{"title":"Alimentation électrique","description":"\u003cp\u003eLes alimentations électriques fournissent la base électrique principale pour les armoires de contrôle industriel et les instruments de terrain. L'architecture utilise la technologie à découpage pour délivrer une tension continue régulée à partir de sources AC haute tension, avec des boîtiers à montage sur rail DIN ou panneau. Les caractéristiques techniques incluent une protection contre les surintensités, des niveaux de sortie réglables et un MTBF (temps moyen entre pannes) élevé. Fonctionnellement, ces unités fournissent une énergie fiable aux \u003ca href=\"https:\/\/www.plcprotech.com\/collections\/vfd-ac-drives\"\u003evariateurs de fréquence (VFD)\u003c\/a\u003e, aux contrôleurs et aux \u003ca href=\"https:\/\/www.plcprotech.com\/collections\/transmitters\"\u003etransmetteurs\u003c\/a\u003e. En maintenant une tension constante indépendamment des fluctuations de charge, elles assurent le fonctionnement stable de tous les composants électroniques, évitant les réinitialisations du système et préservant l'intégrité des équipements critiques d'automatisation et de surveillance.\u003c\/p\u003e","products":[{"product_id":"bently-nevada-3500-15-133292-01-low-voltage-dc-power-supply-module","title":"Module d'alimentation basse tension DC Bently Nevada 133292-01","description":"\u003ch3\u003eDescription\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eLe \u003cstrong\u003e133292-01\u003c\/strong\u003e est un module matériel demi-hauteur conçu pour fournir une alimentation stable et régulée dans le \u003cstrong\u003esystème de protection des machines série 3500\u003c\/strong\u003e. Il fonctionne comme une unité de régulation d'alimentation basse tension héritée, convertissant les sources d'entrée en courant continu basse tension en profils de tension prédéfinis nécessaires au fonctionnement des modules adjacents de surveillance des conditions et de traitement en rack. Positionné spécifiquement dans des emplacements dédiés sur le côté gauche d'un châssis standardisé, cette option matérielle peut fonctionner comme source d'alimentation autonome ou en configuration parallèle avec une carte secondaire correspondante pour assurer une redondance système ininterrompue. La carte accepte des entrées DC basse tension spécialisées via un module d'entrée d'alimentation monté à l'arrière (\u003cstrong\u003ePIM\u003c\/strong\u003e), ce qui en fait une pièce de rechange essentielle dans les cadres de fabrication automatisés, les installations pétrochimiques et les installations de turbomachines lourdes nécessitant une infrastructure de surveillance à haute disponibilité.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eCaractéristiques\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eConception physique demi-hauteur pour s'adapter aux emplacements d'alimentation désignés sur le côté gauche du châssis.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eIntègre un mode de redondance à double alimentation avec une logique automatique de commutation primaire\/secours lorsqu'il est installé avec un module secondaire.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eArchitecture d'installation à chaud permettant le remplacement direct d'un bloc endommagé sans perturber les boucles actives de protection des machines.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eDiagnostics intégrés en façade avec une LED dédiée indiquant le statut de l'alimentation et la bonne régulation du module.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eMesures complètes de sécurité sous-tension conçues pour protéger les cartes de circuits multicouches internes contre les défauts électriques.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eHaute compatibilité avec les distributions de backplane DC basse tension héritées pour une migration matérielle efficace.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eApplications\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eAlimentation des racks de protection des machines sur des pipelines de transport de pétrole et de gaz à distance, alimentés par des batteries DC basse tension.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eGestion de la distribution d'énergie pour des réseaux localisés de vibrations d'actifs rotatifs à l'intérieur des unités de traitement pétrochimique.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eAlimentation pour réseaux critiques de suivi des turbines et générateurs utilisant des utilités solaires autonomes ou des banques de batteries.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eInformations de commande\u003c\/h3\u003e\n\u003cfigure class=\"table\"\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eCode d'option\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eDescription\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003e3500\/15-AA-BB-CC\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eStructure complète de commande de l'alimentation électrique.\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eA : 04\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eOption DC basse tension hérité (20 à 30 Vdc) pour emplacement supérieur.\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eB : 04\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eOption DC basse tension hérité (20 à 30 Vdc) pour emplacement inférieur.\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eC : 00\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eOption d’approbation d’agence : Aucune.\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eC : 01\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eOption d’approbation d’agence : CSA\/NRTL\/C (Classe 1, Division 2).\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eC : 02\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eOption d’approbation d’agence : ATEX \/ IECEX \/ CSA (Classe 1, Zone 2).\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003e133292-01\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003ePièces de rechange :\u003c\/strong\u003e Module d’alimentation DC basse tension hérité.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003e133300-01\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003ePièces de rechange :\u003c\/strong\u003e Module d’entrée d’alimentation DC basse tension hérité.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003e01720045\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003ePièces de rechange :\u003c\/strong\u003e Fusible de remplacement (module d’entrée d’alimentation DC basse tension et module d’entrée d’alimentation DC basse tension hérité).\u003c\/p\u003e\n\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003c\/figure\u003e\n\u003ch3\u003eSpécifications techniques\u003c\/h3\u003e\n\u003cfigure class=\"table\"\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eCatégorie de paramètre\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eDétails des spécifications\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eFabricant\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eBently Nevada (Baker Hughes)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eModèle du produit\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e3500\/15\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eNuméro de pièce de rechange\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e133292-01\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003ePlage de tension d’entrée\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e20 à 30 Vdc\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eCourant total du rack\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e11,0 A maximum\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eDéfaut de sous-tension\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eAlimentation protégée, aucun dommage au module ou au PIM\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eProtection contre les surtensions\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eDéclenche l’état ouvert sur le fusible primaire PIM désigné\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eCharge minimale\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eAucune charge minimale de rack requise\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eTempérature de fonctionnement\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e-30 °C à +65 °C (-22 °F à +150 °F)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eTempérature de stockage\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e-40 °C à +85 °C (-40 °F à +185 °F)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eHumidité relative\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e95 %, sans condensation\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eLargeur du module d’alimentation\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e50,8 mm (2,0 po)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eHauteur du module d’alimentation\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e120,7 mm (4,75 po)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eProfondeur du module d’alimentation\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e251,5 mm (9,9 po)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003ePoids du module d’alimentation\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e1,39 kg (3,06 lb)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003c\/figure\u003e\n\u003ch3\u003eConnexions\/Interfaces\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eLa disposition de l’interface gère les statuts d’alimentation et le suivi des connexions sur le système du châssis :\u003c\/p\u003e\n\u003cfigure class=\"table\"\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eIdentifiant du composant\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eDescription fonctionnelle \/ Attribution\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eLED ALIMENTATION OK\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eVoyant d’état du panneau avant ; s’allume en vert fixe lorsque les rails internes génèrent des tensions appropriées.\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eEmplacement de carte supérieur\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eConteneur d’emplacement désigné sur le côté gauche de la structure agissant comme baie secondaire\/de secours.\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eEmplacement de carte inférieur\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eConteneur d’emplacement désigné sur le côté gauche de la structure agissant comme position d’alimentation principale du système.\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eMontage de la carte PIM arrière\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003ePoint de réception spécialisé situé directement derrière la carte pour capter les lignes DC basse tension entrantes.\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003c\/figure\u003e\n\u003ch3\u003eDirectives d’installation\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eAttribution des emplacements :\u003c\/strong\u003e Montez l’unité exclusivement dans les fenêtres d’emplacement de hauteur moitié désignées situées sur le côté gauche de l’assemblage principal du rack.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003ePriorité de redondance :\u003c\/strong\u003e Remplissez la baie de hauteur moitié inférieure pour assigner le module matériel comme source d'alimentation principale, ou utilisez la position de la baie supérieure pour des fonctions de secours.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eAppariement PIM :\u003c\/strong\u003e Associez toujours le module d'alimentation \u003cstrong\u003e133292-01\u003c\/strong\u003e avec son PIM de backplane DC basse tension legacy correspondant (référence 133300-01) pour éviter les incompatibilités électriques.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eExécution du remplacement à chaud :\u003c\/strong\u003e Assurez-vous qu'une autre carte d'alimentation active reste en ligne dans la baie d'alimentation opposée avant de retirer ou d'effectuer un échange à chaud de cet élément.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eEntretien des fusibles :\u003c\/strong\u003e En cas de surtension, vérifiez et remplacez le fusible de protection dédié (référence 01720045) sur le module d'interface de backplane associé.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eConformité et certifications\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eDirectives CEM :\u003c\/strong\u003e Directive communautaire européenne 2014\/30\/UE.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eNormes CEM :\u003c\/strong\u003e EN 61000-6-2 (immunité industrielle), EN 61000-6-4 (émissions industrielles).\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eSécurité électrique :\u003c\/strong\u003e Directive basse tension 2014\/35\/UE, norme EN 61010-1.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eDirective RoHS :\u003c\/strong\u003e Conformité européenne 2011\/65\/UE.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eHomologations maritimes :\u003c\/strong\u003e Règles DNV GL pour la classification, règles ABS Steel Vessels.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eHomologations nord-américaines :\u003c\/strong\u003e cNRTLus Classe I, Division 2, Groupes A, B, C et D (T4 @ Ta = -20 °C à +65 °C).\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eHomologations ATEX\/IECEx :\u003c\/strong\u003e II 3 G Ex nA nC ic IIC T4 Gc \/ Ex ec nC ic IIC T4 Gc.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eFAQ\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eQuelle est la différence fonctionnelle entre le 133292-01 et les modules d'alimentation DC haute efficacité mis à jour ?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eLe 133292-01 est un module DC basse tension de type ancien conçu spécifiquement pour les anciens modèles de distributions d'alimentation 3500 et il est explicitement incompatible avec les modules d'entrée d'alimentation DC basse tension standard plus récents.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eCe module matériel nécessite-t-il une charge électrique minimale pour maintenir des niveaux de tension de sortie sûrs ?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eNon, la topologie de traitement de la carte signifie qu'aucune charge minimale du rack n'est requise pour une régulation correcte du circuit.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eUne chute temporaire de tension sur le bus 24V entrant détruira-t-elle les composants internes ?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eNon, une variation de tension d'entrée sous-voltage ne cause pas de dommage opérationnel ni de dégradation permanente aux composants internes ou au PIM couplé.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003ePuis-je faire fonctionner une alimentation en courant alternatif et un module DC basse tension 133292-01 ensemble dans le même rack ?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eOui, le châssis du moniteur prend en charge l'hébergement de toute combinaison de modules d'alimentation en courant alternatif et en courant continu dans les deux emplacements pour former une configuration redondante très polyvalente.\u003c\/p\u003e","brand":"Bently Nevada","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":52666517651819,"sku":"133292-01","price":100.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0953\/3227\/0443\/files\/bently-nevada-3500-15-133292-01-low-voltage-dc-power-supply-module-cxxxu02b1cn_a888c3aa-81d1-43f2-ba03-bd0e04a3fa6b.jpg?v=1765440107"},{"product_id":"bently-nevada-3500-15-127610-01-power-supply-module","title":"Module d'alimentation Bently Nevada 3500\/15 127610-01","description":"\u003ch3\u003eDescription\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eLe \u003cstrong\u003eBently Nevada 3500\/15\u003c\/strong\u003e est un module d'alimentation haute disponibilité conçu pour fournir une alimentation fiable et régulée au rack du système de surveillance 3500. Installé dans les emplacements les plus à gauche du rack 3500, le \u003cstrong\u003e127610-01\u003c\/strong\u003e accepte une large gamme de tensions d'entrée AC et les convertit en tensions DC nécessaires aux autres modules du même rack. Le \u003cstrong\u003e3500\/15\u003c\/strong\u003e prend en charge des configurations redondantes, permettant l'installation simultanée de deux modules dans un seul rack afin d'assurer un fonctionnement ininterrompu des systèmes critiques de surveillance des vibrations et de protection des machines dans les environnements industriels.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eCaractéristiques\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003ePrend en charge les configurations d'alimentation redondantes pour éviter les temps d'arrêt du système.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eCompatible avec les racks de surveillance standard de la série 3500.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eMaintient une alimentation constante malgré les fluctuations de fréquence d'entrée.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eConçu pour des conditions industrielles difficiles avec des plages de température de fonctionnement étendues.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eApplications\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eSystèmes de protection des machines (TSI)\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSurveillance continue des vibrations\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eActifs dans le pétrole et gaz, la production d'énergie et les installations pétrochimiques\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eSpécifications techniques\u003c\/h3\u003e\n\u003cfigure class=\"table\"\u003e\n\u003ctable style=\"width: 100%;\"\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003cth style=\"width: 35.443%;\"\u003e\u003cstrong\u003eParamètre\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003cth style=\"width: 64.135%;\"\u003e\u003cstrong\u003eSpécification\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd style=\"width: 35.443%;\"\u003e\u003cstrong\u003eFabricant\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 64.135%;\"\u003eBently Nevada\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd style=\"width: 35.443%;\"\u003e\u003cstrong\u003eNuméro de pièce \/ Modèle\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 64.135%;\"\u003e3500\/15 (127610-01)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd style=\"width: 35.443%;\"\u003e\u003cstrong\u003eType de produit\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 64.135%;\"\u003eModule d'alimentation AC\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd style=\"width: 35.443%;\"\u003e\u003cstrong\u003eEntrée AC haute tension héritée\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 64.135%;\"\u003e220 Vac nominal (175 à 264 Vac rms, 247 à 373 Vac crête)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd style=\"width: 35.443%;\"\u003e\u003cstrong\u003eEntrée AC basse tension héritée\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 64.135%;\"\u003e110 Vac nominal (85 à 132 Vac rms, 120 à 188 Vac crête)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd style=\"width: 35.443%;\"\u003e\u003cstrong\u003eEntrée AC à tension universelle\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 64.135%;\"\u003e110 à 220 Vac nominal (85 à 264 Vac rms, 120 à 373 Vac crête)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd style=\"width: 35.443%;\"\u003e\u003cstrong\u003ePlage de fréquence d'entrée\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 64.135%;\"\u003e47 à 63 Hz\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd style=\"width: 35.443%;\"\u003e\u003cstrong\u003eTempérature de fonctionnement\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 64.135%;\"\u003e-30 à +65 Celsius (-22 à +150 Fahrenheit)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd style=\"width: 35.443%;\"\u003e\u003cstrong\u003eTempérature de stockage\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 64.135%;\"\u003e-40 à +85 Celsius (-40 à +185 Fahrenheit)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd style=\"width: 35.443%;\"\u003e\u003cstrong\u003eHumidité\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 64.135%;\"\u003e95 % sans condensation\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd style=\"width: 35.443%;\"\u003e\u003cstrong\u003eDimensions (H x L x P)\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 64.135%;\"\u003e120,7 mm x 50,8 mm x 251,5 mm (4,75 po x 2,0 po x 9,9 po)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd style=\"width: 35.443%;\"\u003e\u003cstrong\u003ePoids\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 64.135%;\"\u003e1,39 kg (3,06 lb)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003c\/figure\u003e\n\u003ch3\u003eDirectives d'installation\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003ePlacement des emplacements :\u003c\/strong\u003e Installez le module d'alimentation uniquement dans les emplacements dédiés à l'alimentation situés tout à gauche du rack 3500.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eCompatibilité des modules :\u003c\/strong\u003e Assurez-vous que le module d'alimentation AC et le module d'entrée d'alimentation arrière (PIM) correspondent en type de configuration (Universel vs. Héritage) avant de mettre sous tension. Les modules universels ne sont pas compatibles avec les unités héritées haute tension ou basse tension.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eConfiguration de redondance :\u003c\/strong\u003e Lors de l'utilisation de deux modules d'alimentation pour la redondance, connectez chaque alimentation à une source d'énergie distincte et indépendante afin de maximiser la fiabilité du système.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eRefroidissement et ventilation :\u003c\/strong\u003e Maintenez un dégagement adéquat autour de l'armoire de rack pour respecter les limites de température ambiante spécifiées.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e","brand":"Bently Nevada","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":52666518962539,"sku":"3500\/15 127610-01","price":100.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0953\/3227\/0443\/files\/bently-nevada-3500-15-127610-01-power-supply-module-horgjmyfeju_4270d19c-b1f7-473d-96b3-908e4ec414e9.jpg?v=1765440124"},{"product_id":"bently-nevada-129486-01-3500-15-legacy-high-voltage-dc-power-supply-module","title":"Module d'alimentation haute tension DC Legacy Bently Nevada 129486-01 3500\/15","description":"\u003cp\u003eLe \u003cstrong\u003e129486-01\u003c\/strong\u003e est un \u003cstrong\u003emodule d'alimentation CC haute tension Legacy 3500\/15\u003c\/strong\u003e conçu pour fournir une alimentation régulée à un rack complet du système de protection des machines de la série 3500. Ce module demi-hauteur accepte une entrée en courant continu haute tension et la convertit en niveaux précisément régulés adaptés au fonctionnement des autres modules de surveillance intégrés de la série 3500. Le rack du système 3500 peut accueillir jusqu'à deux alimentations simultanément sur le côté gauche, établissant une architecture d'alimentation entièrement redondante où le module dans l'emplacement inférieur sert d'alimentation principale et celui dans l'emplacement supérieur fonctionne comme alimentation de secours. L'insertion ou le retrait de l'un ou l'autre des modules d'alimentation peut être effectué en fonctionnement sans interrompre les fonctions du système de rack, à condition qu'une seconde source d'alimentation reste opérationnelle.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eCaractéristiques  \u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eSupport de fonctionnement redondant\u003c\/strong\u003e : Permet l'installation simultanée de deux unités dans un seul cadre de rack pour établir une configuration de sécurité primaire et de secours automatisée.  \u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eCapacité de remplacement à chaud\u003c\/strong\u003e : Permet le retrait ou l'insertion sécurisée de modules individuels sans interrompre la protection des machines.  \u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eInterruptions de sécurité intégrées\u003c\/strong\u003e : Dispose d'une protection intégrée contre les surtensions qui déclenche l'ouverture d'un fusible sur le module d'entrée d'alimentation pour sécuriser l'électronique interne.  \u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eIndicateur de diagnostic d'état\u003c\/strong\u003e : Le panneau avant comprend une LED verte dédiée « SUPPLY OK » pour fournir une confirmation visuelle immédiate du bon fonctionnement du module d'alimentation.  \u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eApplications  \u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eInstallations d'infrastructure d'alimentation de secours en courant continu haute tension pour la protection des machines tournantes critiques.  \u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eRemplacement de module d'alimentation redondant dans les racks de surveillance de turbines à vapeur et à gaz à l'échelle industrielle.  \u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eFourniture d'énergie continue pour les grands compresseurs centrifuges industriels d'air et de gaz utilisant des racks de la série 3500.  \u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eInformations de commande  \u003c\/h3\u003e\n\u003cfigure class=\"table\"\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eCode d'option  \u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eDésignation de l'emplacement  \u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eType d'alimentation  \u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003e03\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eEmplacement supérieur \/ emplacement inférieur  \u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eLegacy haute tension CC (88 à 140 Vcc)   \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003c\/figure\u003e\n\u003ch3\u003eSpécifications techniques  \u003c\/h3\u003e\n\u003cfigure class=\"table\"\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eParamètre  \u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eSpécification  \u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eFabricant  \u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eBently Nevada (une société Baker Hughes)   \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eNuméro de modèle  \u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e129486-01 \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eDésignation du module  \u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eModule d'alimentation CC haute tension Legacy 3500\/15   \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eTension d’entrée nominale\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e88 à 140 Vdc \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eCourant maximal total du rack\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e2,5 A \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eProtection contre sous-tension hors plage\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eNe nuit pas à l’alimentation ni au PIM \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eProtection contre surtension hors plage\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eProvoque l’ouverture du fusible sur le PIM correspondant \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eCharge minimale du système\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eAucune charge minimale requise sur le rack \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003ePlage de température de fonctionnement\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e-30 °C à +65 °C \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003ePlage de température de stockage\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e-40 °C à +85 °C \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eLimites d’humidité relative\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e95 %, sans condensation \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eDimensions physiques du module (H x L x P)\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e120,7 mm x 50,8 mm x 251,5 mm (4,75 in x 2,0 in x 9,9 in) \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003ePoids physique du module\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e1,39 kg (3,06 lb) \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003c\/figure\u003e\n\u003ch3\u003eDirectives d’installation\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eConfiguration des emplacements\u003c\/strong\u003e : Installez l’alimentation uniquement dans les emplacements demi-hauteur désignés situés sur le côté gauche du rack système 3500.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eAllocation de redondance\u003c\/strong\u003e : Lors du déploiement d’une paire redondante, placez l’alimentation principale dans l’emplacement inférieur et l’unité de secours secondaire directement dans l’emplacement supérieur.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eProtection d’isolation d’entrée\u003c\/strong\u003e : Vérifiez que le module d’alimentation DC haute tension apparié (PIM) est installé directement derrière l’emplacement d’alimentation désigné avant de connecter les lignes d’alimentation.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eGestion thermique\u003c\/strong\u003e : Veillez à ce que la température ambiante de l’armoire reste dans la plage opérationnelle spécifiée de -30 °C à +65 °C pour préserver la longévité des composants internes.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eConformité et certifications\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eDirective CEM\u003c\/strong\u003e : Remplit les exigences de la directive communautaire européenne 2014\/30\/EU basée sur les normes EN 61000-6-2 (Immunité industrielle) et EN 61000-6-4 (Émissions industrielles).\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eSécurité électrique\u003c\/strong\u003e : Conforme à la directive basse tension 2014\/35\/EU et aux paramètres de conception EN 61010-1.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eSécurité environnementale\u003c\/strong\u003e : Conforme aux restrictions de la directive européenne ROHS 2011\/65\/EU.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eClassifications maritimes\u003c\/strong\u003e : Enregistré officiellement selon les règles de classification DNV GL pour navires et unités offshore, ainsi que les règles ABS pour la Condition de Classification Partie 1.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eNormes pour zones dangereuses\u003c\/strong\u003e : Certifié pour Classe I, Zone 2 (AEx\/Ex nA nC ic IIC T4 Gc \/ AEx\/Ex ec nC ic IIC T4 Gc) et Classe I, Division 2, Groupes A, B, C et D dans un environnement de température de -20 °C à +65 °C.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e","brand":"Bently Nevada","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":52666519126379,"sku":"129486-01","price":100.