetro de la carcasa. Apriete los tornillos de montaje de manera uniforme en secuencia alterna a un valor de torque de 0.90 Nm (8.0 lb-in) para asegurar un sello hermético y lograr el cumplimiento adecuado de la clasificación NEMA \/ IP. Un apriete excesivo deformará la carcasa plástica frontal y causará activaciones táctiles falsas en la rejilla resistiva.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eTerminación de alimentación de entrada AC y conexión a tierra:\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eLleve las líneas de suministro de 85-264 VAC a través de un conducto de rama independiente para aislar el terminal del ruido inductivo fuerte generado por arrancadores de motor adyacentes o variadores de frecuencia. Retire el aislamiento del conductor 7 mm (0.28 pulgadas) y termine de forma segura en el bloque de alimentación con abrazadera de tornillo. El terminal del cable de tierra de protección (PE) debe conectarse directamente al perno de tierra del panel de control principal mediante un conductor de cobre de baja impedancia para habilitar los filtros integrados de protección contra compatibilidad electromagnética (EMC).\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eGestión térmica y espacio para convección:\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eEl 2711P-T15C4A2 se basa en la convección natural del aire a través de sus ranuras de ventilación traseras para enfriar la retroiluminación CCFL y el núcleo del procesador. Monte el terminal verticalmente dentro de un recinto que preserve un espacio libre mínimo de 51 mm (2.0 pulgadas) en los paneles superior, inferior y laterales. Si las temperaturas del gabinete superan rutinariamente los 55 °C, instale rejillas filtradas o una unidad de enfriamiento dedicada para evitar la rápida degradación de la retroiluminación CCFL y evitar el apagado térmico automático del procesador.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e","brand":"Allen-Bradley","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":52695172710763,"sku":"2711P-T15C4A2","price":100.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0953\/3227\/0443\/files\/allen-bradley-2711p-t15c4a2-operator-terminal-oyuhfs5e2wv_536078e9-de63-4ec8-a203-3033419a9adf.jpg?v=1766114100"},{"product_id":"allen-bradley-2711p-rdt7cm-panelview-plus-700-display-module","title":"Módulo de Pantalla PanelView Plus 700 Allen-Bradley 2711P-RDT7CM","description":"\u003ch3\u003eDescripción\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eEl \u003cstrong\u003e2711P-RDT7CM\u003c\/strong\u003e es un componente de pantalla de panel plano diseñado como pieza de repuesto para los terminales de interfaz de operador \u003cstrong\u003ePanelView Plus 700\u003c\/strong\u003e y \u003cstrong\u003ePanelView Plus CE 700\u003c\/strong\u003e. Este módulo sirve como la salida visual principal de la interfaz hombre-máquina (\u003cstrong\u003eHMI\u003c\/strong\u003e), proporcionando a los operadores representaciones gráficas en tiempo real de los procesos automatizados. Integra una pantalla TFT color con transistor de película delgada de matriz activa (\u003cstrong\u003eTFT\u003c\/strong\u003e) con una interfaz de pantalla táctil resistiva para permitir la entrada y control directo del operador.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eDiseñado para integración perfecta con la arquitectura de control \u003cstrong\u003ePanelView Plus\u003c\/strong\u003e existente, la unidad se conecta directamente al módulo lógico terminal para procesar gráficos y texto a alta velocidad. La pantalla soporta comunicación a través de redes industriales estándar—incluyendo \u003cstrong\u003eEthernet\u003c\/strong\u003e, \u003cstrong\u003eControlNet\u003c\/strong\u003e y \u003cstrong\u003eDeviceNet\u003c\/strong\u003e—cuando se combina con los módulos lógicos y de comunicación correspondientes. Se aplica ampliamente en procesamiento de alimentos, envasado, ensamblaje automotriz y plantas de tratamiento de agua que requieren puntos de interacción robustos montados en panel.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eCaracterísticas\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eTecnología de pantalla TFT color con matriz activa que proporciona monitoreo visual claro.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003ePantalla táctil resistiva analógica que soporta entradas confiables con dedo o lápiz óptico.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eDiseño modular reemplazable en campo que minimiza el tiempo de inactividad del sistema durante el mantenimiento.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eEnsamblaje de retroiluminación de alta conformidad que asegura brillo constante en entornos industriales.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eClips de montaje integrados seguros para un sellado confiable contra superficies del panel.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eAplicaciones\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eMonitoreo de líneas de envasado de alimentos y bebidas.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003ePaneles de control para plantas de tratamiento de agua y aguas residuales.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eInterfaces para líneas de ensamblaje en talleres de carrocería automotriz.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSistemas de manejo de materiales y monitoreo de transportadores.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eEspecificaciones técnicas\u003c\/h3\u003e\n\u003cfigure class=\"table\"\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eParámetro\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eEspecificación\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eFabricante\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eRockwell Automation \/ Allen-Bradley\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eMarca\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003ePanelView Plus\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eNúmero de pieza\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e2711P-RDT7CM\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eTipo de pantalla\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eTFT color con matriz activa\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eTamaño de pantalla\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e6.5 pulgadas\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eTipo de entrada\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003ePantalla táctil resistiva analógica\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eCompatibilidad\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003ePanelView Plus 700 \/ PanelView Plus CE 700\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eTemperatura de operación\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e0 a 55 °C\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eTemperatura de almacenamiento\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e-25 a 70 °C\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eHumedad relativa\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e5% a 95% sin condensación\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003ePaís de origen\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eEE.UU.\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003ePeso aproximado\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e1.2 kg\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eDimensiones aproximadas\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e179 mm x 240 mm x 55 mm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003c\/figure\u003e\n\u003ch3\u003eConexiones\/Interfaces\u003c\/h3\u003e\n\u003cfigure class=\"table\"\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003ePin del conector\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eFunción\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eEncabezado de interfaz principal\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eConexión de acoplamiento al módulo lógico PanelView Plus 700\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eAlimentación de la retroiluminación\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eSuministro del inversor de alto voltaje desde la placa lógica\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eCinta del panel táctil\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eEntrada de señal del digitalizador a la matriz de procesamiento\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003c\/figure\u003e\n\u003ch3\u003eDirectrices de instalación\u003c\/h3\u003e\n\u003ch3\u003eMontaje en panel\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eAsegúrese de que las dimensiones del recorte del panel coincidan con las especificaciones del recinto de 6.5 pulgadas. Inserte el módulo de pantalla desde el frente del panel, asegurándose de que la junta de sellado esté correctamente asentada en la ranura del bisel para mantener las clasificaciones ambientales.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eEspecificaciones de torque\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eApriete las palancas de montaje de manera uniforme alrededor del perímetro de la unidad. Aplique un torque de 0.73 N-m (6.5 lb-in) para evitar la distorsión de la carcasa y asegurar un sello uniforme. No apriete en exceso.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eFijación del módulo lógico\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eAlinee los pasadores guía traseros del módulo de pantalla con las ranuras de alineación correspondientes en el módulo lógico. Presione firmemente hasta que los seguros deslizantes encajen en la posición completamente comprometida.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eRefrigeración y ventilación\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eMantenga un espacio mínimo de 50 mm (2.0 pulgadas) en todos los lados del terminal ensamblado para la refrigeración por convección natural. Asegúrese de que la temperatura ambiente dentro del recinto no supere los 55 °C.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003ePreguntas frecuentes\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e¿Cuál es la función principal de este módulo?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eProporciona la interfaz visual de pantalla y entrada táctil para un conjunto de terminal de control existente.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e¿Esta unidad incluye la placa lógica interna o los puertos de comunicación?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eNo, este es solo el componente de pantalla y debe estar conectado a un módulo lógico separado para funcionar.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e¿Se puede usar esta pantalla para actualizar un terminal solo con teclado?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eEstá diseñado como un reemplazo directo para unidades configuradas con pantalla táctil dentro del tamaño de marco de la serie correspondiente.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e¿Qué se debe revisar si la pantalla táctil deja de responder después de la instalación?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eVerifique que la conexión del cable de cinta entre la matriz de la pantalla y el módulo lógico esté completamente asentada y bloqueada.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e¿Se incluye una retroiluminación de repuesto dentro de este conjunto?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eSí, las lámparas internas de retroiluminación vienen preinstaladas dentro de la estructura de la pantalla de fábrica.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e¿Cómo se debe limpiar la pantalla frontal en entornos industriales polvorientos?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eUse un paño limpio y suave humedecido con un jabón suave no abrasivo o una solución de alcohol isopropílico.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e¿Qué causa un contraste desigual o atenuación en toda la pantalla?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eEsto generalmente indica que el conjunto de retroiluminación está llegando al final de su vida útil operativa y requiere servicio.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e¿La unidad soporta gestos multitáctiles como pellizcar o hacer zoom?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eNo, la matriz analógica resistiva detecta entradas de un solo punto de dedos, manos con guantes o stylus de plástico.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e¿Qué herramienta se requiere para asegurar los clips de montaje durante la instalación?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eSe puede usar un destornillador estándar de cabeza plana o Phillips para ajustar las palancas de tensión integradas.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e¿Se puede cambiar este módulo mientras el sistema de control está encendido?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eNo, apague toda la alimentación de entrada al terminal antes de desconectar o conectar componentes para evitar daños en el circuito.\u003c\/p\u003e","brand":"Allen-Bradley","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":52695185391979,"sku":"Allen Bradley 2711P-RDT7CM","price":100.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0953\/3227\/0443\/files\/allen-bradley-2711p-rdt7cm-display-module-vy1ltv53jbv_bc954a49-2d83-43c8-a24e-833db785b8b0.jpg?v=1766114436"},{"product_id":"allen-bradley-2711r-t4t-panelview-800-widescreen-hmi","title":"HMI PanelView 800 pantalla panorámica Allen-Bradley 2711R-T4T","description":"\u003ch3\u003eDescripción del producto\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eEl\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003e2711R-T4T\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003ees un terminal de interfaz de operador de alto rendimiento de 4.3 pulgadas con pantalla ancha de la familia Allen-Bradley PanelView 800. Específicamente optimizado para su uso con controladores\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003eMicro800®\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003ey\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003eCompactLogix™ 5370\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e, este HMI ofrece una brillante pantalla TFT a color y un potente CPU de 800 MHz para garantizar un rendimiento táctil fluido y sensible.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eDiseñado para versatilidad en aplicaciones industriales pequeñas y medianas, el\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003e2711R-T4T\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003esoporta orientaciones tanto horizontal como vertical para adaptarse a huellas específicas de máquinas. Con conectividad Ethernet\/IP integrada, un servidor Virtual Network Computing (VNC) para monitoreo remoto y una clasificación robusta NEMA 4X\/IP65, este terminal es una solución ideal para máquinas de empaque, estaciones de bombeo y sistemas de manejo de materiales.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eConfiguración técnica\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eEl PanelView 800 está diseñado para conectividad industrial moderna y desarrollo rápido:\u003c\/p\u003e\n\u003cul class=\"list-paddingleft-2\"\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003ePantalla TFT panorámica:\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eCuenta con una pantalla a color de 480 x 272 de resolución y una vida útil de retroiluminación de 40,000 horas, proporcionando una visibilidad clara para gráficos de procesos complejos.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eIntegración Micro800:\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eOfrece referencia directa de etiquetas y capacidades de descarga pasante, reduciendo drásticamente el tiempo de ingeniería.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eMonitoreo remoto:\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eIncluye un servidor VNC integrado, que permite a los equipos de mantenimiento diagnosticar y supervisar el terminal de forma remota mediante un navegador web o una aplicación móvil.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eAlmacenamiento ampliable:\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eEquipada con un puerto USB host y una ranura microSD™ (compatible hasta 32 GB) para gestión de recetas, registro de datos y actualizaciones de firmware fáciles.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eDurabilidad industrial:\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eDiseñada para resistir ambientes hostiles con resistencia a impactos de hasta 15g y un amplio rango de temperatura de operación (0 a 50 °C).\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eEspecificaciones técnicas\u003c\/h3\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr class=\"firstRow\"\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eCaracterística\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eDetalles de especificación\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eModelo\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e2711R-T4T\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eMarca\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eAllen-Bradley (Rockwell Automation)\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eTamaño de pantalla\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e4.3 pulgadas (pantalla ancha)\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eTipo de pantalla\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003ePantalla TFT LCD transmisiva a color\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eResolución\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e480 x 272 píxeles\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eProcesador\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eCPU de 800 MHz\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eMemoria\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e256 MB (128 MB memoria de usuario)\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eVoltaje de Entrada\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e18…32V DC (24V DC nominal)\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eConsumo de Energía\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e9 W (Máx)\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eDimensiones (Al x An x Pr)\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e116 x 138 x 43 mm\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003ePeso\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e0.333 kg (0.73 lb)\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003chr\u003e\n\u003ch3\u003ePreguntas Técnicas Frecuentes\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e¿El 2711R-T4T soporta controladores CompactLogix?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eSí. Aunque está optimizado para Micro800, ofrece conectividad fluida para controladores CompactLogix 5370 (L1, L2 y L3) vía Ethernet\/IP.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e¿Puedo usar cualquier tarjeta microSD para el registro de datos?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eSe recomienda encarecidamente usar tarjetas microSD de grado industrial. El terminal soporta tarjetas SDSC y SDHC Clase 6\/10 formateadas en FAT16 o FAT32, con una capacidad máxima de 32 GB.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e¿Es posible montar el terminal verticalmente?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eAbsolutamente. El 2711R-T4T ofrece modos de aplicación flexibles que le permiten diseñar y desplegar pantallas en orientaciones tanto horizontales (paisaje) como verticales (retrato).\u003c\/p\u003e\n\u003chr\u003e\n\u003ch3\u003eGuía de Ingeniería e Instalación\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eMontaje y Sellado Ambiental\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eEl 2711R-T4T es una unidad para montaje en pared\/directo. Para mantener sus clasificaciones\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003eIP65 y NEMA 4X\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e, asegure que la junta de montaje esté correctamente asentada contra una superficie plana y limpia. El gabinete está diseñado para uso en interiores y protege contra polvo, líquidos que gotean y agua dirigida con manguera.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eSeguridad en Cableado y Energía\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cul class=\"list-paddingleft-2\"\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eEntrada de Energía:\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eUse cable de cobre con clasificación para 90 °C (194 °F). Para configuraciones de un solo cable, use calibre 22–14 AWG; para doble cable, use calibre 22–16 AWG.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003ePuesta a Tierra:\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eAsegure que el terminal esté correctamente conectado a tierra para mitigar los efectos de interferencias electromagnéticas (EMI) y descargas electrostáticas (ESD). La unidad está probada para descargas de contacto de 6 kV y descargas aéreas de 8 kV.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eGestión del Calor:\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eEl terminal disipa aproximadamente 23 BTU\/h. En paneles de alta densidad, asegure una ventilación adecuada para mantener la temperatura del aire circundante por debajo de 50 °C (122 °F).\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eConfiguración de Comunicación\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eEl puerto principal de programación es el puerto Ethernet. Para los controladores Micro800, utilice la función \"Referencia Directa de Etiquetas\" en el software Connected Components Workbench (CCW) para evitar la entrada manual de nombres de etiquetas, lo que reduce el potencial de errores de comunicación.\u003c\/p\u003e","brand":"Allen-Bradley","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":52695191028075,"sku":"2711R-T4T","price":100.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0953\/3227\/0443\/files\/allen-bradley-2711r-t4t-panelview-jrq1sja42o2_c51821a2-20a7-4ac8-a388-9cad978b178a.jpg?v=1766114630"},{"product_id":"2711r-t7t-allen-bradley-panelview-800-widescreen-touch-terminal","title":"Terminal táctil de pantalla ancha Allen-Bradley PanelView 800 2711R-T7T","description":"\u003ch3\u003e\u003cstrong\u003eDescripción general del producto y visualización para el operador\u003c\/strong\u003e\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eEl\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003e2711R-T7T (2711RT7T)\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003ees una interfaz de operador de alto rendimiento dentro de la familia\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003ePanelView 800\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e, diseñada para ofrecer una solución de visualización profesional y rentable para máquinas independientes pequeñas y medianas. Con una pantalla TFT panorámica de\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003e7 pulgadas\u003c\/strong\u003e, este HMI está específicamente optimizado para su uso con los controladores\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003eMicro800\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003ey\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003eMicroLogix\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003ede Allen-Bradley. El\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003e2711R-T7T\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eofrece una mejora significativa en velocidad de procesamiento y memoria respecto a sus predecesores, soportando gráficos de alta resolución y manejo complejo de alarmas. Su diseño robusto y opciones de comunicación versátiles —incluyendo\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003eEthernet, RS-232 y RS-485\u003c\/strong\u003e— lo convierten en el estándar de la industria para OEMs en aplicaciones de empaquetado, manejo de materiales y control de bombas.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003e\u003cstrong\u003eArquitectura de hardware y lógica integrada\u003c\/strong\u003e\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eEl\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003e2711R-T7T\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eestá construido sobre una arquitectura de procesador basada en ARM, que permite cambios rápidos de pantalla e interacción táctil sensible. Funciona en un entorno basado en Windows CE optimizado para la fiabilidad industrial.\u003c\/p\u003e\n\u003cul class=\"list-paddingleft-2\"\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003ePantalla panorámica:\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eUna pantalla de 7 pulgadas con resolución\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003e800 x 480 WVGA\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003ey 65K colores, que proporciona una visualización clara y nítida para miméticos de procesos detallados y objetos de tendencias.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eComunicación flexible:\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eIncluye un puerto Ethernet integrado de\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003e10\/100\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003epara comunicación rápida con PLC y un puerto serial combinado que soporta tanto\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003eRS-232\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003ecomo\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003eRS-485 (aislado)\u003c\/strong\u003e.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eProcesamiento de alta velocidad:\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eEquipado con un procesador de\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003e800 MHz\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003ey\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003e256 MB de RAM\u003c\/strong\u003e, permitiendo scripts complejos y muestreo de datos a alta velocidad.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eModos retrato y paisaje:\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eEl terminal soporta orientaciones de montaje tanto horizontales como verticales, permitiendo su instalación en paneles de control estrechos o perfiles de máquinas especializadas.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003e\u003cstrong\u003eEspecificaciones técnicas\u003c\/strong\u003e\u003c\/h3\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr class=\"firstRow\"\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eEspecificación\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eDetalles\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eModelo\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003e2711R-T7T\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eFabricante\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eAllen-Bradley \/ Rockwell Automation\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eTamaño de pantalla\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e7 pulgadas panorámica (16:9)\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003ePantalla táctil\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eResistiva analógica\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eVida útil de la retroiluminación\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e40,000 horas (típico)\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eComunicación\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eEthernet, RS-232, RS-485\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eSistema operativo\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eWindows CE 6.0\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eAlmacenamiento externo\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eUSB 2.0 y ranura microSD\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eTemperatura de operación\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e0 a 50 grados Celsius\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003ePeso de envío\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003e1.2 kg\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003ch3\u003e\u003cstrong\u003ePreguntas técnicas integradas frecuentes\u003c\/strong\u003e\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e¿Qué software se usa para programar el 2711R-T7T?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eEl\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003e2711R-T7T\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003ese programa usando el software\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003eConnected Components Workbench (CCW)\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e. CCW ofrece un entorno de diseño unificado para el HMI, los controladores Micro800 y los variadores PowerFlex, permitiendo etiquetas compartidas e integración más rápida.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e¿Puedo usar este HMI con un controlador CompactLogix?