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0953\/3227\/0443\/files\/bently-nevada-3500-15-129486-01-high-dc-power-supply-module-wvwdqpan0gu_14fe870c-2312-462b-a277-3e9beb1e5f01.jpg?v=1765440129"},{"product_id":"bently-nevada-3500-15-114m5329-01-high-voltage-dc-power-supply","title":"Bently Nevada 3500\/15 114M5329-01 Alimentation haute tension DC","description":"\u003ch3\u003eDescription\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eLe \u003cstrong\u003eBently Nevada 114M5329-01\u003c\/strong\u003e est un \u003cstrong\u003emodule d'alimentation en courant continu haute tension\u003c\/strong\u003e de demi-hauteur conçu pour une intégration dans le système de protection des machines de la série 3500. Ce module d'alimentation fournit une alimentation CC régulée aux plans de bus communs, garantissant des tensions opérationnelles stables sur les cartes de surveillance, de diagnostic et de communication adjacentes installées dans le châssis. Il fonctionne avec un module d'entrée d'alimentation CC haute tension dédié (PIM) et permet toute association mixte avec une option d'alimentation alternative en courant alternatif pour obtenir des chemins d'alimentation doubles personnalisés. Lorsqu'il est configuré dans une disposition à double alimentation, le \u003cstrong\u003e114M5329-01\u003c\/strong\u003e facilite l'équilibrage matériel dynamique pour soutenir les applications de protection continue des machines dans les grandes installations industrielles.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eCaractéristiques\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eConception de châssis demi-hauteur optimisée pour un montage dans les emplacements d'alimentation côté gauche\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eCapacité véritable de double alimentation en ligne offrant une bascule automatique fiable\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSéparation physique directe des chemins de sécurité machine critiques empêchant les coupures techniques\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eInstallation entièrement échangeable à chaud permettant la maintenance en fonctionnement sans interruption des systèmes actifs\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eApplications\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eBaies de protection des machines nécessitant une alimentation stable en courant continu depuis des batteries de sous-station\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003ePlateformes de surveillance de la vitesse pour compresseurs industriels lourds, turbines et pompes auxiliaires\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eInfrastructure critique des machines dans les raffineries de pétrole, les usines pétrochimiques et les centrales électriques\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eSpécifications techniques\u003c\/h3\u003e\n\u003cfigure class=\"table\"\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eParamètre\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eSpécification\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eFabricant\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eBently Nevada\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eModèle\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e114M5329-01\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eType de module\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eAlimentation CC haute tension\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eTension d'entrée\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e88 à 140 Vcc\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003ePoids du module\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e1,39 kg (3,06 lb)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eDimensions (Hauteur x Largeur x Profondeur)\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e120,7 mm x 50,8 mm x 251,5 mm (4,75 po x 2,0 po x 9,9 po)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eTempérature de fonctionnement\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e-30 °C à +65 °C (-22 °F à +150 °F)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eTempérature de stockage\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e-40 °C à +85 °C (-40 °F à +185 °F)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eHumidité\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e95 %, sans condensation\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003c\/figure\u003e\n\u003ch3\u003eConsignes d'installation\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eAttribution des emplacements\u003c\/strong\u003e : Insérez strictement le module demi-hauteur dans les emplacements d'alimentation désignés situés sur le côté gauche du châssis de la baie 3500.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eConfiguration de redondance\u003c\/strong\u003e : Installez le module d'alimentation principal dans l'emplacement inférieur et le module d'alimentation de secours dans l'emplacement supérieur pour maintenir une disposition de basculement automatique.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eCompatibilité matérielle\u003c\/strong\u003e : Vérifiez que l'alimentation CC haute tension est associée exclusivement au module d'entrée d'alimentation CC haute tension moderne (PIM) ; elle est totalement incompatible avec le matériel PIM CC haute tension ancien de la série 3500.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eOpérations d'échange à chaud\u003c\/strong\u003e : Assurez-vous qu'au moins une alimentation secondaire reste complètement active et opérationnelle avant de retirer ou remplacer un module afin d'éviter toute interruption de l'alimentation du châssis.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e","brand":"Bently Nevada","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":52666571981163,"sku":"3500\/15 114M5329-01","price":100.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0953\/3227\/0443\/files\/bently-nevada-3500-15-114m5329-01-high-voltage-dc-power-supply-jzh5fdotlq5_dbdf0a66-6f36-40c7-91ed-6ceecfd8e2ba.jpg?v=1765440857"},{"product_id":"bently-nevada-3500-15-04-04-00-114m5330-01-power-supply","title":"Bently Nevada 3500\/15-04-04-00 Alimentation 114M5330-01","description":"\u003ch3\u003eDescription\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eLe \u003cstrong\u003e3500\/15-04-04-00\u003c\/strong\u003e avec le numéro de pièce \u003cstrong\u003e114M5330-01\u003c\/strong\u003e est un module d'alimentation demi-hauteur conçu pour fournir une tension continue régulée à travers le backplane d'un rack du système de protection des machines série 3500. Ce module \u003cstrong\u003e3500\/15-04-04-00 114M5330-01\u003c\/strong\u003e fonctionne dans une plage d'entrée de 20 à 30 Vdc, convertissant l'énergie brute en une alimentation très stable requise par les moniteurs adjacents, les cartes de communication et les processeurs de relais. Conçu pour s'insérer dans les emplacements dédiés situés sur le côté gauche du châssis principal, ce système prend en charge des configurations autonomes ou redondantes doubles. En configuration double, l'emplacement matériel inférieur fonctionne comme alimentation principale tandis que le module supérieur reste en veille chaude, assurant une transition instantanée en cas de défaillance d'un circuit en amont ou d'arrêt du module principal.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eCaractéristiques\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eSupport de configuration redondante double avec transition en ligne transparente du module principal au module de secours.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eArchitecture d'installation à chaud permettant l'extraction individuelle des cartes sans déstabiliser le fonctionnement du système.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eCircuit de sortie régulé protégeant les cartes de traitement en aval contre les pics de tension brute.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eCapacité de gestion de courant élevé permettant d'alimenter un rack d'instrumentation série 3500 entièrement équipé.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eApplications\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eDistribution d'alimentation système pour le suivi des actifs machines et les systèmes de vibration de carter.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eConfigurations de surveillance des machines conformes à la norme API 670.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eAlimentation continue des instruments pour turbines à vapeur, turbines à gaz et grands compresseurs industriels.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eInformations de commande\u003c\/h3\u003e\n\u003cfigure class=\"table\"\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eCode suffixe\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eDescription\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003e3500\/15\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eSérie de produit : Module d'alimentation 3500\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003e04\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eType d'alimentation (emplacement supérieur) : DC basse tension Legacy (20 à 30 Vdc)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003e04\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eType d'alimentation (emplacement inférieur) : DC basse tension Legacy (20 à 30 Vdc)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003e00\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eApprobation d'agence : Aucune\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003c\/figure\u003e\n\u003ch3\u003eSpécifications techniques\u003c\/h3\u003e\n\u003cfigure class=\"table\"\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eParamètre\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eSpécification\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eFabricant\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eBently Nevada\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eNuméro de modèle\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e3500\/15-04-04-00\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eNuméro de pièce\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e114M5330-01\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eType de produit\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eModule d'alimentation DC basse tension Legacy\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003ePlage de tension d'entrée\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e20 à 30 Vdc\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eCourant maximal du rack complet\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e11,0 A (maximum)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eTempérature de fonctionnement\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e-30 °C à +65 °C (-22 °F à +150 °F)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eTempérature de stockage\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e-40 °C à +85 °C (-40 °F à +185 °F)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eHumidité relative\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e95 %, sans condensation\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003ePays d'origine\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eÉtats-Unis\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003ePoids\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e1,39 kg (3,06 lb)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eDimensions (H x L x P)\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e120,7 mm x 50,8 mm x 251,5 mm (4,75 in x 2,0 in x 9,9 in)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003c\/figure\u003e\n\u003ch3\u003eConsignes d'installation\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eAttribution des emplacements :\u003c\/strong\u003e Montez ce module demi-hauteur strictement dans les emplacements alloués situés sur la marge gauche du châssis série 3500.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eConfiguration redondante :\u003c\/strong\u003e Insérez l'unité d'alimentation principale dans l'emplacement inférieur et placez l'unité de secours dans l'emplacement supérieur pour configurer une redondance d'alimentation continue des actifs.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eAlignement mécanique :\u003c\/strong\u003e Faites glisser l'unité bien droite le long des rails du châssis jusqu'à ce que le connecteur multipin arrière s'enclenche fermement avec le réseau de distribution du backplane. Serrez les vis de retenue captives du panneau avant.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eAppariement PIM :\u003c\/strong\u003e Associez ce composant basse tension uniquement avec un module d'entrée d'alimentation DC basse tension Legacy (PIM) correspondant. Ne pas combiner ou mélanger des composants Legacy avec des PIM universels AC plus récents ou des conceptions DC alternatives.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eGestion thermique :\u003c\/strong\u003e Maintenez des voies de convection d'air dégagées autour du châssis pour garantir que la température ambiante du groupe ne dépasse pas la limite de conception de +65 °C.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e","brand":"Bently Nevada","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":52666619298155,"sku":"3500\/15-04-04 114M5330-01","price":100.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0953\/3227\/0443\/files\/bently-nevada-3500-15-04-04-114m5330-01-power-supply-5k35pxxvdye_c27aac77-1ccb-4ed2-961f-aed70c79263b.jpg?v=1765444237"},{"product_id":"bently-nevada-114m5330-01-3500-15-ac-and-dc-power-supply-module","title":"Module d'alimentation AC et DC Bently Nevada 3500\/15 114M5330-01","description":"\u003ch3\u003eDescription\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eLe \u003cstrong\u003e114M5330-01\u003c\/strong\u003e est un module d'\u003cstrong\u003ealimentation AC et DC\u003c\/strong\u003e demi-hauteur à haute fiabilité conçu pour la matrice de protection des machines de la série \u003cstrong\u003eBently Nevada 3500\u003c\/strong\u003e. Cette unité essentielle de conversion d'alimentation s'installe dans des emplacements désignés sur le côté gauche d'un châssis rack 3500, convertissant les entrées de ligne d'alimentation électrique à large plage en rails de distribution DC internes hautement régulés et à faible bruit requis par les cartes de surveillance et de traitement logique adjacentes. Un seul module \u003cstrong\u003e114M5330-01\u003c\/strong\u003e est entièrement capable d'alimenter à lui seul une structure de rack 3500 à haute densité.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003ePour les infrastructures critiques exigeant un temps de fonctionnement maximal des actifs, la configuration du rack permet l'intégration de deux alimentations. Dans un système de couplage redondant, la carte demi-hauteur inférieure fonctionne comme alimentation principale tandis que le module supérieur reste en mode veille chaude active. En cas de défaillance de la source principale, le module de secours prend immédiatement en charge la charge complète sans provoquer de lacunes de données, de dégradation du signal ou de perturbation des réseaux de sécurité d'interverrouillage machine. Cette variante matérielle moderne offre une meilleure efficacité que les conceptions héritées et intègre des indicateurs indépendants \"SUPPLY OK\" en façade pour un diagnostic de santé rapide.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eCaractéristiques\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eArchitecture à double redondance permettant l'extraction et l'insertion à chaud des modules sans perturber la logique active du rack.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eFiltrage efficace de distribution d'entrée à large plage pour supprimer les pics sévères de tension de ligne sur le terrain et les surtensions EMI.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eIndicateur LED dédié SUPPLY OK en façade fournissant un suivi diagnostique immédiat des boucles de régulation internes.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eFormat de châssis demi-hauteur optimisé pour l'empilement structurel sur le côté gauche du cadre standard du système 3500.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eProtection intégrée contre les surtensions et les courts-circuits protégeant les processeurs d'instrumentation en aval délicats.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eApplications\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eFourniture d'une alimentation instrumentale hautement stabilisée et redondante à travers des systèmes de protection de turbomachines à haute densité.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eInfrastructure d'alimentation en boucle de sécurité continue sur les turbines à vapeur utilitaires à grande échelle et les compresseurs de processus critiques.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eConditionnement d'alimentation à haute disponibilité à l'intérieur des panneaux localisés marins, de pompage de pipeline et de regroupement de production d'énergie.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eInformations de commande\u003c\/h3\u003e\n\u003cfigure class=\"table\"\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eDétail\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eRéférence de commande du produit\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eDésignation principale du modèle\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e3500\/15 (Alimentations AC et DC)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eID de pièce matérielle\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e114M5330-01\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eOption de type de module\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eModule d'alimentation AC universelle\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003c\/figure\u003e\n\u003ch3\u003eSpécifications techniques\u003c\/h3\u003e\n\u003cfigure class=\"table\"\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eParamètre\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eDétail\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eFabricant\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eBently Nevada (Baker Hughes)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eNuméro de pièce\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e114M5330-01\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eType de produit\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eModule d'alimentation AC et DC\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eFormat du châssis\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eModule demi-hauteur (convient aux emplacements supérieurs ou inférieurs côté gauche)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eConfiguration de redondance\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003ePris en charge via appariement en veille chaude (Inférieur = Principal, Supérieur = Secours)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003ePlage de tension d'entrée (AC universelle)\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e85 à 264 Vac, nominal 110 à 220 Vac\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003ePlage de fréquence d'entrée\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e47 à 63 Hz\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eRails de distribution de tension de sortie\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eSorties DC multi-rails internes adaptées au backplane 3500\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eIndice d'isolation galvanique\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eProtection minimale de 3000 Vrms entre entrée et sortie\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003ePerformance d'efficacité\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eTopologie de commutation à haute efficacité avec dissipation thermique optimisée\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eComposant d'affichage frontal\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eIndicateur LED vert \"SUPPLY OK\"\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eSpécification de largeur du module\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e24,4 mm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eSpécification de hauteur du module\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e120,7 mm (architecture demi-hauteur)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eSpécification de profondeur du module\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e242,0 mm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003ePoids moyen du composant\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e0,77 kg\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eLimites de température de fonctionnement\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e-30 °C à +65 °C\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eLimites de température de stockage\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e-40 °C à +85 °C\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eFenêtre d'humidité relative\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eExposition maximale de 95 %, sans condensation\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003c\/figure\u003e\n\u003ch3\u003eConnexions\/Interfaces\u003c\/h3\u003e\n\u003cfigure class=\"table\"\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eCouche d'interface\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eAttribution des fonctions\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eLED de la plaque frontale\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eVoyant vert SUPPLY OK indiquant une régulation normale de la tension interne\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eInterface du connecteur arrière\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eBloc à lames multipoints s'accouplant directement avec le module d'entrée d'alimentation (PIM)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eLiaison du bus backplane\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eLiaisons internes assurant la distribution d'alimentation régulée à travers les emplacements du rack 3500\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003c\/figure\u003e\n\u003ch3\u003eDirectives d'installation\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eInsertion dans le châssis :\u003c\/strong\u003e Glissez soigneusement le module demi-hauteur dans les emplacements désignés sur le côté gauche du châssis 3500. Enfoncez fermement la carte dans le backplane arrière et serrez à la main les vis de la plaque frontale.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eCartographie des emplacements redondants :\u003c\/strong\u003e Installez le bloc d'alimentation principal dans l'emplacement inférieur et placez l'unité de secours redondante optionnelle dans l'emplacement supérieur directement au-dessus.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eMaintenance à chaud :\u003c\/strong\u003e Si un système à double alimentation est sous tension, vous pouvez retirer une alimentation défectueuse ou son module d'entrée d'alimentation arrière (PIM) correspondant sans éteindre le rack ni interrompre la protection des machines.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003ePrécautions de prévention ESD :\u003c\/strong\u003e Attachez toujours un bracelet antistatique approuvé sur le châssis non peint avant de retirer ou de manipuler les cartes de circuit imprimé afin de protéger les composants sensibles contre les décharges électrostatiques.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e","brand":"Bently Nevada","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":52666768327019,"sku":"3500\/15 114M5330-01","price":100.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0953\/3227\/0443\/files\/bently-nevada-3500-15-114m5330-01-low-voltage-dc-pim-jdiabnmgabf_8b202e3e-5ae2-414c-af3e-38a332082979.jpg?v=1765447245"},{"product_id":"bently-nevada-3300-12-power-supply-module","title":"Alimentation AC 3300\/12 Bently Nevada","description":"\u003cp\u003e\u003cspan class=\"citation-896\"\u003eLe\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003e\u003cspan class=\"citation-896\"\u003eBently Nevada 3300\/12\u003c\/span\u003e\u003c\/strong\u003e\u003cspan class=\"citation-896\"\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eest une alimentation AC qui fournit une puissance fiable et régulée pour jusqu'à 12 moniteurs et leurs transducteurs associés dans un rack 3300\u003c\/span\u003e\u003cspan class=\"citation-896 citation-end-896\"\u003e\u003csup class=\"superscript\"\u003e\u003c\/sup\u003e\u003c\/span\u003e.\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cspan class=\"citation-895\"\u003e\u003c\/span\u003eIl est installé dans la position la plus à gauche (Position 1) du rack\u003cspan class=\"citation-895 citation-end-895\"\u003e\u003csup class=\"superscript\"\u003e\u003c\/sup\u003e\u003csup class=\"superscript\"\u003e\u003c\/sup\u003e\u003csup class=\"superscript\"\u003e\u003c\/sup\u003e\u003csup class=\"superscript\"\u003e\u003c\/sup\u003e\u003c\/span\u003e.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003e\n\u003cspan class=\"citation-894\"\u003e\u003c\/span\u003eSpécifications techniques\u003cspan class=\"citation-894 citation-end-894\"\u003e\u003csup class=\"superscript\"\u003e\u003c\/sup\u003e\u003csup class=\"superscript\"\u003e\u003c\/sup\u003e\u003c\/span\u003e\n\u003c\/h3\u003e\n\u003ch4\u003e1. Alimentation\u003c\/h4\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003e\u003cspan class=\"citation-893\"\u003eOptions de tension\u003c\/span\u003e\u003c\/strong\u003e\u003cspan class=\"citation-893\"\u003e: Sélectionnable par l'utilisateur pour\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003e\u003cspan class=\"citation-893\"\u003e95 à 125 Vac\u003c\/span\u003e\u003c\/strong\u003e\u003cspan class=\"citation-893\"\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e(1,0 A max) ou\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003e\u003cspan class=\"citation-893\"\u003e190 à 250 Vac\u003c\/span\u003e\u003c\/strong\u003e\u003cspan class=\"citation-893\"\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e(0,5 A max), monophasé, 50 à 60 Hz\u003c\/span\u003e\u003cspan class=\"citation-893 citation-end-893\"\u003e\u003csup class=\"superscript\"\u003e\u003c\/sup\u003e\u003csup class=\"superscript\"\u003e\u003c\/sup\u003e\u003c\/span\u003e.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003e\u003cspan class=\"citation-892\"\u003eModifiable sur le terrain\u003c\/span\u003e\u003c\/strong\u003e\u003cspan class=\"citation-892\"\u003e: La tension d'entrée peut être modifiée sur le terrain via un cavalier soudé et en remplaçant le fusible externe\u003c\/span\u003e\u003cspan class=\"citation-892 citation-end-892\"\u003e\u003csup class=\"superscript\"\u003e\u003c\/sup\u003e\u003csup class=\"superscript\"\u003e\u003c\/sup\u003e\u003c\/span\u003e.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003e\u003cspan class=\"citation-891\"\u003eSurtension au démarrage\u003c\/span\u003e\u003c\/strong\u003e\u003cspan class=\"citation-891\"\u003e: 26 A en pointe ou 12 A rms pendant un cycle\u003c\/span\u003e\u003cspan class=\"citation-891 citation-end-891\"\u003e\u003csup class=\"superscript\"\u003e\u003c\/sup\u003e\u003csup class=\"superscript\"\u003e\u003c\/sup\u003e\u003c\/span\u003e.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch4\u003e2. Sorties\u003c\/h4\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003e\u003cspan class=\"citation-890\"\u003eAlimentation du transducteur\u003c\/span\u003e\u003c\/strong\u003e\u003cspan class=\"citation-890\"\u003e: Fournit une tension continue régulée à l'intérieur du rack\u003c\/span\u003e\u003cspan class=\"citation-890 citation-end-890\"\u003e\u003csup class=\"superscript\"\u003e\u003c\/sup\u003e\u003csup class=\"superscript\"\u003e\u003c\/sup\u003e\u003c\/span\u003e.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003e\u003cspan class=\"citation-889\"\u003eTension programmable\u003c\/span\u003e\u003c\/strong\u003e\u003cspan class=\"citation-889\"\u003e: Programmable sur le terrain pour\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003e\u003cspan class=\"citation-889\"\u003e-24 Vcc\u003c\/span\u003e\u003c\/strong\u003e\u003cspan class=\"citation-889\"\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e(+0 %, -2,5 %) ou\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003e\u003cspan class=\"citation-889\"\u003e-18 Vcc\u003c\/span\u003e\u003c\/strong\u003e\u003cspan class=\"citation-889\"\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e(+1 %, -2 %)\u003c\/span\u003e\u003cspan class=\"citation-889 citation-end-889\"\u003e\u003csup class=\"superscript\"\u003e\u003c\/sup\u003e\u003csup class=\"superscript\"\u003e\u003c\/sup\u003e\u003csup class=\"superscript\"\u003e\u003c\/sup\u003e\u003csup class=\"superscript\"\u003e\u003c\/sup\u003e\u003c\/span\u003e.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003e\u003cspan class=\"citation-888\"\u003eProtection\u003c\/span\u003e\u003c\/strong\u003e\u003cspan class=\"citation-888\"\u003e: Les tensions des transducteurs sont protégées contre les surcharges sur les cartes de circuit de chaque moniteur individuel\u003c\/span\u003e\u003cspan class=\"citation-888 citation-end-888\"\u003e\u003csup class=\"superscript\"\u003e\u003c\/sup\u003e\u003csup class=\"superscript\"\u003e\u003c\/sup\u003e\u003c\/span\u003e.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan class=\"citation-887\"\u003e\u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003e3. Relais OK\u003c\/strong\u003e\u003cspan class=\"citation-887 citation-end-887\"\u003e\u003csup class=\"superscript\"\u003e\u003c\/sup\u003e\u003csup class=\"superscript\"\u003e\u003c\/sup\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eFonction\u003c\/strong\u003e : Fournit une indication de l'état au niveau du système.\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cspan class=\"citation-886\"\u003e\u003c\/span\u003eLa perte d'alimentation principale, une défaillance du moniteur ou un défaut de câblage du transducteur entraîneront un changement d'état du relais\u003cspan class=\"citation-886 citation-end-886\"\u003e\u003csup class=\"superscript\"\u003e\u003c\/sup\u003e\u003c\/span\u003e.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cspan class=\"citation-885\"\u003eType\u003c\/span\u003e\u003c\/strong\u003e\u003cspan class=\"citation-885\"\u003e: Unipolaire à double contact (SPDT)\u003c\/span\u003e\u003cspan class=\"citation-885 citation-end-885\"\u003e\u003csup class=\"superscript\"\u003e\u003c\/sup\u003e\u003csup class=\"superscript\"\u003e\u003c\/sup\u003e\u003c\/span\u003e.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cspan class=\"citation-884\"\u003eÉtanchéité\u003c\/span\u003e\u003c\/strong\u003e\u003cspan class=\"citation-884\"\u003e: Hermétiquement scellé\u003c\/span\u003e\u003cspan class=\"citation-884 citation-end-884\"\u003e\u003csup class=\"superscript\"\u003e\u003c\/sup\u003e\u003csup class=\"superscript\"\u003e\u003c\/sup\u003e\u003c\/span\u003e.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eCapacités des contacts\u003c\/strong\u003e : 5 A à 28 Vcc ou 120 Vac ; \u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cspan class=\"citation-883\"\u003e\u003c\/span\u003e3 A à 220 Vac (charge résistive)\u003cspan class=\"citation-883 citation-end-883\"\u003e\u003csup class=\"superscript\"\u003e\u003c\/sup\u003e\u003csup class=\"superscript\"\u003e\u003c\/sup\u003e\u003c\/span\u003e.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cspan class=\"citation-882\"\u003eFonctionnement\u003c\/span\u003e\u003c\/strong\u003e\u003cspan class=\"citation-882\"\u003e: Normalement alimenté\u003c\/span\u003e\u003cspan class=\"citation-882 citation-end-882\"\u003e\u003csup class=\"superscript\"\u003e\u003c\/sup\u003e\u003csup class=\"superscript\"\u003e\u003c\/sup\u003e\u003c\/span\u003e.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cspan class=\"citation-881\"\u003e\u003c\/span\u003e4. Caractéristiques physiques et environnementales\u003cspan class=\"citation-881 citation-end-881\"\u003e\u003csup class=\"superscript\"\u003e\u003c\/sup\u003e\u003csup class=\"superscript\"\u003e\u003c\/sup\u003e\u003csup class=\"superscript\"\u003e\u003c\/sup\u003e\u003csup class=\"superscript\"\u003e\u003c\/sup\u003e\u003csup class=\"superscript\"\u003e\u003c\/sup\u003e\u003c\/span\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003e\u003cspan class=\"citation-880\"\u003eTempérature de fonctionnement\u003c\/span\u003e\u003c\/strong\u003e\u003cspan class=\"citation-880\"\u003e: 0°C à +65°C (+32°F à +150°F)\u003c\/span\u003e\u003cspan class=\"citation-880 citation-end-880\"\u003e\u003csup class=\"superscript\"\u003e\u003c\/sup\u003e\u003csup class=\"superscript\"\u003e\u003c\/sup\u003e\u003c\/span\u003e.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003e\u003cspan class=\"citation-879\"\u003eTempérature de stockage\u003c\/span\u003e\u003c\/strong\u003e\u003cspan class=\"citation-879\"\u003e: -40°C à +85°C (-40°F à +185°F)\u003c\/span\u003e\u003cspan class=\"citation-879 citation-end-879\"\u003e\u003csup class=\"superscript\"\u003e\u003c\/sup\u003e\u003csup class=\"superscript\"\u003e\u003c\/sup\u003e\u003c\/span\u003e.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003e\u003cspan class=\"citation-878\"\u003eHumidité\u003c\/span\u003e\u003c\/strong\u003e\u003cspan class=\"citation-878\"\u003e: Jusqu'à 95 % sans condensation\u003c\/span\u003e\u003cspan class=\"citation-878 citation-end-878\"\u003e\u003csup class=\"superscript\"\u003e\u003c\/sup\u003e\u003csup class=\"superscript\"\u003e\u003c\/sup\u003e\u003c\/span\u003e.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003e\u003cspan class=\"citation-877\"\u003ePoids\u003c\/span\u003e\u003c\/strong\u003e\u003cspan class=\"citation-877\"\u003e: 1 kg (2,2 lbs)\u003c\/span\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003chr\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cspan class=\"citation-876\"\u003e\u003c\/span\u003eInformations de commande (codes suffixes)\u003cspan class=\"citation-876 citation-end-876\"\u003e\u003csup class=\"superscript\"\u003e\u003c\/sup\u003e\u003c\/span\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\u003cstrong\u003eFormat de commande : 3300\/12-AXX-BXX-CXX\u003c\/strong\u003e\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003e\u003cspan class=\"citation-875\"\u003eA : Option de tension d'entrée\u003c\/span\u003e\u003c\/strong\u003e\u003cspan class=\"citation-875\"\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan class=\"citation-875 citation-end-875\"\u003e\u003csup class=\"superscript\"\u003e\u003c\/sup\u003e\u003c\/span\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003cul class=\"list-paddingleft-2\"\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e01\u003c\/strong\u003e: 95-125 Vac, 50\/60 Hz\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e02\u003c\/strong\u003e: 190-250 Vac, 50\/60 Hz\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003e\u003cspan class=\"citation-874\"\u003eB : Option module d'entrée d'alimentation (PIM)\u003c\/span\u003e\u003c\/strong\u003e\u003cspan class=\"citation-874\"\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan class=\"citation-874 citation-end-874\"\u003e\u003csup class=\"superscript\"\u003e\u003c\/sup\u003e\u003c\/span\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003cul class=\"list-paddingleft-2\"\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e20\u003c\/strong\u003e: Standard\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e22\u003c\/strong\u003e: Barrières de sécurité internes\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e23\u003c\/strong\u003e: Alimentation de secours uniquement (pas de PIM)\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003e\u003cspan class=\"citation-873\"\u003eC : Option d'approbation par agence\u003c\/span\u003e\u003c\/strong\u003e\u003cspan class=\"citation-873\"\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan class=\"citation-873 citation-end-873\"\u003e\u003csup class=\"superscript\"\u003e\u003c\/sup\u003e\u003c\/span\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003e00\u003c\/strong\u003e : Non requis\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e\u003cspan class=\"citation-872\"\u003e01\u003c\/span\u003e\u003c\/strong\u003e\u003cspan class=\"citation-872\"\u003e: CSA\/NRTL\/C (Classe I, Div 2)\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan class=\"citation-872 citation-end-872\"\u003e\u003csup class=\"superscript\"\u003e\u003c\/sup\u003e\u003csup class=\"superscript\"\u003e\u003c\/sup\u003e\u003csup class=\"superscript\"\u003e\u003c\/sup\u003e\u003csup class=\"superscript\"\u003e\u003c\/sup\u003e\u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003e\u003cspan class=\"citation-871\"\u003e02\u003c\/span\u003e\u003c\/strong\u003e\u003cspan class=\"citation-871\"\u003e: Auto-certification ATEX\u003c\/span\u003e\u003cspan class=\"citation-871 citation-end-871\"\u003e\u003csup class=\"superscript\"\u003e\u003c\/sup\u003e\u003csup class=\"superscript\"\u003e\u003c\/sup\u003e\u003csup class=\"superscript\"\u003e\u003c\/sup\u003e\u003csup class=\"superscript\"\u003e\u003c\/sup\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003chr\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eNotes importantes pour l'installation\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003e\u003cspan class=\"citation-870\"\u003eRedondance\u003c\/span\u003e\u003c\/strong\u003e\u003cspan class=\"citation-870\"\u003e: Une seconde alimentation est\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003e\u003cspan class=\"citation-870\"\u003ejamais requis\u003c\/span\u003e\u003c\/strong\u003e\u003cspan class=\"citation-870\"\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003edans le même rack 3300\u003c\/span\u003e\u003cspan class=\"citation-870 citation-end-870\"\u003e\u003csup class=\"superscript\"\u003e\u003c\/sup\u003e\u003c\/span\u003e.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003e\u003cspan class=\"citation-869\"\u003eFiltrage du bruit\u003c\/span\u003e\u003c\/strong\u003e\u003cspan class=\"citation-869\"\u003e: Le 3300\/12 est équipé en standard d'un filtre de bruit de ligne\u003c\/span\u003e\u003cspan class=\"citation-869 citation-end-869\"\u003e\u003csup class=\"superscript\"\u003e\u003c\/sup\u003e\u003c\/span\u003e.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003e\u003cspan class=\"citation-868\"\u003eSécurité\u003c\/span\u003e\u003c\/strong\u003e\u003cspan class=\"citation-868\"\u003e: Il est fortement recommandé de connecter un signal d'alarme externe aux bornes du relais OK afin de garantir que les opérateurs soient alertés en cas de perte de la protection de la machine\u003c\/span\u003e\u003cspan class=\"citation-868 citation-end-868\"\u003e\u003csup class=\"superscript\"\u003e\u003c\/sup\u003e\u003c\/span\u003e.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e","brand":"Bently Nevada","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":52666855850347,"sku":"3300\/12","price":100.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0953\/3227\/0443\/files\/bently-nevada-3300-12-power-supply-module-rdqathnprlx_e7da0184-0869-4ca4-9c0f-d1e92e31bca5.jpg?v=1765449181"},{"product_id":"bently-nevada-106m1079-01-3500-15-universal-ac-power-supply-module","title":"Bently Nevada 106M1079-01 Module d'alimentation universelle AC 3500\/15","description":"\u003ch3\u003eDescription\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eLe \u003cstrong\u003eBently Nevada 106M1079-01\u003c\/strong\u003e est un \u003cstrong\u003emodule d'alimentation secteur universel\u003c\/strong\u003e demi-hauteur conçu pour le système de protection des machines de la série 3500. Ce module sert de source d'alimentation principale ou redondante, convertissant une large gamme d'entrées en courant alternatif haute tension en tensions internes régulées stables requises par d'autres modules de surveillance et de communication dans le même rack. Il doit être installé dans des emplacements désignés sur le côté gauche de la structure du rack 3500, où il peut fournir une alimentation complète au système de manière indépendante ou fonctionner en tandem avec une alimentation de secours secondaire sans interrompre les opérations de protection des machines en cours. La configuration \u003cstrong\u003e106M1079-01\u003c\/strong\u003e garantit une alimentation électrique stable pour les fonctions continues de surveillance des vibrations, de la position et de la vitesse dans des installations industrielles critiques de machines rotatives à grande vitesse.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eCaractéristiques\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eConstruction modulaire demi-hauteur optimisant l'utilisation des emplacements de rack côté gauche\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003ePrend en charge la fourniture d'alimentation complète du rack à partir d'une solution modulaire unique\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eArchitecture à double redondance échangeable à chaud permettant un remplacement en fonctionnement sans interrompre les canaux de surveillance opérationnels\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eVoyant d'état intégré \"SUPPLY OK\" sur le panneau avant pour une validation technique immédiate\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eLarge tolérance universelle d'entrée secteur s'adaptant directement aux réseaux électriques fluctuants des usines\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eApplications\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eDistribution d'alimentation redondante pour les systèmes de protection des machines de la série 3500 critiques\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eStations de suivi continu des vibrations des turbines, compresseurs et gros moteurs\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eInstallations industrielles de traitement à haute disponibilité dans le pétrole, le gaz et la production d'énergie\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eSpécifications techniques\u003c\/h3\u003e\n\u003cfigure class=\"table\"\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eParamètre\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eSpécification\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eFabricant\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eBently Nevada (une société Baker Hughes)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eModèle\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e106M1079-01\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eType de produit\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eModule d'alimentation secteur universel\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eTension d'entrée nominale\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e110 à 220 Vac nominal\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003ePlage de tension d'entrée (zones non dangereuses)\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e85 à 264 Vac rms\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003ePlage de tension d'entrée (zones dangereuses)\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e85 à 250 Vac rms\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eTension de crête d'entrée\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e120 à 373 Vac crête\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eFréquence d'entrée\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e47 à 63 Hz\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eCourant total du rack\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e2,8 A rms (maximum)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eDimensions du module (H x L x P)\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e120,7 mm x 50,8 mm x 251,5 mm (4,75 in x 2,0 in x 9,9 in)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003ePoids du module\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e1,39 kg (3,06 lb)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eTempérature de fonctionnement\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e-30 °C à +65 °C (-22 Fahrenheit à +150 Fahrenheit)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eTempérature de stockage\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e-40 °C à +85 °C (-40 Fahrenheit à +185 Fahrenheit)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eHumidité\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e95 %, sans condensation\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003ePays d'origine\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eÉtats-Unis\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003c\/figure\u003e\n\u003ch3\u003eConnexions\/Interfaces\u003c\/h3\u003e\n\u003cfigure class=\"table\"\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eComposant d'interface\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eFonction\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eVoyant du panneau avant\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eLe voyant SUPPLY OK indique lorsque l'alimentation fonctionne correctement\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eInterface PIM arrière\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eLien direct vers le module d'entrée d'alimentation secteur universel (PIM) correspondant situé derrière la fente d'alimentation\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003c\/figure\u003e\n\u003ch3\u003eDirectives d'installation\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eAttribution des emplacements\u003c\/strong\u003e : Assurez-vous que le module d'alimentation est inséré exclusivement dans les emplacements demi-hauteur situés sur le côté gauche de la baie de protection des machines 3500.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eConfiguration de redondance\u003c\/strong\u003e : Lors de la configuration d'une alimentation redondante double, installez le module principal dans l'emplacement inférieur et le module de secours dans l'emplacement supérieur.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eCompatibilité des modules\u003c\/strong\u003e : Ne tentez pas d'associer l'alimentation CA universelle avec des PIM CA haute tension ou basse tension hérités, car ils sont complètement incompatibles.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eVentilation et environnement\u003c\/strong\u003e : Assurez un dégagement et un flux d'air adéquats pour maintenir les opérations ambiantes dans la plage de -30 °C à +65 °C.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eConformité et certifications\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eFCC\u003c\/strong\u003e : Conforme à la partie 15 des règles FCC.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eDirectives CEM\u003c\/strong\u003e : Directive de la Communauté européenne 2014\/30\/UE ; Normes EN 61000-6-2 (immunité) et EN 61000-6-4 (émissions).\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eSécurité électrique\u003c\/strong\u003e : Directive de la Communauté européenne : Directive basse tension 2014\/35\/UE ; Normes : EN 61010-1.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eRoHS\u003c\/strong\u003e : Directive de la Communauté européenne 2011\/65\/UE.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eMaritime\u003c\/strong\u003e : Règles DNV GL pour classification (navires, unités offshore, embarcations rapides\/légères) ; règles ABS pour conditions de classification Partie 1, règles pour navires en acier, unités offshore et structures.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eHomologations pour zones dangereuses nord-américaines (CNRTLUS)\u003c\/strong\u003e : Classe I, Zone 2 : AEx\/Ex nA nC ic IIC T4 Gc ; Classe I, Zone 2 : AEx\/Ex ec nC ic IIC T4 Gc ; Classe I, Division 2, Groupes A, B, C et D ; T4 @ Ta = -20 °C à +65 °C.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eATEX\/IECEx\u003c\/strong\u003e : II 3 G ; Ex nA nC ic IIC T4 Gc ; Ex ec nC ic IIC T4 Gc ; T4 @ Ta = -20 °C à +65 °C.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eFAQ\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eQue se passe-t-il si une alimentation tombe en panne dans un système à double alimentation ?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eSi deux alimentations sont installées, le module inférieur est le principal et le supérieur est la sauvegarde. Si l'une tombe en panne, l'autre maintient automatiquement le fonctionnement complet de la baie sans aucune interruption du système.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eCe module est-il rétrocompatible avec les anciennes entrées d'alimentation Bently Nevada héritées ?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eNon. Le module d'alimentation CA universel et son module d'entrée d'alimentation (PIM) correspondant sont totalement incompatibles avec les alimentations CA 3500 héritées et les composants PIM hérités.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eQuel fusible doit être utilisé pour protéger l'interface d'entrée d'alimentation associée ?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eLe module d'entrée d'alimentation CA universel assorti utilise un fusible de remplacement à fusion rapide de 5A\/500 Vac avec des dimensions physiques de 6,3 mm x 32 mm.\u003c\/p\u003e","brand":"Bently Nevada","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":52666858537323,"sku":"3500\/15 106M1079-01","price":100.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0953\/3227\/0443\/files\/bently-nevada-3500-15-106m1079-01-ac-and-dc-power-supply-okimiqugwsk_3990188f-7544-4ed1-a203-6dac8b418546.jpg?v=1765449241"},{"product_id":"bently-nevada-3500-15-05-03-00-3500-series-power-supply-module","title":"Module d'alimentation série 3500 Bently Nevada 3500\/15-05-03-00","description":"\u003ch3\u003eDescription\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eConçu pour fournir une distribution d'énergie hautement fiable et constante, le \u003cstrong\u003eBently Nevada 3500\/15-05-03-00\u003c\/strong\u003e est un composant essentiel du système de protection des machines de la série 3500. Ce module d'alimentation se trouve dans les emplacements de gauche du rack 3500, convertissant l'alimentation secteur en tensions continues précises requises par les modules de surveillance, de communication et de keyphasor du système.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eLa configuration de ce modèle spécifique présente une disposition à double emplacement conçue pour renforcer la fiabilité du système grâce à une redondance optionnelle. L'emplacement supérieur est prévu pour une tension AC universelle (85 à 264 Vac rms), tandis que l'emplacement inférieur accepte des entrées DC haute tension (88 à 140 Vdc). Cette combinaison polyvalente permet au système de rester pleinement opérationnel lors des fluctuations normales de l'alimentation ou des interruptions de la ligne principale, protégeant ainsi les équipements industriels critiques contre les arrêts imprévus de la surveillance.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eCaractéristiques\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n  \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eRedondance à double entrée :\u003c\/strong\u003e Permet l'installation simultanée d'alimentations principales et de secours dans le même rack pour éviter les points de défaillance uniques.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eLarge tolérance d'entrée :\u003c\/strong\u003e Accepte les entrées AC universelles sur l'emplacement supérieur et les entrées DC haute tension sur l'emplacement inférieur.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eDiagnostic intégré :\u003c\/strong\u003e La surveillance continue des tensions de sortie assure la détection instantanée de toute dégradation de l'alimentation ou de défauts du module.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eConception robuste :\u003c\/strong\u003e Conçu pour résister aux environnements industriels difficiles, offrant des performances constantes sur une large plage de températures.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003ch3\u003eApplications\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n  \u003cli\u003eSystèmes de surveillance des vibrations des turbines à vapeur et à gaz.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003eProtection des machines dans les industries pétrochimiques et pétrolières \u0026 gazières.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003eSurveillance des équipements rotatifs lourds dans les centrales électriques.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003eStations de traitement de l'eau et usines industrielles utilisant l'architecture du système 3500.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003ch3\u003eSpécifications techniques\u003c\/h3\u003e\n\u003ctable\u003e\n  \u003ctbody\u003e\n    \u003ctr\u003e\n      \u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eFabricant\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n      \u003ctd\u003eBently Nevada\u003c\/td\u003e\n    \u003c\/tr\u003e\n    \u003ctr\u003e\n      \u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eNuméro de pièce\/Modèle\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n      \u003ctd\u003e3500\/15-05-03-00\u003c\/td\u003e\n    \u003c\/tr\u003e\n    \u003ctr\u003e\n      \u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eSérie\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n      \u003ctd\u003eSystème de protection des machines de la série 3500\u003c\/td\u003e\n    \u003c\/tr\u003e\n    \u003ctr\u003e\n      \u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eType d'alimentation de l'emplacement supérieur\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n      \u003ctd\u003eTension AC universelle (85 à 264 Vac rms)\u003c\/td\u003e\n    \u003c\/tr\u003e\n    \u003ctr\u003e\n      \u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eType d'alimentation de l'emplacement inférieur\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n      \u003ctd\u003eDC haute tension (88 à 140 Vdc)\u003c\/td\u003e\n    \u003c\/tr\u003e\n    \u003ctr\u003e\n      \u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eOption d'approbation d'agence\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n      \u003ctd\u003eAucune (00)\u003c\/td\u003e\n    \u003c\/tr\u003e\n    \u003ctr\u003e\n      \u003ctd\u003e\u003cstrong\u003ePlage de température de fonctionnement\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n      \u003ctd\u003e-30 °C à +65 °C (-22 °F à +150 °F)\u003c\/td\u003e\n    \u003c\/tr\u003e\n    \u003ctr\u003e\n      \u003ctd\u003e\u003cstrong\u003ePlage de température de stockage\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n      \u003ctd\u003e-40 °C à +85 °C (-40 °F à +185 °F)\u003c\/td\u003e\n    \u003c\/tr\u003e\n    \u003ctr\u003e\n      \u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eRésistance à l'humidité\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n      \u003ctd\u003e95 % sans condensation\u003c\/td\u003e\n    \u003c\/tr\u003e\n    \u003ctr\u003e\n      \u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eDimensions du module (H x L x P)\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n      \u003ctd\u003e12,07 cm x 5,08 cm x 25,15 cm\u003c\/td\u003e\n    \u003c\/tr\u003e\n    \u003ctr\u003e\n      \u003ctd\u003e\u003cstrong\u003ePoids net\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n      \u003ctd\u003e1,39 kg\u003c\/td\u003e\n    \u003c\/tr\u003e\n  \u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\n\u003ch3\u003eConsignes d'installation\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n  \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eMontage sur châssis :\u003c\/strong\u003e Installer exclusivement dans les emplacements d'alimentation dédiés situés à l'extrême gauche du rack 3500.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eConfiguration de redondance :\u003c\/strong\u003e Lors de l'utilisation de configurations d'alimentation redondantes, s'assurer que les deux entrées proviennent de circuits dérivés distincts pour garantir une fiabilité maximale.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eVentilation :\u003c\/strong\u003e Ne pas obstruer les ouvertures de ventilation sur la face avant du module ou du châssis du rack afin d'assurer un refroidissement par convection naturelle.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eMise à la terre :\u003c\/strong\u003e Veiller à ce que le cadre du rack soit connecté à une terre à faible impédance avant d'appliquer l'alimentation.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e","brand":"Bently Nevada","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":52668277817707,"sku":"3500\/15-05-03-00","price":100.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0953\/3227\/0443\/files\/350015-05-03-00-dxrvkryjouk_43a95652-b35c-4f6e-a9f7-4beda1660cc1.jpg?v=1765520309"},{"product_id":"bently-nevada-3500-15-02-02-00-3500-series-power-supply-module","title":"Module d'alimentation série 3500 Bently Nevada 3500\/15-02-02-00","description":"\u003ch3\u003eDescription\u003c\/h3\u003e\n\u003cp style=\"color: #2d3748; margin-bottom: 1rem;\"\u003eFournissant une alimentation continue et régulée en courant continu à l'ensemble du backplane et des cartes de surveillance installées, le \u003cstrong\u003eBently Nevada 3500\/15-02-02-00\u003c\/strong\u003e est un module essentiel de conversion haute tension AC en DC conçu pour le \u003cstrong\u003eSystème de protection des machines 3500\u003c\/strong\u003e. Cette unité occupe un ou deux emplacements dédiés à l'extrême gauche du rack, acceptant des entrées de source AC haute tension pour générer les tensions de fonctionnement internes nécessaires au diagnostic continu des machines et à la détection des défauts. Fonctionnant en configuration redondante à double emplacement, le \u003cstrong\u003e3500\/15-02-02-00\u003c\/strong\u003e supporte simultanément des entrées AC haute tension sur ses emplacements supérieur et inférieur, protégeant les boucles critiques de surveillance des turbines et compresseurs contre les pannes d'alimentation.  \u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eCaractéristiques  \u003c\/h3\u003e\n\u003cul style=\"list-style-type: square; color: #2d3748; margin-left: 20px; margin-bottom: 1.5rem;\"\u003e\n  \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eRedondance à double emplacement :\u003c\/strong\u003e Peut être configuré en paire redondante (emplacements supérieur et inférieur) pour éviter les interruptions du système en cas de perte de l'alimentation principale.  \u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eCompatibilité haute tension AC :\u003c\/strong\u003e Les deux emplacements sont conçus pour des tensions de ligne allant de 175 à 264 Vac rms, adaptées aux réseaux de distribution d'énergie industriels.  \u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eDiagnostics internes :\u003c\/strong\u003e Surveille en continu les niveaux de tension de sortie et l'état du système, générant des alertes via le backplane du rack 3500 si des paramètres de défaillance sont dépassés.  \u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eConception échangeable à chaud :\u003c\/strong\u003e Les alimentations individuelles peuvent être remplacées sans interrompre les fonctions de protection des modules de surveillance actifs dans une configuration de rack redondante.  \u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eCompatibilité électromagnétique robuste :\u003c\/strong\u003e Conçu pour résister aux environnements électromagnétiques sévères typiques des installations pétrochimiques lourdes, de production d'énergie et de traitement.  \u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003ch3\u003eApplications  \u003c\/h3\u003e\n\u003cul style=\"list-style-type: square; color: #2d3748; margin-left: 20px; margin-bottom: 1.5rem;\"\u003e\n  \u003cli\u003eRacks de surveillance des turbines de production d'énergie.  \u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003eSystèmes de protection des compresseurs de gaz pétrochimiques et pétroliers.  \u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003ePlateformes de machines tournantes lourdes utilisant l'architecture du système Bently Nevada 3500.  \u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003eDiagnostic des vibrations des moteurs et pompes industriels à grande échelle.  \u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003ch3\u003eTableau des spécifications techniques  \u003c\/h3\u003e\n\u003cdiv style=\"overflow-x: auto; width: 100%; margin-bottom: 1.5rem;\"\u003e\n  \u003ctable style=\"border-collapse: collapse; width: 100%; color: #2d3748; border: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n    \u003cthead\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 2px solid #2b6cb0; text-align: left;\"\u003e\n        \u003cth style=\"padding: 10px; font-weight: bold;\"\u003eParamètre de spécification  \u003c\/th\u003e\n        \u003cth style=\"padding: 10px; font-weight: bold;\"\u003eValeur \/ Détail  \u003c\/th\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n    \u003c\/thead\u003e\n    \u003ctbody\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 10px; font-weight: bold;\"\u003eFabricant  \u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 10px;\"\u003eBently Nevada (Baker Hughes)  \u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 10px; font-weight: bold;\"\u003eRéférence du modèle  \u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 10px;\"\u003e3500\/15-02-02-00\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 10px; font-weight: bold;\"\u003eType de série  \u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 10px;\"\u003eSystème de protection des machines 3500  \u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 10px; font-weight: bold;\"\u003eAlimentation pour emplacement supérieur  \u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 10px;\"\u003eTension alternative haute tension (175 à 264 Vac rms)  \u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 10px; font-weight: bold;\"\u003eAlimentation pour emplacement inférieur  \u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 10px;\"\u003eTension alternative haute tension (175 à 264 Vac rms)  \u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 10px; font-weight: bold;\"\u003ePlage de fréquence d'entrée  \u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 10px;\"\u003e47 à 63 Hz  \u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 10px; font-weight: bold;\"\u003eApprobations d'agence  \u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 10px;\"\u003e00 (Aucune approbation d'agence sélectionnée)  \u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 10px; font-weight: bold;\"\u003eTempérature de fonctionnement  \u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 10px;\"\u003e-30 à +65 degrés Celsius  \u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 10px; font-weight: bold;\"\u003ePoids net du module  \u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 10px;\"\u003e1,39 kg  \u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 10px; font-weight: bold;\"\u003ePoids d'expédition (calculé)  \u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 10px;\"\u003e3,00 kg  \u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 10px; font-weight: bold;\"\u003ePays d'origine  \u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 10px;\"\u003eÉtats-Unis (Fabriqué aux U.S.A.)  \u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 10px; font-weight: bold;\"\u003eDimensions du paquet (calculées)  \u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 10px;\"\u003e35,5 cm x 25,4 cm x 15,2 cm  \u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n    \u003c\/tbody\u003e\n  \u003c\/table\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\n\u003ch3\u003eConnexions et interfaces  \u003c\/h3\u003e\n\u003cp style=\"color: #2d3748; margin-bottom: 1rem;\"\u003eL'alimentation dépend d'un module d'entrée d'alimentation (PIM) installé à l'arrière du rack 3500, directement derrière le module d'alimentation principal. Les connexions électriques des lignes AC doivent être solidement fixées aux bornes à vis du PIM :  \u003c\/p\u003e\n\u003cdiv style=\"overflow-x: auto; width: 100%; margin-bottom: 1.5rem;\"\u003e\n  \u003ctable style=\"border-collapse: collapse; width: 100%; color: #2d3748; border: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n    \u003cthead\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 2px solid #2b6cb0; text-align: left;\"\u003e\n        \u003cth style=\"padding: 10px; font-weight: bold;\"\u003eBloc de bornes PIM  \u003c\/th\u003e\n        \u003cth style=\"padding: 10px; font-weight: bold;\"\u003eFonction de connexion  \u003c\/th\u003e\n        \u003cth style=\"padding: 10px; font-weight: bold;\"\u003eSpécifications recommandées pour le fil  \u003c\/th\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n    \u003c\/thead\u003e\n    \u003ctbody\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 10px;\"\u003eL (Phase)  \u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 10px;\"\u003eFil principal sous tension pour alimentation 175-264 Vac  \u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 10px;\"\u003eFil de cuivre multibrin de 14 AWG à 18 AWG  \u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 10px;\"\u003eN (Neutre)  \u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 10px;\"\u003eChemin de retour neutre  \u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 10px;\"\u003eFil de cuivre multibrin de 14 AWG à 18 AWG  \u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 10px;\"\u003eTerre (PE)\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 10px;\"\u003eTerre de protection (critique pour la sécurité)\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 10px;\"\u003eCalibre minimum 12 AWG, gaine verte et jaune\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n    \u003c\/tbody\u003e\n  \u003c\/table\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\n\u003ch3\u003eAperçus empiriques d'ingénierie\u003c\/h3\u003e\n\u003ch4\u003eModèles alternatifs et compatibilité\u003c\/h4\u003e\n\u003cp style=\"color: #2d3748; margin-bottom: 1rem;\"\u003eLa configuration héritée \u003cstrong\u003e3500\/15-02-02-00\u003c\/strong\u003e La configuration présente une cartographie 02-02-00 vers des entrées AC haute tension pour les deux emplacements actifs. Cette configuration héritée a été remplacée par la \u003cstrong\u003e3500\/15-05-05-00\u003c\/strong\u003e Modèle d'alimentation universelle AC\/DC. Les baies combinant des moniteurs 3500 anciens avec des modules plus récents peuvent accueillir cette alimentation avec succès ; cependant, lors de la mise à niveau de la configuration -02-02-00 vers -05-05-00, assurez-vous que les modules d'entrée d'alimentation arrière (PIM) sont mis à jour pour correspondre à l'architecture d'alimentation universelle afin d'éviter des incompatibilités matérielles.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch4\u003ePièges d'application et notes d'ingénierie\u003c\/h4\u003e\n\u003cp style=\"color: #2d3748; margin-bottom: 1rem;\"\u003eDans des conditions de charge complète de la baie 3500 (composée de doubles alimentations, interfaces de données transitoires et 14 cartes de surveillance entièrement chargées), les températures internes de l'alimentation peuvent devenir élevées. Si la baie est enfermée dans une armoire IP65 non ventilée, assurez-vous de prévoir une dissipation thermique calculée. Lorsque des doubles alimentations sont configurées, connectez les alimentations supérieure et inférieure à des sources UPS indépendantes pour éviter qu'un déclenchement d'un seul disjoncteur en amont ne désactive l'ensemble du système de protection des machines.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch4\u003eConseils de mise en service et de câblage\u003c\/h4\u003e\n\u003cp style=\"color: #2d3748; margin-bottom: 1rem;\"\u003eNe jamais faire fonctionner l'alimentation de la baie 3500\/15 sans une mise à la terre solide et à faible impédance reliée directement du bornier de terre du PIM à la barre de terre principale de l'armoire. Des points neutres flottants ou des connexions de terre à haute résistance peuvent injecter du bruit AC directement sur le backplane, ce qui peut induire du bruit sur les entrées sensibles des capteurs de proximité 3 fils (comme la série 3300 XL), pouvant entraîner de fausses pointes de vibration ou des déclenchements induits par l'instrumentation.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eDirectives d'installation\u003c\/h3\u003e\n\u003cdiv style=\"background-color: #fff5f5; border-left: 4px solid #c53030; padding: 15px; margin-bottom: 1.5rem; color: #9b2c2c;\"\u003e\n  \u003cstrong\u003eAVERTISSEMENT CRITIQUE :\u003c\/strong\u003e Des tensions dangereuses élevées (jusqu'à 264 Vac) sont présentes aux connexions des bornes du module d'entrée d'alimentation arrière. Assurez-vous que tous les disjoncteurs en amont sont verrouillés et étiquetés, et vérifiez qu'il n'y a aucune tension présente sur toutes les bornes de phase à l'aide d'un multimètre numérique calibré et approuvé avant de commencer toute terminaison physique des fils.\n\u003c\/div\u003e\n\n\u003cdiv style=\"margin-bottom: 1.5rem;\"\u003e\n  \u003cdiv style=\"display: flex; align-items: flex-start; margin-bottom: 1rem;\"\u003e\n    \u003cspan style=\"display: inline-block; background-color: #2b6cb0; color: #ffffff; width: 24px; height: 24px; border-radius: 50%; text-align: center; line-height: 24px; margin-right: 12px; flex-shrink: 0; font-weight: bold;\"\u003e1\u003c\/span\u003e\n    \u003cp style=\"color: #2d3748; margin: 0;\"\u003eGlissez le châssis principal du module d'alimentation 3500\/15-02-02-00 dans les emplacements les plus à gauche à l'avant de la baie 3500. Assurez-vous que les rails de guidage s'alignent parfaitement et serrez fermement les deux vis de retenue du panneau avant à l'aide d'un tournevis plat standard.\u003c\/p\u003e\n  \u003c\/div\u003e\n  \u003cdiv style=\"display: flex; align-items: flex-start; margin-bottom: 1rem;\"\u003e\n    \u003cspan style=\"display: inline-block; background-color: #2b6cb0; color: #ffffff; width: 24px; height: 24px; border-radius: 50%; text-align: center; line-height: 24px; margin-right: 12px; flex-shrink: 0; font-weight: bold;\"\u003e2\u003c\/span\u003e\n    \u003cp style=\"color: #2d3748; margin: 0;\"\u003eMontez le module d'entrée d'alimentation (PIM) correspondant directement dans l'emplacement du backplane derrière le module d'alimentation. Fixez-le en place avec son matériel de montage respectif.\u003c\/p\u003e\n  \u003c\/div\u003e\n  \u003cdiv style=\"display: flex; align-items: flex-start; margin-bottom: 1rem;\"\u003e\n    \u003cspan style=\"display: inline-block; background-color: #2b6cb0; color: #ffffff; width: 24px; height: 24px; border-radius: 50%; text-align: center; line-height: 24px; margin-right: 12px; flex-shrink: 0; font-weight: bold;\"\u003e3\u003c\/span\u003e\n    \u003cp style=\"color: #2d3748; margin: 0;\"\u003eConnectez le conducteur de terre de protection (PE) directement de la barre de terre principale de l'armoire au bornier de terre du PIM en utilisant un fil en cuivre de calibre minimum 12 AWG.\u003c\/p\u003e\n  \u003c\/div\u003e\n  \u003cdiv style=\"display: flex; align-items: flex-start; margin-bottom: 1rem;\"\u003e\n    \u003cspan style=\"display: inline-block; background-color: #2b6cb0; color: #ffffff; width: 24px; height: 24px; border-radius: 50%; text-align: center; line-height: 24px; margin-right: 12px; flex-shrink: 0; font-weight: bold;\"\u003e4\u003c\/span\u003e\n    \u003cp style=\"color: #2d3748; margin: 0;\"\u003eAcheminer et connecter les fils d'alimentation Phase (L) et Neutre (N) (175 à 264 Vac) aux vis de bornier désignées. Vérifiez le couple de serrage de toutes les connexions, sécurisez la plaque de protection du bornier, puis réactivez le circuit d'alimentation.\u003c\/p\u003e\n  \u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e","brand":"Bently Nevada","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":52668277850475,"sku":"3500\/15-02-02-00","price":100.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0953\/3227\/0443\/files\/350015-02-02-00-ips1ez3exma_79abfb63-32a3-4639-8565-460f70b95c64.jpg?v=1765520310"},{"product_id":"bently-nevada-3500-15-04-04-cn-3500-series-power-supply-module","title":"Module d'alimentation série 3500 Bently Nevada 3500\/15-04-04-CN  ","description":"\u003ch3\u003eDescription\u003c\/h3\u003e\n\u003cp style=\"color: #2d3748; margin-bottom: 1rem;\"\u003ePour assurer une surveillance continue et ininterrompue dans le système critique de protection des machines 3500, le Bently Nevada 3500\/15-04-04-CN fournit une distribution d'alimentation redondante et très stable à tous les modules installés dans le rack. Ce module demi-hauteur est configuré avec deux entrées CC basse tension pour accepter l'alimentation de sources indépendantes, minimisant ainsi le risque de défaillance unique dans les configurations de surveillance industrielle à haute disponibilité. En utilisant un filtrage haute fréquence et une régulation précise de la tension, il protège les cartes de mesure internes sensibles contre les transitoires électriques externes et les chutes de tension fréquentes dans les installations industrielles lourdes.  \u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3 style=\"color: #1a365d; margin-top: 1.5rem; margin-bottom: 0.75rem;\"\u003eCaractéristiques principales  \u003c\/h3\u003e\n\u003cul style=\"list-style-type: square; color: #2d3748; margin-left: 1.5rem; margin-bottom: 1.5rem;\"\u003e\n  \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eDouble entrée CC basse tension :\u003c\/strong\u003e Configuré avec le code option 04 pour les emplacements supérieur et inférieur, acceptant des tensions d'entrée de 20 à 30 Vcc.  \u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eSoutien à la redondance :\u003c\/strong\u003e Permet l'installation de deux alimentations dans le même rack 3500 pour garantir une opération sans interruption en cas de défaillance d'une alimentation.  \u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eDiagnostic interne :\u003c\/strong\u003e Surveille en continu les niveaux de sortie et communique l'état de santé du bus arrière directement au module d'interface de rack (RIM).  \u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eProtection active contre les surtensions :\u003c\/strong\u003e La suppression intégrée des surtensions transitoires (TVSS) empêche les anomalies du réseau électrique d'endommager les composants en aval.  \u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eHomologations régionales CN :\u003c\/strong\u003e Certifié pour la conformité régionale spécifique, facilitant la mise en service dans les zones industrielles réglementées.  \u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003ch3 style=\"color: #1a365d; margin-top: 1.5rem; margin-bottom: 0.75rem;\"\u003eApplications  \u003c\/h3\u003e\n\u003cul style=\"list-style-type: square; color: #2d3748; margin-left: 1.5rem; margin-bottom: 1.5rem;\"\u003e\n  \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eProduction d'énergie :\u003c\/strong\u003e Assure une protection des machines à haute fiabilité pour les turbines à vapeur, à gaz et hydrauliques.  \u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eTraitement du pétrole et du gaz :\u003c\/strong\u003e Fournit une alimentation critique pour les systèmes de protection dans les installations pétrochimiques, les plateformes offshore et les salles de contrôle des raffineries.  \u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eIndustrie lourde :\u003c\/strong\u003e Protège les compresseurs d'air à grande échelle, les pompes de refroidissement haute puissance et les ventilateurs industriels.  \u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eTraitement de l'eau :\u003c\/strong\u003e Alimente les systèmes de surveillance dans les stations de pompage municipales et les usines de traitement des eaux usées à grand volume.  \u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003ch3 style=\"color: #1a365d; margin-top: 1.5rem; margin-bottom: 0.75rem;\"\u003eSpécifications techniques  \u003c\/h3\u003e\n\u003cdiv style=\"overflow-x: auto; width: 100%; margin-bottom: 1.5rem;\"\u003e\n  \u003ctable style=\"border-collapse: collapse; width: 100%; color: #2d3748; min-width: 500px;\"\u003e\n    \u003cthead\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 2px solid #1a365d; text-align: left;\"\u003e\n        \u003cth style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold;\"\u003eParamètre  \u003c\/th\u003e\n        \u003cth style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold;\"\u003eValeur \/ Spécification  \u003c\/th\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n    \u003c\/thead\u003e\n    \u003ctbody\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold;\"\u003eFabricant  \u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003eBently Nevada (Baker Hughes)  \u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold;\"\u003eNuméro de pièce  \u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003e3500\/15-04-04-CN  \u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold;\"\u003eSérie  \u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003eSystème de protection des machines 3500  \u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold;\"\u003eType de module  \u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003eModule d'alimentation demi-hauteur  \u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold;\"\u003eType d'alimentation (emplacement supérieur)  \u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003e04 = Basse tension CC (20 à 30 Vcc)  \u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold;\"\u003eType d'alimentation (emplacement inférieur)  \u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003e04 = Basse tension CC (20 à 30 Vcc)  \u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold;\"\u003ePlage de tension d'entrée nominale  \u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 20 to 30 Vdc;\"\u003e20 à 30 Vcc  \u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold;\"\u003eOption d'approbation d'agence\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003eCN = Approbations régionales spécifiques au pays\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold;\"\u003ePays d'origine\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003eÉtats-Unis (USA)\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold;\"\u003ePoids net du module\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003e1,39 kg (3,06 lbs)\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold;\"\u003ePoids d'expédition (calculé)\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003e3,00 kg (6,61 lbs)\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold;\"\u003eDimensions du colis (calculées)\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003e32,0 cm x 15,0 cm x 21,0 cm\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n    \u003c\/tbody\u003e\n  \u003c\/table\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\n\u003ch3 style=\"color: #1a365d; margin-top: 1.5rem; margin-bottom: 0.75rem;\"\u003eAperçus empiriques d'ingénierie\u003c\/h3\u003e\n\u003ch4 style=\"color: #2b6cb0; margin-top: 1rem; margin-bottom: 0.5rem;\"\u003eModèles alternatifs et compatibilité\u003c\/h4\u003e\n\u003cp style=\"color: #2d3748; margin-bottom: 1rem;\"\u003eLe 3500\/15-04-04-CN est conçu spécifiquement pour une intégration avec le châssis standard de la série 3500. Il ne peut pas être mélangé avec des modules AC haute tension sur la même configuration de bornier d'entrée. Assurez-vous que vos cavaliers de backplane sont vérifiés pour la distribution DC lors des migrations depuis les anciens systèmes 3500\/15 à base AC.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch4 style=\"color: #2b6cb0; margin-top: 1rem; margin-bottom: 0.5rem;\"\u003ePièges d'application et notes d'ingénierie\u003c\/h4\u003e\n\u003cp style=\"color: #2d3748; margin-bottom: 1rem;\"\u003eDans les panneaux de terrain fermés où la température ambiante dépasse 50 °C, l'utilisation d'alimentations redondantes génère des points chauds localisés. Nous recommandons de maintenir un dégagement de ventilation minimum de 1U directement au-dessus du rack ou d'installer des ventilateurs internes dans le châssis pour éviter la surcharge thermique et minimiser l'usure des condensateurs électrolytiques de lissage de l'alimentation.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch4 style=\"color: #2b6cb0; margin-top: 1rem; margin-bottom: 0.5rem;\"\u003eConseils de mise en service et de câblage\u003c\/h4\u003e\n\u003cp style=\"color: #2d3748; margin-bottom: 1rem;\"\u003eUtilisez toujours un fil en cuivre multi-brins 14 AWG de haute pureté pour gérer les fortes demandes de courant au seuil inférieur de 20 Vcc. Avant la mise sous tension, assurez-vous que la terre de l'instrument et la masse du châssis du rack sont solidement reliées en un point unique pour éviter les boucles de masse pouvant introduire des bruits haute fréquence aux cartes de vibration des machines adjacentes.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3 style=\"color: #1a365d; margin-top: 1.5rem; margin-bottom: 0.75rem;\"\u003eDirectives d'installation\u003c\/h3\u003e\n\u003cdiv style=\"background-color: #fff5f5; border-left: 4px solid #c53030; padding: 1rem; margin-bottom: 1.5rem;\"\u003e\n  \u003cp style=\"color: #9b2c2c; margin: 0; font-weight: bold;\"\u003eAVERTISSEMENT CRITIQUE : RISQUE ÉLECTRIQUE\u003c\/p\u003e\n  \u003cp style=\"color: #9b2c2c; margin: 0.5rem 0 0 0;\"\u003eAssurez-vous que tous les disjoncteurs d'alimentation basse tension primaire sont complètement hors tension, consignés et étiquetés (LOTO) avant toute connexion ou déconnexion du bloc de connexion. Le non-respect de la sécurisation de l'alimentation peut entraîner des arcs aux bornes, des dommages au backplane du système et des blessures au personnel.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\n\u003cdiv style=\"display: flex; align-items: flex-start; margin-bottom: 1rem;\"\u003e\n  \u003cspan style=\"display: inline-flex; align-items: center; justify-content: center; background-color: #2b6cb0; color: #ffffff; width: 28px; height: 28px; border-radius: 50%; font-weight: bold; margin-right: 0.75rem; flex-shrink: 0;\"\u003e1\u003c\/span\u003e\n  \u003cp style=\"margin: 0; color: #2d3748;\"\u003eGlissez soigneusement le module demi-hauteur dans les emplacements d'alimentation désignés à gauche du châssis 3500 jusqu'à ce qu'il s'enclenche fermement dans les connecteurs du backplane.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\n\u003cdiv style=\"display: flex; align-items: flex-start; margin-bottom: 1rem;\"\u003e\n  \u003cspan style=\"display: inline-flex; align-items: center; justify-content: center; background-color: #2b6cb0; color: #ffffff; width: 28px; height: 28px; border-radius: 50%; font-weight: bold; margin-right: 0.75rem; flex-shrink: 0;\"\u003e2\u003c\/span\u003e\n  \u003cp style=\"margin: 0; color: #2d3748;\"\u003eSerrez à la main les vis de retenue intégrées sur le panneau avant pour fixer mécaniquement le module contre les vibrations.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\n\u003cdiv style=\"display: flex; align-items: flex-start; margin-bottom: 1rem;\"\u003e\n  \u003cspan style=\"display: inline-flex; align-items: center; justify-content: center; background-color: #2b6cb0; color: #ffffff; width: 28px; height: 28px; border-radius: 50%; font-weight: bold; margin-right: 0.75rem; flex-shrink: 0;\"\u003e3\u003c\/span\u003e\n  \u003cp style=\"margin: 0; color: #2d3748;\"\u003eConnectez les conducteurs d'alimentation externes 24 Vcc aux bornes appropriées du bloc de connexion d'entrée à l'arrière du rack, en veillant strictement à respecter la polarité correcte (+\/-).\u003c\/p\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\n\u003cdiv style=\"display: flex; align-items: flex-start; margin-bottom: 1rem;\"\u003e\n  \u003cspan style=\"display: inline-flex; align-items: center; justify-content: center; background-color: #2b6cb0; color: #ffffff; width: 28px; height: 28px; border-radius: 50%; font-weight: bold; margin-right: 0.75rem; flex-shrink: 0;\"\u003e4\u003c\/span\u003e\n  \u003cp style=\"margin: 0; color: #2d3748;\"\u003eAlimentez le disjoncteur d'alimentation et confirmez que la LED OK du panneau avant est allumée en vert, indiquant une sortie de tension correcte.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/div\u003e","brand":"Bently Nevada","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":52668296397163,"sku":"3500\/15-04-04-CN","price":100.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0953\/3227\/0443\/files\/350015-04-04-CN-4ljvmm0twaq_e8410d9d-454e-46bb-a770-d9e5805459ec.jpg?v=1765520407"},{"product_id":"bently-nevada-3500-15-05-00-cn-universal-ac-power-supply-module","title":"Module d'alimentation AC universel Bently Nevada 3500\/15-05-00-CN  ","description":"\u003ch3\u003eDescription\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eLe \u003cstrong\u003e3500\/15-05-00-CN\u003c\/strong\u003e est un module demi-hauteur conçu pour alimenter le système de protection des machines de la série 3500. Il doit être installé dans les emplacements désignés sur le côté gauche du rack 3500 pour convertir une large gamme de tensions d'entrée en tensions régulées requises par les autres modules du système. Le \u003cstrong\u003e3500\/15-05-00-CN\u003c\/strong\u003e fonctionne comme une alimentation AC universelle et opère conjointement avec un module d'entrée d'alimentation AC universelle (PIM). Le rack 3500 peut contenir soit une seule alimentation, soit deux alimentations redondantes. En configuration double, le module dans l'emplacement inférieur agit comme alimentation principale, tandis que le module dans l'emplacement supérieur sert d'alimentation de secours. Le fonctionnement redondant permet le retrait ou l'insertion de n'importe quel module d'alimentation sans interrompre le fonctionnement du système.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eCaractéristiques\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eLe format demi-hauteur optimise l'efficacité de l'espace dans le rack.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eLa capacité d'alimentation redondante offre une sauvegarde automatique transparente lorsque deux modules sont installés.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eLe design échangeable à chaud permet l'insertion et le retrait du module sans interrompre les fonctions du rack.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eLa LED \"Alimentation OK\" sur le panneau avant fournit une confirmation visuelle directe du bon fonctionnement du module.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eLa protection contre les surtensions provoque l'ouverture du fusible sur le PIM pour isoler le système des niveaux de tension dangereux.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eLa protection contre les sous-tensions garantit que les conditions de basse tension ne causent pas de dommages à l'alimentation ou au PIM.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eApplications\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eProtection et surveillance de l'état des turbomachines\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eInstrumentation de vibration pour turbines à gaz et à vapeur de production d'énergie\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eProtection des actifs rotatifs dans les raffineries de pétrole et de gaz\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSystèmes de surveillance des machines dans les usines pétrochimiques\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSystèmes de protection pour compresseurs et pompes industriels lourds\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eInformations de commande\u003c\/h3\u003e\n\u003cfigure class=\"table\"\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eOption\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eCode\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eDescription\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eA : Type d'alimentation (emplacement supérieur)\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e05\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eTension AC universelle (85 à 264 Vac rms) \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eB : Type d'alimentation (emplacement inférieur)\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e00\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003ePas d'alimentation (utilisé lorsqu'aucune alimentation n'est requise) \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003c\/figure\u003e\n\u003ch3\u003eSpécifications techniques\u003c\/h3\u003e\n\u003cfigure class=\"table\"\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eParamètre\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eSpécification\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eFabricant\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eBently Nevada (Baker Hughes) \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003ePays d'origine\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eÉtats-Unis \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eTension d'entrée nominale\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e110 à 220 Vac nominal \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003ePlage de tension d'entrée (non dangereuse)\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e85 à 264 Vac rms \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003ePlage de tension d'entrée (dangereuse)\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e85 à 250 Vac rms \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eTension d'entrée crête\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e120 à 373 Vac crête \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eFréquence d'entrée\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e47 à 63 Hz \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eCourant total du rack\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e2,8 A rms (maximum) \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eDimensions de l'alimentation (H x L x P)\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e120,7 mm x 50,8 mm x 251,5 mm (4,75 po x 2,0 po x 9,9 po) \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003ePoids de l’alimentation\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e1,39 kg (3,06 lb) \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eDimensions du module d’entrée d’alimentation (H x L x P)\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e120,7 mm x 25,4 mm x 114,3 mm (4,75 po x 1,0 po x 4,5 po) \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003ePoids du module d’entrée d’alimentation\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e0,34 kg (0,75 lb) \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eTempérature de fonctionnement\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e-30 °C à +65 °C (-22 °F à +150 °F) \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eTempérature de stockage\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e-40 °C à +85 °C (-40 °F à +185 °F) \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eHumidité\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e95 %, sans condensation \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eCharge minimale\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eAucune charge minimale dans la baie requise \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003c\/figure\u003e\n\u003ch3\u003eConnexions\/Interfaces\u003c\/h3\u003e\n\u003cfigure class=\"table\"\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eComposant \/ Borne\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eFonction\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eLED Alimentation OK\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eIndicateur en façade qui s’allume lorsque l’alimentation fonctionne correctement.\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eBornes du PIM AC universel\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eConnexions arrière pour les entrées AC haute tension Ligne (LN) et Neutre (NEUT).\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eGND\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003ePoint de connexion de la terre de protection sur le PIM.\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eEmplacement du FUSIBLE\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eContient le fusible de protection contre les surtensions primaire remplaçable.\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003c\/figure\u003e\n\u003ch3\u003eDirectives d’installation\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003ePositionnement dans la baie :\u003c\/strong\u003e Installez le module uniquement dans les emplacements demi-hauteur dédiés situés tout à gauche de la baie 3500.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eAppariement PIM :\u003c\/strong\u003e Assurez-vous que le module d’entrée d’alimentation AC universel (PIM) associé est monté directement derrière le module d’alimentation à l’arrière du châssis.