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eSí. Aunque está optimizado para Micro800\/MicroLogix, el\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003e2711R-T7T\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003esoporta comunicación con\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003eCompactLogix\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e(específicamente controladores L1, L2 y L3) usando EtherNet\/IP, aunque está limitado a un máximo de 50 objetos en pantalla cuando se comunica con sistemas basados en Logix.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e¿Cómo actualizo el firmware del terminal?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eLas actualizaciones de firmware pueden realizarse directamente a través del software CCW vía el puerto Ethernet, o cargando el firmware en una\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003etarjeta microSD\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003ey usando la utilidad integrada \"Administrador de archivos\" del terminal para ejecutar la actualización.\u003c\/p\u003e\n\u003chr\u003e\n\u003ch3\u003e\u003cstrong\u003eProtocolos de ingeniería e instalación\u003c\/strong\u003e\u003c\/h3\u003e\n\u003cul class=\"list-paddingleft-2\"\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003ePrecisión del recorte del panel:\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eUse la plantilla proporcionada por fábrica para el recorte del panel. Asegúrese de que la superficie esté plana y libre de rebabas; el\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003e2711R-T7T\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003edepende de una junta perimetral para mantener su clasificación\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003eIP65\/NEMA 4X\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eCalidad de la fuente de alimentación:\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eEl terminal requiere alimentación de\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003e24 VDC\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e. Para evitar \"bucles de reinicio\" o interferencias en la pantalla táctil, use una fuente de alimentación industrial dedicada con bajo voltaje de rizado y asegure que el terminal de tierra esté conectado a la tierra común del sistema.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eSeguridad de los puertos USB y SD:\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eLos puertos USB y microSD son para mantenimiento y registro de datos. En ambientes con alta vibración, asegure que cualquier medio de almacenamiento externo esté físicamente asegurado o retirado después de completar la configuración para evitar daños mecánicos en los puertos.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003e\u003cstrong\u003eVentajas de ingeniería\u003c\/strong\u003e\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eEl\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003e2711R-T7T\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003edestaca por sus beneficios de\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003e\"Arquitectura Unificada\"\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e. Al utilizar el mismo software para el HMI y el PLC, los ingenieros pueden reducir el tiempo de puesta en marcha hasta en un\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003e30%\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003egracias a la sincronización de nombres de etiquetas. Su capacidad para realizar registro de datos y gestión de recetas sin un servidor dedicado lo convierte en un dispositivo ideal de \"Edge\" para pequeñas celdas de manufactura. Además, la\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003etecnología táctil resistiva\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003easegura que los operadores puedan interactuar con la pantalla mientras usan guantes industriales gruesos, un requisito crítico en muchos entornos de procesamiento de alimentos y químicos.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e","brand":"Allen-Bradley","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":52695191945579,"sku":"2711R-T7T","price":100.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0953\/3227\/0443\/files\/allen-bradley-2711r-t7t-panelview-800-hmi-terminals-xzsreh1h5yd_71fad674-7e9a-462f-adc1-93a0a8703834.jpg?v=1766114667"},{"product_id":"2711p-t12w22d9p-b-allen-bradley-panelview-plus-7-performance-12-1-in-touchscreen-replacement","title":"Reemplazo de pantalla táctil de 12.1 pulgadas Allen-Bradley PanelView Plus 7 Performance 2711P-T12W22D9P-B","description":"\u003ch3\u003e\u003cstrong\u003eResumen del Producto y Restauración de la Interfaz\u003c\/strong\u003e\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eEl\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003e2711P-T12W22D9P-B (2711PT12W22D9PB)\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003ese refiere al terminal de alto rendimiento\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003ePanelView Plus 7 Performance\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e, específicamente al modelo de pantalla ancha de 12.1 pulgadas. En el mantenimiento industrial, la\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003ePelícula de Pantalla Táctil (Digitalizador)\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003ees el componente más crítico por desgaste, expuesto a productos químicos, abrasión mecánica y constante interacción del operador. Esta película de reemplazo está diseñada para restaurar la respuesta táctil capacitiva o resistiva de alta resolución del hardware\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003eSerie B\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e. Diseñada para visualización en pantalla ancha, asegura que las zonas táctiles críticas de la HMI (Interfaz Hombre-Máquina), como las teclas suaves de parada de emergencia, entradas de puntos de ajuste y reconocimientos de alarmas, permanezcan sensibles y precisas, eliminando efectivamente los \"toques fantasma\" o zonas muertas que pueden comprometer la seguridad operativa.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003e\u003cstrong\u003eArquitectura del Hardware y Claridad Óptica\u003c\/strong\u003e\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eLa película táctil de la\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003eSerie B\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eestá optimizada para la relación de aspecto de pantalla ancha de\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003e12.1 pulgadas\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e, proporcionando un camino óptico superior para la pantalla retroiluminada por LED.\u003c\/p\u003e\n\u003cul class=\"list-paddingleft-2\"\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eConstrucción Multicapa:\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eCuenta con un recubrimiento exterior resistente a rayaduras con acabado antirreflejo, reduciendo reflejos en ambientes con alta luz ambiental como pisos de fábrica muy iluminados.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eDigitalizador de Precisión:\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eUtiliza mallas de sensores de alta densidad para proporcionar una respuesta táctil lineal en toda la superficie de la pantalla ancha, asegurando precisión incluso en los bordes extremos de la pantalla.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eResistencia Química:\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eEl material de la película está tratado específicamente para resistir solventes industriales comunes, fluidos hidráulicos y agentes de limpieza, previniendo el \"enturbiamiento\" o \"formación de burbujas\" que se observa frecuentemente en alternativas de baja calidad del mercado.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eIntegridad del Adhesivo:\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eSe suministra con adhesivo perimetral de grado industrial para asegurar un sellado permanente y hermético al polvo que mantiene la clasificación original NEMA\/IP del terminal.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003e\u003cstrong\u003eEspecificaciones Técnicas\u003c\/strong\u003e\u003c\/h3\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr class=\"firstRow\"\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eEspecificación\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eDetalles\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eModelo Compatible\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003e2711P-T12W22D9P-B\u003c\/strong\u003e (Serie B)\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eTamaño de Pantalla\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003ePantalla ancha de 12.1 pulgadas\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eTipo de Interfaz\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eResistiva Analógica \/ Capacitiva Proyectiva (según modelo)\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eTransparencia\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eMayor al 85 por ciento\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eCalificación de Dureza\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e3H o superior (resistente a rayaduras)\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eTemperatura de Operación\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e0 a 55 grados Celsius\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eMétodo de Entrada\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eDedos, manos con guantes o lápiz táctil\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eTiempo de Respuesta\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eMenor a 10 ms\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003ePeso de Envío\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003e1.5 kg\u003c\/strong\u003e (empaque protector rígido)\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003ch3\u003e\u003cstrong\u003ePreguntas Técnicas Frecuentes Integradas\u003c\/strong\u003e\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e¿Cuáles son los signos de que la película táctil necesita reemplazo en lugar de una calibración de software?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eSi la pantalla presenta grietas físicas visibles, \"burbujas\" entre capas, o si las entradas táctiles están desplazadas físicamente en un área específica mientras son precisas en otras, la película está dañada físicamente. Si toda la malla táctil está desplazada uniformemente, una calibración de software a través del menú\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003eConfiguración del Terminal\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003epuede resolver el problema.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e¿La película de la Serie B es diferente de la Serie A?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eSí. El hardware\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003eSerie B\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003ede Allen-Bradley suele utilizar diferentes longitudes internas de cable plano o pasos de conector (densidad de pines) comparado con la Serie A. Siempre verifique la letra de la Serie en la placa de identificación trasera de su\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003e2711P-T12W22D9P\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003epara asegurar la compatibilidad del conector.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e¿Reemplazar la película afecta la clasificación IP66 o NEMA 4X?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eSólo si el adhesivo de la junta se aplica incorrectamente. Una película de reemplazo de grado profesional incluye un adhesivo industrial 3M preaplicado. Cuando se aplica sobre un bisel limpio y sin residuos, se mantiene la integridad del sello ambiental original.\u003c\/p\u003e\n\u003chr\u003e\n\u003ch3\u003e\u003cstrong\u003eProtocolos de Ingeniería e Instalación\u003c\/strong\u003e\u003c\/h3\u003e\n\u003cul class=\"list-paddingleft-2\"\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eAmbiente de Sala Limpia:\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eRealice el reemplazo en un área libre de polvo. Incluso una sola partícula microscópica atrapada entre el LCD y la nueva película táctil aparecerá como un punto oscuro permanente y puede causar fallos por \"punto de presión\".\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eColocación del Cable Plano:\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eEl cable plano del digitalizador es extremadamente frágil. Use una herramienta de palanca no conductora para abrir el conector ZIF (Fuerza de Inserción Cero). Asegúrese de que el cable esté insertado perfectamente recto antes de bloquear la pestaña; una inserción inclinada causará fallos táctiles intermitentes.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003ePreparación del Bisel:\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eDespués de retirar la película antigua, use\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003ealcohol isopropílico al 99 por ciento\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003epara eliminar todos los restos del adhesivo anterior. La superficie debe estar perfectamente lisa; cualquier residuo impedirá que la nueva película selle correctamente, permitiendo la entrada de humedad a la electrónica del terminal.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003e\u003cstrong\u003eVentajas de Ingeniería\u003c\/strong\u003e\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eEl reemplazo de la película táctil\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003e2711P-T12W22D9P-B\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003ees una acción de mantenimiento con\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003ealto retorno de inversión\u003c\/strong\u003e. En lugar de reemplazar un terminal PanelView Performance que cuesta varios miles de dólares, reemplazar solo la capa táctil extiende la vida útil del activo por años. La tecnología anti-anillos de Newton integrada en las capas de la película previene el \"efecto arcoíris\" bajo presión, asegurando que los operadores tengan una vista clara y nítida de los datos del proceso en todas las condiciones de iluminación. Esta fiabilidad es vital para las pantallas de alta densidad de datos típicas de la serie\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003ePanelView Plus 7\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003ede pantalla ancha.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e","brand":"Allen-Bradley","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":52695192011115,"sku":"Allen Bradley 2711P-T12W22D9P-B SER B","price":100.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0953\/3227\/0443\/files\/allen-bradley-2711p-t12w22d9p-b-ser-b-touch-screen-film-apmog2xfa4i_0af20021-4306-4e26-aca5-62dc4efd4512.jpg?v=1766114669"},{"product_id":"ge-ic755css12cdb-quickpanel-12-inch-high-performance-hmi","title":"HMI de alto rendimiento QuickPanel+ de 12 pulgadas GE IC755CSS12CDB","description":"\u003ch3\u003eDescripción del Producto\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan class=\"citation-96\"\u003eEl\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003eIC755CSS12CDB (IC755-CSS-12-CDB)\u003c\/strong\u003e\u003cspan class=\"citation-96 citation-end-96\"\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003ees una avanzada interfaz de operador QuickPanel+ de 12.1 pulgadas diseñada por GE Industrial Solutions (ahora Emerson).\u003csup class=\"superscript\"\u003e\u003c\/sup\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eComo piedra angular de la filosofía de automatización \"Todo en Uno\", esta unidad integra visualización de alta resolución, control lógico interno y capacidades de historiador de datos en una sola plataforma de hardware.\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cspan class=\"citation-95\"\u003eImpulsado por un microprocesador Freescale de 1 GHz de alta velocidad y funcionando con Windows Embedded Compact 7, el\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003eIC755CSS12CDB\u003c\/strong\u003e\u003cspan class=\"citation-95 citation-end-95\"\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eestá diseñado para aplicaciones intensivas en datos en la fabricación farmacéutica, ensamblaje automotriz y proyectos de infraestructura complejos.\u003csup class=\"superscript\"\u003e\u003c\/sup\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cspan class=\"citation-94 citation-end-94\"\u003eSu pantalla multitáctil capacitiva ofrece una experiencia de usuario moderna, similar a un smartphone, permitiendo a los operadores hacer zoom con pellizco y deslizarse por esquemas detallados de procesos sin latencia.\u003csup class=\"superscript\"\u003e\u003c\/sup\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eConfiguración Técnica\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan class=\"citation-93 citation-end-93\"\u003eLa arquitectura QuickPanel+ representa un avance significativo sobre los HMIs tradicionales al funcionar tanto como terminal de visualización como soft-PLC.\u003csup class=\"superscript\"\u003e\u003c\/sup\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eSoporta el runtime Proficy View and Control, permitiéndole ejecutar lógica mientras gestiona comunicaciones de alta velocidad a través de dos puertos Ethernet independientes. La versión \"CDB\" presenta un diseño elegante sin biseles con pantalla táctil capacitiva proyectada (P-Cap), ofreciendo una claridad superior y resistencia a rayaduras en comparación con las pantallas resistivas tradicionales.\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cspan class=\"citation-92 citation-end-92\"\u003eCon 1 GB de RAM DDR3 y 512 MB de memoria Flash NAND, esta unidad está diseñada para manejar gráficos complejos en alta definición y un extenso registro local de datos sin degradación del rendimiento.\u003csup class=\"superscript\"\u003e\u003c\/sup\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eEspecificaciones Técnicas\u003c\/h3\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr class=\"firstRow\"\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eAtributo\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eEspecificación\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eModelo\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eIC755CSS12CDB\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eMarca\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eGE (Emerson)\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eSerie\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eQuickPanel+ (Alto Rendimiento)\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eTamaño de Pantalla\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e12.1 pulgadas (Diagonal)\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eTipo de Pantalla\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eWXGA TFT LCD (16.7 millones de colores)\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eResolución\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e1280 x 800 píxeles\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003ePantalla Táctil\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eCapacitiva Proyectada (Multitáctil)\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eProcesador\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eFreescale i.MX535 de 1.0 GHz\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eMemoria\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e1 GB RAM DDR3 \/ 512 MB Flash NAND\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eSistema Operativo\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eWindows Embedded Compact 7\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eComunicación\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e2 x Ethernet, 1 x RS-232, 1 x RS-485, 2 x USB\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eVoltaje de Entrada\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e24 VDC (Nominal)\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eProtección\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eIP66 \/ NEMA 4X (Panel Frontal)\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003ch3\u003ePreguntas Técnicas Frecuentes\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e¿El IC755CSS12CDB soporta monitoreo remoto?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eSí.\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cspan class=\"citation-91 citation-end-91\"\u003eA través del servidor web incorporado y las capacidades VNC de la serie QuickPanel+, los usuarios autorizados pueden ver e interactuar remotamente con las pantallas HMI mediante un navegador web estándar o una aplicación móvil, facilitando la resolución rápida de problemas fuera del sitio.\u003csup class=\"superscript\"\u003e\u003c\/sup\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e¿Cuál es la ventaja de los puertos Ethernet dobles en este modelo?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eLos puertos dobles permiten la segmentación de la red. Por ejemplo, un puerto puede dedicarse a la red de E\/S y PLC de alta velocidad, mientras que el segundo maneja la conexión de datos ERP\/MES a nivel planta, asegurando que el tráfico de oficina no interfiera con el control crítico de la máquina.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e¿Puedo usar este HMI en un ambiente de lavado a presión?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eEl panel frontal tiene clasificación IP66 y NEMA 4X, lo que lo hace resistente a chorros de agua a alta presión y a la corrosión. Esto lo hace adecuado para aplicaciones en alimentos y bebidas o químicas donde se requiere limpieza frecuente con detergentes.\u003c\/p\u003e\n\u003chr\u003e\n\u003ch3\u003eGuía de Ingeniería e Instalación\u003c\/h3\u003e\n\u003cul class=\"list-paddingleft-2\"\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eSensibilidad de la Pantalla Táctil P-Cap:\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eLa pantalla capacitiva proyectada del IC755CSS12CDB es muy sensible. Si los operadores deben usar guantes industriales gruesos, asegúrese de que sean \"compatibles con capacitiva\". Puede ser necesario ajustar la configuración de sensibilidad táctil en el Panel de Control de Windows para garantizar un funcionamiento confiable en entornos con guantes específicos.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eGestión de Almacenamiento y Memoria:\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eAunque los 512 MB de memoria Flash interna son robustos, el registro frecuente de datos a alta velocidad debe dirigirse a una tarjeta SD o a una base de datos SQL remota vía el puerto Ethernet. Esto previene el desgaste prematuro de las celdas Flash NAND internas y asegura la estabilidad del sistema a largo plazo.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eSincronización de Firmware:\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eAl desplegar este HMI con controladores GE RX3i o VersaMax, siempre verifique que la versión de Proficy Machine Edition usada para el HMI coincida con los requisitos de firmware del PLC. Versiones incompatibles de drivers pueden causar \"Errores de Comunicación de Etiquetas\" durante el intercambio de datos a alta velocidad.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e","brand":"General Electric","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":52695412375915,"sku":"IC755CSS12CDB","price":100.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0953\/3227\/0443\/files\/general-electric-ic755css12cdb-quickpanel-operator-interface-fbhj2sq503l_c481502e-038f-4abd-bf47-f4ba1ae44edb.jpg?v=1766135109"},{"product_id":"ge-fanuc-ic754vgi06std-quickpanel-view-6-inch-intermediate-hmi","title":"HMI intermedio QuickPanel View de 6 pulgadas GE Fanuc IC754VGI06STD","description":"\u003ch3 class=\"\"\u003eDescripción del producto\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan class=\"\"\u003eEl\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003c\/span\u003e\u003cstrong class=\"\"\u003eIC754VGI06STD (IC754-VGI-06-STD)\u003c\/strong\u003e\u003cspan class=\"\"\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003ees una interfaz QuickPanel View \"Intermedia\" robusta de 6 pulgadas,\u003c\/span\u003e\u003cspan class=\"\"\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003esirviendo como un puente crítico entre los operadores humanos y los sistemas de control a nivel de máquina.\u003c\/span\u003e\u003cspan class=\"\"\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eImpulsado por el sistema operativo Microsoft Windows CE y el tiempo de ejecución Proficy View de GE,\u003c\/span\u003e\u003cspan class=\"\"\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eeste HMI está diseñado para visualización en tiempo real en aplicaciones industriales de tamaño medio,\u003c\/span\u003e\u003cspan class=\"\"\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003ecomo líneas de procesamiento de alimentos,\u003c\/span\u003e\u003cspan class=\"\"\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003esistemas de manejo de materiales,\u003c\/span\u003e\u003cspan class=\"\"\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003ey los módulos de tratamiento de agua.\u003c\/span\u003e\u003cspan class=\"\"\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eEl\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003c\/span\u003e\u003cstrong class=\"\"\u003eIC754VGI06STD\u003c\/strong\u003e\u003cspan class=\"\"\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003ecombina la potencia de una computadora industrial dedicada con la facilidad de una interfaz de panel táctil,\u003c\/span\u003e\u003cspan class=\"\"\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003epermitiendo alarmas complejas,\u003c\/span\u003e\u003cspan class=\"\"\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003etendencias,\u003c\/span\u003e\u003cspan class=\"\"\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003ey comunicación multiprotocolo.\u003c\/span\u003e\u003cspan class=\"\"\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eSu compacto factor de forma de 6 pulgadas lo convierte en una opción ideal para el control localizado del operador donde el espacio del panel es limitado pero se requiere un rendimiento gráfico de alta resolución.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ch3 class=\"\"\u003eConfiguración técnica\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan class=\"\"\u003eEste HMI cuenta con una pantalla VGA de 6 pulgadas (640 x 480 píxeles) con pantalla táctil resistiva de 4 hilos.\u003c\/span\u003e\u003cspan class=\"\"\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eBajo el capó,\u003c\/span\u003e\u003cspan class=\"\"\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eutiliza un procesador RISC de 32 bits optimizado para bajo consumo de energía y renderizado gráfico de alta velocidad.\u003c\/span\u003e\u003cspan class=\"\"\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eLa unidad viene de serie con Ethernet integrado para redes en toda la planta y múltiples puertos seriales para la interfaz directa con PLC.\u003c\/span\u003e\u003cspan class=\"\"\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eEl entorno Windows CE proporciona una base estable para el software Proficy Machine Edition,\u003c\/span\u003e\u003cspan class=\"\"\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eque admite funciones avanzadas como la ejecución de scripts,\u003c\/span\u003e\u003cspan class=\"\"\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003esoporte multilingüe,\u003c\/span\u003e\u003cspan class=\"\"\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003ey amplias bibliotecas de controladores para controladores GE y de terceros.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ch3 class=\"\"\u003eEspecificaciones técnicas\u003c\/h3\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr class=\"firstRow\"\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eAtributo\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eEspecificación\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eModelo\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eIC754VGI06STD\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eMarca\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eGE Fanuc \/ GE Automation\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eGama\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eQuickPanel View\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eTamaño de pantalla\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e6,0 pulgadas (diagonal)\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eTipo de pantalla\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003ePantalla LCD a color TFT\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eResolución\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e640 x 480 píxeles (VGA)\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eSistema operativo\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eMicrosoft Windows CE\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eTiempo de ejecución\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eProficy View Intermedio\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eFuente de alimentación\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e24 VCC (Aislado)\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eConectividad\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eEthernet (RJ-45), RS-232, RS-485\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eClasificación del gabinete\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eNEMA 4 \/ IP65 (Panel frontal)\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003ePeso\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eAprox. 