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eAllocation de redondance :\u003c\/strong\u003e Pour les configurations redondantes, placez l’alimentation principale dans l’emplacement inférieur et l’alimentation de secours secondaire dans l’emplacement supérieur.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eSécurité électrique :\u003c\/strong\u003e Connectez solidement le système de mise à la terre structurelle à la borne de terre arrière du PIM pour réduire les interférences électriques et garantir la sécurité.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eVérification de compatibilité :\u003c\/strong\u003e Vérifiez que l’alimentation AC universelle et son PIM correspondant ne sont pas mélangés ou interconnectés avec les composants AC haute\/basse tension Bently Nevada hérités, car ils sont incompatibles.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eConformité et certifications\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eDirectives CEM :\u003c\/strong\u003e 2014\/30\/UE \u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eNormes CEM :\u003c\/strong\u003e EN 61000-6-2 (immunité pour environnements industriels), EN 61000-6-4 (émissions pour environnements industriels) \u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eSécurité électrique :\u003c\/strong\u003e Directive basse tension 2014\/35\/UE, EN 61010-1 \u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eRoHS :\u003c\/strong\u003e Directive ROHS 2011\/65\/UE \u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eClassifications maritimes :\u003c\/strong\u003e règles DNV GL pour la classification (navires, unités offshore, embarcations rapides et légères), règles ABS pour la condition de classification (Partie 1, navires en acier, unités et structures offshore)\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e","brand":"Bently Nevada","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":52668296921451,"sku":"3500\/15-05-00-CN","price":100.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0953\/3227\/0443\/files\/350015-05-00-CN-33kctsgmty0_587dbb73-ddaa-4ade-8efe-36a58bf56ee8.jpg?v=1765520425"},{"product_id":"bently-nevada-3500-15-02-00-00-high-voltage-ac-power-supply-module","title":"Module d'alimentation AC haute tension Bently Nevada 3500\/15-02-00-00  ","description":"\u003ch3\u003eDescription\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eLe \u003cstrong\u003e3500\/15-02-00-00\u003c\/strong\u003e est un module d'alimentation AC haute tension conçu pour le système de protection des machines série 3500. Ce module demi-hauteur s'installe dans des emplacements spécialisés sur le côté gauche du rack 3500 pour convertir l'entrée AC haute tension en tensions régulées requises par les autres modules du système. Fonctionnant comme une alimentation unique ou en configuration redondante à double alimentation, le \u003cstrong\u003e3500\/15-02-00-00\u003c\/strong\u003e assure un fonctionnement ininterrompu du rack. Dans une configuration double, l'emplacement inférieur abrite l'alimentation principale et l'emplacement supérieur contient l'alimentation de secours ; retirer ou insérer l'un ou l'autre module ne perturbe pas le fonctionnement du système. Cette configuration spécifique utilise le module d'entrée d'alimentation AC haute tension (PIM) et supporte une tension d'entrée nominale de 220 Vac rms.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eCaractéristiques\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eConception de module demi-hauteur pour maximiser l'efficacité de l'espace dans le rack.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eCapacité d'alimentation redondante avec commutation automatique de secours.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eRemplacement à chaud permettant le retrait et l'insertion du module sans interrompre le fonctionnement du rack.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eIndicateur LED \"Alimentation OK\" en façade pour la surveillance en temps réel du statut opérationnel.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eProtection intégrée contre les surtensions qui fait sauter le fusible du module d'entrée pour protéger les composants internes.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eProtection contre les sous-tensions garantissant que les conditions de basse tension ne détériorent pas l'alimentation ou le PIM.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eApplications\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eSystèmes de protection des turbomachines\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSurveillance des actifs des raffineries de pétrole et de gaz\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSurveillance des vibrations et de l'état des turbines de production d'énergie\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eProtection des machines des usines pétrochimiques\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSurveillance d'équipements rotatifs industriels lourds\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eInformations de commande\u003c\/h3\u003e\n\u003cfigure class=\"table\"\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eOption\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eCode\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eDescription\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eA : Type d'alimentation (emplacement supérieur)\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e02\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eTension alternative élevée (175 à 264 Vac rms) \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eB : Type d'alimentation (emplacement inférieur)\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e00\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003ePas d'alimentation (à utiliser lorsque seule une alimentation est requise) \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eC : Option d'approbation d'agence\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e00\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eAucun \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003c\/figure\u003e\n\u003ch3\u003eSpécifications techniques\u003c\/h3\u003e\n\u003cfigure class=\"table\"\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eParamètre\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eSpécification\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eFabricant\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eBently Nevada (General Electric Company) \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003ePays d'origine\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eUSA \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eType de tension d'entrée\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eTension alternative élevée \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eTension d'entrée nominale\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e220 Vac nominal \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003ePlage de tension d'entrée\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e175 à 264 Vac rms (247 à 373 Vac crête) \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003ePlage de tension d'entrée (Legacy)\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e175 à 250 Vac rms (pour PIM avant Rev. R \/ alimentation avant Rev. M) \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eFréquence d'entrée\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e47 à 63 Hz \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eCourant total du rack\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e2,3 A rms (maximum) \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eDimensions de l'alimentation (H x L x P)\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e120,7 mm x 50,8 mm x 251,5 mm (4,75 po x 2,0 po x 9,9 po) \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003ePoids de l'alimentation\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e1,39 kg (3,06 lb) \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eDimensions du module d'entrée d'alimentation (H x L x P)\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e120,7 mm x 25,4 mm x 114,3 mm (4,75 po x 1,0 po x 4,5 po) \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003ePoids du module d'entrée d'alimentation\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e0,34 kg (0,75 lb) \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eTempérature de fonctionnement\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e-30 °C à +65 °C (-22 °F à +150 °F) \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eTempérature de stockage\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e-40 °C à +85 °C (-40 °F à +185 °F) \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eHumidité\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e95 %, sans condensation \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eCharge minimale\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eAucune charge minimale de rack requise \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003c\/figure\u003e\n\u003ch3\u003eConnexions\/Interfaces\u003c\/h3\u003e\n\u003cfigure class=\"table\"\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eBroche de borne \/ Composant\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eFonction\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eLED du panneau avant\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eLED d'alimentation OK indique lorsque l'alimentation fonctionne correctement.\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eLN1\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eEntrée ligne d'alimentation CA 1 sur le PIM.\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eLN2 \/ NEUT\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eEntrée ligne d'alimentation CA 2 \/ connexion neutre sur le PIM.\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eGND\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eConnexion de la terre de protection.\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eBorne FUSIBLE\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eContient le fusible SB 250V \/ 6,25A pour la protection contre les surtensions.\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003c\/figure\u003e\n\u003ch3\u003eConsignes d'installation\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003ePlacement dans le rack :\u003c\/strong\u003e Installez les modules d'alimentation demi-hauteur strictement dans les emplacements spécialement conçus situés sur le côté gauche du rack 3500.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eModule d'entrée d'alimentation :\u003c\/strong\u003e Montez le module d'entrée d'alimentation CA haute tension (PIM) associé dans la position du châssis directement derrière le module d'alimentation principal.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eConfiguration de redondance :\u003c\/strong\u003e Lors de l'utilisation de deux alimentations pour la redondance, placez l'alimentation principale dans l'emplacement inférieur et l'alimentation de secours dans l'emplacement supérieur.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eMise à la terre :\u003c\/strong\u003e Connectez solidement la terre structurelle à la borne GND du module d'entrée d'alimentation arrière pour atténuer les interférences électromagnétiques et garantir la sécurité électrique.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eProtection contre les surtensions :\u003c\/strong\u003e Assurez-vous que la source d'alimentation ne dépasse pas 264 Vac rms, car des conditions de surtension ouvriront le fusible de protection sur le PIM.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eHot-Swapping :\u003c\/strong\u003e Lors du remplacement des modules, vérifiez qu'au moins une alimentation reste active et opérationnelle pour éviter toute interruption du système.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eConformité et certifications\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eNormes CEM :\u003c\/strong\u003e EN 61000-6-2 (Immunité pour environnements industriels), EN 55011\/CISPR 11 (Équipements ISM), EN 61000-6-4 (Émissions pour environnements industriels) \u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eDirectives de la Communauté Européenne :\u003c\/strong\u003e Directive CEM 2004\/108\/CE \u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eSécurité électrique :\u003c\/strong\u003e EN 61010-1\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e","brand":"Bently Nevada","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":52668297052523,"sku":"3500\/15-02-00-00","price":100.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0953\/3227\/0443\/files\/350015-02-00-00-3pyfxp4zqcy_97359eac-3a88-40e1-bdd3-fec2cbb6307a.jpg?v=1765520429"},{"product_id":"bently-nevada-3500-15-01-01-01-low-voltage-ac-power-supply-module","title":"Bently Nevada 3500\/15-01-01-01 Module d'alimentation AC basse tension","description":"\u003ch3\u003eDescription\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eLe \u003cstrong\u003eBently Nevada 3500\/15-01-01-01\u003c\/strong\u003e est un module d'alimentation demi-hauteur conçu pour être installé sur le côté gauche d'un rack de protection de machines série 3500. Ce module convertit l'alimentation externe en courant alternatif basse tension legacy en tensions continues régulées nécessaires pour alimenter tous les autres modules actifs du même rack. Une seule alimentation \u003cstrong\u003e3500\/15\u003c\/strong\u003e est électriquement dimensionnée pour supporter un rack entièrement chargé de manière autonome. Lorsque deux modules sont installés simultanément dans les emplacements désignés du rack, ils fonctionnent en configuration d'alimentation redondante. Dans cette architecture à double alimentation, le module positionné dans l'emplacement inférieur sert de source d'alimentation principale, tandis que le module dans l'emplacement supérieur agit comme secours automatique.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eCaractéristiques\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eSupport de fonctionnement redondant\u003c\/strong\u003e : Permet d'accueillir une unité de secours identique dans l'emplacement secondaire du rack pour assurer une récupération sans interruption en cas de panne.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eConception de module échangeable à chaud\u003c\/strong\u003e : Permet le retrait ou l'insertion de l'un ou l'autre des blocs d'alimentation sans interrompre le fonctionnement du rack, à condition qu'une seconde alimentation fonctionnelle reste active.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eDiagnostic intégré\u003c\/strong\u003e : La LED \"SUPPLY OK\" en façade fournit une confirmation visuelle en temps réel du bon fonctionnement interne de l'alimentation.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eProtections hors plage\u003c\/strong\u003e : La protection intégrée garantit qu'un état de sous-tension ne cause aucun dommage structurel ou fonctionnel au circuit interne ni au module d'entrée d'alimentation (PIM) associé.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eApplications\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eSystèmes de protection des machines et de surveillance de l'état.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eTurbines de production d'énergie et compresseurs industriels.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eMachines de raffinage du pétrole et du gaz.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eLignes de production lourdes en fabrication.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eInformations de commande\u003c\/h3\u003e\n\u003cfigure class=\"table\"\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eComposant\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eOption\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eDescription\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eModèle\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e3500\/15\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eModule d'alimentation 3500\/15 \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eType d'alimentation (emplacement supérieur)\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e01\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eCourant alternatif basse tension (85 à 132 Vac rms) \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eType d'alimentation (emplacement inférieur)\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e01\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eCourant alternatif basse tension (85 à 132 Vac rms) \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eApprobation de l'agence\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e01\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eCSA \/ NRTL \/ C (Classe 1, Division 2) \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003c\/figure\u003e\n\u003ch3\u003eSpécifications techniques\u003c\/h3\u003e\n\u003ch4\u003eSpécifications électriques\u003c\/h4\u003e\n\u003cfigure class=\"table\"\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eParamètre\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eValeur\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eTension d’entrée nominale\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e110 Vac nominal \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003ePlage de tension d’entrée\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e85 à 132 Vac rms (120 à 188 Vac crête) \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eTension d’entrée (matériel ancien)\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e85 à 125 Vac rms (pour PIM avant la révision R et alimentation avant la révision M) \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eFréquence d’entrée\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e47 à 63 Hz \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eCourant total du rack\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e4,5 A rms (maximum) \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eProtection contre les surtensions\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eProvoque l’ouverture du fusible sur le PIM \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003c\/figure\u003e\n\u003ch4\u003ePhysique et environnemental\u003c\/h4\u003e\n\u003cfigure class=\"table\"\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eParamètre\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eValeur\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eDimensions du module d’alimentation (H x L x P)\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e120,7 mm x 50,8 mm x 251,5 mm (4,75 po x 2,0 po x 9,9 po) \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003ePoids du module d’alimentation\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e1,39 kg (3,06 lb) \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eDimensions du module d’entrée d’alimentation (H x L x P)\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e120,7 mm x 25,4 mm x 114,3 mm (4,75 po x 1,0 po x 4,5 po) \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003ePoids du module d’entrée d’alimentation\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e0,34 kg (0,75 lb) \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003ePlage de température de fonctionnement\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e-30 °C à +65 °C (-22 F à +150 F) \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003ePlage de température de stockage\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e-40 °C à +85 °C (-40 F à +185 F) \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eLimites d’humidité\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e95 %, sans condensation \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eCharge minimale du rack\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eAucune charge minimale de rack requise \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003c\/figure\u003e\n\u003ch3\u003eDirectives d’installation\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003ePlacement des emplacements\u003c\/strong\u003e : Les modules d’alimentation doivent être installés exclusivement dans les emplacements demi-hauteur désignés situés sur la section la plus à gauche du rack 3500.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eModule d’entrée d’alimentation (PIM)\u003c\/strong\u003e : Un module d’entrée d’alimentation demi-hauteur correspondant doit être positionné et fixé solidement directement derrière le module d’alimentation principal à l’arrière du châssis du rack.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eRoutage à double alimentation\u003c\/strong\u003e : Lors de la mise en place d’une configuration redondante, assurez-vous que la ligne principale alimente l’emplacement inférieur du module et que la ligne de secours alimente l’emplacement supérieur du module.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eConformité et certifications\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eNormes CEM\u003c\/strong\u003e : EN 61000-6-2 (Immunité pour environnements industriels), EN 61000-6-4 (Émissions pour environnements industriels) \u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eDirectives de la Communauté européenne\u003c\/strong\u003e : Directive CEM 2014\/30\/UE, Directive BT 2014\/35\/UE \u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eSécurité électrique\u003c\/strong\u003e : EN 61010-1 \u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eHomologations pour zones dangereuses\u003c\/strong\u003e : CSA\/NRTL\/C Classe I, Division 2, Groupes A, B, C, D (T4 @ Ta = -20 °C à +65 °C \/ -4 F à +150 F) \u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e","brand":"Bently Nevada","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":52668298494315,"sku":"3500\/15-01-01-01","price":100.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0953\/3227\/0443\/files\/3500-15-01-01-01-f5154zdokoq_d41b0f0a-e8ef-4ebb-bc25-81328c632f8d.jpg?v=1765520484"},{"product_id":"bently-nevada-3500-15-01-01-00-3500-series-power-supply-module","title":"Module d'alimentation série 3500 Bently Nevada 3500\/15-01-01-00","description":"\u003ch3\u003eDescription\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eConçu pour une intégration au sein du système de protection des machines 3500, le \u003cstrong\u003eBently Nevada 3500\/15-01-01-00\u003c\/strong\u003e fonctionne comme un module d'alimentation très fiable. Ce module demi-hauteur convertit la puissance AC entrante en niveaux électriques précis requis par le backplane du rack, garantissant un fonctionnement stable de tous les modules de surveillance installés.  \u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eLe   \u003cstrong\u003e3500\/15-01-01-00\u003c\/strong\u003e La configuration est spécialement conçue pour les environnements AC basse tension, acceptant une plage d'entrée de 85 à 132 Vac rms. Pour les applications critiques où la continuité de fonctionnement est primordiale, le système de rack 3500 prend en charge des configurations d'alimentation redondantes. Deux modules peuvent être installés simultanément dans un même rack, permettant un basculement automatique et transparent vers l'alimentation secondaire en cas de défaillance de la source principale.  \u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eCaractéristiques  \u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n  \u003cli\u003eAccepte une plage d'entrée AC basse tension de 85 à 132 Vac rms.  \u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003eConçu pour une compatibilité parfaite avec les emplacements standards du châssis série 3500.  \u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003ePrend en charge des configurations redondantes à double alimentation échangeable à chaud.  \u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003eOffre une protection robuste contre les surtensions, surintensités et courts-circuits pour protéger les modules en aval.  \u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003eLe format demi-hauteur optimise l'encombrement physique à l'intérieur du rack de surveillance.  \u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003ch3\u003eApplications  \u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n  \u003cli\u003eSystèmes de turbines pour la production d'énergie à vapeur, gaz et hydraulique.  \u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003eRaffinage pétrolier, traitement pétrochimique et surveillance des pipelines.  \u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003eMachines tournantes des installations de traitement des eaux et eaux usées.  \u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003eProtection des machines industrielles lourdes et réseaux de surveillance de l'état.  \u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003ch3\u003eSpécifications techniques  \u003c\/h3\u003e\n\u003ctable\u003e\n  \u003ctbody\u003e\n    \u003ctr\u003e\n      \u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eFabricant  \u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n      \u003ctd\u003eBently Nevada  \u003c\/td\u003e\n    \u003c\/tr\u003e\n    \u003ctr\u003e\n      \u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eNuméro de pièce  \u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n      \u003ctd\u003e3500\/15-01-01-00\u003c\/td\u003e\n    \u003c\/tr\u003e\n    \u003ctr\u003e\n      \u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eSérie  \u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n      \u003ctd\u003eSystème de protection des machines 3500  \u003c\/td\u003e\n    \u003c\/tr\u003e\n    \u003ctr\u003e\n      \u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eType de module  \u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n      \u003ctd\u003eModule d'alimentation  \u003c\/td\u003e\n    \u003c\/tr\u003e\n    \u003ctr\u003e\n      \u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eTension d'entrée  \u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n      \u003ctd\u003e85 à 132 Vac rms (basse tension AC)  \u003c\/td\u003e\n    \u003c\/tr\u003e\n    \u003ctr\u003e\n      \u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eFréquence d'entrée  \u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n      \u003ctd\u003e47 à 63 Hz  \u003c\/td\u003e\n    \u003c\/tr\u003e\n    \u003ctr\u003e\n      \u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eFormat  \u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n      \u003ctd\u003eFormat demi-hauteur  \u003c\/td\u003e\n    \u003c\/tr\u003e\n    \u003ctr\u003e\n      \u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eRedondance  \u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n      \u003ctd\u003ePris en charge (lorsqu'il est associé à un second module d'alimentation)  \u003c\/td\u003e\n    \u003c\/tr\u003e\n    \u003ctr\u003e\n      \u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eTempérature de fonctionnement  \u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n      \u003ctd\u003e-30 °C à 65 °C  \u003c\/td\u003e\n    \u003c\/tr\u003e\n    \u003ctr\u003e\n      \u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eTempérature de stockage  \u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n      \u003ctd\u003e-40 °C à 85 °C  \u003c\/td\u003e\n    \u003c\/tr\u003e\n    \u003ctr\u003e\n      \u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eHumidité  \u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n      \u003ctd\u003eHumidité relative non condensante à 95 %  \u003c\/td\u003e\n    \u003c\/tr\u003e\n  \u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\n\u003ch3\u003eConnexions et interfaces  \u003c\/h3\u003e\n\u003ctable\u003e\n  \u003cthead\u003e\n    \u003ctr\u003e\n      \u003cth\u003eConnexion de borne  \u003c\/th\u003e\n      \u003cth\u003eFonction  \u003c\/th\u003e\n    \u003c\/tr\u003e\n  \u003c\/thead\u003e\n  \u003ctbody\u003e\n    \u003ctr\u003e\n      \u003ctd\u003eL\u003c\/td\u003e\n      \u003ctd\u003eEntrée AC Ligne \/ Phase  \u003c\/td\u003e\n    \u003c\/tr\u003e\n    \u003ctr\u003e\n      \u003ctd\u003eN\u003c\/td\u003e\n      \u003ctd\u003eEntrée AC Neutre  \u003c\/td\u003e\n    \u003c\/tr\u003e\n    \u003ctr\u003e\n      \u003ctd\u003eMasse (GND)  \u003c\/td\u003e\n      \u003ctd\u003eTerre de protection \/ Masse du châssis  \u003c\/td\u003e\n    \u003c\/tr\u003e\n  \u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\n\u003ch3\u003eConsignes d'installation  \u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n  \u003cli\u003eMontez le module d'alimentation exclusivement dans les emplacements désignés à gauche du châssis 3500.  \u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003eVérifiez que la ligne d'alimentation entrante correspond à la spécification basse tension de 85 à 132 Vac rms avant de mettre le circuit sous tension.  \u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003eAssurez une connexion à faible impédance au bornier principal de terre de protection à l'arrière du rack afin de maximiser l'immunité au bruit et la sécurité.  \u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003eMaintenez un espace de ventilation dégagé autour du boîtier du rack pour permettre un refroidissement convectif adéquat.  \u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003ch3\u003eConformité et certifications  \u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n  \u003cli\u003eConforme CE  \u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003eCertifié UL\/CSA  \u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003eApprouvé ATEX\/IECEx pour les zones dangereuses de type Zone 2  \u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e","brand":"Bently Nevada","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":52668300886379,"sku":"3500\/15-01-01-00","price":100.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0953\/3227\/0443\/files\/3500-15-01-01-00-ifowddhfhvf_30467887-398f-43aa-ac92-b2a227789377.jpg?v=1765520539"},{"product_id":"bently-nevada-3500-15-03-03-00-3500-series-power-supply-module","title":"Module d'alimentation Bently Nevada 3500\/15-03-03-00 série 3500","description":"\u003ch3\u003eDescription\u003c\/h3\u003e\n\u003cp style=\"color: #2d3748; margin-bottom: 1rem;\"\u003e\n  Conçu pour fournir l'alimentation du backplane pour le système de protection des machines 3500, le Bently Nevada 3500\/15-03-03-00 est un module demi-hauteur destiné aux environnements industriels de surveillance à haute disponibilité. Cette configuration spécifique fonctionne avec des entrées DC haute tension sur les emplacements supérieur et inférieur, établissant une base d'alimentation robuste. En fournissant des tensions régulées constantes à tous les modules du rack, il maintient l'intégrité du système et assure une surveillance ininterrompue des actifs tournants critiques.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3 style=\"color: #1a365d; margin-top: 1.5rem; margin-bottom: 0.5rem;\"\u003eCaractéristiques\u003c\/h3\u003e\n\u003cul style=\"list-style-type: square; color: #2d3748; padding-left: 1.5rem; margin-bottom: 1.5rem;\"\u003e\n  \u003cli\u003eSupport de double redondance lorsque deux modules sont installés dans un backplane redondant.