1,2 kg\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003ch3 class=\"\"\u003ePreguntas técnicas frecuentes\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong class=\"\"\u003e¿Cuál es la diferencia entre las versiones QuickPanel \"Intermedia\" y \"Básica\"?\u003c\/strong\u003e\u003cspan class=\"\"\u003eLa versión \"Intermedia\" (indicada por el código \"STD\" o \"VGI\") ofrece capacidades de comunicación más extensas y mayor memoria para etiquetas y pantallas en comparación con los modelos \"Básicos\".\u003c\/span\u003e\u003cspan class=\"\"\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eEstá diseñado para manejar lógica más compleja y aplicaciones con gran cantidad de datos.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong class=\"\"\u003e¿Puedo reemplazar un IC754VGI06STD defectuoso con un modelo QuickPanel+ más nuevo?\u003c\/strong\u003e\u003cspan class=\"\"\u003eSí,\u003c\/span\u003e\u003cspan class=\"\"\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003ela serie QuickPanel+ de GE es el sucesor moderno.\u003c\/span\u003e\u003cspan class=\"\"\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eSin embargo,\u003c\/span\u003e\u003cspan class=\"\"\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eaunque el recorte físico podría ser similar,\u003c\/span\u003e\u003cspan class=\"\"\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003enecesitará migrar su proyecto Proficy Machine Edition a la plataforma de hardware más reciente,\u003c\/span\u003e\u003cspan class=\"\"\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003elo que puede requerir actualizaciones de software y re-verificación de controladores.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong class=\"\"\u003e¿Cómo hago una copia de seguridad de la aplicación desde este HMI?\u003c\/strong\u003e\u003cspan class=\"\"\u003eLas copias de seguridad pueden realizarse mediante el software Proficy Machine Edition usando la función \"Subir\",\u003c\/span\u003e\u003cspan class=\"\"\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eo usando una tarjeta CompactFlash (CF) para clonar los archivos de tiempo de ejecución directamente desde el menú de utilidad de Windows CE.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003chr\u003e\n\u003ch3 class=\"\"\u003eGuía de ingeniería e instalación\u003c\/h3\u003e\n\u003cul class=\"list-paddingleft-2\"\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong class=\"\"\u003eRecorte y sellado del panel:\u003c\/strong\u003e\u003cspan class=\"\"\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eAl instalar el HMI,\u003c\/span\u003e\u003cspan class=\"\"\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003easegúrese de que la superficie del panel esté plana y libre de rebabas.\u003c\/span\u003e\u003cspan class=\"\"\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eLa clasificación NEMA 4 \/ IP65 solo se mantiene si la junta de montaje está correctamente comprimida.\u003c\/span\u003e\u003cspan class=\"\"\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eApriete los clips de montaje en un patrón cruzado para evitar presión desigual en el marco del LCD.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong class=\"\"\u003eCalibración de la pantalla táctil:\u003c\/strong\u003e\u003cspan class=\"\"\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eCon el tiempo o después de ciclos de temperatura extremos,\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e la pantalla táctil resistiva puede requerir recalibración.\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e Acceda al Panel de Control de Windows CE o a la herramienta GE Utility para ejecutar la rutina de calibración.\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e Use un lápiz táctil de plástico blando en lugar de objetos afilados para evitar rayar la cubierta protectora.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eGestión térmica:\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e Aunque la unidad está diseñada para enfriamiento por convección natural,\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e asegúrese de que haya al menos 10 cm de espacio libre detrás de la unidad dentro del gabinete.\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e Evite montar el HMI directamente sobre fuentes de calor intenso como grandes arrancadores de motor o transformadores de potencia.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e","brand":"General Electric","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":52695419126123,"sku":"IC754VGI06STD","price":100.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0953\/3227\/0443\/files\/ge-fanuc-ic754vgi06std-quickpanel-view-pbvaycea4iw_e3ef47dc-4c20-416a-89b1-528a86cd8a8d.jpg?v=1766135340"},{"product_id":"ic752qpt012-24-ge-quickpanel-12-inch-operator-interface-hmi-terminal","title":"Interfaz de operador QuickPanel+ de 12 pulgadas GE IC752QPT012-24 | Terminal HMI","description":"\u003ch2\u003eDescripción del Producto\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003eEl IC752QPT012-24 representa el nivel de alto rendimiento de la serie GE QuickPanel+, funcionando como una potente Interfaz de Operador (HMI) de pantalla ancha de 12.1 pulgadas. Este terminal es más que una simple pantalla; integra visualización, control y capacidades de historiador de datos en un solo dispositivo robusto. Diseñado para el \"Internet Industrial\", el IC752QPT012-24 utiliza una pantalla multitáctil capacitiva proyectiva de alta resolución, que permite a los operadores interactuar con los datos del piso de planta usando gestos familiares como pellizcar para hacer zoom y deslizar. Aprovechando un procesador ARM de alta velocidad y una generosa memoria interna, esta unidad ejecuta scripts gráficos complejos y gestiona un tráfico masivo de E\/S sin retrasos, convirtiéndola en el centro de mando ideal para líneas de fabricación sofisticadas y sistemas de control de procesos.\u003c\/p\u003e\n\u003chr\u003e\n\u003ch2\u003eVentajas Técnicas Principales\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3\u003eTecnología Capacitiva Multitáctil\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eEl terminal cuenta con una pantalla TFT LCD de 12.1\" con pantalla táctil capacitiva proyectiva. A diferencia de las pantallas resistivas tradicionales que se desgastan con el tiempo, esta tecnología vidrio sobre vidrio ofrece una resistencia superior a los arañazos y mayor claridad. Soporta interacción con múltiples dedos, permitiendo un control más seguro e intuitivo sobre complejos mimics 3D de planta y paneles de datos de alta densidad.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eArquitectura de Control Unificada\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eEl IC752QPT012-24 elimina la necesidad de un PLC separado en aplicaciones pequeñas. Ejecuta una potente combinación del Proficy View de GE y un motor de control incorporado. Esta integración permite que el dispositivo actúe como un controlador todo en uno, procesando lógica mientras proporciona visualización en tiempo real, lo que reduce significativamente el espacio en el panel y los costos de hardware.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eConectividad de Alta Densidad\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eLos dos puertos Ethernet de 10\/100\/1000 Mbps permiten la segregación de redes, permitiendo que un puerto maneje comunicación de E\/S de alta velocidad (como PROFINET o Ethernet\/IP) mientras el otro se conecta a la red corporativa ERP o SCADA. Esta separación física mejora la ciberseguridad y asegura que el tráfico de control a nivel planta no se vea afectado por solicitudes de datos externas.\u003c\/p\u003e\n\u003chr\u003e\n\u003ch2\u003eEspecificaciones Técnicas\u003c\/h2\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr class=\"firstRow\"\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eParámetro\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eEspecificación\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eTamaño de Pantalla\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e12.1 pulgadas pantalla ancha (16:9)\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eResolución\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e1280 x 800 WXGA\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eProcesador\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e1 GHz Freescale i.MX53 ARM Cortex A8\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eMemoria\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e1 GB DDR2 RAM \/ 512 MB SLC NAND Flash\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003ePuertos\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e2x RJ-45 Ethernet, 2x USB 2.0, 1x RS-232, 1x RS-485\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eVoltaje de Entrada\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e24V DC (+\/- 25%)\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eSistema Operativo\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eMicrosoft Windows Embedded Compact 7\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eGrado de Protección\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eIP66 (Panel Frontal), NEMA 4X \/ 12\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003chr\u003e\n\u003ch2\u003eGuía de Instalación y Mantenimiento\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3\u003eMontaje y Protección Ambiental\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eInstale el IC752QPT012-24 en un recorte de 313 mm x 218 mm. Asegúrese de que la junta proporcionada esté perfectamente plana contra la superficie del panel para mantener la clasificación de protección IP66 contra agua y polvo. Deje un espacio mínimo de 50 mm detrás de la unidad para la refrigeración por convección natural; evitar el aire forzado ayuda a prevenir la acumulación interna de polvo en ambientes corrosivos.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eLógica de Alimentación y Puesta a Tierra\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eConecte el terminal a una fuente de alimentación regulada de 24V DC. Para mitigar interferencias electromagnéticas (EMI) de variadores de frecuencia (VFD) cercanos, conecte el terminal de tierra del chasis directamente a la barra de tierra central del panel usando una trenza de cobre corta y gruesa. Nunca conecte en cadena la línea de 0V DC del HMI con cargas inductivas de alta potencia.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eRespaldo y Seguridad del Firmware\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eUtilice la ranura para tarjeta SD incorporada para registros automáticos diarios de datos y copias de seguridad del proyecto. Antes de actualizar el proyecto GE Proficy View, asegúrese de que el sistema operativo Windows Embedded Compact 7 esté parcheado a la última revisión aprobada por GE para mantener la compatibilidad con los controladores de comunicación más recientes y los protocolos de ciberseguridad.\u003c\/p\u003e\n\u003chr\u003e\n\u003ch2\u003eVentajas para Ingeniería\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003eEl IC752QPT012-24 destaca en sectores exigentes como petróleo y gas, farmacéutico y ensamblaje automotriz. Su diseño de estado sólido, sin partes móviles como ventiladores o discos duros, garantiza un MTBF excepcionalmente alto en áreas con vibraciones. El formato de pantalla ancha ofrece un 25% más de área visible que las pantallas tradicionales de 10 pulgadas, permitiendo gráficos de tendencias más detallados y monitoreo multivariable en una sola página. Su compatibilidad perfecta con controladores GE PACSystems lo convierte en la elección definitiva para ingenieros que buscan una solución de \"una sola ventana\" para toda su arquitectura de automatización.\u003c\/p\u003e\n\u003chr\u003e\n\u003ch2\u003ePreguntas Técnicas Frecuentes\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eP1: ¿El IC752QPT012-24 soporta visualización remota?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eR1: Sí. La serie QuickPanel+ incluye un servidor web incorporado. Una vez configurado mediante los ajustes de red, los usuarios autorizados pueden ver y controlar las pantallas HMI de forma remota desde cualquier navegador web o dispositivo móvil usando la función \"Web Panel\".\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eP2: ¿Puedo usar los puertos USB para periféricos externos como teclados o escáneres?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eR2: Absolutamente. El terminal soporta dispositivos USB estándar HID (Dispositivo de Interfaz Humana). Puede conectar un escáner de códigos de barras, un ratón o un teclado externo para una entrada de datos más rápida. También soporta unidades flash USB para transferencia de proyectos y exportación de datos.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eP3: ¿La pantalla es legible a la luz del sol?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eR3: La pantalla ofrece 400 nits de brillo, lo cual es excelente para ambientes industriales interiores. Aunque sigue siendo visible con luz ambiental alta, recomendamos un parasol o protector solar externo si la unidad se instala a la luz directa del sol para evitar apagados térmicos y reflejos.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eP4: ¿Cómo calibrar la pantalla táctil si la respuesta táctil se siente \"desajustada\"?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eR4: Debido a que esta es una pantalla capacitiva, no requiere calibración rutinaria como las pantallas resistivas antiguas. Si la respuesta táctil es inconsistente, asegúrese de que la pantalla esté limpia de películas oleosas y que el dispositivo esté correctamente conectado a tierra, ya que el ruido eléctrico puede interferir con los sensores capacitivos.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e","brand":"General Electric","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":52695423517035,"sku":"IC752QPT012-24","price":100.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0953\/3227\/0443\/files\/general-electric-ic752qpt012-24-operator-interface-00yq0dt3zpq_b1bf70b8-f328-48ff-9788-ca5f4ddbf2b2.jpg?v=1766135497"},{"product_id":"abb-dsqc-509-3hac5687-1-dsqc509-panel-unit","title":"ABB DSQC-509 3HAC5687-1 (DSQC509) Unidad de Panel","description":"\u003ch3\u003eDescripción del Producto\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eEl\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003e3HAC5687-1 (3HAC56871)\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003ees una unidad de interfaz de panel de alta precisión diseñada para los controladores robóticos de la serie ABB S4. Este componente crítico de comunicación actúa como la puerta de enlace principal de hardware entre los dispositivos de interfaz del operador y la lógica principal de procesamiento del controlador. Desplegado principalmente en entornos de producción de alta intensidad, incluyendo pintura automotriz, soldadura por arco de precisión y manejo de materiales en salas limpias, el\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003e3HAC5687-1\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003easegura la integridad de la cadena de seguridad y la transmisión confiable de señales de comando. Al integrar circuitos especializados para manejar señales de parada de emergencia y comunicación FlexPendant, esta unidad de panel minimiza la latencia de la señal y previene errores en todo el sistema, contribuyendo directamente a aumentar la seguridad operativa y reducir los ciclos de mantenimiento no planificados.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eConfiguración Técnica\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan class=\"citation-57\"\u003eEl\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003e3HAC5687-1\u003c\/strong\u003e\u003cspan class=\"citation-57 citation-end-57\"\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003ees un conjunto electrónico especializado alojado en un marco robusto designado como tipo 34x28x8.\u003csup class=\"superscript\"\u003e\u003c\/sup\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eEste módulo está diseñado para gestionar múltiples canales de comunicación de alta velocidad mientras mantiene aislamiento galvánico entre los circuitos lógicos de bajo voltaje y las interfaces de control externas. Cuenta con puertos dedicados para comunicación serial y protocolos Ethernet industriales, cumpliendo con los altos estándares de las divisiones Modicon y Robótica. El hardware está diseñado para montaje directo dentro del sistema de rack del controlador, utilizando interfaces de conectores de alta densidad que facilitan el reemplazo rápido. La gestión interna de energía de la unidad está optimizada para consumir corriente mínima mientras proporciona máxima claridad de señal, incluso en entornos con ruido electromagnético significativo generado por servomotores de alta potencia y fuentes de alimentación de alta frecuencia.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eEspecificaciones Técnicas\u003c\/h3\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr class=\"firstRow\"\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eCaracterística\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eEspecificación\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eModelo\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eUnidad de Panel\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eID del Producto\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e3HAC5687-1\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eMarca\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eABB\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eOrigen\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eEstados Unidos\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eTipo de Pieza\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eNueva (Repuesto)\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003ePeso Neto\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e0.76 kg\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003ePeso Bruto\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e1.1 kg\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eDimensiones\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e34 x 28 x 8 cm (Designación de Tipo)\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eArancel Aduanero\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e85176200\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eCategoría\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eRobótica \/ Controladores \/ S4\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eAlmacén\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eMenden, Alemania\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003ch3\u003ePreguntas Técnicas Frecuentes\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e¿Es compatible el 3HAC5687-1 con la serie de controladores IRC5?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eAunque este ID de producto específico está categorizado dentro del rango de controladores S4, puede usarse en ciertas configuraciones puente de legado a moderno. Sin embargo, para sistemas estándar IRC5, generalmente se requiere una variante DSQC más reciente. Siempre verifique la documentación \"As-Built\" del sistema.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e¿Cómo maneja esta unidad de panel las señales de parada de emergencia?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eEl\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003e3HAC5687-1\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003econtiene circuitos redundantes que monitorean el lazo de parada de emergencia. Si se rompe la continuidad del lazo, la unidad de panel activa una interrupción inmediata al procesador principal, que acciona los frenos mecánicos del brazo robótico para una detención instantánea y segura.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e¿Cuáles son las causas principales de falla para este módulo específico?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eLos modos de falla más comunes están relacionados con pines de conectores dañados debido a una inserción incorrecta del cable o estrés térmico en los capacitores internos si los ventiladores de enfriamiento del gabinete del controlador no se mantienen, lo que provoca caídas intermitentes en la comunicación.\u003c\/p\u003e\n\u003chr\u003e\n\u003ch3\u003eGuía de Ingeniería e Instalación\u003c\/h3\u003e\n\u003cul class=\"list-paddingleft-2\"\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eAlineación del Conector:\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eAl instalar el\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003e3HAC5687-1\u003c\/strong\u003e, inspeccione visualmente los pines del backplane del controlador antes de la inserción. Forzar la inserción en un conector desalineado puede dañar permanentemente la unidad de panel y la placa madre, lo que conlleva un alcance de reparación mucho mayor.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eRequisitos de Puesta a Tierra:\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eAsegúrese de que el gabinete del controlador esté correctamente conectado a tierra en un punto común. Como módulo de comunicación, el\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003e3HAC5687-1\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003ees sensible al \"rebote de tierra\". Una mala conexión a tierra puede introducir ruido en la transmisión de datos seriales, resultando en comportamientos impredecibles del robot o falsas alarmas de \"Fallo del Sistema de Seguridad\".\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eVerificación del Firmware:\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eDespués de reemplazar una unidad de panel, es una buena práctica profesional realizar un arranque en frío del controlador. Revise el registro del sistema a través del Teach Pendant para asegurarse de que el nuevo hardware sea reconocido y que las versiones de firmware entre la unidad de panel y la CPU principal estén sincronizadas.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eGestión de Cables:\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eUtilice cables blindados de grado industrial para todas las conexiones al\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003e3HAC5687-1\u003c\/strong\u003e. Asegure los cables con los soportes integrados de alivio de tensión para evitar estrés mecánico en las soldaduras de la PCB causado por la vibración constante de maquinaria pesada cercana.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e","brand":"ABB","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":52701958111595,"sku":"DSQC509","price":100.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0953\/3227\/0443\/files\/dsqc509-2ksxbnfzkfr_af0e8c30-128a-43a8-b64f-78bc85db3dcb.jpg?v=1766478143"},{"product_id":"abb-62611-0-1110000-protronic-100-display-module","title":"ABB 62611-0-1110000 Módulo de Pantalla Protronic 100","description":"\u003ch3\u003eDescripción del producto\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eEl ABB 62611-0-1110000 es un módulo de pantalla para sistemas de automatización industrial Protronic 100.\u003cbr\u003eProporciona visualización local del proceso e interacción del operador dentro de las arquitecturas de control Procontic.\u003cbr\u003ePor lo tanto, es una pieza de repuesto crítica para mantener las instalaciones heredadas de control de procesos ABB.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eEspecificaciones técnicas\u003c\/h3\u003e\n\u003ctable class=\"w-fit min-w-(--thread-content-width)\"\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr class=\"firstRow\"\u003e\n\u003cth\u003eParámetro\u003c\/th\u003e\n\u003cth\u003eEspecificación\u003c\/th\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eFabricante\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eABB\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eTipo de producto\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eMódulo de pantalla\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eSerie\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eProtronic 100 \/ Procontic\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eModelo \/ Número de pedido\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e62611-0-1110000\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eFase del producto\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eObsoleto\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eDimensiones (An×Al×Pr)\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e7 × 14 × 27,9 cm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003ePeso neto\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e1,40 kg\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eCódigo de mercancía\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e85371091\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eControl de exportación (ECCN)\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eN\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003ch3\u003eAplicaciones típicas\u003c\/h3\u003e\n\u003cul class=\"list-paddingleft-2\"\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003ePantalla de operador en sistemas de control Protronic 100\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003eMonitoreo de procesos en instalaciones heredadas ABB Procontic\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003eMódulo de pantalla de reemplazo para paneles de control industrial\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003eMantenimiento de entornos de automatización de procesos establecidos\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e","brand":"ABB","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":52701960601963,"sku":"62611-0-1110000","price":100.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0953\/3227\/0443\/files\/62611-0-1110000-jlnmwbnshxn_78441cd7-6795-40cb-8fef-c2076a9eb84e.jpg?v=1766478220"},{"product_id":"abb-acs-cp-c-3abd64739000-basic-control-panel","title":"ABB ACS-CP-C 3ABD64739000 Panel de Control Básico","description":"\u003ch3\u003eDescripción del producto\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eEl ABB ACS-CP-C es un panel de control básico para sistemas de variadores ABB.\u003cbr\u003eProporciona una interfaz fácil de usar para monitoreo, ajuste de parámetros y control básico del variador.\u003cbr\u003eAdemás, su diseño compacto permite una fácil integración en configuraciones de automatización industrial de baja tensión.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eEspecificaciones técnicas\u003c\/h3\u003e\n\u003ctable class=\"w-fit min-w-(--thread-content-width)\"\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr class=\"firstRow\"\u003e\n\u003cth\u003eParámetro\u003c\/th\u003e\n\u003cth\u003eEspecificación\u003c\/th\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eFabricante\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eABB\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eTipo de producto\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003ePanel de control básico\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eModelo\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eACS-CP-C\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eNúmero de producto\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e3ABD64739000\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eCódigo HS\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e85371090\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eUNSPSC\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e39122004\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eAncho neto del producto\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e60 mm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eAltura neta del producto\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e20 mm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eProfundidad neta del producto\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e100 mm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003ePeso neto del producto\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e0.1 kg\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eCaracterísticas\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eInterfaz compacta, ligera y confiable para voltajes ≤1,000 V\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003ch3\u003eAplicaciones típicas\u003c\/h3\u003e\n\u003cul class=\"list-paddingleft-2\"\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003eMonitoreo básico del variador y ajuste de parámetros\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003eControl de automatización industrial de baja tensión\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003eIntegración con variadores y motores ABB de corriente alterna\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003eReemplazo rápido y sencillo del panel de control\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003eConfiguraciones de entrenamiento industrial o demostración\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e","brand":"ABB","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":52701960765803,"sku":"ACS-CP-C","price":100.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0953\/3227\/0443\/files\/acs-cp-c-kuhv4rfhcaq_1625db71-ec10-4bb7-b5a6-e30e9727cf8e.jpg?v=1766478225"},{"product_id":"b-r-6ppt30-101g-20w-power-panel-t30-series","title":"B\u0026R 6PPT30.101G-20W Panel de potencia serie T30","description":"\u003ch3\u003eDescripción del Producto\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eEl \u003cstrong\u003e6PPT30.101G-20W (6PPT30.101G-20W)\u003c\/strong\u003e es un Power Panel de alta claridad de la serie B\u0026amp;R T30, diseñado específicamente para funcionar como una interfaz hombre-máquina (HMI) robusta para aplicaciones de control industrial. Con una pantalla TFT a color de 10.1 pulgadas con resolución WSVGA (1024 x 600 píxeles), esta unidad ofrece una imagen nítida con 16.7 millones de colores para asegurar que los datos operativos sean fácilmente legibles en entornos de fabricación exigentes. Diseñado para proporcionar un bucle de retroalimentación visual confiable, el panel es esencial para operadores en sectores como el procesamiento de plásticos, maquinaria de embalaje y automatización de ensamblaje, donde la visualización precisa es un requisito para operaciones con alta disponibilidad.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eConfiguración Técnica\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eLa arquitectura del sistema T30 ofrece un equilibrio optimizado entre rendimiento y eficiencia. Aunque el módulo no cuenta con un reloj en tiempo real integrado, se integra perfectamente con los sistemas de control B\u0026amp;R, dependiendo del controlador central para datos de sincronización. Su diseño eléctrico está centrado en una alimentación nominal de 24 VDC, con un perfil de consumo energético altamente eficiente de 10.3 W, lo que lo hace adecuado para gabinetes de control compactos donde la gestión térmica es una prioridad.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eLa construcción física enfatiza la durabilidad industrial; el panel frontal tiene clasificación IP65, ofreciendo excelente protección contra polvo y chorros de agua a baja presión, mientras que la carcasa trasera tiene clasificación IP20 para montaje estándar en gabinete. Esta estrategia de doble protección asegura que la pantalla permanezca funcional incluso en ambientes propensos a contaminantes ambientales.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eEspecificaciones Técnicas\u003c\/h3\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-row=\"1\"\u003e\u003cstrong\u003eCaracterística\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-row=\"1\"\u003e\u003cstrong\u003eEspecificación\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-row=\"2\"\u003eModelo\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-row=\"2\"\u003e6PPT30.101G-20W\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-row=\"3\"\u003eMarca\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-row=\"3\"\u003eB\u0026amp;R\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-row=\"4\"\u003eSerie\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-row=\"4\"\u003ePower Panel T30\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-row=\"5\"\u003eTamaño de Pantalla\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-row=\"5\"\u003e10.1 pulgadas\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-row=\"6\"\u003eTipo de Pantalla\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-row=\"6\"\u003eTFT a color\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-row=\"7\"\u003eResolución\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-row=\"7\"\u003e1024 x 600 (WSVGA)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-row=\"8\"\u003eColores\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-row=\"8\"\u003e16.7 millones\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-row=\"9\"\u003eVoltaje Nominal\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-row=\"9\"\u003e24 VDC\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-row=\"10\"\u003eConsumo de Energía\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-row=\"10\"\u003e10.3 W\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-row=\"11\"\u003eClase de Protección\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-row=\"11\"\u003eFrontal IP65, Trasera IP20\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-row=\"12\"\u003ePeso\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-row=\"12\"\u003e2 kg\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003ch3\u003ePreguntas Frecuentes\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e¿El 6PPT30.101G-20W tiene pantalla táctil?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eLa serie Power Panel T30 está diseñada para proporcionar retroalimentación visual de alta calidad. Por favor, consulte la hoja de datos específica del dispositivo B\u0026amp;R para confirmar la configuración de la capa táctil para su revisión de hardware específica.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e¿Se puede montar esta unidad en ambientes con alta humedad?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eEl panel frontal cuenta con clasificación IP65, lo que significa que está protegido contra chorros de agua. Sin embargo, la parte trasera de la unidad es IP20; por lo tanto, debe instalarse en un gabinete que proporcione la protección adecuada desde la parte trasera.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e¿Cómo integro este panel en mi red B\u0026amp;R existente?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eLa serie T30 está diseñada para compatibilidad nativa con el ecosistema B\u0026amp;R. La integración se gestiona típicamente a través de Automation Studio, utilizando protocolos de comunicación industrial estándar soportados por la interfaz del controlador del panel.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e¿Cuál es la importancia de la profundidad de color de 8 bits por canal?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eLa profundidad de 8 bits por canal (RGB) permite la reproducción de 16.7 millones de colores, asegurando que gráficos de estado complejos, indicadores de gradiente e íconos de diagnóstico se representen con alta fidelidad.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eGuías de Instalación y Operación\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003ePrecisión del Recorte del Panel:\u003c\/strong\u003e Al preparar el orificio de montaje en su gabinete de control, asegúrese de que las dimensiones se ajusten estrictamente a la plantilla de instalación del fabricante para mantener la integridad del sello del marco frontal con clasificación IP65.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eLimpieza y Mantenimiento:\u003c\/strong\u003e Use solo un paño suave y no abrasivo humedecido con agua o un limpiador suave sin solventes para limpiar la pantalla. Evite químicos agresivos que puedan degradar el recubrimiento antirreflejo o la junta IP65.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eAmbiente Térmico:\u003c\/strong\u003e Asegure la circulación de aire dentro del gabinete de control. Incluso con un bajo consumo de 10.3 W, la exposición prolongada a temperaturas ambiente que excedan el rango especificado para la serie T30 puede reducir la vida útil de la retroiluminación TFT.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003ePuesta a Tierra:\u003c\/strong\u003e Para evitar parpadeos o imágenes fantasma causados por interferencias electromagnéticas (EMI), asegure que la carcasa metálica del panel esté correctamente conectada al bus de tierra protectora del gabinete.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e","brand":"B\u0026R","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53086368465259,"sku":"6PPT30.101G-20W","price":100.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0953\/3227\/0443\/files\/6ppt30101g-20w-zthtfmc0def.png?v=1776137133"},{"product_id":"b-r-6ppt50-0702-10b-power-panel-t50-terminal-series","title":"Serie de terminales del panel de potencia T50 B\u0026R 6PPT50.0702-10B","description":"\u003ch3\u003eResumen de Visualización de Procesos\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eEl\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003eB\u0026amp;R 6PPT50.0702-10B (6PPT50.0702-10B)\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003ees una interfaz hombre-máquina industrial robusta de 7.0 pulgadas diseñada para arquitecturas de control modulares. Desplegado en líneas de fabricación automatizadas, plantas de tratamiento de agua y plantas de procesamiento químico, este panel de operador basado en navegador funciona como un nodo de visualización dedicado. Al aprovechar la tecnología web integrada para transmitir análisis de planta directamente desde un controlador central, la unidad ofrece una interacción de proceso rápida, reduce los tiempos de solución de problemas en campo y protege las redes de control complejas de cuellos de botella en la configuración por parte del operador.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eMétricas de Arquitectura y Pantalla Multi-Táctil\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eEste terminal de operador Power Panel T50 está construido sobre un procesador ARM Cortex-A9 de doble núcleo para optimizar la velocidad de carga de páginas y gestionar eficientemente diseños gráficos dinámicos. El hardware cuenta con una pantalla WVGA de 7.0 pulgadas en orientación horizontal que utiliza tecnología TFT a color de alta durabilidad combinada con un vidrio frontal capacitivo proyectado multi-táctil (PCT). Alojado en un elegante bisel frontal negro, esta variante contiene interfaces estándar básicas sin características de expansión opcionales, manteniendo un bajo consumo de energía y alta fiabilidad del sistema dentro de configuraciones estándar.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eMatriz de Rendimiento Técnico\u003c\/h3\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr class=\"firstRow\"\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eParámetro de Hardware\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eEspecificación Técnica\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eModelo\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e6PPT50.0702-10B\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eMarca\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eB\u0026amp;R Automation\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eOrigen\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eAustria\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eClasificación del Dispositivo\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eTerminal compatible con navegador web\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eTipo de Procesador\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eARM Cortex-A9 de doble núcleo\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eTamaño diagonal de pantalla\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e7.0 pulgadas\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eResolución\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eWVGA 800 x 480 píxeles (orientación horizontal)\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eTecnología de pantalla táctil\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eCapacitiva proyectada multi-táctil (vidrio PCT)\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eEstética del diseño frontal\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eBisel negro ultra estrecho\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eInterfaces opcionales\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eNinguna (configuración básica estándar)\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eTemperatura de operación\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e0 a 50 °C (montaje vertical estándar)\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003ePeso estructural neto\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e0.85 kg\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003ePeso bruto para envío\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e2.0 kg (incluye embalaje amortiguador)\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003ch3\u003eDiagnósticos de Ingeniería y Preguntas Frecuentes\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e¿Cuáles son los indicadores principales de una falla de comunicación de salida en este panel navegador?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eSi el 6PPT50.0702-10B arranca correctamente pero no carga las pantallas de la aplicación HMI industrial, se ha producido una falla interna de comunicación del navegador. Verifique los LEDs de estado cerca del puerto de interfaz de red, confirme que el cable Ethernet esté conectado firmemente y compruebe que la dirección IP del servidor web del PLC objetivo coincida con la configuración programada en los ajustes de arranque del sistema del panel.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e¿Esta pantalla táctil soporta operaciones mientras el técnico usa guantes industriales gruesos?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eEl vidrio frontal capacitivo proyectado (PCT) está optimizado para operación con manos desnudas o guantes delgados especializados para salas limpias. Si los operadores deben usar guantes industriales gruesos de cuero o con aislamiento pesado, la precisión táctil puede disminuir. En estos entornos, ajuste los umbrales de sensibilidad táctil en el menú de configuración nativo del terminal o utilice un lápiz táctil calibrado para superficies capacitivas.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e¿Cómo se debe abordar un congelamiento o bloqueo completo de la pantalla en el área de producción?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eCuando el panel no responde a los comandos táctiles, inicie un ciclo de energía limpio desconectando el conector de alimentación principal de 24 VCC durante al menos 10 segundos. Antes de restaurar la energía, inspeccione la superficie del vidrio frontal en busca de película pesada de aceite, acumulación de polvo conductor o humedad localizada, ya que contaminantes externos en una pantalla PCT pueden provocar errores táctiles falsos y bloquear el registro de entrada.\u003c\/p\u003e\n\u003chr\u003e\n\u003ch3\u003eDirectrices para la Puesta en Marcha en Campo y el Gabinete\u003c\/h3\u003e\n\u003cul class=\"list-paddingleft-2\"\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eRecorte del gabinete y sellado de la junta:\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eAntes de instalar el 6PPT50.0702-10B en la puerta del gabinete de control, verifique que los bordes del recorte estén completamente lisos y sin rebabas. Asegúrese de que la junta de sellado integrada esté perfectamente plana dentro de su canal para lograr un sellado adecuado contra polvo y humedad, protegiendo la electrónica interna de la niebla de refrigerante o partículas metálicas en el aire.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003ePuesta a tierra y disipación estática:\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eConecte una correa de tierra funcional de calibre grueso y baja impedancia desde el terminal de puesta a tierra en la parte trasera del marco de aluminio del panel directamente a la barra de cobre de tierra principal del subpanel. Una correcta puesta a tierra descarga la acumulación estática de la placa frontal de vidrio, evitando que el ruido capacitivo distorsione el procesamiento interno de datos o provoque entradas táctiles erráticas.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eEspacios para convección y mitigación de calor:\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eMonte el terminal verticalmente para facilitar el flujo natural de aire vertical a través de las aletas de enfriamiento traseras. Mantenga un espacio libre de al menos 50 mm alrededor de todos los lados de la carcasa trasera dentro del gabinete. Si la temperatura ambiente interna del gabinete se acerca al límite superior de 50 °C, instale un ventilador con filtro en el gabinete para evitar la formación de bolsas térmicas localizadas que degraden la eficiencia del procesador.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e","brand":"B\u0026R","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53086372528491,"sku":"6PPT50.0702-10B","price":100.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0953\/3227\/0443\/files\/6ppt500702-10b-x1wnzcmaaj1.png?v=1776137134"},{"product_id":"b-r-4xp0000-00-k40-chmi-3-add-on-keypad-module-x2x-slave","title":"Módulo de teclado adicional cHMI 3 esclavo X2X B\u0026R 4XP0000.00-K40","description":"\u003ch3\u003eDescripción del producto\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eEl B\u0026amp;R\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003e4XP0000.00-K40\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e(\u003cstrong\u003e4XP0000.00-K40\u003c\/strong\u003e) es un robusto módulo de teclado adicional cHMI 3 diseñado como dispositivo esclavo X2X para arquitecturas de control distribuidas. Cuenta con cuatro teclas cuadradas con anillo iluminado capaces de mostrar colores rojo, verde y amarillo, proporcionando una retroalimentación visual clara del estado directamente en la interfaz de la máquina. Este módulo se utiliza ampliamente en maquinaria de embalaje, líneas de impresión y skids de proceso donde los operadores requieren control táctil e indicación inmediata de estado lejos del panel HMI principal. La unidad se conecta mediante un conector multipunto macho de 8 pines y se alimenta directamente desde el suministro interno del bus, simplificando el cableado del gabinete. Con una clasificación de protección frontal IP65 y una carcasa metálica, resiste ambientes industriales exigentes, incluyendo áreas de lavado y lugares con altos niveles de polvo o humedad. Los LEDs integrados de Run y Error permiten diagnósticos rápidos sin abrir el gabinete de control, minimizando el tiempo de inactividad durante la puesta en marcha y el mantenimiento.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eIntegración de interfaz y mecánica\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eEl 4XP0000.00-K40 utiliza la interfaz B\u0026amp;R X2X Link, permitiendo posicionarlo hasta 100 metros lejos de la estación maestra (como un controlador de bus X20 o PC de automatización).\u003c\/p\u003e\n\u003cul class=\"ybc-ul-component list-paddingleft-2\"\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eConfiguración de teclas:\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eEquipado con 4 teclas cuadradas con anillo iluminado. Cada tecla soporta 3 colores (Rojo, Verde, Amarillo) y se controla individualmente mediante el protocolo X2X, permitiendo la indicación dinámica de estado (por ejemplo, Verde para \"Listo\", Rojo para \"Fallo\", Amarillo para \"Activo\").\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eConexión:\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eUtiliza un conector multipunto macho de 8 pines (variante). El módulo se alimenta a través del suministro interno del bus (24 VCC, +\/- 25%), eliminando la necesidad de una alimentación separada en el lugar de montaje.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eMontaje:\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eDiseñado para montaje en panel frontal. El bisel frontal es de aluminio con acabado anodizado natural (Pantone 427 C), mientras que la carcasa trasera es metálica. Una junta plana asegura el sello IP65 contra el recorte del panel.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eAccesorios requeridos:\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eLa operación requiere la compra por separado del bloque de terminales de 8 pines\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003e0TB1108.8110\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e(abrazadera de jaula, 1,5 mm2, brida de tornillo antivibración). Normalmente se incluye un bloque de terminales de 3 pines (0TB703.81) para variantes específicas de cableado.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eEspecificaciones técnicas\u003c\/h3\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr class=\"firstRow\"\u003e\n\u003cth\u003e\n\u003cp\u003eParámetro\u003c\/p\u003e\n\u003c\/th\u003e\n\u003cth\u003e\n\u003cp\u003eEspecificación\u003c\/p\u003e\n\u003c\/th\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eModelo\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\n\u003cp\u003e4XP0000.00-K40\u003c\/p\u003e\n\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eMarca\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\n\u003cp\u003eB\u0026amp;R (Bernecker + Rainer)\u003c\/p\u003e\n\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eOrigen\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\n\u003cp\u003eAustria\u003c\/p\u003e\n\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003ePeso\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\n\u003cp\u003eAprox. 0,25 kg (solo módulo)\u003c\/p\u003e\n\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eDimensiones\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\n\u003cp\u003e90 mm x 80 mm x 37 mm (An x Al x Pr)\u003c\/p\u003e\n\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eTemperatura de operación\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\n\u003cp\u003e0 a 50 °C\u003c\/p\u003e\n\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eVoltaje de entrada\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\n\u003cp\u003e24 VCC (+\/- 25%), galvanicamente aislado\u003c\/p\u003e\n\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eConsumo de corriente\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\n\u003cp\u003e170 mA (típico)\u003c\/p\u003e\n\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eTipo de interfaz\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\n\u003cp\u003eEsclavo X2X\u003c\/p\u003e\n\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eDistancia máxima (X2X)\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\n\u003cp\u003e100 m\u003c\/p\u003e\n\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eTeclas\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\n\u003cp\u003e4 teclas cuadradas iluminadas con anillo (R\/V\/A)\u003c\/p\u003e\n\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eProtección frontal\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\n\u003cp\u003eIP65 \/ NEMA 250 Tipo 4X\u003c\/p\u003e\n\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eProtección trasera\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\n\u003cp\u003eIP20\u003c\/p\u003e\n\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eCertificaciones\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\n\u003cp\u003eCE, UL, cULus, KC\u003c\/p\u003e\n\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003ch3\u003ePreguntas frecuentes\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e¿Es compatible el 4XP0000.00-K40 con Automation Studio?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eSí. El módulo está totalmente soportado en B\u0026amp;R Automation Studio. Hay actualizaciones de hardware (HWUpgrade) disponibles para las versiones V2.6, V3.0, V4.0 y V6.0, asegurando una integración sin problemas en proyectos existentes y configuraciones de mapeo de E\/S.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e¿Este módulo de teclado requiere una fuente de alimentación externa?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eNo. El 4XP0000.00-K40 se alimenta a través del suministro interno del bus X2X (24 VCC). Mientras el maestro X2X proporcione la alimentación del bus, el teclado funciona sin cableado adicional para la alimentación, aunque el bloque de terminales específico de 8 pines (0TB1108.8110) debe pedirse por separado para la conexión.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e¿Se pueden personalizar las teclas con diferentes etiquetas?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eSí. B\u0026amp;R proporciona plantillas de tiras de leyenda para el 4XP0000.00-K40, que permiten a los usuarios imprimir etiquetas personalizadas que encajan debajo de la superposición del panel de poliéster. Esto permite el marcado específico para la aplicación (por ejemplo, \"Inicio\", \"Parar\", \"Reiniciar\", \"Avance\") para coincidir con la función de la máquina.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e¿Cuál es la diferencia entre las versiones -K40 y -K20?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eLa versión -K40 cuenta con teclas de anillo iluminadas cuadradas, mientras que la versión -K20 generalmente tiene teclas redondas. Ambas ofrecen iluminación tricolor y conectividad X2X, pero la forma física de la tecla y posiblemente el diseño del marco frontal difieren para ajustarse a la estética específica del panel cHMI.\u003c\/p\u003e\n\u003chr\u003e\n\u003ch3\u003eInstrucciones de montaje y cableado del panel\u003c\/h3\u003e\n\u003cul class=\"ybc-ul-component list-paddingleft-2\"\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eBloque de terminales obligatorio:\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eEl 4XP0000.00-K40 no se envía con el conector. Debe pedir por separado el\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003e0TB1108.8110\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e(bloque de terminales de 8 pines, 1,5 mm2 con abrazadera tipo jaula). Asegúrese de que el blindaje del cable esté conectado a la carcasa metálica mediante la prensaestopas o la abrazadera para mantener el cumplimiento EMC.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eRecorte del panel:\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eEl módulo requiere un recorte preciso en el panel de 90 mm x 80 mm. La junta plana suministrada debe colocarse entre el marco frontal y el panel para lograr la clasificación IP65. Apriete las abrazaderas traseras de montaje de manera uniforme para evitar deformar el marco frontal, lo que podría comprometer el sellado.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eEnrutamiento de cable X2X:\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eComo el módulo actúa como esclavo X2X, utilice cable de par trenzado blindado para la conexión X2X. Mantenga la distancia por debajo de 100 m. Si conecta en cadena varios esclavos X2X, asegúrese de que la terminación esté configurada correctamente en el último dispositivo de la cadena según las reglas de topología X2X.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eLimpieza y mantenimiento:\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eLa superposición frontal de poliéster y el marco de aluminio toleran agentes de limpieza industriales. Sin embargo, evite rociar directamente con alta presión sobre la junta. Use paños suaves para la limpieza; las almohadillas abrasivas pueden dañar el acabado anodizado o rayar la superposición, afectando la legibilidad.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e","brand":"B\u0026R","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53086374199659,"sku":"4XP0000.00-K40","price":100.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0953\/3227\/0443\/files\/4xp0000.00-k40-hx0mrbku3uq.png?v=1776137127"},{"product_id":"b-r-5ap1120-121e-000-automation-panel-12-1-wxga-tft","title":"Panel de automatización TFT WXGA de 12.1\" B\u0026R 5AP1120.121E-000","description":"\u003ch3\u003eDescripción del Producto\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eEl\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003e5AP1120.121E-000 (5AP1120.121E-000)\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003ees un módulo de pantalla industrial de alta resolución perteneciente a la serie\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003eB\u0026amp;R Automation Panel 1000\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e. Esta pantalla TFT a color WXGA de 12,1\" está diseñada para una integración perfecta con los sistemas modulares de PC industriales de B\u0026amp;R, incluyendo los\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003ePPC2100, PPC2200 y PPC3100\u003c\/strong\u003e, así como módulos de enlace dedicados. Con una interfaz robusta de\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003etoque único resistivo analógico\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e, este panel está pensado para un control preciso del operador en entornos de fabricación exigentes donde se usan guantes o punteros. Su formato panorámico y alto contraste lo convierten en una solución HMI ideal para la visualización de procesos complejos en el envasado farmacéutico, producción de alimentos y bebidas, y aplicaciones CNC de alta gama.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eRendimiento Óptico y Arquitectura de la Pantalla\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eEl\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003e5AP1120.121E-000\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eaprovecha la tecnología avanzada TFT para ofrecer una claridad visual superior y una fiabilidad a largo plazo en el entorno de fábrica.