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003eCapacités d'entrée DC haute tension dédiées pour les deux emplacements.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003eFiltrage intégré des interférences électromagnétiques (EMI) pour empêcher la propagation des bruits électriques.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003eCircuits intégrés de protection contre les surtensions, surintensités et courts-circuits.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003eIndicateurs LED sur le panneau avant pour une surveillance immédiate de l'état de santé de l'alimentation.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003ch3 style=\"color: #1a365d; margin-top: 1.5rem; margin-bottom: 0.5rem;\"\u003eApplications\u003c\/h3\u003e\n\u003cul style=\"list-style-type: square; color: #2d3748; padding-left: 1.5rem; margin-bottom: 1.5rem;\"\u003e\n  \u003cli\u003eSystèmes de protection des turbines à vapeur et à gaz.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003eConfigurations de surveillance de grands compresseurs et pompes industriels.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003eInstallations de production d'énergie hydroélectrique et thermique.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003eActifs de machines tournantes dans les usines pétrochimiques et raffineries de pétrole.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003ch3 style=\"color: #1a365d; margin-top: 1.5rem; margin-bottom: 0.5rem;\"\u003eCaractéristiques techniques\u003c\/h3\u003e\n\u003cdiv style=\"overflow-x: auto; width: 100%; margin-bottom: 1.5rem;\"\u003e\n  \u003ctable style=\"border-collapse: collapse; width: 100%; color: #2d3748;\"\u003e\n    \u003ctbody\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.75rem; font-weight: bold; width: 35%;\"\u003eFabricant\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.75rem;\"\u003eBently Nevada\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.75rem; font-weight: bold;\"\u003eNuméro de modèle\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.75rem;\"\u003e3500\/15-03-03-00\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.75rem; font-weight: bold;\"\u003eSérie\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.75rem;\"\u003eSystème de protection des machines 3500\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.75rem; font-weight: bold;\"\u003eType d'alimentation (emplacement supérieur)\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.75rem;\"\u003eCourant continu haute tension (88 à 140 Vcc)\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.75rem; font-weight: bold;\"\u003eType d'alimentation (emplacement inférieur)\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.75rem;\"\u003eCourant continu haute tension (88 à 140 Vcc)\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.75rem; font-weight: bold;\"\u003eHomologations\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.75rem;\"\u003eAucun (option 00)\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.75rem; font-weight: bold;\"\u003ePlage de tension d'entrée\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.75rem;\"\u003e88 à 140 Vcc\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.75rem; font-weight: bold;\"\u003eFormat\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.75rem;\"\u003eModule à emplacement demi-hauteur\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.75rem; font-weight: bold;\"\u003ePoids net du module\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.75rem;\"\u003e1,39 kg\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.75rem; font-weight: bold;\"\u003ePoids d'expédition (calculé)\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.75rem;\"\u003e3,00 kg\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.75rem; font-weight: bold;\"\u003ePays d'origine\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.75rem;\"\u003eÉtats-Unis\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n    \u003c\/tbody\u003e\n  \u003c\/table\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\n\u003ch3 style=\"color: #1a365d; margin-top: 1.5rem; margin-bottom: 0.5rem;\"\u003eModèles alternatifs \u0026 compatibilité\u003c\/h3\u003e\n\u003cp style=\"color: #2d3748; margin-bottom: 1rem;\"\u003e\n  Le module d'alimentation 3500\/15 doit être installé dans un châssis de la série 3500 contenant un backplane d'alimentation compatible. Lors de la migration depuis des systèmes à alimentation unique plus anciens vers une configuration d'alimentation redondante, assurez-vous que le backplane physique est mis à niveau vers la version redondante. Les modules à courant continu haute tension sont fonctionnellement interchangeables avec d'autres configurations de tension (comme le courant continu basse tension ou le courant alternatif haute tension) à condition que le backplane sous-jacent et le câblage source correspondent aux bonnes valeurs de tension.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3 style=\"color: #1a365d; margin-top: 1.5rem; margin-bottom: 0.5rem;\"\u003ePièges d'application et notes d'ingénierie\u003c\/h3\u003e\n\u003cp style=\"color: #2d3748; margin-bottom: 1rem;\"\u003e\n  Lors du dimensionnement de la source CC en amont alimentant les entrées 88 à 140 Vcc, vérifiez que la capacité de courant transitoire est suffisante pour gérer les pics de courant au démarrage du rack ou les charges transitoires lors du remplacement à chaud des modules. Faire fonctionner cette alimentation dans des enceintes non ventilées à haute température (au-delà de 50 °C) réduira la durée de vie des condensateurs de filtrage internes. Maintenez un flux d'air dégagé autour du châssis pour éviter les points chauds thermiques.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3 style=\"color: #1a365d; margin-top: 1.5rem; margin-bottom: 0.5rem;\"\u003eConseils de mise en service et de câblage\u003c\/h3\u003e\n\u003cp style=\"color: #2d3748; margin-bottom: 1rem;\"\u003e\n  Pour une redondance physique réelle, alimentez les emplacements supérieur et inférieur à partir de sources électriques indépendantes (par exemple, des panneaux de distribution CC séparés). Utilisez toujours des disjoncteurs externes dédiés pour isoler les défauts individuels. Mettez le châssis à la terre directement sur le bus de terre de sécurité à faible impédance de l'installation en utilisant un fil de cuivre d'au moins 2,5 mm² (14 AWG) afin de réduire les interférences électriques haute fréquence pouvant dégrader les mesures des sondes de proximité adjacentes.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3 style=\"color: #1a365d; margin-top: 1.5rem; margin-bottom: 0.5rem;\"\u003eDirectives d'installation\u003c\/h3\u003e\n\u003cdiv style=\"background-color: #fff5f5; border-left: 4px solid #c53030; padding: 1rem; margin-bottom: 1.5rem;\"\u003e\n  \u003cstrong style=\"color: #9b2c2c; display: block; margin-bottom: 0.5rem;\"\u003eAVERTISSEMENT CRITIQUE :\u003c\/strong\u003e\n  \u003cspan style=\"color: #9b2c2c;\"\u003e\n    Déconnectez et verrouillez toutes les sources d'alimentation électrique en amont avant de tenter d'installer, de retirer ou de câbler ce module. Les sources CC haute tension (88 à 140 Vcc) présentent de graves risques de choc électrique. Vérifiez l'absence totale de tension avec un instrument calibré avant de toucher aux bornes.\n  \u003c\/span\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\n\u003cdiv style=\"display: flex; align-items: flex-start; margin-bottom: 1rem;\"\u003e\n  \u003cdiv style=\"background-color: #2b6cb0; color: #ffffff; min-width: 24px; height: 24px; border-radius: 50%; display: flex; align-items: center; justify-content: center; font-weight: bold; margin-right: 0.75rem;\"\u003e1\u003c\/div\u003e\n  \u003cp style=\"color: #2d3748; margin: 0;\"\u003eInsérez fermement le module d'alimentation 3500\/15 dans l'emplacement d'alimentation dédié sur le côté gauche du châssis 3500 jusqu'à ce qu'il soit complètement enclenché dans les connecteurs du backplane.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv style=\"display: flex; align-items: flex-start; margin-bottom: 1rem;\"\u003e\n  \u003cdiv style=\"background-color: #2b6cb0; color: #ffffff; min-width: 24px; height: 24px; border-radius: 50%; display: flex; align-items: center; justify-content: center; font-weight: bold; margin-right: 0.75rem;\"\u003e2\u003c\/div\u003e\n  \u003cp style=\"color: #2d3748; margin: 0;\"\u003eSerrez fermement les vis à oreilles du panneau avant à l'aide d'un tournevis plat pour assurer une mise à la terre mécanique stable et éviter tout desserrage dû aux vibrations.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv style=\"display: flex; align-items: flex-start; margin-bottom: 1.5rem;\"\u003e\n  \u003cdiv style=\"background-color: #2b6cb0; color: #ffffff; min-width: 24px; height: 24px; border-radius: 50%; display: flex; align-items: center; justify-content: center; font-weight: bold; margin-right: 0.75rem;\"\u003e3\u003c\/div\u003e\n  \u003cp style=\"color: #2d3748; margin: 0;\"\u003eConnectez les lignes d'alimentation CC aux bornes correspondantes sur le bloc de bornes arrière du châssis, en appliquant les spécifications de couple recommandées et en vérifiant la polarité.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/div\u003e","brand":"Bently Nevada","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":52668302295403,"sku":"3500\/15-03-03-00","price":100.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0953\/3227\/0443\/files\/350015-03-03-00-53l1cltjmof_a990bd21-54d5-49a1-a37f-3cb4d597e70b.jpg?v=1765520578"},{"product_id":"bently-nevada-3500-15-03-05-00-3500-15-power-supply-module","title":"Bently Nevada 3500\/15-03-05-00 Module d'alimentation 3500\/15","description":"\u003ch3\u003eDescription\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eConçu pour fournir une alimentation de backplane très stable, le \u003cstrong\u003eBently Nevada 3500\/15-03-05-00\u003c\/strong\u003e fonctionne comme un module critique demi-hauteur au sein du système de protection des machines de la série 3500. Ce module d'alimentation convertit les tensions sources entrantes aux niveaux précis requis par le backplane, garantissant un fonctionnement continu fiable de tous les moniteurs et modules keyphasor installés. La configuration \u003cstrong\u003e3500\/15-03-05-00\u003c\/strong\u003e accepte des entrées d'alimentation à double source, permettant des architectures d'alimentation redondantes où une alimentation secondaire peut prendre instantanément la charge en cas de défaillance de la source principale, évitant ainsi une interruption généralisée du système.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003ePositionné à l'extrême gauche du rack 3500, le module est structuré avec des emplacements dédiés en haut et en bas pour gérer des sources d'alimentation distinctes. Cette variante spécifique dispose d'une option d'entrée DC haute tension pour l'emplacement supérieur et d'une option d'entrée AC universelle pour l'emplacement inférieur, offrant une compatibilité supérieure avec diverses infrastructures électriques industrielles de sous-stations et d'usines sans nécessiter de convertisseurs externes.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eCaractéristiques\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n  \u003cli\u003ePrend en charge des configurations d'alimentation redondantes avec une protection automatique et transparente en cas de basculement.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003eAccepte diverses options de tension grâce à des configurations distinctes des emplacements supérieur et inférieur.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003eProtège l'électronique interne du rack contre les surtensions, les surintensités et les interférences électromagnétiques.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003eConçu pour une installation à chaud afin de maintenir la disponibilité du système pendant la maintenance.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003eFournit des indicateurs LED en façade pour une surveillance immédiate de l'état de l'alimentation électrique et des conditions OK.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003ch3\u003eApplications\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n  \u003cli\u003eSystèmes de protection des turbomachines dans les raffineries de pétrole et de gaz.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003eSurveillance continue des vibrations et de l'état dans les centrales thermiques.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003eSurveillance critique des équipements rotatifs dans les installations de traitement de l'eau et de transformation chimique.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003eProtection des machines industrielles lourdes utilisant la plateforme Bently Nevada 3500.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003ch3\u003eInformations de commande\u003c\/h3\u003e\n\u003ctable\u003e\n  \u003cthead\u003e\n    \u003ctr\u003e\n      \u003cth\u003eDésignation du code d'option\u003c\/th\u003e\n      \u003cth\u003eValeur du paramètre configuré\u003c\/th\u003e\n      \u003cth\u003eDétail des spécifications techniques\u003c\/th\u003e\n    \u003c\/tr\u003e\n  \u003c\/thead\u003e\n  \u003ctbody\u003e\n    \u003ctr\u003e\n      \u003ctd\u003e\u003cstrong\u003e03 (emplacement supérieur)\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n      \u003ctd\u003eAlimentation DC haute tension\u003c\/td\u003e\n      \u003ctd\u003e88 à 140 Vdc\u003c\/td\u003e\n    \u003c\/tr\u003e\n    \u003ctr\u003e\n      \u003ctd\u003e\u003cstrong\u003e05 (emplacement inférieur)\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n      \u003ctd\u003eAlimentation secteur AC universelle\u003c\/td\u003e\n      \u003ctd\u003e85 à 264 Vac rms (47 à 63 Hz)\u003c\/td\u003e\n    \u003c\/tr\u003e\n    \u003ctr\u003e\n      \u003ctd\u003e\u003cstrong\u003e00\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n      \u003ctd\u003eOption d'approbations d'agence\u003c\/td\u003e\n      \u003ctd\u003eAucun\u003c\/td\u003e\n    \u003c\/tr\u003e\n  \u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\n\u003ch3\u003eSpécifications techniques\u003c\/h3\u003e\n\u003ctable\u003e\n  \u003cthead\u003e\n    \u003ctr\u003e\n      \u003cth\u003eParamètre\u003c\/th\u003e\n      \u003cth\u003eValeur de spécification\u003c\/th\u003e\n    \u003c\/tr\u003e\n  \u003c\/thead\u003e\n  \u003ctbody\u003e\n    \u003ctr\u003e\n      \u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eFabricant\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n      \u003ctd\u003eBently Nevada\u003c\/td\u003e\n    \u003c\/tr\u003e\n    \u003ctr\u003e\n      \u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eNuméro de pièce\/Modèle\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n      \u003ctd\u003e3500\/15-03-05-00\u003c\/td\u003e\n    \u003c\/tr\u003e\n    \u003ctr\u003e\n      \u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eSérie de produit\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n      \u003ctd\u003eSystème de protection des machines série 3500\u003c\/td\u003e\n    \u003c\/tr\u003e\n    \u003ctr\u003e\n      \u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eTension d'entrée emplacement supérieur\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n      \u003ctd\u003e88 à 140 Vdc\u003c\/td\u003e\n    \u003c\/tr\u003e\n    \u003ctr\u003e\n      \u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eTension d'entrée emplacement inférieur\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n      \u003ctd\u003e85 à 264 Vac rms (nominal 120\/220 Vac, 47 à 63 Hz)\u003c\/td\u003e\n    \u003c\/tr\u003e\n    \u003ctr\u003e\n      \u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eCapacité de redondance d'alimentation\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n      \u003ctd\u003eConfiguration à double emplacement compatible avec les systèmes d'alimentation redondants\u003c\/td\u003e\n    \u003c\/tr\u003e\n    \u003ctr\u003e\n      \u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eTempérature de fonctionnement\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n      \u003ctd\u003e-30 °C à +65 °C (-22 °F à +150 °F)\u003c\/td\u003e\n    \u003c\/tr\u003e\n    \u003ctr\u003e\n      \u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eTempérature de stockage\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n      \u003ctd\u003e-40 °C à +85 °C (-40 °F à +185 °F)\u003c\/td\u003e\n    \u003c\/tr\u003e\n    \u003ctr\u003e\n      \u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eHumidité relative\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n      \u003ctd\u003e95 % sans condensation\u003c\/td\u003e\n    \u003c\/tr\u003e\n    \u003ctr\u003e\n      \u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eDimensions (H x L x P)\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n      \u003ctd\u003e12,07 cm x 5,08 cm x 25,15 cm (4,75 in x 2,00 in x 9,90 in)\u003c\/td\u003e\n    \u003c\/tr\u003e\n    \u003ctr\u003e\n      \u003ctd\u003e\u003cstrong\u003ePoids du module\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n      \u003ctd\u003e1,39 kg (3,06 lbs)\u003c\/td\u003e\n    \u003c\/tr\u003e\n    \u003ctr\u003e\n      \u003ctd\u003e\u003cstrong\u003ePays d'origine\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n      \u003ctd\u003eÉtats-Unis\u003c\/td\u003e\n    \u003c\/tr\u003e\n  \u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\n\u003ch3\u003eConsignes d'installation\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n  \u003cli\u003eAssurez-vous que l'alimentation du rack 3500 est coupée ou que les procédures de sécurité appropriées pour le remplacement à chaud sont suivies avant d'installer le module.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003eInsérez le module 3500\/15 dans les emplacements dédiés à l'alimentation situés à l'extrême gauche du châssis du rack.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003eSerrez fermement les vis de fixation du module au châssis pour assurer une connexion électrique optimale et une stabilité mécanique.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003eVérifiez que les lignes d'alimentation entrantes (courant continu haute tension et courant alternatif universel) correspondent aux spécifications des borniers avant de mettre sous tension.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003eUtilisez des câbles d'alimentation correctement blindés et dimensionnés conformes aux codes électriques industriels locaux.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e","brand":"Bently Nevada","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":52668302492011,"sku":"3500\/15-03-05-00","price":100.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0953\/3227\/0443\/files\/3500-15-03-05-00-1e3gx4xwqiz_7e5fbf3f-050a-4772-bd51-e3c0b873e0f4.jpg?v=1765520585"},{"product_id":"bently-nevada-3500-15-01-00-00-3500-series-power-supply-module","title":"Bently Nevada 3500\/15-01-00-00 Module d'alimentation série 3500","description":"\u003ch3\u003eDescription\u003c\/h3\u003e\n\u003cp style=\"color: #2d3748; margin-bottom: 1rem;\"\u003eFournissant une conversion et un conditionnement d'énergie fiables pour le système de protection des machines 3500, le \u003cstrong\u003eBently Nevada 3500\/15-01-00-00\u003c\/strong\u003e est un module d'alimentation demi-hauteur conçu pour les environnements industriels de surveillance à haute disponibilité. Cette configuration spécifique est conçue pour accepter une \u003cstrong\u003eentrée AC basse tension\u003c\/strong\u003e, convertissant l'alimentation secteur en tensions DC régulées requises par le backplane et les cartes de surveillance installées. Conçu pour un déploiement dans des applications critiques de machines tournantes, il assure un fonctionnement continu et l'intégrité du signal pour les racks de protection critiques.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eCaractéristiques\u003c\/h3\u003e\n\u003cul style=\"list-style-type: square; color: #2d3748; margin-bottom: 1.5rem; padding-left: 1.5rem;\"\u003e\n  \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eCapacité AC basse tension :\u003c\/strong\u003e Conçu spécifiquement pour les alimentations utilitaires dans la plage de 85 à 132 Vac rms.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eArchitecture modulaire :\u003c\/strong\u003e Conception physique demi-hauteur permettant une utilisation efficace des emplacements dans le cadre standard du rack 3500.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eIsolation de l'alimentation :\u003c\/strong\u003e Offre une haute immunité électromagnétique pour protéger les composants du rack en aval contre les surtensions et transitoires de ligne.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eConfiguration flexible :\u003c\/strong\u003e Configuré comme une option d'alimentation unique (non redondante), idéal pour les architectures d'usine non critiques ou standardisées.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003ch3\u003eApplications\u003c\/h3\u003e\n\u003cul style=\"list-style-type: square; color: #2d3748; margin-bottom: 1.5rem; padding-left: 1.5rem;\"\u003e\n  \u003cli\u003eSystèmes de surveillance des vibrations dans les raffineries de pétrole et les unités de traitement pétrochimique.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003eInstallations de production d'énergie utilisant des ensembles de surveillance de turbines à vapeur ou à gaz.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003eStations d'eau et d'eaux usées utilisant des systèmes centralisés de protection des machines tournantes.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003ch3\u003eSpécifications techniques\u003c\/h3\u003e\n\u003cdiv style=\"overflow-x: auto; width: 100%; margin-bottom: 1.5rem;\"\u003e\n  \u003ctable style=\"border-collapse: collapse; width: 100%; color: #2d3748; text-align: left;\"\u003e\n    \u003ctbody\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003cth style=\"padding: 0.75rem; font-weight: bold;\"\u003eParamètre\u003c\/th\u003e\n        \u003cth style=\"padding: 0.75rem; font-weight: bold;\"\u003eValeur\u003c\/th\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.75rem; font-weight: bold;\"\u003eFabricant\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.75rem;\"\u003eBently Nevada\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.75rem; font-weight: bold;\"\u003eSérie du modèle\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.75rem;\"\u003eSystème de protection des machines série 3500\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.75rem; font-weight: bold;\"\u003eType d'alimentation (01)\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.75rem;\"\u003eAC basse tension (85 à 132 Vac rms)\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.75rem; font-weight: bold;\"\u003ePlage de fréquence\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.75rem;\"\u003e47 à 63 Hz\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.75rem; font-weight: bold;\"\u003eOption d'alimentation secondaire (00)\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.75rem;\"\u003ePas d'alimentation (pour configurations à alimentation unique)\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.75rem; font-weight: bold;\"\u003eHomologations d'agence (00)\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.75rem;\"\u003eAucun\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.75rem; font-weight: bold;\"\u003ePays d'origine\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.75rem;\"\u003eÉtats-Unis (U.S.A.)\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.75rem; font-weight: bold;\"\u003ePoids d'expédition (calculé)\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.75rem;\"\u003e4,00 kg\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.75rem; font-weight: bold;\"\u003eDimensions du colis (calculées)\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.75rem;\"\u003e25,0 cm x 15,0 cm x 10,0 cm\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n    \u003c\/tbody\u003e\n  \u003c\/table\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\n\u003ch3\u003eModèles alternatifs \u0026amp; compatibilité\u003c\/h3\u003e\n\u003cp style=\"color: #2d3748; margin-bottom: 1rem;\"\u003eLe module AC basse tension Bently Nevada 3500\/15-01-00-00 hérité a été officiellement remplacé par le modèle amélioré \u003cstrong\u003e3500\/15-05-00-00\u003c\/strong\u003e alimentation électrique. Le modèle plus récent dispose d'un circuit de régulation interne optimisé conçu pour une meilleure efficacité thermique. Lors de la mise à niveau ou du remplacement d'unités plus anciennes, assurez-vous que toutes les alimentations redondantes associées partagent la même classification de tension d'entrée afin d'éviter d'éventuels problèmes de charge sur le backplane.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003ePièges d'application et notes d'ingénierie\u003c\/h3\u003e\n\u003cp style=\"color: #2d3748; margin-bottom: 1rem;\"\u003eCette unité est configurée pour un \u003cstrong\u003efonctionnement à alimentation unique\u003c\/strong\u003e (option secondaire -00). Dans les architectures de protection critiques où l'arrêt de la baie est inacceptable, il convient de spécifier des configurations redondantes doubles. L'utilisation d'une baie à alimentation unique expose le système à une perte totale de surveillance en cas de chute de tension sur la ligne d'alimentation ou de défaillance localisée d'un composant. Veiller toujours à ce qu'il y ait un espace de ventilation suffisant au-dessus et en dessous de la baie 3500 pour dissiper la chaleur, car des conditions de surchauffe peuvent dégrader prématurément les condensateurs de filtrage internes du module.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eConseils de mise en service et de câblage\u003c\/h3\u003e\n\u003cp style=\"color: #2d3748; margin-bottom: 1.5rem;\"\u003eLes lignes d'alimentation entrantes doivent passer par un disjoncteur bipolaire externe dédié situé près de la baie pour une isolation sécurisée lors de la maintenance. Utiliser des câbles blindés de haute qualité pour l'alimentation CA afin d'éviter que des interférences électromagnétiques ne se transmettent aux câbles capteurs basse tension adjacents. La borne de mise à la terre du châssis sur le backplane de la baie 3500 doit être connectée directement à un système de terre instrumentale à faible impédance pour garantir un fonctionnement stable et une protection correcte contre les surtensions.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eConsignes d'installation\u003c\/h3\u003e\n\u003cdiv style=\"background-color: #fff5f5; border-left: 4px solid #c53030; padding: 1rem; margin-bottom: 1.5rem;\"\u003e\n  \u003cp style=\"color: #9b2c2c; font-weight: bold; margin: 0 0 0.5rem 0;\"\u003eAVERTISSEMENT CRITIQUE\u003c\/p\u003e\n  \u003cp style=\"color: #9b2c2c; margin: 0;\"\u003eDéconnecter toutes les sources électriques CA primaires et verrouiller\/étiqueter les liaisons d'alimentation brute avant de retirer, insérer ou câbler ce module. Des tensions dangereuses sont présentes sur le bloc de bornes et le backplane pendant le fonctionnement du système. Le non-respect de la mise hors tension complète de l'unité peut entraîner des blessures graves ou la destruction de l'équipement.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\n\u003cdiv style=\"display: flex; align-items: flex-start; margin-bottom: 1rem;\"\u003e\n  \u003cdiv style=\"background-color: #2b6cb0; color: #ffffff; font-weight: bold; border-radius: 50%; min-width: 1.75rem; height: 1.75rem; display: flex; align-items: center; justify-content: center; margin-right: 0.75rem;\"\u003e1\u003c\/div\u003e\n  \u003cp style=\"color: #2d3748; margin: 0;\"\u003eVérifier que le disjoncteur principal d'alimentation de la baie 3500 est complètement éteint et étiqueté.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv style=\"display: flex; align-items: flex-start; margin-bottom: 1rem;\"\u003e\n  \u003cdiv style=\"background-color: #2b6cb0; color: #ffffff; font-weight: bold; border-radius: 50%; min-width: 1.75rem; height: 1.75rem; display: flex; align-items: center; justify-content: center; margin-right: 0.75rem;\"\u003e2\u003c\/div\u003e\n  \u003cp style=\"color: #2d3748; margin: 0;\"\u003eGlisser soigneusement le module 3500\/15-01-00-00 dans l'emplacement désigné sur le côté gauche de la baie 3500 jusqu'à ce qu'il soit complètement inséré dans les connecteurs du backplane.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv style=\"display: flex; align-items: flex-start; margin-bottom: 1rem;\"\u003e\n  \u003cdiv style=\"background-color: #2b6cb0; color: #ffffff; font-weight: bold; border-radius: 50%; min-width: 1.75rem; height: 1.75rem; display: flex; align-items: center; justify-content: center; margin-right: 0.75rem;\"\u003e3\u003c\/div\u003e\n  \u003cp style=\"color: #2d3748; margin: 0;\"\u003eSerrer fermement les vis de fixation du châssis pour mettre à la terre le panneau avant et empêcher les vibrations mécaniques de faire reculer le module de sa place.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv style=\"display: flex; align-items: flex-start; margin-bottom: 1rem;\"\u003e\n  \u003cdiv style=\"background-color: #2b6cb0; color: #ffffff; font-weight: bold; border-radius: 50%; min-width: 1.75rem; height: 1.75rem; display: flex; align-items: center; justify-content: center; margin-right: 0.75rem;\"\u003e4\u003c\/div\u003e\n  \u003cp style=\"color: #2d3748; margin: 0;\"\u003eRaccorder le câblage d'alimentation CA aux bornes d'entrée, en vérifiant soigneusement toutes les polarités et les connexions à la terre avant la mise sous tension.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/div\u003e","brand":"Bently Nevada","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":52668302721387,"sku":"3500\/15-01-00-00","price":100.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0953\/3227\/0443\/files\/350015-01-00-00-psg3244fce0_fba6248e-9d2e-44d2-beb3-f7358ce374e7.jpg?v=1765520592"},{"product_id":"bently-nevada-106m1079-01-universal-ac-power-supply-module","title":"Module d'alimentation AC universel Bently Nevada 106M1079-01","description":"\u003ch3\u003eDescription\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eLa régulation stable de la tension et la fourniture constante d'énergie sont essentielles pour les systèmes de surveillance des machines, ce que le \u003cstrong\u003e106M1079-01\u003c\/strong\u003e assure en tant que composant d'alimentation industriel très fiable. Conçu par Bently Nevada, ce \u003cstrong\u003emodule d'alimentation universel AC\u003c\/strong\u003e convertit le courant alternatif d'entrée en une alimentation stable et régulée nécessaire pour alimenter le matériel de surveillance continue, les systèmes de backplane et les capteurs connectés.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eConçu pour résister aux exigences rigoureuses des usines de traitement industrielles, le 106M1079-01 intègre des circuits de protection qui protègent le matériel en aval contre les fluctuations électriques et les pics transitoires. Son architecture physique facilite un alignement sécurisé dans les emplacements des enceintes système standard, garantissant une connexion physique et électrique fiable même en environnements à forte vibration.