\u003c\/p\u003e\n\u003cul class=\"list-paddingleft-2\"\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003ePantalla panorámica de alta resolución:\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eLa resolución\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003e1280 x 800 (WXGA)\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eofrece mucho más espacio en pantalla que los paneles VGA estándar, permitiendo gráficos de tendencias más detallados y diseños complejos de paneles de control.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eRetroiluminación de grado industrial:\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eLa\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003eretroiluminación LED\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eintegrada proporciona un rango de brillo regulable de\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003e40 a 400 cd\/m²\u003c\/strong\u003e, asegurando legibilidad en diversas condiciones de iluminación y ofreciendo una vida útil de\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003e50,000 horas\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eal 50% de brillo.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eContraste y color superiores:\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eCon una\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003erelación de contraste de 900:1\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003ey soporte para\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003e16,7 millones de colores\u003c\/strong\u003e, el panel ofrece negros profundos y colores vibrantes, esenciales para la monitorización crítica de estados y visualización de alarmas.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eÁngulos de visión optimizados:\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eDiseñado para instalación en armarios de control, los amplios ángulos de visión (hasta 80 grados horizontalmente) garantizan que los operadores puedan supervisar la pantalla con precisión desde diversas posiciones alrededor de la máquina.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eEspecificaciones Técnicas\u003c\/h3\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr class=\"firstRow\"\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eCaracterística\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eDetalles de la Especificación\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eModelo\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003e5AP1120.121E-000\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eMarca\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eB\u0026amp;R (Bernecker + Rainer)\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eTipo de Pantalla\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e12,1\" TFT Color WXGA\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eResolución\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e1280 x 800 píxeles\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eTecnología táctil\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eToque único (resistivo analógico)\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eBrillo\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eTip. 40 a 400 cd\/m² (Regulable)\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eRelación de Contraste\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e900:1\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eColores\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e16,7 millones\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eMontaje\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eInstalación en armario de control\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eVida útil de la retroiluminación\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e50,000 h (al 50% de brillo)\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003ePeso neto\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e2300 g\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003ePeso de envío\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e3,5 kg\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003ch3\u003ePreguntas Técnicas Frecuentes\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e¿Es este panel compatible con gestos multitáctiles como pellizcar para hacer zoom?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eNo. El\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003e5AP1120.121E-000\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eutiliza tecnología de\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003etoque único resistivo analógico\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e. Esta se elige por su alta fiabilidad en entornos industriales, ya que puede operarse eficazmente con guantes de trabajo gruesos, bolígrafos o incluso herramientas, a diferencia de las pantallas multitáctiles capacitivas que requieren contacto con la piel.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e¿Cómo funciona el sistema de montaje modular para el Automation Panel 1000?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eEl\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003e5AP1120.121E-000\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003ees la unidad de pantalla frontal. Está diseñado para emparejarse con un sistema trasero como un\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003eMódulo de Enlace AP1000\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e(para pantalla remota) o directamente con una unidad de sistema\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003ePPC2100\/3100\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003epara una configuración de Panel PC independiente. Esta modularidad permite actualizaciones fáciles del rendimiento del PC sin reemplazar la pantalla.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e¿Cuáles son las consideraciones ambientales para la retroiluminación LED?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eLa retroiluminación LED es regulable mediante software, lo que no solo mejora la comodidad del operador sino que también extiende la vida útil de la unidad. A una temperatura ambiente de 25 grados Celsius, la retroiluminación está clasificada para\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003e50,000 horas\u003c\/strong\u003e. Operar a brillo máximo en ambientes de alta temperatura puede reducir esta duración.\u003c\/p\u003e\n\u003chr\u003e\n\u003ch3\u003eGuía de Ingeniería de Campo e Instalación\u003c\/h3\u003e\n\u003cul class=\"list-paddingleft-2\"\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eIntegridad del sellado y la junta:\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eDurante la instalación en el armario de control, asegúrese de que la junta frontal esté perfectamente asentada contra el recorte. Apriete las abrazaderas de montaje de manera uniforme al torque especificado para mantener el sello con clasificación IP y evitar la entrada de polvo o líquidos.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eCalibración del toque resistivo:\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eAl poner en marcha por primera vez o tras una actualización del sistema, realice una calibración del punto táctil en el B\u0026amp;R Control Center o mediante el software HMI. Esto asegura que los puntos de presión mecánica se alineen perfectamente con el mapa de coordenadas WXGA.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eAlivio de tensión de cables:\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eAl conectar el módulo de enlace o la unidad del sistema en la parte trasera del\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003e5AP1120.121E-000\u003c\/strong\u003e, asegúrese de que los cables estén correctamente guiados con alivio de tensión. Evite curvas pronunciadas en los cables LVDS o de alimentación para prevenir interferencias en la señal o parpadeos intermitentes en la pantalla en maquinaria con alta vibración.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eVentajas de Ingeniería\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eEl\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003e5AP1120.121E-000\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003edestaca por su equilibrio entre especificaciones ópticas de alta gama y un diseño industrial \"endurecido\". El peso neto de\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003e2300 g\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003erefleja un robusto marco metálico y un apilamiento de vidrio de alta calidad que resiste la exposición química y los impactos mecánicos. Al usar una retroiluminación LED regulable y un diseño sin ventilador (cuando se combina con unidades de sistema adecuadas), ofrece un ciclo de vida sin mantenimiento. Además, su relación de aspecto panorámico se alinea con los estándares modernos de desarrollo de software, permitiendo una interfaz de operador más intuitiva y con mayor densidad de información en comparación con las pantallas tradicionales 4:3.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e","brand":"B\u0026R","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53086378230123,"sku":"5AP1120.121E-000","price":100.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0953\/3227\/0443\/files\/5ap1120.121e-000-xeclsqd4xpt.png?v=1776064696"},{"product_id":"b-r-5ap1120-121e-000-automation-panel-12-1-inch-wxga-tft","title":"Panel de automatización B\u0026R 5AP1120.121E-000 TFT WXGA de 12.1 pulgadas","description":"\u003ch3\u003eDescripción del Producto\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eEl\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003e5AP1120.121E-000 (5AP1120121E000)\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003ees una pantalla industrial de alto rendimiento de 12,1 pulgadas de la serie B\u0026amp;R Automation Panel 1000, diseñada específicamente para una integración perfecta con los PCs industriales PPC2100, PPC2200 o PPC3100. Con una resolución WXGA nítida de 1280 x 800 píxeles y una paleta de 16,7 millones de colores, este panel ofrece una claridad superior para visualizaciones HMI complejas. La interfaz táctil resistiva analógica de un solo toque está diseñada para la fiabilidad en entornos manufactureros exigentes, permitiendo una operación precisa incluso con guantes puestos. Diseñado para instalación en armarios de control, el\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003e5AP1120.121E-000\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eproporciona una solución de interfaz robusta y duradera para el control avanzado de máquinas, ensamblaje automotriz y plantas de procesamiento químico donde la precisión visual y la durabilidad física son imprescindibles.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eConfiguración Técnica\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eLa arquitectura de hardware del\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003e5AP1120.121E-000\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003ese centra en el rendimiento óptico industrial y la longevidad. La pantalla TFT a color utiliza una retroiluminación LED con una vida útil típica de 50,000 horas a media luminosidad, garantizando una visibilidad constante durante años de operación continua. Con una alta relación de contraste de 900:1 y brillo regulable de 40 a 400 cd\/m2, el panel mantiene una excelente legibilidad bajo diversas condiciones de iluminación. La tecnología táctil resistiva analógica ofrece alta resistencia a la compatibilidad electromagnética (EMC), evitando activaciones accidentales en entornos con ruido eléctrico. Sus amplios ángulos de visión (hasta 80 grados horizontalmente) aseguran que los operadores puedan monitorear el estado del sistema con precisión desde múltiples posiciones alrededor de la máquina.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eEspecificaciones Técnicas\u003c\/h3\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr class=\"firstRow\"\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eCaracterística\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eEspecificación\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eModelo\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e5AP1120.121E-000\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eMarca\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eB\u0026amp;R (Bernecker + Rainer)\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eTipo de Pantalla\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eTFT a color de 12,1 pulgadas\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eResolución\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eWXGA (1280 x 800 píxeles)\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eTecnología Táctil\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eUn solo toque (Resistiva analógica)\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eColores\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e16,7 millones\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eBrillo\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e40 a 400 cd\/m2 (Regulable)\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eRelación de Contraste\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e900:1\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eVida Útil de la Retroiluminación\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e50,000 h (Tiempo a media luminosidad)\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eControladores Compatibles\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eAP1000, PPC2100, PPC2200, PPC3100\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003ePeso\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e2300 g\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003ePeso de Envío\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e3,5 kg\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003ch3\u003ePreguntas Técnicas Frecuentes\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e¿Se puede operar el 5AP1120.121E-000 con guantes?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eSí, la tecnología táctil resistiva analógica de un solo toque se basa en la presión en lugar de la conductividad eléctrica. Esto la hace ideal para entornos industriales donde los operadores deben usar guantes protectores gruesos, asegurando un control sensible sin necesidad de quitar el equipo de seguridad.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e¿Cómo beneficia la retroiluminación regulable a las operaciones industriales?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eEl rango regulable (40 a 400 cd\/m2) permite ajustar el panel para una visibilidad óptima tanto en ambientes con poca luz como en pisos de fábrica muy iluminados. Reducir el brillo cuando no se requiere alta intensidad también ayuda a extender la vida útil total de la retroiluminación LED más allá de las 50,000 horas especificadas.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e¿Es este panel compatible con los últimos PCs industriales de B\u0026amp;R?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eEl\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003e5AP1120.121E-000\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eestá diseñado específicamente como un componente modular para la serie AP1000 y es totalmente compatible con las unidades PPC2100, PPC2200 y PPC3100. Sirve como la interfaz hombre-máquina frontal para estos potentes sistemas de procesamiento.\u003c\/p\u003e\n\u003chr\u003e\n\u003ch3\u003eGuía de Ingeniería e Instalación\u003c\/h3\u003e\n\u003cul class=\"list-paddingleft-2\"\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eInstalación y Sellado en Armarios:\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eAl instalar el panel en un recorte del armario de control, asegúrese de apretar las abrazaderas de montaje de manera uniforme para mantener la clasificación de protección IP especificada en el frente. Verifique que la junta de sellado esté correctamente colocada y libre de residuos para evitar la entrada de humedad o polvo en la electrónica del armario.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eMantenimiento de la Pantalla Táctil:\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eAunque la superficie resistiva es duradera, evite usar objetos afilados o metálicos para operar la pantalla para prevenir rayaduras en la película exterior de poliéster. Limpie la superficie solo con un paño suave y detergentes suaves; evite solventes industriales como acetona o limpiadores altamente abrasivos que puedan degradar la claridad óptica.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eConsideraciones Térmicas:\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eLa pantalla de 12,1 pulgadas genera calor durante la operación, especialmente a brillo máximo. Al montar la unidad PPC asociada en la parte trasera del panel, asegúrese de que haya suficiente espacio para la circulación de aire dentro del armario de control para evitar acumulación localizada de calor que pueda activar la reducción térmica del PC.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e","brand":"B\u0026R","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53102125056363,"sku":"5AP1120.121E-000","price":100.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0953\/3227\/0443\/files\/5ap1120.121e-000-pr5ifoy1uic.png?v=1776137130"},{"product_id":"delta-dop-h07s425-handheld-human-machine-interface-hmi","title":"Interfaz hombre-máquina portátil (HMI) DELTA DOP-H07S425","description":"\u003ch3\u003eDescripción del Producto\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eEl \u003cstrong\u003eDOP-H07S425 (DOPH07S425)\u003c\/strong\u003e es un HMI portátil con pantalla táctil robusta de Delta Electronics, diseñado para el monitoreo y control industrial móvil. Cuenta con una pantalla TFT LCD panorámica vívida de 7 pulgadas (resolución 800 x 480) y 65,536 colores, que ofrece una visualización clara para procesos industriales complejos. Su formato portátil está especialmente diseñado para aplicaciones que requieren que los operadores se desplacen alrededor de maquinaria grande, como la enseñanza de robots industriales, inspección CNC a gran escala o diagnósticos portátiles de sistemas. La unidad tiene un diseño ergonómico para garantizar fiabilidad y facilidad de uso en entornos de fabricación diversos y de alta exigencia.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eConfiguración Técnica\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eEl DOP-H07S425 funciona con el Sistema Operativo en Tiempo Real (RTOS) dedicado de Delta, impulsado por un MCU de 400 MHz, que asegura transiciones rápidas en la interfaz y respuesta en tiempo real a las entradas del operador. Con 128 MB de Flash ROM y 64 MB de RAM, el dispositivo ofrece memoria suficiente para almacenar proyectos gráficos complejos, datos históricos y soporte multilingüe. Su ecosistema de hardware incluye un zumbador multitono de alta potencia (80 dB) para retroalimentación sonora inmediata durante condiciones de alarma y una ranura dedicada para tarjeta SD compatible con SDHC para actualizaciones de proyectos y registro de datos de forma conveniente.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eEspecificaciones Técnicas\u003c\/h3\u003e\n\u003cfigure class=\"table\"\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eCaracterística\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eEspecificación\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eModelo\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eDOP-H07S425\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eMarca\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eDelta\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eOrigen\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eTaiwán\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003ePantalla\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eTFT LCD panorámica de 7\"\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eResolución\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e800 x 480 píxeles\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eMCU\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e400 MHz\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eFlash ROM\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e128 MB\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eRAM\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e64 MB\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eVoltaje de entrada\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e24 VCC\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003ePeso\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e0.7 kg\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003c\/figure\u003e\n\u003ch3\u003ePreguntas Frecuentes\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e¿Por qué elegir un HMI portátil en lugar de un HMI de montaje en panel?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eEl HMI portátil ofrece la flexibilidad de realizar mantenimiento de máquinas, calibración o paradas de emergencia desde múltiples puntos alrededor de la máquina, algo imposible con unidades fijas montadas en panel. Esto mejora la seguridad y reduce drásticamente el tiempo requerido para diagnósticos.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e¿Es ajustable el sonido del zumbador?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eSí, el zumbador es un dispositivo multitono que opera entre 2 kHz y 4 kHz. Este rango se eligió específicamente para ser audible sobre el ruido de fondo de motores industriales y equipos de fábrica.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e¿Cómo almacena datos la unidad si se pierde la energía?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eEl DOP-H07S425 incluye 16 MB de memoria de respaldo y una batería de litio de 3V (CR2032) para asegurar que los parámetros críticos de funcionamiento y los registros del sistema se conserven en caso de una falla inesperada de energía.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eMejores Prácticas de Instalación y Operación\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eGestión de cables:\u003c\/strong\u003e Dado que es un dispositivo portátil, el cable está sujeto a estrés repetitivo. Siempre use cables de grado industrial, resistentes al aceite y con alta flexibilidad para conectar el HMI al gabinete de control. Asegure el cable con un alivio de tensión para evitar desconexiones accidentales en el puerto de interfaz.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eIntegridad ambiental:\u003c\/strong\u003e Aunque el panel táctil está diseñado para el piso de fábrica, la conexión del puerto debe protegerse cuando el dispositivo no esté en uso. Asegúrese de almacenar el HMI en un lugar limpio y seco (como una funda o soporte de pared) para evitar que residuos contaminen el conector de la interfaz.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eMantenimiento de la batería:\u003c\/strong\u003e La batería de litio CR2032 es esencial para conservar los datos del proyecto. Programe una inspección para reemplazo de batería cada 18–24 meses (según la temperatura de operación) para evitar el riesgo de perder registros históricos de alarmas o configuraciones de tiempo de funcionamiento.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e","brand":"Delta Electronics","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53102224277867,"sku":"DOP-H07S425","price":100.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0953\/3227\/0443\/files\/dop-h07s425-zc1wkiskvaw.png?v=1776137308"},{"product_id":"danfoss-060g2850-display-module-for-pressure-transmitters","title":"Módulo de visualización para transmisores de presión Danfoss 060G2850","description":"\u003ch3\u003eDescripción del Producto\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eEl \u003cstrong\u003e060G2850 (060G2850)\u003c\/strong\u003e es un accesorio de visualización dedicado diseñado para integrarse con los transmisores de presión industriales Danfoss. Este módulo enchufable proporciona una retroalimentación visual inmediata y localizada de los valores de presión del proceso, sirviendo como una interfaz vital para el personal de mantenimiento y los operadores de planta. Al ofrecer monitoreo en tiempo real directamente en el punto de medición, la pantalla reduce la necesidad de verificaciones diagnósticas remotas, facilitando la resolución de problemas y mejorando la visibilidad del sistema en circuitos de control hidráulicos o neumáticos. Su construcción robusta y certificación CE garantizan que cumple con los rigurosos estándares de seguridad y calidad requeridos para su uso en entornos de automatización industrial.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eConfiguración Técnica\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eLa unidad de visualización \u003cstrong\u003e060G2850\u003c\/strong\u003e está diseñada para una compatibilidad perfecta con la serie de sensores Danfoss, funcionando como un módulo adicional para mejorar la funcionalidad de la instrumentación de presión existente. Está diseñada para ser altamente confiable, con un perfil de bajo consumo energético que no interfiere con la señal de salida principal del sensor. La unidad cumple con las normas internacionales de seguridad, cuenta con aprobación CE completa y es adecuada para su instalación en paneles de control o directamente en las carcasas de transmisores montados en campo donde se requiera visualización local de datos para optimizar el rendimiento operativo.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eEspecificaciones Técnicas\u003c\/h3\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-row=\"1\"\u003e\u003cstrong\u003eCaracterística\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-row=\"1\"\u003e\u003cstrong\u003eEspecificación\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-row=\"2\"\u003eModelo\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-row=\"2\"\u003e060G2850\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-row=\"3\"\u003eMarca\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-row=\"3\"\u003eDanfoss\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-row=\"4\"\u003eTipo de Producto\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-row=\"4\"\u003eAccesorio \/ Pantalla\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-row=\"5\"\u003eGrupo de Producto\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-row=\"5\"\u003eAccesorios, sensores\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-row=\"6\"\u003eAprobación\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-row=\"6\"\u003eCE\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-row=\"7\"\u003eMarca CE\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-row=\"7\"\u003eSí\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-row=\"8\"\u003ePeso\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-row=\"8\"\u003e0.114 kg\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-row=\"9\"\u003ePeso de Envío\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-row=\"9\"\u003e2 kg\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003ch3\u003ePreguntas Frecuentes\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e¿Es el 060G2850 compatible con todos los transmisores de presión Danfoss?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eEste módulo de visualización está diseñado para series específicas dentro del ecosistema de sensores Danfoss. Por favor, verifique la compatibilidad de su modelo específico de transmisor de presión con los requisitos de interfaz del accesorio antes de la instalación.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e¿Este módulo de visualización requiere alimentación externa?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eLa pantalla normalmente obtiene su energía de funcionamiento directamente del lazo de señal del sensor, asegurando una complejidad mínima de cableado durante la instalación en campo.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e¿Qué nivel de protección ambiental ofrece este accesorio?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eEl 060G2850 está construido para uso industrial; sin embargo, siempre asegure que el ensamblaje final con el transmisor mantenga la clasificación IP requerida para su área de aplicación específica.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eGuías de Instalación y Operación\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eSeguridad de Montaje:\u003c\/strong\u003e Al fijar la pantalla al transmisor de presión, asegúrese de que los pines de la interfaz estén correctamente alineados para evitar daños mecánicos. Apriete a mano todos los componentes de la carcasa para garantizar un ajuste seguro y resistente a vibraciones sin sobreapretar, lo que podría comprometer el sellado.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eVerificación de Calibración:\u003c\/strong\u003e Tras la instalación, verifique que la lectura local en la pantalla coincida con el valor transmitido al PLC o DCS. Si existe alguna discrepancia, revise los ajustes de escala de la pantalla en relación con el rango completo del sensor para asegurar una representación precisa de los datos.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eNota de Mantenimiento:\u003c\/strong\u003e Aunque la pantalla no requiere mantenimiento, se recomienda una inspección periódica de la lente de visualización para asegurar su claridad. Limpie únicamente con agentes de limpieza industriales no abrasivos para evitar rayaduras o empañamiento de la superficie de la pantalla.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e","brand":"Danfoss","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53102410695019,"sku":"060G2850","price":100.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0953\/3227\/0443\/files\/060g2850-jftls0fkivz.png?v=1776136939"},{"product_id":"delta-dop-107eg-dop-100-series-7-inch-ethernet-high-brightness-hmi","title":"Delta DOP-107EG DOP-100 Serie HMI Ethernet de 7 pulgadas y alta luminosidad","description":"\u003ch3 style=\"font-family: 'Google Sans', sans-serif !important; line-height: 1.15 !important; margin-top: 0px !important;\"\u003eDescripción del Producto\u003c\/h3\u003e\n\u003cp style=\"font-family: 'Google Sans Text', sans-serif !important; line-height: 1.15 !important; margin-top: 0px !important;\"\u003e\u003cspan class=\"citation-1001\" style=\"line-height: 1.15 !important; margin-top: 0px !important;\"\u003eEl \u003c\/span\u003e\u003cstrong style=\"line-height: 1.15 !important; margin-top: 0px !important;\"\u003eDOP-107EG (DOP107EG)\u003c\/strong\u003e\u003cspan class=\"citation-1001 citation-end-1001\" style=\"line-height: 1.15 !important; margin-top: 0px !important;\"\u003e es una interfaz hombre-máquina (HMI) de alto rendimiento de 7 pulgadas de la avanzada serie DOP-100 de Delta.\u003csup class=\"superscript\" style=\"line-height: 1.15 !important; margin-top: 0px !important; font-size: 16px !important;\"\u003e\u003c\/sup\u003e\u003c\/span\u003e \u003cspan class=\"citation-1000 citation-end-1000\" style=\"line-height: 1.15 !important; margin-top: 0px !important;\"\u003eCuenta con una pantalla TFT LCD nítida de 800 x 600 píxeles con 65,535 colores y una retroiluminación de alta luminosidad (450 cd\/m²), este terminal está diseñado para una visibilidad superior en entornos fabriles bien iluminados.\u003csup class=\"superscript\" style=\"line-height: 1.15 !important; margin-top: 0px !important; font-size: 16px !important;\"\u003e\u003c\/sup\u003e\u003c\/span\u003e \u003cspan class=\"citation-999\" style=\"line-height: 1.15 !important; margin-top: 0px !important;\"\u003eImpulsado por un procesador ARM Cortex-A8 de 800 MHz, el \u003c\/span\u003e\u003cstrong style=\"line-height: 1.15 !important; margin-top: 0px !important;\"\u003eDOP-107EG\u003c\/strong\u003e\u003cspan class=\"citation-999 citation-end-999\" style=\"line-height: 1.15 !important; margin-top: 0px !important;\"\u003e ofrece cambios rápidos de pantalla y manejo fluido de animaciones para sistemas automatizados complejos.\u003csup class=\"superscript\" style=\"line-height: 1.15 !important; margin-top: 0px !important; font-size: 16px !important;\"\u003e\u003c\/sup\u003e\u003c\/span\u003e Con su puerto Ethernet integrado de 10\/100 Mbps y aislamiento de alimentación incorporado, funciona como un centro de comunicación seguro y versátil para configuraciones modernas de \"Manufactura Inteligente\", proporcionando un puente confiable entre operadores y maquinaria controlada por PLC.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3 style=\"font-family: 'Google Sans', sans-serif !important; line-height: 1.15 !important; margin-top: 0px !important;\"\u003eConfiguración Técnica\u003c\/h3\u003e\n\u003cp style=\"font-family: 'Google Sans Text', sans-serif !important; line-height: 1.15 !important; margin-top: 0px !important;\"\u003eEl DOP-107EG pertenece a la categoría \"Ethernet Cloud\" de la gama DOP-100, enfatizando la conectividad y la seguridad de datos. Cuenta con tres puertos COM de hardware que soportan los protocolos RS-232, RS-485 y RS-422, permitiendo la comunicación simultánea con múltiples controladores industriales. La inclusión de una pantalla táctil resistiva de 4 hilos, probada para más de 10 millones de operaciones, combinada con un panel frontal con clasificación IP65, garantiza durabilidad en condiciones aceitosas o polvorientas. \u003cspan class=\"citation-998 citation-end-998\" style=\"line-height: 1.15 !important; margin-top: 0px !important;\"\u003eInternamente, los 256 MB de RAM y 256 MB de Flash ROM proporcionan espacio suficiente para gráficos complejos de alta resolución, registro histórico de datos y soporte multilingüe.\u003csup class=\"superscript\" style=\"line-height: 1.15 !important; margin-top: 0px !important; font-size: 16px !important;\"\u003e\u003c\/sup\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ch3 style=\"font-family: 'Google Sans', sans-serif !important; line-height: 1.15 !important; margin-top: 0px !important;\"\u003eEspecificaciones técnicas\u003c\/h3\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003cthead style=\"line-height: 1.15 !important; margin-top: 0px !important;\"\u003e\n\u003ctr style=\"line-height: 1.15 !important; margin-top: 0px !important;\" class=\"firstRow\"\u003e\n\u003ctd style=\"border-color: currentcolor; line-height: 1.15 !important; margin-top: 0px !important;\"\u003e\u003cstrong style=\"line-height: 1.15 !important; margin-top: 0px !important; margin-bottom: 0px !important;\"\u003eAtributo\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"border-color: currentcolor; line-height: 1.15 !important; margin-top: 0px !important;\"\u003e\u003cstrong style=\"line-height: 1.15 !important; margin-top: 0px !important; margin-bottom: 0px !important;\"\u003eEspecificación\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody style=\"line-height: 1.15 !important; margin-top: 0px !important;\"\u003e\n\u003ctr style=\"line-height: 1.15 !important; margin-top: 0px !important;\"\u003e\n\u003ctd style=\"border-color: currentcolor; line-height: 1.15 !important; margin-top: 0px !important;\"\u003e\u003cspan style=\"line-height: 1.15 !important; margin-top: 0px !important;\"\u003eModelo\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"border-color: currentcolor; line-height: 1.15 !important; margin-top: 0px !important;\"\u003e\u003cspan style=\"line-height: 1.15 !important; margin-top: 0px !important;\"\u003eDOP-107EG\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"line-height: 1.15 !important; margin-top: 0px !important;\"\u003e\n\u003ctd style=\"border-color: currentcolor; line-height: 1.15 !important; margin-top: 0px !important;\"\u003e\u003cspan style=\"line-height: 1.15 !important; margin-top: 0px !important;\"\u003eMarca\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"border-color: currentcolor; line-height: 1.15 !important; margin-top: 0px !important;\"\u003e\u003cspan style=\"line-height: 1.15 !important; margin-top: 0px !important;\"\u003eDelta Electronics\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"line-height: 1.15 !important; margin-top: 0px !important;\"\u003e\n\u003ctd style=\"border-color: currentcolor; line-height: 1.15 !important; margin-top: 0px !important;\"\u003e\u003cspan style=\"line-height: 1.15 !important; margin-top: 0px !important;\"\u003eTipo de pantalla\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"border-color: currentcolor; line-height: 1.15 !important; margin-top: 0px !important;\"\u003e\u003cspan style=\"line-height: 1.15 !important; margin-top: 0px !important;\"\u003ePantalla TFT LCD de 7 pulgadas (65,535 colores)\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"line-height: 1.15 !important; margin-top: 0px !important;\"\u003e\n\u003ctd style=\"border-color: currentcolor; line-height: 1.15 !important; margin-top: 0px !important;\"\u003e\u003cspan style=\"line-height: 1.15 !important; margin-top: 0px !important;\"\u003eResolución\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"border-color: currentcolor; line-height: 1.15 !important; margin-top: 0px !important;\"\u003e\u003cspan style=\"line-height: 1.15 !important; margin-top: 0px !important;\"\u003e800 x 600 píxeles\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"line-height: 1.15 !important; margin-top: 0px !important;\"\u003e\n\u003ctd style=\"border-color: currentcolor; line-height: 1.15 !important; margin-top: 0px !important;\"\u003e\u003cspan style=\"line-height: 1.15 !important; margin-top: 0px !important;\"\u003eBrillo\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"border-color: currentcolor; line-height: 1.15 !important; margin-top: 0px !important;\"\u003e\u003cspan style=\"line-height: 1.15 !important; margin-top: 0px !important;\"\u003e450 cd\/m²\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"line-height: 1.15 !important; margin-top: 0px !important;\"\u003e\n\u003ctd style=\"border-color: currentcolor; line-height: 1.15 !important; margin-top: 0px !important;\"\u003e\u003cspan style=\"line-height: 1.15 !important; margin-top: 0px !important;\"\u003eCPU\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"border-color: currentcolor; line-height: 1.15 !important; margin-top: 0px !important;\"\u003e\u003cspan style=\"line-height: 1.15 !important; margin-top: 0px !important;\"\u003eARM Cortex-A8 (800 MHz)\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"line-height: 1.15 !important; margin-top: 0px !important;\"\u003e\n\u003ctd style=\"border-color: currentcolor; line-height: 1.15 !important; margin-top: 0px !important;\"\u003e\u003cspan style=\"line-height: 1.15 !important; margin-top: 0px !important;\"\u003eMemoria\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"border-color: currentcolor; line-height: 1.15 !important; margin-top: 0px !important;\"\u003e\u003cspan style=\"line-height: 1.15 !important; margin-top: 0px !important;\"\u003e256 MB RAM \/ 256 MB Flash ROM\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"line-height: 1.15 !important; margin-top: 0px !important;\"\u003e\n\u003ctd style=\"border-color: currentcolor; line-height: 1.15 !important; margin-top: 0px !important;\"\u003e\u003cspan style=\"line-height: 1.15 !important; margin-top: 0px !important;\"\u003eRed\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"border-color: currentcolor; line-height: 1.15 !important; margin-top: 0px !important;\"\u003e\u003cspan style=\"line-height: 1.15 !important; margin-top: 0px !important;\"\u003eEthernet 10\/100 Mbps (Aislamiento incorporado)\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"line-height: 1.15 !important; margin-top: 0px !important;\"\u003e\n\u003ctd style=\"border-color: currentcolor; line-height: 1.15 !important; margin-top: 0px !important;\"\u003e\u003cspan style=\"line-height: 1.15 !important; margin-top: 0px !important;\"\u003eUSB\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"border-color: currentcolor; line-height: 1.15 !important; margin-top: 0px !important;\"\u003e\u003cspan style=\"line-height: 1.15 !important; margin-top: 0px !important;\"\u003e1 x USB Host 2.0 \/ 1 x USB Slave 2.0\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"line-height: 1.15 !important; margin-top: 0px !important;\"\u003e\n\u003ctd style=\"border-color: currentcolor; line-height: 1.15 !important; margin-top: 0px !important;\"\u003e\u003cspan style=\"line-height: 1.15 !important; margin-top: 0px !important;\"\u003eExpansión de almacenamiento\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"border-color: currentcolor; line-height: 1.15 !important; margin-top: 0px !important;\"\u003e\u003cspan style=\"line-height: 1.15 !important; margin-top: 0px !important;\"\u003eRanura para tarjeta SD x 1\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"line-height: 1.15 !important; margin-top: 0px !important;\"\u003e\n\u003ctd style=\"border-color: currentcolor; line-height: 1.15 !important; margin-top: 0px !important;\"\u003e\u003cspan style=\"line-height: 1.15 !important; margin-top: 0px !important;\"\u003eProtección\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"border-color: currentcolor; line-height: 1.15 !important; margin-top: 0px !important;\"\u003e\u003cspan style=\"line-height: 1.15 !important; margin-top: 0px !important;\"\u003ePanel frontal IP65 \/ NEMA4\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"line-height: 1.15 !important; margin-top: 0px !important;\"\u003e\n\u003ctd style=\"border-color: currentcolor; line-height: 1.15 !important; margin-top: 0px !important;\"\u003e\u003cspan style=\"line-height: 1.15 !important; margin-top: 0px !important;\"\u003eAlimentación de entrada\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"border-color: currentcolor; line-height: 1.15 !important; margin-top: 0px !important;\"\u003e\u003cspan style=\"line-height: 1.15 !important; margin-top: 0px !important;\"\u003e24 VDC (8.4 W máx.)\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"line-height: 1.15 !important; margin-top: 0px !important;\"\u003e\n\u003ctd style=\"border-color: currentcolor; line-height: 1.15 !important; margin-top: 0px !important;\"\u003e\u003cspan style=\"line-height: 1.15 !important; margin-top: 0px !important;\"\u003ePeso\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"border-color: currentcolor; line-height: 1.15 !important; margin-top: 0px !important;\"\u003e\u003cspan style=\"line-height: 1.15 !important; margin-top: 0px !important;\"\u003eAprox. 800 g\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003ch3 style=\"font-family: 'Google Sans', sans-serif !important; line-height: 1.15 !important; margin-top: 0px !important;\"\u003ePreguntas técnicas frecuentes\u003c\/h3\u003e\n\u003cp style=\"font-family: 'Google Sans Text', sans-serif !important; line-height: 1.15 !important; margin-top: 0px !important;\"\u003e\u003cstrong style=\"line-height: 1.15 !important; margin-top: 0px !important;\"\u003e¿Cómo maneja el DOP-107EG las fluctuaciones de energía?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"font-family: 'Google Sans Text', sans-serif !important; line-height: 1.15 !important; margin-top: 0px !important;\"\u003eLa unidad está diseñada para operar a 24 VDC con una tolerancia de +\/- 15%. Es fundamental que incluye un circuito de alimentación aislado incorporado para la interfaz Ethernet, para evitar bucles de tierra y proteger la CPU interna del ruido eléctrico común en redes eléctricas industriales.\u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"font-family: 'Google Sans Text', sans-serif !important; line-height: 1.15 !important; margin-top: 0px !important;\"\u003e\u003cstrong style=\"line-height: 1.15 !important; margin-top: 0px !important;\"\u003e¿Cuál es la esperanza de vida de la retroiluminación?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"font-family: 'Google Sans Text', sans-serif !important; line-height: 1.15 !important; margin-top: 0px !important;\"\u003e\u003cspan class=\"citation-997 citation-end-997\" style=\"line-height: 1.15 !important; margin-top: 0px !important;\"\u003eLa retroiluminación LED tiene una vida media de más de 20,000 horas a una temperatura ambiente de 25 grados Celsius.\u003csup class=\"superscript\" style=\"line-height: 1.15 !important; margin-top: 0px !important; font-size: 16px !important;\"\u003e\u003c\/sup\u003e\u003c\/span\u003e Para prolongar esta vida útil, se recomienda usar las funciones de \"Protector de pantalla\" o \"Apagado automático\" dentro de la configuración del software HMI.\u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"font-family: 'Google Sans Text', sans-serif !important; line-height: 1.15 !important; margin-top: 0px !important;\"\u003e\u003cstrong style=\"line-height: 1.15 !important; margin-top: 0px !important;\"\u003e¿Puedo registrar datos en una unidad externa?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"font-family: 'Google Sans Text', sans-serif !important; line-height: 1.15 !important; margin-top: 0px !important;\"\u003eSí. \u003cspan class=\"citation-996 citation-end-996\" style=\"line-height: 1.15 !important; margin-top: 0px !important;\"\u003eEl DOP-107EG soporta registro de datos y almacenamiento de recetas tanto en su memoria Flash interna como en medios externos a través de la ranura para tarjeta SD o el puerto USB Host 2.0 (compatible con unidades flash USB).\u003csup class=\"superscript\" style=\"line-height: 1.15 !important; margin-top: 0px !important; font-size: 16px !important;\"\u003e\u003c\/sup\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003chr\u003e\n\u003ch3 style=\"font-family: 'Google Sans', sans-serif !important; line-height: 1.15 !important; margin-top: 0px !important;\"\u003eGuía de ingeniería e instalación\u003c\/h3\u003e\n\u003cul style=\"padding-inline-start: 32px; font-family: 'Google Sans Text', sans-serif !important; line-height: 1.15 !important;\" class=\"list-paddingleft-2\"\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp style=\"line-height: 1.15 !important; margin-top: 0px !important;\"\u003e\u003cstrong style=\"line-height: 1.15 !important; margin-top: 0px !important;\"\u003eMontaje en panel:\u003c\/strong\u003e\u003cspan class=\"citation-995 citation-end-995\" style=\"line-height: 1.15 !important; margin-top: 0px !important;\"\u003e Asegúrese de que el recorte para montaje sea exactamente de 172.4 x 132.4 mm.\u003csup class=\"superscript\" style=\"line-height: 1.15 !important; margin-top: 0px !important; font-size: 16px !important;\"\u003e\u003c\/sup\u003e\u003c\/span\u003e Use la junta impermeable suministrada y todos los clips de montaje para lograr un sellado IP65. Apriete los clips de manera uniforme para evitar deformar el marco del HMI, lo que puede causar toques fantasma en la pantalla resistiva.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp style=\"line-height: 1.15 !important; margin-top: 0px !important;\"\u003e\u003cstrong style=\"line-height: 1.15 !important; margin-top: 0px !important;\"\u003eRequisitos de conexión a tierra:\u003c\/strong\u003e Para cumplir con las normas CE\/UL y garantizar una comunicación estable, el terminal FG (tierra de chasis) debe conectarse a una tierra industrial de alta calidad. \u003cspan class=\"citation-994 citation-end-994\" style=\"line-height: 1.15 !important; margin-top: 0px !important;\"\u003eUse siempre cables de red blindados y, según las especificaciones del fabricante, instale un anillo magnético con un filtro de 300 ohm \/ 100 MHz para una supresión óptima de EMI.\u003csup class=\"superscript\" style=\"line-height: 1.15 !important; margin-top: 0px !important; font-size: 16px !important;\"\u003e\u003c\/sup\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp style=\"line-height: 1.15 !important; margin-top: 0px !important;\"\u003e\u003cstrong style=\"line-height: 1.15 !important; margin-top: 0px !important;\"\u003eAislamiento de energía:\u003c\/strong\u003e Aunque el HMI tiene protección incorporada, es una buena práctica de ingeniería usar una fuente de alimentación aislada dedicada de 24 VCC (Clase 2 o SELV) que no se comparta con cargas inductivas como contactores grandes o válvulas solenoides para evitar que los picos de voltaje afecten al procesador Cortex-A8 del HMI.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3 style=\"font-family: 'Google Sans', sans-serif !important; line-height: 1.15 !important; margin-top: 0px !important;\"\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/h3\u003e","brand":"Delta Electronics","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53102410924395,"sku":"DOP-107EG","price":100.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0953\/3227\/0443\/files\/dop-107eg-gymeklorflp.png?v=1776137299"},{"product_id":"130b1107-danfoss-vlt-series-control-panel-lcp-102","title":"130B1107 Panel de control Serie VLT Danfoss LCP 102","description":"\u003ch3\u003eDescripción del Producto\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eEl\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003e130B1107 (130B1107)\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003ees un panel de control VLT de alto rendimiento LCP 102 diseñado específicamente para la serie Danfoss VLT AutomationDrive. Como la interfaz principal hombre-máquina (HMI), esta unidad de control gráfica proporciona una interacción fluida con los convertidores de frecuencia en entornos industriales exigentes como plantas de tratamiento de aguas residuales, sistemas HVAC y plantas de procesamiento químico. Al permitir la supervisión en tiempo real y ajustes rápidos de parámetros, el\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003e130B1107\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eminimiza el tiempo de puesta en marcha del sistema y reduce el tiempo de inactividad crítico. Su diseño robusto garantiza una visualización y diagnóstico de datos confiables, permitiendo a los ingenieros mantener un control óptimo del motor y la eficiencia energética en arquitecturas automatizadas complejas.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eConfiguración Técnica\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eEl panel de control VLT LCP 102 está diseñado con una pantalla gráfica multilingüe que soporta una amplia variedad de conjuntos de caracteres internacionales. Cuenta con capacidad hot-plug, permitiendo a los operadores conectar o desconectar el panel durante la operación del variador sin interrumpir el suministro eléctrico. La unidad integra una función de copia incorporada, que permite almacenar hasta cinco conjuntos diferentes de datos de parámetros, lo que simplifica la clonación de configuraciones en múltiples variadores. La interfaz de hardware incluye teclas de navegación dedicadas y una matriz de LED de estado para la identificación inmediata de fallos. Está diseñado para cumplir con la clasificación de protección IP66 cuando se monta en un kit de puerta remota, asegurando resistencia contra polvo y chorros de agua a alta presión en áreas de lavado.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eEspecificaciones Técnicas\u003c\/h3\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr class=\"firstRow\"\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eAtributo\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eDetalles de la Especificación\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eModelo\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e130B1107\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eMarca\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eDanfoss\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eSerie de Producto\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eVLT AutomationDrive FC 102 \/ 202 \/ 301 \/ 302\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eTipo de Pantalla\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eLCD Gráfico con Retroiluminación\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eOrigen\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eDinamarca \/ UE\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003ePeso Neto\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e0.5 kg\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003ePeso de Envío\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e1.5 kg\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eTemperatura de Operación\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e-10 a 50 °C\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eTemperatura de Almacenamiento\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e-20 a 65 °C\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eClasificación de Protección\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eIP66 (frontal cuando está montado)\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eComunicación\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eInterfaz RS-485 Plug-and-Play\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003ch3\u003ePreguntas Técnicas Frecuentes\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e¿El 130B1107 soporta la transferencia de parámetros entre diferentes tamaños de potencia?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eSí, el LCP 102 puede almacenar conjuntos de parámetros de un variador y descargarlos a otro, siempre que los variadores pertenezcan a la misma serie VLT. Sin embargo, los datos específicos del motor deben verificarse después de la transferencia.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e¿Cómo puedo solucionar una pantalla en blanco cuando el variador está encendido?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eVerifique la conexión física entre el LCP y la base del variador. Si usa un kit de montaje remoto, asegúrese de que la longitud del cable no exceda los 3 metros y que no haya interferencia electromagnética (EMI) que afecte la conexión.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e¿Es compatible el LCP 102 con las pantallas numéricas antiguas LCP 101?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eEl 130B1107 es la actualización gráfica para la serie VLT. Aunque encaja en la misma ranura física que el LCP 101, ofrece gráficos diagnósticos mejorados y descripciones de texto completo que no están disponibles en la versión numérica.\u003c\/p\u003e\n\u003chr\u003e\n\u003ch3\u003eGuía de Ingeniería e Instalación\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eMontaje y Apantallamiento:\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eAl instalar el 130B1107 en una configuración remota (montaje en puerta de gabinete), siempre use un cable trenzado apantallado para la conexión serial. Asegúrese de que la pantalla esté conectada a tierra en el extremo del variador para evitar la corrupción de la señal por ruido de alta frecuencia generado por las etapas del inversor.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eGestión del Calor:\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eAunque el panel está clasificado para 50 °C, la exposición prolongada a la luz solar directa o a rayos UV de alta intensidad puede degradar el contraste del LCD con el tiempo. En instalaciones exteriores, use un protector contra la intemperie o una cubierta transparente tintada para prolongar la vida útil de la pantalla.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eSincronización del Firmware:\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eAntes de realizar una operación de \"Copiar al LCP\" para la puesta en marcha masiva, asegúrese de que la versión del firmware del variador sea compatible con la revisión del software del LCP 102. Las versiones incompatibles pueden generar notificaciones de \"Error de Parámetro\" durante el proceso de carga\/descarga.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e","brand":"Danfoss","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53102414266731,"sku":"130B1107","price":100.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0953\/3227\/0443\/files\/130b1107-jiseyzhzbnl.png?v=1776137013"},{"product_id":"danfoss-080g0294-mmigrs2-canbus-control-panel","title":"Panel de Control CANBUS Danfoss 080G0294 MMIGRS2","description":"\u003ch3\u003eDescripción del Producto\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eEl\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003e080G0294 (080G0294)\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003ees una interfaz remota de visualización y control de alto rendimiento de la serie\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003eDanfoss\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eMMIGRS2 diseñada para la gama de controladores programables MCX. En entornos industriales complejos como sistemas HVAC comerciales, plantas de refrigeración a gran escala y estaciones de calefacción distrital, esta unidad funciona como la Interfaz Hombre-Máquina (HMI) principal. Al proporcionar visualización de datos en tiempo real y ajuste de parámetros mediante un enlace de comunicación CANBUS robusto, el\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003eMMIGRS2\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003easegura que los técnicos puedan mantener la máxima eficiencia del sistema, reduciendo significativamente el tiempo de diagnóstico y previniendo paradas no planificadas en aplicaciones críticas de gestión térmica.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eConfiguración Técnica\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eLa\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003e080G0294\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003ese basa en una integración perfecta con el ecosistema Danfoss MCX. Utilizando el protocolo CANBUS (CANopen), permite un intercambio de datos de alta velocidad a largas distancias entre el controlador y la interfaz de usuario.\u003c\/p\u003e\n\u003cul class=\"list-paddingleft-2\"\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eIntegración Lógica:\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eLas 2 Entradas Digitales y 1 Salida Digital integradas permiten que el panel actúe como un nodo de control localizado, capaz de activar alarmas o recibir señales remotas de arranque\/parada independientemente de las E\/S a bordo del controlador principal.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eInterfaz Visual:\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eLa pantalla LCD está optimizada para la legibilidad industrial, proporcionando retroalimentación clara sobre variables del sistema, puntos de consigna y alarmas activas.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eCompatibilidad Universal de Alimentación:\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eEl hardware soporta fuentes de alimentación tanto de 24 VAC como de 24 VDC, ofreciendo flexibilidad para diversas arquitecturas de alimentación en gabinetes de control (50\/60 Hz).\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eProgramabilidad:\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eComo accesorio para controlador programable, su interfaz puede personalizarse usando las herramientas de software Danfoss para ajustarse a requisitos específicos de la aplicación.