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eCaractéristiques\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n  \u003cli\u003eCompatibilité universelle d'entrée AC à large plage pour les normes industrielles mondiales.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003eConception robuste de dissipation thermique adaptée aux environnements de baies fermées.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003eCircuits intégrés de protection contre les surtensions, surintensités et courts-circuits.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003eAlignement mécanique à chaud échangeable pour une maintenance rapide et un temps d'arrêt minimal du système.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003eBlindage industriel de qualité pour minimiser les interférences électromagnétiques (EMI) avec l'électronique de surveillance sensible.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003ch3\u003eApplications\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n  \u003cli\u003eSystèmes de surveillance des conditions de production d'énergie et de turbines.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003eInstallations de raffinage pétrolier nécessitant une protection continue des actifs.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003eUsines de traitement chimique utilisant des capteurs de vibration et de position.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003eEnceintes de diagnostic et de contrôle pour machines industrielles lourdes.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003ch3\u003eSpécifications techniques\u003c\/h3\u003e\n\u003ctable\u003e\n  \u003ctbody\u003e\n    \u003ctr\u003e\n      \u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eFabricant\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n      \u003ctd\u003eBently Nevada\u003c\/td\u003e\n    \u003c\/tr\u003e\n    \u003ctr\u003e\n      \u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eNuméro de pièce\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n      \u003ctd\u003e106M1079-01\u003c\/td\u003e\n    \u003c\/tr\u003e\n    \u003ctr\u003e\n      \u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eType de module\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n      \u003ctd\u003eModule d'alimentation universel AC\u003c\/td\u003e\n    \u003c\/tr\u003e\n    \u003ctr\u003e\n      \u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eHauteur\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n      \u003ctd\u003e120,7 mm\u003c\/td\u003e\n    \u003c\/tr\u003e\n    \u003ctr\u003e\n      \u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eLargeur\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n      \u003ctd\u003e50,8 mm\u003c\/td\u003e\n    \u003c\/tr\u003e\n    \u003ctr\u003e\n      \u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eProfondeur\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n      \u003ctd\u003e251,5 mm\u003c\/td\u003e\n    \u003c\/tr\u003e\n    \u003ctr\u003e\n      \u003ctd\u003e\u003cstrong\u003ePoids\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n      \u003ctd\u003e1,39 kg\u003c\/td\u003e\n    \u003c\/tr\u003e\n  \u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\n\u003ch3\u003eConsignes d'installation\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eLors de l'installation ou du remplacement du module d'alimentation universel AC 106M1079-01, respectez les procédures d'ingénierie suivantes :\u003c\/p\u003e\n\u003cul\u003e\n  \u003cli\u003eAssurez-vous que le châssis hôte ou la baie de surveillance est mis à la terre conformément aux codes électriques locaux et aux normes nationales.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003eVérifiez que la tension d'entrée AC correspond aux spécifications du système avant de mettre le module sous tension.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003eNe bloquez pas les voies de ventilation de la carte d'alimentation pour assurer un refroidissement par convection naturelle.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003eSerrez toutes les vis de retenue au couple spécifié pour maintenir l'intégrité de la mise à la terre et sécuriser le module contre les vibrations.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e","brand":"Bently Nevada","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":52668307210603,"sku":"106M1079-01","price":100.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0953\/3227\/0443\/files\/106m1079-01-ve3zpz3zrys_aa2fdc5e-2ab7-4306-83bb-16097c2fc327.jpg?v=1765520708"},{"product_id":"bently-nevada-3500-15-01-00-01-low-voltage-ac-power-supply-module","title":"Module d'alimentation AC basse tension Bently Nevada 3500\/15-01-00-01","description":"\n\u003ch3\u003eDescription\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eLe \u003cstrong\u003e3500\/15-01-00-01\u003c\/strong\u003e est un composant de rack instrument demi-hauteur qui convertit des tensions d'entrée à large plage en tensions régulées requises par d'autres modules fonctionnels du système de protection des machines série 3500. Cette configuration spécifique de \u003cstrong\u003emodule d'alimentation\u003c\/strong\u003e comprend une option de module AC basse tension conçue pour l'emplacement supérieur, associée à une option vide ou à alimentation unique pour l'emplacement inférieur, et bénéficie des approbations de sécurité pour zones dangereuses nord-américaines.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eLe système peut accueillir jusqu'à deux modules simultanément pour établir une infrastructure redondante. Lorsque deux unités sont logées dans un seul châssis, la carte placée dans l'emplacement inférieur gère les opérations principales, tandis que la carte en position supérieure agit comme ressource de secours automatique. Dans des configurations entièrement redondantes, retirer ou insérer une alimentation individuelle du châssis n'interrompt pas les routines de protection des machines ni ne perturbe les opérations en cours du rack.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eCaractéristiques\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eFournit une distribution d'alimentation régulée complète du châssis à partir d'un seul emplacement demi-hauteur.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003ePrise en charge de l'installation à double alimentation échangeable à chaud pour assurer une surveillance continue en cas de panne.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eProtection intégrée contre les surtensions qui force l'ouverture du fusible sur le module d'entrée lors d'anomalies de surtension.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eLimites de sécurité intégrées de sous-tension pour prévenir les dommages internes aux circuits lors de baisses de tension.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSuivi diagnostique clair du panneau avant utilisant un indicateur lumineux d'état dédié.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eApplications\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eCadres de protection et de diagnostic de turbomachines industrielles à haute disponibilité.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eLignes de surveillance des turbines à gaz et à vapeur pour la production d'énergie nécessitant une alimentation redondante des instruments.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eInstallations de raffinage de pétrole, gaz et produits chimiques opérant sous les directives de zones dangereuses.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eInformations de commande\u003c\/h3\u003e\n\u003cfigure class=\"table\"\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eCode de sélection\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eDescription\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003e3500\/15\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eSéries d'alimentations AC et DC \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003e-01\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eType d'alimentation (emplacement supérieur) : Basse tension AC (85 à 132 Vac rms) \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003e-00\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eType d'alimentation (emplacement inférieur) : Pas d'alimentation (ou fusible lorsque seule une alimentation est requise) \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003e-01\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eOption d'approbation par agence : CSA\/NRTL\/C (Classe 1, Div 2, Groupes A, B, C, D) \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003c\/figure\u003e\n\u003ch3\u003eSpécifications techniques\u003c\/h3\u003e\n\u003cfigure class=\"table\"\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eParamètre\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eSpécification\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eFabricant\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eBently Nevada (une filiale de General Electric Company) \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003ePays d'origine\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eÉtats-Unis \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003ePlage de tension d'entrée\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e85 à 132 Vac rms (120 à 188 Vac crête) \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eFréquence d'entrée\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e47 à 63 Hz \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eCourant total du rack\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e4,5 A rms maximum \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eExigences minimales de charge\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eAucune charge minimale dans la baie requise \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eTempérature de fonctionnement\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e-30 °C à +65 °C (-22 °F à +150 °F) \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eTempérature de stockage\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e-40 °C à +85 °C (-40 °F à +185 °F) \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eLimite d’humidité relative\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e95 %, sans condensation \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003ePoids du module d’alimentation\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e1,39 kg (3,06 lb) \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003ePoids du module d’entrée d’alimentation\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e0,34 kg (0,75 lb) \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eDimensions de l’alimentation (H x L x P)\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e120,7 mm x 50,8 mm x 251,5 mm (4,75 po x 2,0 po x 9,9 po) \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eDimensions du module d’entrée d’alimentation (H x L x P)\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e120,7 mm x 25,4 mm x 114,3 mm (4,75 po x 1,0 po x 4,5 po) \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eExigence d’espace dans la baie\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eDeux emplacements spéciaux demi-hauteur situés sur le côté gauche de la baie \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003c\/figure\u003e\n\u003ch3\u003eConnexions\/Interfaces\u003c\/h3\u003e\n\u003cfigure class=\"table\"\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eComposant \/ Indicateur\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eFonction \/ Routage\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eLED d’alimentation OK\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eIndicateur sur le panneau avant qui s’allume lorsque l’alimentation fonctionne correctement.\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eModule d’entrée d’alimentation (PIM)\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eModule spécial demi-hauteur situé directement derrière l’alimentation associée pour la terminaison physique des câbles.\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003c\/figure\u003e\n\u003ch3\u003eDirectives d’installation\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eConfiguration des emplacements :\u003c\/strong\u003e Installer le module actif exclusivement dans les emplacements dédiés à demi-hauteur situés sur le côté gauche du châssis du système 3500.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eÉquilibrage de la disposition redondante :\u003c\/strong\u003e Lors de l’utilisation d’une configuration à double alimentation, placer la source principale dans la baie inférieure physique et insérer le matériel de secours auxiliaire dans la position réceptrice supérieure.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eMise à la terre électrostatique :\u003c\/strong\u003e Les techniciens doivent se connecter à un mécanisme de contrôle statique de poignet vérifié avant d’ouvrir tout boîtier de protection ou d’insérer des cartes coulissantes dans le cadre du backplane.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eSurveillance thermique de l’aération :\u003c\/strong\u003e Maintenir des propriétés d’écoulement d’air ambiant propres et ouvertes autour du côté gauche de la structure de la grille du châssis pour confirmer que les limites de fonctionnement restent en toute sécurité en dessous de +65 °C.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eConformité et certifications\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eNormes CEM :\u003c\/strong\u003e EN 61000-6-2 (Immunité pour environnements industriels), EN 55011\/CISPR 11, EN 61000-6-4 (Émissions).\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eDirectives européennes :\u003c\/strong\u003e Directive CEM 2004\/108\/CE, Directive basse tension 2006\/95\/CE.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eSécurité électrique :\u003c\/strong\u003e Conformité à la norme EN 61010-1.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eApprobations pour zones dangereuses :\u003c\/strong\u003e Option CSA\/NRTL\/C 01 : Classe I, Division 2, Groupes A, B, C, D ; classé T4 @ Ta = -20 °C à +65 °C selon le dessin d'installation de référence 149243.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e","brand":"Bently Nevada","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":52668307767659,"sku":"3500\/15-01-00-01","price":100.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0953\/3227\/0443\/files\/3500-15-01-00-01-uqkbpptdlno_2bcaeafd-c665-4f43-9152-d3727ff339b9.jpg?v=1765520729"},{"product_id":"bently-nevada-3500-15-03-02-00-3500-series-power-supply-module","title":"Module d'alimentation Bently Nevada 3500\/15-03-02-00 série 3500","description":"\u003ch3\u003eDescription\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eConçu pour la protection des machines industrielles à haute fiabilité, le \u003cstrong\u003e3500\/15-03-02-00\u003c\/strong\u003e fournit une alimentation régulée au backplane du rack Bently Nevada 3500 Series. Ce module demi-hauteur est configuré avec deux entrées d'alimentation pour supporter divers systèmes de distribution d'usine. Il accueille une source DC haute tension dans l'emplacement supérieur et une source AC haute tension dans l'emplacement inférieur, garantissant le fonctionnement continu des systèmes de surveillance des machines critiques même lors d'interruptions de la source d'alimentation principale.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eLe \u003cstrong\u003e3500\/15-03-02-00\u003c\/strong\u003e La configuration d'alimentation comprend une alimentation DC haute tension en emplacement supérieur (88 à 140 Vdc) et une alimentation AC haute tension en emplacement inférieur (175 à 264 Vac rms). Pour les usines effectuant des mises à niveau du cycle de vie ou la maintenance du système, veuillez noter que cette configuration héritée a été remplacée dans les séries de production actuelles par le modèle 3500\/15-03-05-00.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eCaractéristiques\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n  \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eFlexibilité double emplacement :\u003c\/strong\u003e Prend en charge l'alimentation principale DC haute tension et l'alimentation auxiliaire AC haute tension dans un seul rack.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eSupport de redondance :\u003c\/strong\u003e Les racks peuvent être configurés avec deux modules d'alimentation indépendants pour un fonctionnement redondant complet et échangeable à chaud.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003ePerformance environnementale robuste :\u003c\/strong\u003e Conçu pour fonctionner de manière fiable dans des environnements industriels de contrôle difficiles.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eSurveillance intégrée :\u003c\/strong\u003e Fournit un rapport d'état continu et des indicateurs de diagnostic directement au backplane du rack.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003ch3\u003eApplications\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n  \u003cli\u003eSurveillance des turbines de production d'énergie\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003eProtection des machines de raffinerie pétrolière et gazière\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003eSurveillance d'équipements rotatifs pétrochimiques\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003eSystèmes de compresseurs industriels à grande échelle\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003ch3\u003eInformations de commande\u003c\/h3\u003e\n\u003ctable\u003e\n  \u003cthead\u003e\n    \u003ctr\u003e\n      \u003cth\u003eCode d'option\u003c\/th\u003e\n      \u003cth\u003eEmplacement \/ type de configuration\u003c\/th\u003e\n      \u003cth\u003eParamètres de tension\u003c\/th\u003e\n    \u003c\/tr\u003e\n  \u003c\/thead\u003e\n  \u003ctbody\u003e\n    \u003ctr\u003e\n      \u003ctd\u003e\u003cstrong\u003e03 (emplacement supérieur)\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n      \u003ctd\u003eAlimentation haute tension DC\u003c\/td\u003e\n      \u003ctd\u003e88 à 140 Vdc\u003c\/td\u003e\n    \u003c\/tr\u003e\n    \u003ctr\u003e\n      \u003ctd\u003e\u003cstrong\u003e02 (emplacement inférieur)\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n      \u003ctd\u003eAlimentation AC haute tension\u003c\/td\u003e\n      \u003ctd\u003e175 à 264 Vac rms\u003c\/td\u003e\n    \u003c\/tr\u003e\n    \u003ctr\u003e\n      \u003ctd\u003e\u003cstrong\u003e00 (Approbation d'agence)\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n      \u003ctd\u003ePas d'approbations d'agence\u003c\/td\u003e\n      \u003ctd\u003eExécution standard\u003c\/td\u003e\n    \u003c\/tr\u003e\n  \u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\n\u003ch3\u003eSpécifications techniques\u003c\/h3\u003e\n\u003ctable\u003e\n  \u003cthead\u003e\n    \u003ctr\u003e\n      \u003cth\u003eParamètre\u003c\/th\u003e\n      \u003cth\u003eValeur de spécification\u003c\/th\u003e\n    \u003c\/tr\u003e\n  \u003c\/thead\u003e\n  \u003ctbody\u003e\n    \u003ctr\u003e\n      \u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eFabricant\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n      \u003ctd\u003eBently Nevada\u003c\/td\u003e\n    \u003c\/tr\u003e\n    \u003ctr\u003e\n      \u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eNuméro de pièce\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n      \u003ctd\u003e3500\/15-03-02-00\u003c\/td\u003e\n    \u003c\/tr\u003e\n    \u003ctr\u003e\n      \u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eType d'alimentation (emplacement supérieur)\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n      \u003ctd\u003eDC haute tension (88 à 140 Vdc)\u003c\/td\u003e\n    \u003c\/tr\u003e\n    \u003ctr\u003e\n      \u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eType d'alimentation (emplacement inférieur)\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n      \u003ctd\u003eAC haute tension (175 à 264 Vac rms)\u003c\/td\u003e\n    \u003c\/tr\u003e\n    \u003ctr\u003e\n      \u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eApprobation d'agence\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n      \u003ctd\u003eAucune (Option 00)\u003c\/td\u003e\n    \u003c\/tr\u003e\n    \u003ctr\u003e\n      \u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eTempérature de fonctionnement\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n      \u003ctd\u003e-30 °C à +65 °C\u003c\/td\u003e\n    \u003c\/tr\u003e\n    \u003ctr\u003e\n      \u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eTempérature de stockage\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n      \u003ctd\u003e-40 °C à +85 °C\u003c\/td\u003e\n    \u003c\/tr\u003e\n    \u003ctr\u003e\n      \u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eHumidité\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n      \u003ctd\u003e95 % sans condensation\u003c\/td\u003e\n    \u003c\/tr\u003e\n    \u003ctr\u003e\n      \u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eDimensions (H x L x P)\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n      \u003ctd\u003e12,07 cm x 5,08 cm x 25,15 cm\u003c\/td\u003e\n    \u003c\/tr\u003e\n    \u003ctr\u003e\n      \u003ctd\u003e\u003cstrong\u003ePoids\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n      \u003ctd\u003e1,39 kg\u003c\/td\u003e\n    \u003c\/tr\u003e\n    \u003ctr\u003e\n      \u003ctd\u003e\u003cstrong\u003ePays d'origine\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n      \u003ctd\u003eÉtats-Unis\u003c\/td\u003e\n    \u003c\/tr\u003e\n  \u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\n\u003ch3\u003eDirectives d'installation\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n  \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eEmplacement du rack :\u003c\/strong\u003e Les modules d'alimentation doivent être installés dans les emplacements du côté gauche du rack Bently Nevada 3500.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eIsolation du câblage :\u003c\/strong\u003e Faites passer les câbles AC haute tension et DC haute tension dans des conduits séparés et sécurisés pour éviter les interférences et garantir la sécurité électrique.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eMise à la terre :\u003c\/strong\u003e Assurez-vous que la mise à la terre du cadre du rack est solidement connectée à la borne de terre avant d'appliquer la tension secteur.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e","brand":"Bently Nevada","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":52668309209451,"sku":"3500\/15-03-02-00","price":100.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0953\/3227\/0443\/files\/350015-03-02-00-mphkbt4pjuc_d7798fed-667c-4abd-8cde-5d532142ce9f.jpg?v=1765520788"},{"product_id":"bently-nevada-3500-15-04-00-00-3500-series-power-supply-module","title":"Bently Nevada 3500\/15-04-00-00 Module d'alimentation série 3500","description":"\u003ch3\u003eDescription\u003c\/h3\u003e\n\u003cp style=\"color: #2d3748; margin-bottom: 1rem;\"\u003eFournissant une alimentation stable et régulée directement au backplane du système de protection des machines, le \u003cstrong\u003eBently Nevada 3500\/15-04-00-00\u003c\/strong\u003e est un module d'alimentation demi-hauteur essentiel. Il est conçu pour accepter une source d'entrée DC basse tension et la convertir en tensions précises requises par les autres modules du rack 3500. Conçu pour des opérations continues à haute fiabilité, cette variante spécifique présente une configuration à alimentation unique pour l'emplacement supérieur, permettant une installation économique où les chemins d'alimentation redondants ne sont pas obligatoires. Il intègre un filtrage avancé de ligne et une suppression des transitoires pour protéger les instruments de diagnostic et de surveillance sensibles contre les anomalies d'alimentation sur le terrain.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eCaractéristiques\u003c\/h3\u003e\n\u003cul style=\"list-style-type: square; color: #2d3748; margin-bottom: 1.5rem; padding-left: 1.5rem;\"\u003e\n  \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eEntrée DC basse tension :\u003c\/strong\u003e Spécifiquement configurée pour des plages d'entrée de 20 à 30 Vdc, idéale pour les batteries industrielles et les systèmes de distribution DC localisés.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eConfiguration à alimentation unique :\u003c\/strong\u003e Option avec alimentation active en emplacement supérieur et configuration vide en emplacement inférieur (sans alimentation) pour minimiser le matériel superflu.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eDiagnostics internes :\u003c\/strong\u003e Surveille en continu les tensions de sortie et l'état du système, rapportant les erreurs directement au module d'interface de rack (RIM).\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eProtection intégrée :\u003c\/strong\u003e Dispose d'une protection robuste contre les surtensions, surintensités et courts-circuits sur toutes les lignes de sortie pour protéger les modules de protection des machines en aval.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eLEDs d'état sur panneau avant :\u003c\/strong\u003e Comprend des indicateurs haute visibilité pour la vérification rapide des statuts \"Alimentation OK\" et \"Non OK\".\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003ch3\u003eApplications\u003c\/h3\u003e\n\u003cul style=\"list-style-type: square; color: #2d3748; margin-bottom: 1.5rem; padding-left: 1.5rem;\"\u003e\n  \u003cli\u003eSystèmes de surveillance des vibrations et de la position des turbomachines.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003eSurveillance continue des actifs rotatifs critiques dans les raffineries de pétrole et de gaz.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003eRacks de diagnostic pour turbines à vapeur et à gaz dans les centrales électriques.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003eUsines industrielles lourdes nécessitant une instrumentation unifiée basée sur des racks.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003ch3\u003eSpécifications techniques\u003c\/h3\u003e\n\u003cdiv style=\"overflow-x: auto; width: 100%; margin-bottom: 1.5rem;\"\u003e\n  \u003ctable style=\"border-collapse: collapse; width: 100%; color: #2d3748;\"\u003e\n    \u003cthead\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 2px solid #2d3748;\"\u003e\n        \u003cth style=\"text-align: left; padding: 0.5rem; font-weight: bold;\"\u003eParamètre\u003c\/th\u003e\n        \u003cth style=\"text-align: left; padding: 0.5rem; font-weight: bold;\"\u003eValeur\u003c\/th\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n    \u003c\/thead\u003e\n    \u003ctbody\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold;\"\u003eFabricant\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003eBently Nevada (Baker Hughes)\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold;\"\u003eNuméro de modèle\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003e3500\/15-04-00-00\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold;\"\u003eSérie\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003eSystème de protection des machines 3500\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold;\"\u003eType d'alimentation pour emplacement supérieur\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003eBasse tension DC (20 à 30 Vdc)\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold;\"\u003eType d'alimentation pour emplacement inférieur\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003ePas d'alimentation (00)\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold;\"\u003eHomologations d'agence\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003eAucun (option 00)\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold;\"\u003ePlage de tension d'entrée\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003e20 à 30 Vdc\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold;\"\u003eFormat\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003eModule demi-hauteur (s'adapte à l'emplacement désigné à l'extrême gauche des racks 3500)\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold;\"\u003ePays d'origine\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003eÉtats-Unis (U.S.A.)\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold;\"\u003ePoids d'expédition (calculé)\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003e5,00 kg\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n    \u003c\/tbody\u003e\n  \u003c\/table\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\n\u003ch3\u003eConnexions et interfaces\u003c\/h3\u003e\n\u003cdiv style=\"overflow-x: auto; width: 100%; margin-bottom: 1.5rem;\"\u003e\n  \u003ctable style=\"border-collapse: collapse; width: 100%; color: #2d3748;\"\u003e\n    \u003cthead\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 2px solid #2d3748;\"\u003e\n        \u003cth style=\"text-align: left; padding: 0.5rem; font-weight: bold;\"\u003eBornier \/ port\u003c\/th\u003e\n        \u003cth style=\"text-align: left; padding: 0.5rem; font-weight: bold;\"\u003eFonction \/ attribution de circuit\u003c\/th\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n    \u003c\/thead\u003e\n    \u003ctbody\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold;\"\u003eEntrée DC (+)\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003eConnexion d'alimentation positive (20 à 30 Vdc)\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold;\"\u003eEntrée DC (-)\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003eConnexion négative \/ retour commun\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold;\"\u003eMasse châssis\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003ePoint de terminaison de mise à la terre \/ blindage pour la redirection du bruit haute fréquence\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n    \u003c\/tbody\u003e\n  \u003c\/table\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\n\u003ch3\u003eAperçus empiriques en ingénierie\u003c\/h3\u003e\n\u003ch4 style=\"color: #2b6cb0; margin-top: 1rem; margin-bottom: 0.5rem;\"\u003eModèles alternatifs \u0026amp; compatibilité\u003c\/h4\u003e\n\u003cp style=\"color: #2d3748; margin-bottom: 1rem;\"\u003eCette unité occupe la moitié supérieure de l’emplacement d’alimentation le plus à gauche d’une baie 3500. Comme ce numéro de pièce spécifique est un module CC basse tension unique (option 04) sans alimentation secondaire dans l’emplacement inférieur (option 00), il ne peut pas assurer une opération redondante. Si une alimentation de secours redondante est ultérieurement requise sur site, l’emplacement inférieur ne peut pas être facilement rétroéquipé sur le terrain avec un module non compatible ; il faudra mettre à niveau l’ensemble du module d’entrée d’alimentation pour supporter une double alimentation avec des spécifications de tension identiques.