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eEspecificaciones Técnicas\u003c\/h3\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr class=\"firstRow\"\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eCaracterística\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eEspecificación\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eModelo\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e080G0294\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eMarca\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eDanfoss\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eTipo de Pieza\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003ePanel de Control (MMIGRS2)\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eProtocolo de Comunicación\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eCANBUS\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eVoltaje de Alimentación\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e24 VAC \/ 24 VDC\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eEntradas Digitales (DI)\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e2 unidades\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eSalidas Digitales (DO)\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e1 unidad\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eFrecuencia\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e50\/60 Hz\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eMétodo de Montaje\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eMontaje en Panel\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eTipo de Pantalla\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eLCD\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eTemperatura de Operación\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e-20 a 55 °C\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003ePeso del Producto\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e0.185 kg\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003ePeso de Envío\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e1.5 kg\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003ch3\u003ePreguntas Técnicas Frecuentes\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e¿Es el 080G0294 intercambiable en caliente en una red CANBUS activa?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eAunque CANBUS es robusto, se recomienda apagar la rama específica antes de conectar el MMIGRS2 para evitar picos de voltaje o errores en el bus que puedan interrumpir la comunicación de otros nodos en la red.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e¿Cómo configuro la dirección del MMIGRS2 si hay varios paneles en el mismo bus?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eEl ID de nodo de la unidad debe configurarse de forma única dentro del entorno de software MCX. Asegúrese de que la velocidad en baudios coincida con la del controlador maestro y que se usen resistencias de terminación adecuadas si este es el dispositivo final de la línea.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e¿Cuál es la distancia máxima del cable para la conexión CANBUS?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eLa distancia depende de la velocidad en baudios; sin embargo, para aplicaciones industriales estándar, se pueden alcanzar distancias de hasta 500 metros con cableado trenzado blindado de alta calidad, siempre que se mantenga la integridad de la señal.\u003c\/p\u003e\n\u003chr\u003e\n\u003ch3\u003eGuía de Ingeniería e Instalación\u003c\/h3\u003e\n\u003cul class=\"list-paddingleft-2\"\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eIntegridad del Cableado CANBUS:\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eUtilice siempre cable trenzado blindado para la conexión CANBUS. La malla debe conectarse a tierra en un solo punto (normalmente en el controlador principal) para evitar bucles de tierra y proteger la señal de datos de interferencias electromagnéticas (EMI) generadas por variadores de frecuencia cercanos o contactores pesados.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eSellado del Panel:\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eAl realizar el montaje en panel, asegúrese de que la junta esté correctamente asentada contra el recorte. En ambientes con alta humedad o contaminantes en el aire, un sellado hermético es fundamental para evitar la entrada de humedad en la electrónica interna del LCD, lo que puede causar \"fantasmas\" o fallos lógicos.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eResistencias de Terminación:\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eSi el\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003e080G0294\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003ees el último nodo en la cadena física de su red, debe instalarse una resistencia de terminación de 120 Ohm entre los terminales CAN-H y CAN-L para evitar reflexiones de señal y corrupción de datos.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e","brand":"Danfoss","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53102418690411,"sku":"080G0294ÿ","price":100.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0953\/3227\/0443\/files\/080g0294-r4ls4543kwa.png?v=1776136974"},{"product_id":"e82zbc-lenze-8200-series-panel-keypad-module","title":"Módulo de teclado de panel Lenze E82ZBC serie 8200","description":"\u003ch3\u003eDescripción del Producto\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eEl\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003eE82ZBC (E82ZBC)\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003ees un módulo de teclado enchufable dedicado, diseñado específicamente para la serie de variadores de frecuencia Lenze 8200 vector y 8200 motec. Esta interfaz sirve como el punto principal de control manual para la puesta en marcha, parametrización y diagnóstico del rendimiento del accionamiento directamente a nivel de máquina. En entornos industriales de ritmo acelerado, como sistemas de transporte y controles de ventiladores\/bombas, el\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003eE82ZBC\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eproporciona a los técnicos de mantenimiento una interfaz táctil intuitiva para realizar ajustes en tiempo real sin necesidad de un PC externo o software complejo. Al permitir una supervisión rápida del estado y capacidades de reinicio de fallos, este módulo es esencial para reducir el tiempo de resolución de problemas y garantizar la alta disponibilidad de los activos de producción. Su diseño compacto y enchufable en caliente lo convierte en una herramienta versátil tanto para montaje permanente en un solo accionamiento como para uso portátil en toda una instalación con variadores de la serie 8200.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eConfiguración Técnica\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eLa arquitectura del E82ZBC está optimizada para una integración perfecta en la ranura de interfaz estándar de los accionamientos de la serie 8200. Cuenta con una pantalla clara y de alto contraste y un teclado de membrana robusto diseñado para la durabilidad industrial frente a la entrada de polvo y humedad. El módulo es capaz de acceder al menú completo de parámetros del variador, permitiendo a los usuarios modificar perfiles de motor, rampas de aceleración\/desaceleración y configuraciones de E\/S digitales. Además, el E82ZBC incluye una función de \"copiar\", que permite transferir conjuntos de parámetros entre múltiples variadores, acelerando significativamente el proceso de puesta en marcha para ejes de máquina idénticos. A pesar de su estado de \"Descontinuado\", el módulo sigue siendo el estándar de la industria para la interacción a nivel de campo con variadores vectoriales Lenze heredados, manteniendo los altos estándares de calidad y rendimiento esperados de la ingeniería alemana.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eEspecificaciones Técnicas\u003c\/h3\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr class=\"firstRow\"\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eAtributo\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eEspecificación\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eModelo\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eE82ZBC\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eMarca\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eLenze\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eSerie\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eSerie 8200\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eTipo de Producto\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eMódulo de Teclado para Panel\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eCompatibilidad\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e8200 Vector \/ 8200 Motec\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eDimensiones\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e5.70 x 7.60 x 2.50 cm\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003ePeso\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e0.10 kg\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eEstado del Producto\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eDescontinuado\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eTipo de Montaje\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eEnchufable (Ranura de Interfaz)\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eCódigo de Mercancía\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e85044095\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eControl de Exportación\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eECCN N\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003ch3\u003ePreguntas Técnicas Frecuentes\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e¿Se puede enchufar o retirar el E82ZBC mientras el variador está encendido?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eSí. El E82ZBC está diseñado para \"enchufado en caliente\". Puede insertarse o retirarse de forma segura en la ranura de interfaz frontal del variador durante su funcionamiento sin interrumpir la lógica de control ni la salida de potencia, lo que lo convierte en una excelente herramienta para diagnósticos móviles.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e¿Es posible proteger con contraseña los parámetros accesibles a través del E82ZBC?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eAbsolutamente. El firmware de la serie 8200 permite establecer una contraseña mediante el teclado. Una vez activa, el E82ZBC requerirá el código correcto antes de permitir cualquier modificación en el conjunto de parámetros internos del variador, evitando cambios no autorizados o accidentales en el perfil operativo de la máquina.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e¿Este módulo muestra códigos de fallos y datos operativos en tiempo real?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eSí. El teclado puede configurarse para mostrar datos en tiempo real como frecuencia de salida, corriente del motor y voltaje del bus de CC. En caso de disparo, el E82ZBC mostrará un código de fallo específico (por ejemplo, OC1, OU), facilitando la rápida identificación y resolución del problema.\u003c\/p\u003e\n\u003chr\u003e\n\u003ch3\u003eGuía de Ingeniería e Instalación\u003c\/h3\u003e\n\u003cul class=\"list-paddingleft-2\"\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eInstalación e Integridad de Contacto:\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eAl insertar el E82ZBC, asegúrese de que el módulo esté completamente asentado y que los clips laterales de bloqueo estén enganchados. Un mal contacto en los pines de interfaz puede causar errores de comunicación \"CE0\" o parpadeo intermitente de la pantalla. Inspeccione periódicamente los pines de contacto chapados en oro para detectar oxidación, especialmente en ambientes de alta humedad.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eProtocolo de Clonación de Parámetros:\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003ePara usar el E82ZBC como herramienta de clonación, navegue al menú \"Cargar\/Guardar\". Asegúrese de que el variador fuente haya terminado todas las operaciones de escritura antes de guardar el conjunto de parámetros en el teclado. Al cargar en un variador destino, verifique que la potencia nominal del hardware del destino coincida con la fuente para evitar configuraciones incorrectas de protección del motor.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eProtección Ambiental:\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eAunque la superficie del teclado es robusta, está diseñada para entornos IP20 cuando está enchufado al variador. Si el variador está instalado en un área agresiva con exposición química significativa o lavados a alta presión, asegúrese de que la puerta del gabinete esté cerrada o utilice el kit de montaje remoto E82ZBB para trasladar el teclado a un panel de control protegido.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e","brand":"Lenze","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53105061134699,"sku":"E82ZBC","price":100.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0953\/3227\/0443\/files\/e82zbc-mgwq34vdbtm.png?v=1776236054"},{"product_id":"beckhoff-c9900-e789-push-button-extension-for-cp6xxx-and-cp7xxx-control-panels-and-panel-pcs","title":"Extensión de botón pulsador BECKHOFF para paneles de control CP6xxx y CP7xxx y PCs de panel C9900-E789","description":"\u003cp\u003eEl \u003cstrong\u003eBECKHOFF C9900-E789\u003c\/strong\u003e es una extensión de pulsadores diseñada para integrarse debajo de los paneles de control CP6942, CP7942 y los Panel PCs CP6242, CP6442, CP6542 y CP7242 con pantallas de 15 pulgadas sin teclado. Sirve como interfaz física para el operador en máquinas-herramienta, enrutando señales discretas de actuación e indicación de estado mediante USB y conexiones directas por terminales.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eResumen técnico\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eEsta extensión de panel de control proporciona una interfaz física localizada para aplicaciones de control de máquinas. Integra entradas y salidas discretas mediante una arquitectura de doble canal: una interfaz USB maneja la transmisión serial de datos para el reporte principal del estado de los pulsadores y el control exclusivo de las luces indicadoras, mientras que filas de terminales independientes permiten la conexión paralela y cableada para bucles de control críticos. Un interruptor de código Gray integrado ofrece codificación absoluta de posición vía USB, y un hub USB de doble puerto accesible desde el frente extiende la conectividad del backplane para periféricos externos.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eEspecificaciones de hardware\u003c\/h3\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-row=\"1\"\u003e\u003cstrong\u003eParámetro\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-row=\"1\"\u003e\u003cstrong\u003eEspecificación\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-row=\"2\"\u003e\u003cstrong\u003eMarca\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-row=\"2\"\u003eBECKHOFF\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-row=\"3\"\u003e\u003cstrong\u003eModelo\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-row=\"3\"\u003eC9900-E789\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-row=\"4\"\u003e\u003cstrong\u003eTipo de producto\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-row=\"4\"\u003eExtensión de pulsadores\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-row=\"5\"\u003e\u003cstrong\u003eCompatibilidad de serie\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-row=\"5\"\u003ePaneles de control CP6xxx y CP7xxx \/ Panel PCs con pantallas de 15 pulgadas\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-row=\"6\"\u003e\u003cstrong\u003eTeclas pulsadoras\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-row=\"6\"\u003e16 teclas cuadradas (30 x 30 mm, tipo Siemens Signum) con lámparas de señal integradas\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-row=\"7\"\u003e\u003cstrong\u003eParada de emergencia\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-row=\"7\"\u003e1 tecla de parada de emergencia Siemens Signum, cableable directamente\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-row=\"8\"\u003e\u003cstrong\u003eComunicación primaria\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-row=\"8\"\u003eInterfaz USB para contactos normalmente abiertos y luces indicadoras\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-row=\"9\"\u003e\u003cstrong\u003eConexión secundaria\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-row=\"9\"\u003eFila de terminales para cableado directo de un segundo contacto normalmente abierto por tecla\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-row=\"10\"\u003e\u003cstrong\u003eInterruptor de posición\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-row=\"10\"\u003e1 interruptor de código Gray con 23 posiciones (transmitido vía USB)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-row=\"11\"\u003e\u003cstrong\u003eInterfaz frontal\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-row=\"11\"\u003eInterfaz USB A de 2 puertos con tapa de tornillo IP65\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-row=\"12\"\u003e\u003cstrong\u003ePeso de envío\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-row=\"12\"\u003e5 kg\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003ch3\u003eNotas de ingeniería\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eLógica de señal:\u003c\/strong\u003e Los 16 pulsadores estándar cuentan con un enrutamiento de circuito dividido. El primer contacto normalmente abierto (NA) se conecta al controlador USB interno para el intercambio cíclico de datos con el PC anfitrión. El segundo contacto NA está aislado mecánicamente y se conecta directamente al bloque de terminales para el enrutamiento tradicional de E\/S de 24 VCC a un backplane PLC.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eControl de indicadores:\u003c\/strong\u003e Las lámparas de señal integradas en los 16 pulsadores no poseen entradas cableadas locales. Sus estados de activación se controlan exclusivamente mediante cadenas de comandos USB descendentes desde el controlador principal.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eCircuitos de seguridad:\u003c\/strong\u003e El interruptor de parada de emergencia evita completamente el bus USB interno. Debe integrarse en el relé de seguridad local o en el circuito del PLC de seguridad usando los terminales de cableado directo para cumplir con las normas de seguridad de la máquina.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eInterruptor de código Gray:\u003c\/strong\u003e El interruptor rotatorio de 23 posiciones utiliza formato de código Gray para evitar transiciones ambiguas de bits durante la rotación, transmitiendo los datos de posición absoluta directamente a través de la interfaz USB.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eDirectrices de campo\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eSeparación y blindaje EMC:\u003c\/strong\u003e Para evitar la corrupción de señales en el bus USB, dirija el cable interno de enlace USB lejos de los cables de motores de CA de alta tensión y de salida de variadores de frecuencia (VFD). Asegure que la carcasa del panel de control tenga una conexión a tierra de baja impedancia con el chasis de la máquina.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eCableado de terminales:\u003c\/strong\u003e Al cablear los contactos NO secundarios a la fila de terminales, utilice conductores de cobre finamente trenzados con terminales aislados. Observe las especificaciones de torque estándar en los terminales de tornillo para evitar daños en los contactos.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eProtección contra ingreso:\u003c\/strong\u003e La interfaz USB A de 2 puertos accesible desde el frente alcanza su clasificación IP65 solo cuando la tapa protectora con tornillo está completamente colocada y apretada contra la junta. Asegúrese de que la tapa esté asegurada siempre que los puertos frontales no estén en uso con equipos externos.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003cp\u003eEl \u003cstrong\u003eBECKHOFF C9900-E789\u003c\/strong\u003e es una extensión de pulsadores diseñada para integrarse debajo de los paneles de control CP6942, CP7942 y los Panel PCs CP6242, CP6442, CP6542 y CP7242 con pantallas de 15 pulgadas sin teclado. Sirve como interfaz física para el operador en máquinas-herramienta, enrutando señales discretas de actuación e indicación de estado mediante USB y conexiones directas por terminales.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eResumen técnico\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eEsta extensión de panel de control proporciona una interfaz física localizada para aplicaciones de control de máquinas. Integra entradas y salidas discretas mediante una arquitectura de doble canal: una interfaz USB maneja la transmisión serial de datos para el reporte principal del estado de los pulsadores y el control exclusivo de las luces indicadoras, mientras que filas de terminales independientes permiten la conexión paralela y cableada para bucles de control críticos. Un interruptor de código Gray integrado ofrece codificación absoluta de posición vía USB, y un hub USB de doble puerto accesible desde el frente extiende la conectividad del backplane para periféricos externos.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eEspecificaciones de hardware\u003c\/h3\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-row=\"1\"\u003e\u003cstrong\u003eParámetro\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-row=\"1\"\u003e\u003cstrong\u003eEspecificación\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-row=\"2\"\u003e\u003cstrong\u003eMarca\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-row=\"2\"\u003eBECKHOFF\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-row=\"3\"\u003e\u003cstrong\u003eModelo\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-row=\"3\"\u003eC9900-E789\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-row=\"4\"\u003e\u003cstrong\u003eTipo de producto\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-row=\"4\"\u003eExtensión de pulsadores\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-row=\"5\"\u003e\u003cstrong\u003eCompatibilidad de serie\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-row=\"5\"\u003ePaneles de control CP6xxx y CP7xxx \/ Panel PCs con pantallas de 15 pulgadas\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-row=\"6\"\u003e\u003cstrong\u003eTeclas pulsadoras\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-row=\"6\"\u003e16 teclas cuadradas (30 x 30 mm, tipo Siemens Signum) con lámparas de señal integradas\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-row=\"7\"\u003e\u003cstrong\u003eParada de emergencia\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-row=\"7\"\u003e1 tecla de parada de emergencia Siemens Signum, cableable directamente\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-row=\"8\"\u003e\u003cstrong\u003eComunicación primaria\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-row=\"8\"\u003eInterfaz USB para contactos normalmente abiertos y luces indicadoras\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-row=\"9\"\u003e\u003cstrong\u003eConexión secundaria\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-row=\"9\"\u003eFila de terminales para cableado directo de un segundo contacto normalmente abierto por tecla\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-row=\"10\"\u003e\u003cstrong\u003eInterruptor de posición\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-row=\"10\"\u003e1 interruptor de código Gray con 23 posiciones (transmitido vía USB)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-row=\"11\"\u003e\u003cstrong\u003eInterfaz frontal\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-row=\"11\"\u003eInterfaz USB A de 2 puertos con tapa de tornillo IP65\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-row=\"12\"\u003e\u003cstrong\u003ePeso de envío\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-row=\"12\"\u003e5 kg\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-row=\"13\"\u003e\u003cstrong\u003eEstado del ciclo de vida\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-row=\"13\"\u003eFase de servicio\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003ch3\u003eNotas de ingeniería\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eLógica de señal:\u003c\/strong\u003e Los 16 pulsadores estándar cuentan con un enrutamiento de circuito dividido. El primer contacto normalmente abierto (NA) se conecta al controlador USB interno para el intercambio cíclico de datos con el PC anfitrión. El segundo contacto NA está aislado mecánicamente y se conecta directamente al bloque de terminales para el enrutamiento tradicional de E\/S de 24 VCC a un backplane PLC.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eControl de indicadores:\u003c\/strong\u003e Las lámparas de señal integradas en los 16 pulsadores no poseen entradas cableadas locales. Sus estados de activación se controlan exclusivamente mediante cadenas de comandos USB descendentes desde el controlador principal.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eCircuitos de seguridad:\u003c\/strong\u003e El interruptor de parada de emergencia evita completamente el bus USB interno. Debe integrarse en el relé de seguridad local o en el circuito del PLC de seguridad usando los terminales de cableado directo para cumplir con las normas de seguridad de la máquina.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eInterruptor de código Gray:\u003c\/strong\u003e El interruptor rotatorio de 23 posiciones utiliza formato de código Gray para evitar transiciones ambiguas de bits durante la rotación, transmitiendo los datos de posición absoluta directamente a través de la interfaz USB.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eDirectrices de campo\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eSeparación y blindaje EMC:\u003c\/strong\u003e Para evitar la corrupción de señales en el bus USB, dirija el cable interno de enlace USB lejos de los cables de motores de CA de alta tensión y de salida de variadores de frecuencia (VFD). Asegure que la carcasa del panel de control tenga una conexión a tierra de baja impedancia con el chasis de la máquina.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eCableado de terminales:\u003c\/strong\u003e Al cablear los contactos NO secundarios a la fila de terminales, utilice conductores de cobre finamente trenzados con terminales aislados. Observe las especificaciones de torque estándar en los terminales de tornillo para evitar daños en los contactos.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eProtección contra ingreso:\u003c\/strong\u003e La interfaz USB A de 2 puertos accesible desde el frente alcanza su clasificación IP65 solo cuando la tapa protectora con tornillo está completamente colocada y apretada contra la junta. Asegúrese de que la tapa esté asegurada siempre que los puertos frontales no estén en uso con equipos externos.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eDesglose del sufijo\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eCompatibilidad CP6xxx \/ CP7xxx:\u003c\/strong\u003e La forma y los soportes de montaje están optimizados mecánicamente específicamente para las variantes de pantalla de 15 pulgadas dentro de estas series que carecen de teclados físicos integrados.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eFase de servicio:\u003c\/strong\u003e Esta unidad está destinada para mantenimiento, expansión de sistemas heredados y reemplazo directo en campo dentro de líneas de automatización existentes.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e","brand":"BECKHOFF","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53106397348203,"sku":"C9900-E789","price":100.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0953\/3227\/0443\/files\/c9900-e789-ejn3srdodqg.png?v=1776243603"},{"product_id":"c9900-k660-beckhoff-push-button-extension-for-15-inch-display","title":"Extensión de botón pulsador BECKHOFF para pantalla de 15 pulgadas C9900-K660","description":"\u003ch3\u003eResumen\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan class=\"citation-59\"\u003eEl\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003eC9900-K660 \u003c\/strong\u003e\u003cspan class=\"citation-59 citation-end-59\"\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003ees una extensión industrial robusta con botones pulsadores diseñada por Beckhoff para ampliar la interfaz operativa de los paneles de control CP6xxx y CP7xxx y Panel PCs.\u003csup class=\"superscript\"\u003e\u003c\/sup\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eEspecíficamente adaptada para variantes de pantalla de 15 pulgadas sin teclados integrados, este módulo de extensión proporciona una capa de control táctil y cableada esencial para operaciones en el lado de la máquina. Actualmente en su\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003efase de servicio\u003c\/strong\u003e, el\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003eC9900-K660\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003epermite la integración fluida de paradas de emergencia, selectores iluminados y botones pulsadores momentáneos directamente debajo de la pantalla de visualización. Al desacoplar los comandos críticos de control de la capa de software táctil, este módulo garantiza una alta fiabilidad para funciones manuales relevantes para la seguridad y de acceso frecuente en entornos de fabricación complejos.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eConfiguración Técnica\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eEl\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003eC9900-K660\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eestá diseñado para la mejora industrial de la IHM (Interfaz Hombre-Máquina):\u003c\/p\u003e\n\u003cul class=\"list-paddingleft-2\"\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eCompatibilidad de Pantalla:\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eOptimizado exclusivamente para pantallas Beckhoff de 15 pulgadas (orientación horizontal).\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eControl Táctil:\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eProporciona ranuras físicas para botones pulsadores industriales, permitiendo a los operadores ejecutar comandos sin apartar la vista del proceso ni depender de la sensibilidad táctil.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eIntegración:\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eDiseñado para coincidir con la estética y las tolerancias mecánicas de las series CP6xxx y CP7xxx, manteniendo la clasificación de protección IP65 cuando se instala correctamente.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eEstado de la Fase de Servicio:\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eComo componente en fase de servicio, sigue siendo una pieza de repuesto crítica para mantener instalaciones existentes en las industrias automotriz, de procesamiento de madera y de embalaje.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eEspecificaciones Técnicas\u003c\/h3\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr class=\"firstRow\"\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eParámetro\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eDetalles de la Especificación\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eMarca\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eBECKHOFF\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eModelo\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eC9900-K660\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eCompatibilidad\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003ePaneles de Control CP6xxx \/ CP7xxx y Panel PCs\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eTamaño de Pantalla Destinado\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e15 pulgadas (38,1 cm)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eEstado del Dispositivo\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eFase de Servicio (Soporte Legado)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eMaterial\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eAluminio de alta calidad \/ Polímero industrial\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eMontaje\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eExtensión directa (Interfaz estándar Beckhoff)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003ePeso\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e1,8 kg (peso aproximado del módulo)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003ePeso de Envío\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e5,0 kg\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003ch3\u003ePreguntas Técnicas Frecuentes\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e¿Incluye esta extensión los botones pulsadores preinstalados?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eEl\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003eC9900-K660\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003ese refiere típicamente a la carcasa de extensión y la preparación del cableado interno. Las configuraciones específicas de botones pulsadores (Parada de Emergencia, Inicio\/Parada, etc.) suelen personalizarse según los requisitos funcionales específicos de la máquina.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e¿Se puede adaptar este módulo a un panel CP6xxx existente?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eSí, está diseñado específicamente para añadirse a paneles que originalmente se pidieron sin teclado ni fila de botones, siempre que la interfaz de montaje en el chasis de 15 pulgadas esté disponible.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e¿Cuál es el significado de la designación \"Fase de Servicio\"?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eEsto significa que el producto ya no se recomienda para nuevos diseños de máquinas, pero cuenta con soporte completo para mantenimiento, reparación y reemplazo de unidades existentes en campo.\u003c\/p\u003e\n\u003chr\u003e\n\u003ch3\u003eGuía de Ingeniería e Instalación\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eFijación Mecánica y Sellado\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eAl fijar el\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003eC9900-K660\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003ea un panel de la serie CP7xxx, asegúrese de que la junta entre la unidad de pantalla y el módulo de extensión esté perfectamente colocada. Un alineamiento incorrecto puede comprometer el sello IP65, permitiendo la entrada de humedad o refrigerante que puede dañar el bloque terminal interno y los contactos de los botones pulsadores.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eCableado y Lógica de Señal\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eEl cableado interno para extensiones de botones pulsadores Beckhoff suele usar una tierra común o entradas digitales individuales que se enrutan de vuelta al PC mediante una interfaz interna dedicada o fieldbus (como EtherCAT). Verifique el tipo de conexión interna de su panel (USB, cableado directo o fieldbus) antes del montaje final para asegurar que el PLC mapee correctamente las pulsaciones físicas de los botones a la lógica de control.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eConsideración Ergonómica\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eInstale la extensión de modo que el botón de Parada de Emergencia esté libre de obstrucciones y dentro de la zona de alcance principal del operador. Dado que este módulo añade altura al conjunto de la IHM, asegúrese de que el brazo de montaje o pedestal esté ajustado para mantener un ángulo de visión cómodo para la pantalla de 15 pulgadas.\u003c\/p\u003e","brand":"BECKHOFF","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53106442436971,"sku":"C9900-K660","price":100.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0953\/3227\/0443\/files\/c9900-k660-eoc2puxnhwf.png?v=1776243707"},{"product_id":"beckhoff-el6090-ethercat-display-terminal","title":"Terminal de Pantalla EtherCAT Beckhoff EL6090","description":"\u003ch3\u003eDescripción del Producto\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eEl \u003cstrong\u003eBeckhoff EL6090\u003c\/strong\u003e es un terminal EtherCAT especializado que lleva una Interfaz Hombre-Máquina (HMI) directamente a su estación de E\/S montada en riel DIN. Con una pantalla LC de 2x16 caracteres y un interruptor de navegación integrado de 5 posiciones, permite a los operadores interactuar con el sistema de automatización, ver información diagnóstica y modificar configuraciones locales sin necesidad de un panel HMI separado y más grande. También funciona como un módulo sofisticado de registro de datos, con un contador interno de horas de operación no volátil y múltiples contadores secundarios para el seguimiento de mantenimiento y rendimiento.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eConfiguración Técnica\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eEl EL6090 está diseñado para cerrar la brecha entre bloques terminales simples y controladores HMI complejos.\u003c\/p\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003ePantalla Interactiva:\u003c\/strong\u003e La pantalla LC soporta modos de texto desplazable para mensajes de más de 16 caracteres e incluye una retroiluminación conmutables para una visibilidad clara en diversas condiciones de iluminación.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eNavegación:\u003c\/strong\u003e El interruptor de navegación de 5 posiciones (Arriba, Abajo, Izquierda, Derecha, Enter) permite una interacción intuitiva basada en menús, habilitando la creación de menús personalizados de ajuste de parámetros directamente en el terminal.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eSeguimiento de Datos Integrado:\u003c\/strong\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eContador de Horas de Operación:\u003c\/strong\u003e Un contador de 32 bits registra el tiempo de funcionamiento de la máquina (se desborda después de 136 años) con almacenamiento seguro de datos, asegurando que los programas de mantenimiento se monitoreen con precisión incluso después de cortes de energía.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eContadores de Tiempo y Eventos:\u003c\/strong\u003e Incluye cuatro contadores adicionales de 32 bits para seguimiento específico de procesos (por ejemplo, conteo de ciclos, conteo de errores o mediciones de tiempo en estado).\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eHardware Robusto:\u003c\/strong\u003e Como todos los terminales de la serie EL, encaja perfectamente dentro del sistema modular estándar de Beckhoff, utilizando terminales accionados por resorte para un cableado rápido y resistente a vibraciones.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eEspecificaciones Técnicas\u003c\/h3\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-row=\"1\"\u003e\u003cstrong\u003eCaracterística\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-row=\"1\"\u003e\u003cstrong\u003eEspecificación\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-row=\"2\"\u003e\u003cstrong\u003eModelo\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-row=\"2\"\u003eEL6090\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-row=\"3\"\u003e\u003cstrong\u003ePantalla\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-row=\"3\"\u003ePantalla LC de 2 x 16 caracteres\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-row=\"4\"\u003e\u003cstrong\u003eNavegación\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-row=\"4\"\u003eInterruptor de 5 posiciones\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-row=\"5\"\u003e\u003cstrong\u003eContador de Horas de Operación\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-row=\"5\"\u003e32 bits, almacenamiento no volátil\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-row=\"6\"\u003e\u003cstrong\u003eConsumo E-bus\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-row=\"6\"\u003e80 mA\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-row=\"7\"\u003e\u003cstrong\u003eDimensiones\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-row=\"7\"\u003e12 x 100 x 68 mm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-row=\"8\"\u003e\u003cstrong\u003eMontaje\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-row=\"8\"\u003eRiel DIN de 35 mm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-row=\"9\"\u003e\u003cstrong\u003eTemperatura de Operación\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-row=\"9\"\u003e0…+55 °C\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003ch3\u003ePreguntas Frecuentes\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e¿El contador de horas de operación es realmente permanente?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eSí, el terminal utiliza memoria no volátil que almacena datos incluso sin energía. Los datos se escriben automáticamente en este almacenamiento cada 15 minutos o mediante activación manual, con una vida útil segura de retención de datos de más de 100 años.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e¿Puedo mostrar datos dinámicos del proceso (por ejemplo, velocidad del motor) en esta pantalla?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eSí. Dado que el EL6090 es un esclavo EtherCAT, su controlador PLC puede escribir cualquier dato en forma de cadena en la imagen de proceso del terminal. Esto le permite mostrar valores en vivo del sistema, mensajes de alarma o actualizaciones de estado directamente desde su programa TwinCAT.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e¿Cómo configuro la estructura del menú?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eEl terminal en sí no tiene un \"sistema operativo\". La lógica para navegar por los menús y qué texto mostrar se programa dentro de su código PLC TwinCAT. Usted trata el terminal como un dispositivo estándar de E\/S, asignando las entradas del interruptor de navegación a su propia lógica para controlar lo que muestra la pantalla.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eIntegración de Ingeniería y Mejores Prácticas Operativas\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eDiseño UI\/UX:\u003c\/strong\u003e Debido a que la pantalla es solo de 2x16 caracteres, mantenga su estructura de menú simple. Use abreviaturas claras y cortas y una lógica de navegación intuitiva para evitar confusión del operador.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eFrecuencia de Escritura:\u003c\/strong\u003e Aunque la memoria interna es muy duradera, evite escrituras constantes innecesarias en la memoria no volátil del contador. Manténgase en el intervalo automático de 15 minutos para maximizar la vida útil de los registros de memoria.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eUbicación en el Armario:\u003c\/strong\u003e Dado que este terminal cuenta con una pantalla integrada, asegúrese de instalarlo en un lugar del riel DIN visible a través de una ventana del armario o accesible mediante una puerta de mantenimiento.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eGestión de la Retroiluminación:\u003c\/strong\u003e Use la función de retroiluminación conmutable para conservar energía y prolongar la vida útil de la pantalla. Puede programar la retroiluminación para que se apague automáticamente después de un período de inactividad.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e","brand":"BECKHOFF","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53106607948139,"sku":"EL6090","price":100.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0953\/3227\/0443\/files\/el6090-v44tzuknf1t.png?v=1776244547"},{"product_id":"c9900-m400-beckhoff-keyboard-shelf-for-cp7xxx-control-panels","title":"C9900-M400 | BECKHOFF | Estante para Teclado para Paneles de Control CP7xxx","description":"\u003ch3\u003eDescripción del Producto\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eEl\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003eC9900-M400 (C9900-M400)\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003ees una repisa para teclado de grado industrial y alta resistencia diseñada específicamente para la serie\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003eCP7xxx\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003ede los Paneles de Control y Panel PCs Beckhoff. Diseñada para una eficiencia ergonómica en entornos de fabricación de alto rendimiento, esta repisa ofrece una plataforma estable y segura para teclados y dispositivos señaladores estándar. Es un accesorio esencial para operadores que requieren ingresar datos o configurar sistemas frecuentemente directamente en la interfaz de la máquina. Construida con la misma robustez estética que la serie CP7xxx, el\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003eC9900-M400\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003easegura que la interfaz hombre-máquina (HMI) permanezca funcional y fácil de usar incluso en entornos industriales exigentes.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eConfiguración Técnica\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eEl hardware del\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003eC9900-M400\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eestá diseñado para una integración mecánica perfecta con la carcasa de la serie CP7xxx. Cuenta con un acabado de alta calidad que coincide con el aluminio anodizado o acero inoxidable de los paneles Beckhoff, manteniendo la integridad IP65 del conjunto cuando se monta correctamente. La repisa está diseñada para soportar el estrés mecánico del tecleo constante y puede sostener teclados industriales estándar. El mecanismo de montaje está diseñado para garantizar una conexión rígida al soporte del panel de control o brazo de montaje, evitando vibraciones o flexiones no deseadas durante su uso.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eEspecificaciones Técnicas\u003c\/h3\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr class=\"firstRow\"\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eCaracterística\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eEspecificación\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eModelo\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eC9900-M400\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eMarca\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eBECKHOFF\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eCompatibilidad\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003ePaneles de Control y Panel PCs CP7xxx\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eMaterial\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eAleación de aluminio\/acero de grado industrial\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eFunción\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003ePlataforma de soporte para teclado y ratón\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eForma de Diseño\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eRepisa ergonómica con puntos de montaje integrados\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003ePeso\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eaprox. 3.5 kg (solo unidad)\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003ePeso de Envío\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e5.0 kg\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eColor\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eCoincide con el estándar de la serie CP7xxx (Plateado\/Gris)\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003ch3\u003ePreguntas Técnicas Frecuentes\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e¿Es compatible el C9900-M400 con monitores de terceros?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eNo, esta repisa está diseñada específicamente con geometría de montaje y acabados estéticos adaptados a la gama Beckhoff\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003eCP7xxx\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e. Aunque puede sostener una variedad de teclados, el soporte de montaje es exclusivo para la carcasa industrial de Beckhoff.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e¿Incluye esta repisa un teclado integrado?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eNo, el\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003eC9900-M400\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003ees solo la repisa mecánica. Proporciona la plataforma para colocar su teclado industrial o estándar preferido. Para una repisa con teclado incorporado, normalmente se consideraría el C9900-M406 u otros modelos integrados similares.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e¿Cuál es la capacidad máxima de carga de esta repisa?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eAunque está diseñada principalmente para un teclado y un ratón, la repisa está reforzada para soportar el peso de un operador que se apoye ligeramente durante la entrada de datos. Sin embargo, no debe usarse como repisa de almacenamiento general para herramientas o componentes pesados.\u003c\/p\u003e\n\u003chr\u003e\n\u003ch3\u003eGuía de Ingeniería e Instalación\u003c\/h3\u003e\n\u003cul class=\"list-paddingleft-2\"\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eAlineación de Montaje:\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eAsegúrese de que los tornillos de montaje estén apretados según las especificaciones de torque indicadas en el manual CP7xxx. Un apriete excesivo puede dañar las roscas de aluminio, mientras que un apriete insuficiente puede causar inestabilidad en la repisa durante la operación.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eGestión de Cables:\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eAl colocar un teclado en el\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003eC9900-M400\u003c\/strong\u003e, dirija los cables USB o PS\/2 a través de las glándulas de cables dedicadas del panel CP7xxx. Esto mantiene la clasificación IP65 del panel y evita que los cables se enganchen durante el movimiento de la máquina.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003ePosicionamiento Ergonómico:\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eMonte la repisa a una altura que permita una posición neutral de la muñeca para el operador. Si el panel está en un brazo oscilante, asegúrese de ajustar la tensión del brazo para compensar el peso adicional de la repisa y el teclado y evitar que se desplace.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eMantenimiento:\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eLas superficies de policarbonato y metal pueden limpiarse con toallitas industriales estándar. Evite usar limpiadores muy abrasivos que puedan rayar el acabado o dañar la coincidencia estética entre la repisa y el Panel de Control.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e","brand":"BECKHOFF","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53106664046955,"sku":"C9900-M400","price":100.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0953\/3227\/0443\/files\/c9900-m400-uuwxcjofi3h.png?v=1776243712"},{"product_id":"c9900-r258-beckhoff-8-gb-ddr3l-memory-expansion-panel-pc","title":"C9900-R258 Panel PC de Expansión de Memoria DDR3L de 8 GB BECKHOFF","description":"\u003ch3\u003eDescripción del Producto\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eEl\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003eC9900-R258 (C9900R258)\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003ees una actualización de memoria volátil de alto rendimiento diseñada específicamente para la serie de Panel PC integrados fanless multi-touch de Beckhoff. Este módulo de expansión actualiza la memoria del sistema a 8 GB de RAM DDR3L, reemplazando la configuración estándar de 2 GB. En sectores industriales como la fabricación farmacéutica, la producción de semiconductores y el embalaje de alta velocidad, esta capacidad adicional de memoria es vital. Permite que el Panel PC maneje simultáneamente visualizaciones HMI intensivas, registros de bases de datos a gran escala y análisis sofisticados con TwinCAT. Al eliminar los cuellos de botella de memoria, el\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003eC9900-R258\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003easegura una respuesta fluida al multi-touch y previene bloqueos del sistema durante transiciones críticas de procesos, manteniendo la alta disponibilidad requerida para operaciones industriales 24\/7.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eConfiguración Técnica\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eLa actualización C9900-R258 implica la instalación de módulos de memoria DDR3L (Double Data Rate 3 Low Voltage) de grado industrial. Funcionando a 1.35 V, estos módulos minimizan la disipación térmica, un factor crítico para la arquitectura fanless del Panel PC anfitrión. Esta configuración de hardware específica requiere un sistema operativo de 64 bits (como Windows 7, Windows 10 IoT Enterprise o TwinCAT\/BSD) para direccionar y utilizar completamente la capacidad de 8 GB. La integración de este módulo de memoria está diseñada para alta compatibilidad electromagnética (EMC) y resistencia a vibraciones, garantizando que el hardware permanezca estable dentro del entorno montado en máquina.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eEspecificaciones Técnicas\u003c\/h3\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr class=\"firstRow\"\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eCaracterística\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eEspecificación\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eModelo\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eC9900-R258\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eMarca\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eBECKHOFF\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eTipo de Dispositivo\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eMódulo de Extensión de Memoria\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eCapacidad\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e8 GB\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eTipo de Memoria\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eDDR3L\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eCompatibilidad\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003ePanel PCs integrados fanless multi-touch\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eRequisito de SO\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eSistema Operativo de 64 bits\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eOrigen\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eAlemania\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003ePeso\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e3.0 kg\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eVoltaje de Operación\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e1.35 V\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003ch3\u003ePreguntas Técnicas Frecuentes\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e¿Es esta actualización de memoria compatible con sistemas operativos de 32 bits?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eAunque el hardware puede instalarse físicamente, un sistema operativo de 32 bits solo podrá direccionar aproximadamente entre 3.2 GB y 3.5 GB de los 8 GB disponibles. Para utilizar la capacidad completa de 8 GB que ofrece el C9900-R258, es obligatorio un sistema operativo con arquitectura de 64 bits.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e¿Puedo instalar el C9900-R258 en cualquier PC industrial Beckhoff?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eNo, este número de parte específico está diseñado para la gama de Panel PCs integrados fanless multi-touch. Es esencial verificar el chipset de la placa base y la disponibilidad del slot físico de su modelo específico de Panel PC antes de la instalación.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e¿Aumentar la RAM afecta el rendimiento de enfriamiento fanless de mi Panel PC?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eEl C9900-R258 utiliza tecnología DDR3L de bajo voltaje específicamente para mantener el consumo de energía y la generación de calor al mínimo. Sin embargo, en ambientes con temperaturas extremadamente altas, asegúrese de que el Panel PC esté instalado según las directrices de despeje térmico de Beckhoff para mantener la convección pasiva.\u003c\/p\u003e\n\u003chr\u003e\n\u003ch3\u003eGuía de Ingeniería e Instalación\u003c\/h3\u003e\n\u003cul class=\"list-paddingleft-2\"\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eProtección contra Descargas Electroestáticas (ESD):\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eLos módulos de memoria son muy sensibles a la electricidad estática. Siempre use una pulsera antiestática conectada a tierra y una alfombrilla antiestática al abrir el chasis del Panel PC para instalar el C9900-R258. Tocar los contactos dorados del módulo RAM con los dedos desnudos puede causar oxidación o fallos latentes.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eVerificación en BIOS:\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eDespués de la instalación del hardware, ingrese a la configuración BIOS\/UEFI durante el arranque del sistema para confirmar que se reconozcan los 8 GB completos de RAM. Si el sistema no realiza el POST (Power-On Self-Test), asegúrese de que el módulo esté completamente insertado en el slot SODIMM y que los clips de bloqueo estén bien asegurados.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eMigración a SO de 64 bits:\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eSi actualiza un sistema existente de 2 GB a 8 GB, generalmente se requiere una reinstalación completa del sistema operativo a una versión de 64 bits para acceder a la memoria extendida. Asegúrese de respaldar todas las licencias TwinCAT y archivos de proyecto antes de iniciar esta transición.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e","brand":"BECKHOFF","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53106690097515,"sku":"C9900-R258","price":100.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0953\/3227\/0443\/files\/c9900-r258-cvgrh3czeo5.png?v=1776243724"}],"url":"https:\/\/www.plcprotech.com\/es\/collections\/hmi-industrial-computing.oembed?page=3","provider":"PLC ProTech Ltd.","version":"1.0","type":"link"}