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch4 style=\"color: #2b6cb0; margin-top: 1rem; margin-bottom: 0.5rem;\"\u003ePièges d’application et notes d’ingénierie\u003c\/h4\u003e\n\u003cp style=\"color: #2d3748; margin-bottom: 1rem;\"\u003eLors de l’utilisation de l’option CC basse tension dans des environnements chauds, assurez-vous que les armoires d’enclosure bénéficient d’une ventilation active. Les systèmes CC basse tension à courant élevé présentent une dissipation thermique localisée plus importante aux bornes de connexion comparés aux systèmes CA haute tension. De plus, l’emplacement inférieur doit être couvert par un panneau obturateur demi-hauteur approprié pour préserver les chemins de convection du châssis conçus et empêcher l’entrée d’interférences électromagnétiques (EMI).\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch4 style=\"color: #2b6cb0; margin-top: 1rem; margin-bottom: 0.5rem;\"\u003eConseils de mise en service et de câblage\u003c\/h4\u003e\n\u003cp style=\"color: #2d3748; margin-bottom: 1rem;\"\u003ePour éviter les problèmes de bruit en mode commun sur les sondes de proximité très sensibles et les canaux sismiques, alimentez les lignes CC isolées directement à partir d’une batterie industrielle régulée plutôt que d’utiliser des lignes utilitaires partagées avec des variateurs de fréquence (VFD) ou des contacteurs inductifs lourds. Utilisez un câble cuivre multibrin d’au moins 2,5 mm² (14 AWG) pour les lignes d’entrée CC afin de limiter la chute de tension sur les longues distances, car une chute en dessous de 20 Vcc aux bornes d’alimentation de la baie déclenchera immédiatement un défaut de sous-tension.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eConsignes d’installation\u003c\/h3\u003e\n\u003cdiv style=\"background-color: #fff5f5; border-left: 4px solid #c53030; padding: 1rem; margin-bottom: 1.5rem;\"\u003e\n  \u003cstrong style=\"color: #9b2c2c;\"\u003eAVERTISSEMENT CRITIQUE :\u003c\/strong\u003e\n  \u003cp style=\"color: #9b2c2c; margin: 0.5rem 0 0 0;\"\u003eNe jamais insérer ou retirer un module d’alimentation ou sa carte d’entrée arrière lorsque la source d’alimentation est sous tension. Les arcs électriques sur les connecteurs d’alimentation peuvent endommager les composants à semi-conducteurs internes et compromettre l’intégrité du fond de panier du système. Vérifiez une isolation électrique complète avant de procéder aux opérations d’installation ou de remplacement.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\n\u003cdiv style=\"display: flex; align-items: flex-start; margin-bottom: 1rem;\"\u003e\n  \u003cdiv style=\"background-color: #2b6cb0; color: #ffffff; border-radius: 50%; width: 1.5rem; height: 1.5rem; display: flex; align-items: center; justify-content: center; font-weight: bold; margin-right: 0.75rem; flex-shrink: 0;\"\u003e1\u003c\/div\u003e\n  \u003cdiv\u003e\n\u003cstrong style=\"color: #2d3748;\"\u003eMontage du module d’entrée d’alimentation (PIM) :\u003c\/strong\u003e Fixez solidement la carte PIM arrière dans l’emplacement désigné à l’arrière de la baie 3500 avant d’insérer le module d’alimentation avant.\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\n\u003cdiv style=\"display: flex; align-items: flex-start; margin-bottom: 1rem;\"\u003e\n  \u003cdiv style=\"background-color: #2b6cb0; color: #ffffff; border-radius: 50%; width: 1.5rem; height: 1.5rem; display: flex; align-items: center; justify-content: center; font-weight: bold; margin-right: 0.75rem; flex-shrink: 0;\"\u003e2\u003c\/div\u003e\n  \u003cdiv\u003e\n\u003cstrong style=\"color: #2d3748;\"\u003eInsertion du module avant :\u003c\/strong\u003e Glissez le module d’alimentation principal dans l’emplacement supérieur gauche demi-hauteur le long des rails guides jusqu’à ce qu’il s’enclenche fermement dans le connecteur du fond de panier. Serrez les deux vis papillon captives à la main.\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\n\u003cdiv style=\"display: flex; align-items: flex-start; margin-bottom: 1rem;\"\u003e\n  \u003cdiv style=\"background-color: #2b6cb0; color: #ffffff; border-radius: 50%; width: 1.5rem; height: 1.5rem; display: flex; align-items: center; justify-content: center; font-weight: bold; margin-right: 0.75rem; flex-shrink: 0;\"\u003e3\u003c\/div\u003e\n  \u003cdiv\u003e\n\u003cstrong style=\"color: #2d3748;\"\u003eCâblage et blindage :\u003c\/strong\u003e Connectez les lignes d’alimentation 24 Vcc aux bornes de la carte PIM arrière. Assurez-vous que la borne de mise à la terre du châssis est reliée à la terre unique du coffret à l’aide d’une bande de cuivre à faible impédance.\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\n\u003cdiv style=\"display: flex; align-items: flex-start; margin-bottom: 1rem;\"\u003e\n  \u003cdiv style=\"background-color: #2b6cb0; color: #ffffff; border-radius: 50%; width: 1.5rem; height: 1.5rem; display: flex; align-items: center; justify-content: center; font-weight: bold; margin-right: 0.75rem; flex-shrink: 0;\"\u003e4\u003c\/div\u003e\n  \u003cdiv\u003e\n\u003cstrong style=\"color: #2d3748;\"\u003eApplication et test de l'alimentation :\u003c\/strong\u003e Mettez sous tension le disjoncteur principal de distribution CC. Vérifiez que la LED verte « Alimentation OK » sur le panneau avant du module s’allume et reste allumée en continu, confirmant la distribution nominale de la tension.\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e","brand":"Bently Nevada","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":52668310487403,"sku":"3500\/15-04-00-00","price":100.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0953\/3227\/0443\/files\/3500-15-04-00-00-nzityv0s1ed_b14bdb42-6319-41d1-b466-7b78f38ad436.jpg?v=1765520835"},{"product_id":"bently-nevada-3500-15-05-00-00-3500-series-power-supply-module","title":"Module d'alimentation série 3500 Bently Nevada 3500\/15-05-00-00","description":"\u003ch3\u003eDescription\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eConçu pour une intégration dans le système de protection des machines Bently Nevada 3500, le \u003cstrong\u003e3500\/15-05-00-00\u003c\/strong\u003e fonctionne comme un \u003cstrong\u003emodule d'alimentation\u003c\/strong\u003e demi-hauteur fournissant une alimentation fiable et régulée au backplane du système. Ce module accepte une large gamme de tensions d'entrée et les convertit aux niveaux exacts requis par les autres modules du rack, garantissant une surveillance continue des machines.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eLa configuration de ce modèle spécifique, désigné par le suffixe 05-00-00, comprend une alimentation à tension AC universelle unique capable de fonctionner de 85 à 264 Vac rms. L'emplacement secondaire d'alimentation est vide (pas d'alimentation redondante), et l'unité ne possède pas d'homologations pour zones dangereuses, ce qui la rend parfaitement adaptée aux environnements industriels standards non classifiés.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eCaractéristiques\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n  \u003cli\u003eFournit une alimentation DC régulée directement au backplane du système 3500.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003eCompatibilité d'entrée AC universelle allant de 85 à 264 Vac rms.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003eConception demi-hauteur permettant une installation compacte dans le châssis du rack 3500.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003ePrend en charge les opérations à alimentation unique où une alimentation redondante n'est pas requise.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003ch3\u003eApplications\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n  \u003cli\u003eSystèmes de protection des machines et de surveillance de l'état.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003eInstallations de production d'énergie et systèmes de surveillance de turbines.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003eUsines de raffinage pétrolier et de traitement pétrochimique.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003eSurveillance des machines industrielles rotatives lourdes.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003ch3\u003eSpécifications techniques\u003c\/h3\u003e\n\u003ctable\u003e\n  \u003ctbody\u003e\n    \u003ctr\u003e\n      \u003cstrong\u003eFabricant\u003c\/strong\u003e\n      \u003ctd\u003eBently Nevada\u003c\/td\u003e\n    \u003c\/tr\u003e\n    \u003ctr\u003e\n      \u003cstrong\u003eNuméro de pièce \/ Modèle\u003c\/strong\u003e\n      \u003ctd\u003e3500\/15-05-00-00\u003c\/td\u003e\n    \u003c\/tr\u003e\n    \u003ctr\u003e\n      \u003cstrong\u003eType d'alimentation\u003c\/strong\u003e\n      \u003ctd\u003eTension AC universelle\u003c\/td\u003e\n    \u003c\/tr\u003e\n    \u003ctr\u003e\n      \u003cstrong\u003ePlage de tension d'entrée\u003c\/strong\u003e\n      \u003ctd\u003e85 à 264 Vac rms\u003c\/td\u003e\n    \u003c\/tr\u003e\n    \u003ctr\u003e\n      \u003cstrong\u003eOption d'alimentation redondante\u003c\/strong\u003e\n      \u003ctd\u003eAucune (configuration à alimentation unique)\u003c\/td\u003e\n    \u003c\/tr\u003e\n    \u003ctr\u003e\n      \u003cstrong\u003eHomologations des agences\u003c\/strong\u003e\n      \u003ctd\u003eAucun\u003c\/td\u003e\n    \u003c\/tr\u003e\n    \u003ctr\u003e\n      \u003cstrong\u003ePoids net\u003c\/strong\u003e\n      \u003ctd\u003e1,39 kg\u003c\/td\u003e\n    \u003c\/tr\u003e\n    \u003ctr\u003e\n      \u003cstrong\u003ePoids d'expédition\u003c\/strong\u003e\n      \u003ctd\u003e3,00 kg\u003c\/td\u003e\n    \u003c\/tr\u003e\n  \u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\n\u003ch3\u003eConsignes d'installation\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n  \u003cli\u003eAssurez-vous que l'alimentation principale est complètement coupée avant d'insérer ou de retirer le module d'alimentation.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003eMontez le module solidement dans les emplacements dédiés à gauche pour l'alimentation du rack 3500.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003eÉtablissez une connexion de terre à faible impédance avec le châssis du rack pour minimiser les interférences électromagnétiques.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003eSéparez les lignes d'alimentation AC des câbles de signal sensibles pour éviter les couplages de bruit.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e","brand":"Bently Nevada","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":52668311732587,"sku":"3500\/15-05-00-00","price":100.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0953\/3227\/0443\/files\/350015-05-00-00-f3xpvoososs_8f7425c6-ce96-488d-b5d3-1056249cb11a.jpg?v=1765520870"},{"product_id":"bently-nevada-3500-15-04-04-00-3500-series-power-supply-module","title":"Module d'alimentation série 3500 Bently Nevada 3500\/15-04-04-00","description":"\u003ch3\u003eDescription\u003c\/h3\u003e\n\u003cp style=\"color: #2d3748; margin-bottom: 1rem;\"\u003eConçu pour fournir une alimentation électrique propre et très stable au rack du système de protection des machines 3500, le \u003cstrong\u003eBently Nevada 3500\/15-04-04-00\u003c\/strong\u003e fonctionne comme un module d'alimentation basse tension à haute fiabilité. Ce module accepte des entrées CC basse tension pour convertir l'alimentation primaire entrante en tensions régulées requises par les modules de surveillance et de communication logés dans le rack. Il prend en charge une configuration d'alimentation double redondante pour maximiser la disponibilité du système dans les usines de procédés industriels lourds, les raffineries de pétrole et les centrales électriques où la surveillance continue des actifs est cruciale.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eCaractéristiques\u003c\/h3\u003e\n\u003cul style=\"list-style-type: square; color: #2d3748; padding-left: 1.5rem; margin-bottom: 1.5rem;\"\u003e\n  \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eSoutien d'alimentation redondant :\u003c\/strong\u003e Accepte des alimentations CC basse tension primaires et secondaires pour garantir un fonctionnement ininterrompu du système en cas de défaillance d'une source d'alimentation.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eDiagnostic intégré :\u003c\/strong\u003e Les voyants LED en façade indiquent les conditions « Alimentation OK » et « Surchauffe » pour un dépannage immédiat sur le terrain.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eIsolation transitoire :\u003c\/strong\u003e Filtres internes intégrés isolant les composants sensibles du rack des interférences électromagnétiques (EMI) et des transitoires de ligne externes.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eArchitecture de sécurité robuste :\u003c\/strong\u003e Comprend des mécanismes automatiques d'arrêt en cas de surintensité et de surtension pour protéger les modules de surveillance installés.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003ch3\u003eApplications\u003c\/h3\u003e\n\u003cul style=\"list-style-type: square; color: #2d3748; padding-left: 1.5rem; margin-bottom: 1.5rem;\"\u003e\n  \u003cli\u003eRéseaux de surveillance des vibrations des turbines, générateurs et compresseurs.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003eRacks de protection des machines des usines pétrochimiques et gazières.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003eActifs critiques de machines tournantes d'équilibre de l'usine.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003eSystèmes de turbines à vapeur et à gaz pour la production d'énergie.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003ch3\u003eTableau des spécifications techniques\u003c\/h3\u003e\n\u003cdiv style=\"overflow-x: auto; width: 100%; margin-bottom: 1.5rem;\"\u003e\n  \u003ctable style=\"border-collapse: collapse; width: 100%; color: #2d3748; border: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n    \u003ctbody\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003cth style=\"padding: 10px; text-align: left; font-weight: bold; border-right: 1px solid #e2e8f0;\"\u003eParamètre\u003c\/th\u003e\n        \u003cth style=\"padding: 10px; text-align: left; font-weight: bold;\"\u003eValeur de spécification\u003c\/th\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 10px; font-weight: bold; border-right: 1px solid #e2e8f0;\"\u003eFabricant\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 10px;\"\u003eBently Nevada\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 10px; font-weight: bold; border-right: 1px solid #e2e8f0;\"\u003eSérie de modèles\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 10px;\"\u003eSystème de protection des machines 3500\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 10px; font-weight: bold; border-right: 1px solid #e2e8f0;\"\u003eNuméro de pièce\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 10px;\"\u003e3500\/15-04-04-00\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 10px; font-weight: bold; border-right: 1px solid #e2e8f0;\"\u003eOption d'alimentation principale\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 10px;\"\u003eBasse tension CC (20 à 30 Vcc)\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 10px; font-weight: bold; border-right: 1px solid #e2e8f0;\"\u003eOption d'alimentation de secours\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 10px;\"\u003eBasse tension CC (20 à 30 Vcc)\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 10px; font-weight: bold; border-right: 1px solid #e2e8f0;\"\u003ePlage de tension d'entrée\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 10px;\"\u003e20 à 30 Vcc\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 10px; font-weight: bold; border-right: 1px solid #e2e8f0;\"\u003eApprobations des agences\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 10px;\"\u003eAucun (option 00)\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 10px; font-weight: bold; border-right: 1px solid #e2e8f0;\"\u003ePays d'origine\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 10px;\"\u003eÉtats-Unis\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 10px; font-weight: bold; border-right: 1px solid #e2e8f0;\"\u003ePoids net\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 10px;\"\u003e1,39 kg\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 10px; font-weight: bold; border-right: 1px solid #e2e8f0;\"\u003ePoids d'expédition (calculé)\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 10px;\"\u003e2,50 kg\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n    \u003c\/tbody\u003e\n  \u003c\/table\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\n\u003ch3\u003ePerspectives empiriques en ingénierie\u003c\/h3\u003e\n\u003ch4\u003eModèles alternatifs et compatibilité\u003c\/h4\u003e\n\u003cp style=\"color: #2d3748; margin-bottom: 1rem;\"\u003eLe modèle 3500\/15-04-04-00 représente une configuration entièrement en basse tension DC. Lors du remplacement d'unités 3500\/15 plus anciennes, assurez-vous que le bloc d'entrée des bornes d'alimentation du backplane de votre baie est conçu spécifiquement pour des alimentations nominales de 24 Vdc. Installer un module DC dans une baie pré-câblée pour AC haute tension (comme les options 3500\/15-01-xx) endommagera les broches internes des bornes. En cas de migration depuis des configurations anciennes, vérifiez les dégagements physiques des guides de carte sur les châssis 3500 de première révision.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch4\u003ePièges d'application et notes d'ingénierie\u003c\/h4\u003e\n\u003cp style=\"color: #2d3748; margin-bottom: 1rem;\"\u003eSous charge complète de la baie (tous les 14 emplacements de surveillance occupés par des relais double canal ou des cartes sismiques à forte consommation), la dissipation thermique dans les modules d'alimentation augmente. Maintenez un chemin de ventilation dégagé au-dessus et en dessous de l'enceinte 3500. Évitez de combiner une alimentation DC basse tension et une alimentation AC haute tension dans le même châssis, sauf si le backplane de la baie a été explicitement vérifié pour des configurations à double source à tensions mixtes, car un défaut de commutation peut survenir en cas d'impédances non appariées.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch4\u003eConseils de mise en service et de câblage\u003c\/h4\u003e\n\u003cp style=\"color: #2d3748; margin-bottom: 1rem;\"\u003eUtilisez toujours des câbles blindés à paires torsadées (minimum 12 AWG) pour les bornes d'entrée DC afin de protéger le backplane contre les bruits en mode commun. Assurez-vous que la borne de terre du châssis sur le bloc d'entrée est reliée à la terre propre de votre instrument avec une connexion à faible impédance. Cela évite les boucles de terre qui pourraient corrompre les signaux de surveillance transitoires passant par les cartes de surveillance voisines.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eDirectives d'installation\u003c\/h3\u003e\n\u003cdiv style=\"background-color: #fff5f5; border-left: 4px solid #c53030; padding: 1rem; margin-bottom: 1.5rem; color: #9b2c2c;\"\u003e\n  \u003cstrong\u003eAVERTISSEMENT CRITIQUE :\u003c\/strong\u003e Coupez l'alimentation de toutes les sources DC externes primaires et secondaires avant de tenter d'insérer le module d'alimentation dans l'emplacement de la baie. Ne pas isoler complètement les lignes d'alimentation entrantes peut provoquer des arcs électriques dangereux, entraînant une dégradation physique des contacts du backplane et des redémarrages inattendus de la baie.\n\u003c\/div\u003e\n\n\u003cdiv style=\"display: flex; flex-direction: column; gap: 1rem; margin-bottom: 1.5rem;\"\u003e\n  \u003cdiv style=\"display: flex; align-items: flex-start; gap: 0.75rem;\"\u003e\n    \u003cspan style=\"background-color: #2b6cb0; color: #ffffff; width: 24px; height: 24px; border-radius: 50%; display: flex; align-items: center; justify-content: center; font-weight: bold; flex-shrink: 0;\"\u003e1\u003c\/span\u003e\n    \u003cp style=\"margin: 0; color: #2d3748;\"\u003eIsolez et vérifiez que les lignes d'alimentation DC basse tension mesurent moins de 2 Vdc avant de connecter les conducteurs aux borniers arrière.\u003c\/p\u003e\n  \u003c\/div\u003e\n  \u003cdiv style=\"display: flex; align-items: flex-start; gap: 0.75rem;\"\u003e\n    \u003cspan style=\"background-color: #2b6cb0; color: #ffffff; width: 24px; height: 24px; border-radius: 50%; display: flex; align-items: center; justify-content: center; font-weight: bold; flex-shrink: 0;\"\u003e2\u003c\/span\u003e\n    \u003cp style=\"margin: 0; color: #2d3748;\"\u003eFaites glisser le module le long des guides de carte du châssis dans l'emplacement désigné (généralement l'extrême gauche de la baie 3500) jusqu'à ce que les connecteurs soient fermement en place.\u003c\/p\u003e\n  \u003c\/div\u003e\n  \u003cdiv style=\"display: flex; align-items: flex-start; gap: 0.75rem;\"\u003e\n    \u003cspan style=\"background-color: #2b6cb0; color: #ffffff; width: 24px; height: 24px; border-radius: 50%; display: flex; align-items: center; justify-content: center; font-weight: bold; flex-shrink: 0;\"\u003e3\u003c\/span\u003e\n    \u003cp style=\"margin: 0; color: #2d3748;\"\u003eFixez les vis intégrées de la face avant du module au châssis pour assurer une mise à la terre robuste et un montage anti-vibrations.\u003c\/p\u003e\n  \u003c\/div\u003e\n  \u003cdiv style=\"display: flex; align-items: flex-start; gap: 0.75rem;\"\u003e\n    \u003cspan style=\"background-color: #2b6cb0; color: #ffffff; width: 24px; height: 24px; border-radius: 50%; display: flex; align-items: center; justify-content: center; font-weight: bold; flex-shrink: 0;\"\u003e4\u003c\/span\u003e\n    \u003cp style=\"margin: 0; color: #2d3748;\"\u003eAlimentez la source d'alimentation DC et vérifiez que la LED verte « OK » sur la face avant est allumée de manière stable.\u003c\/p\u003e\n  \u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e","brand":"Bently Nevada","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":52668312420715,"sku":"3500\/15-04-04-00","price":100.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0953\/3227\/0443\/files\/3500-15-04-04-00-qgfqcvyhad1_bd2b8efa-9cbe-4e55-af66-6eb3d51e9690.jpg?v=1765520894"},{"product_id":"bently-nevada-3500-15-07-00-00-low-voltage-dc-power-supply-module","title":"Module d'alimentation basse tension DC Bently Nevada 3500\/15-07-00-00","description":"\u003ch3\u003eDescription\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eLe \u003cstrong\u003e3500\/15-07-00-00\u003c\/strong\u003e fonctionne comme un instrument de régulation demi-hauteur conçu pour convertir une entrée en courant continu en lignes de tension contrôlée pour les composants en aval au sein d'un \u003cstrong\u003esystème de protection des machines série 3500\u003c\/strong\u003e. Positionné dans les emplacements désignés à gauche d'un boîtier standard, cette configuration spécifique en courant continu basse tension assure une surveillance fiable de l'état des machines via une architecture supportant les redondances d'alimentation simple et double. L'instrument empêche une interruption complète du traitement lors de chutes soudaines de la branche principale et se connecte directement à un module d'entrée d'alimentation en courant continu basse tension (PIM) dédié pour interfacer les lignes de distribution terrain dans des usines d'automatisation industrielle complexes.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eCaractéristiques\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eProfil physique demi-hauteur supportant des configurations d'alimentation redondantes doubles dans un seul châssis de surveillance.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eAlimentation complète du bus d'instrumentation capable d'alimenter une baie de surveillance entièrement occupée à partir d'un seul module.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eConception d'installation à chaud permettant l'échange modulaire des modules sans interrompre les services de protection en fonctionnement, à condition qu'une alimentation redondante parallèle reste opérationnelle.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSurveillance visuelle en façade via une LED dédiée Supply OK indiquant la stabilité des boucles de régulation.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eRéseaux intégrés de protection contre les surtensions et les sous-tensions conçus pour protéger les composants internes lors des transitoires d'alimentation.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eApplications\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eRéseaux de protection continue des machines dans la production d'énergie, le pétrole et le gaz, et les installations pétrochimiques.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eDistribution d'alimentation par batterie en courant continu basse tension pour la surveillance de turbomachines.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eConfigurations d'infrastructure redondante dans les zones de traitement dangereuses.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eInformations de commande\u003c\/h3\u003e\n\u003cfigure class=\"table\"\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eCode d'option\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eDescription\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003e3500\/15\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eAlimentations CA et CC\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eA : 07\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eAlimentation basse tension en courant continu (20 à 30 Vcc)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eB : 00\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003ePas d'alimentation (à utiliser lorsque seule une alimentation est requise)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eC : 00\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eOption d'approbation d'agence : Aucune\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003c\/figure\u003e\n\u003ch3\u003eSpécifications techniques\u003c\/h3\u003e\n\u003cfigure class=\"table\"\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eCatégorie\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eSpécification\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eDonnées\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eÉlectrique\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003ePlage de tension d'entrée\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e20 à 30 Vdc\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e \u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eConsommation de courant d'entrée\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e10,0 A dc maximum\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e \u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eÉquilibrage redondant\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eL'emplacement inférieur du rack désigne la source principale ; l'emplacement supérieur gère la prise en charge de secours\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eEnvironnemental\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003ePlage de température de fonctionnement\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e-30 °C à +65 °C\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e \u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003ePlage de température de stockage\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e-40 °C à +85 °C\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e \u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003ePlage d'humidité relative\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eHumidité relative maximale sans condensation de 95 %\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eMécanique\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eDimensions du module d'alimentation (H x L x P)\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e120,7 mm x 50,8 mm x 251,5 mm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e \u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003ePoids du module d'alimentation\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e1,39 kg\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e \u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eDimensions du module d'entrée d'alimentation (H x L x P)\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e120,7 mm x 25,4 mm x 114,3 mm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e \u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003ePoids du module d'entrée d'alimentation\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e0,34 kg\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e \u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eAttribution d'emplacement dédiée\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eNécessite une position demi-hauteur dans la section extrême gauche du rack\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e \u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eFabricant\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eBently Nevada\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003c\/figure\u003e\n\u003ch3\u003eConsignes d'installation\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eAttribution des emplacements dans le rack :\u003c\/strong\u003e Insérez le module d'alimentation principal exclusivement dans les emplacements avant demi-hauteur désignés, situés à l'extrême gauche du châssis du rack.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eConfiguration de la phase de redondance :\u003c\/strong\u003e Pour les configurations d'alimentation double redondante, fixez le module basse tension principal dans la position inférieure et l'unité de secours secondaire dans l'emplacement supérieur demi-hauteur.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eAlignement du module arrière :\u003c\/strong\u003e Branchez les câbles d'alimentation entrants directement au module d'entrée d'alimentation basse tension correspondant, situé à l'arrière du rack, juste derrière la carte d'alimentation avant.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eConformité et certifications\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eDirectives CEM :\u003c\/strong\u003e 2014\/30\/UE ; EN 61000-6-2 (Immunité pour environnements industriels), EN 61000-6-4 (Émissions pour environnements industriels).\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eSécurité basse tension :\u003c\/strong\u003e 2014\/35\/UE ; EN 61010-1.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eRoHS :\u003c\/strong\u003e 2011\/65\/UE.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eCertification maritime :\u003c\/strong\u003e Règles DNV GL pour la classification des navires et des unités offshore ; règles ABS pour l'état de classification.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e","brand":"Bently Nevada","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":52668315435371,"sku":"3500\/15-07-00-00","price":100.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0953\/3227\/0443\/files\/350015-07-00-00-tnw5zjowage_4ad98092-fdf1-4e98-8d7a-dda7aeff80fa.jpg?v=1765520999"},{"product_id":"bently-nevada-3500-15-05-05-cn-3500-15-dual-channel-power-supply-module","title":"Module d'alimentation à double canal Bently Nevada 3500\/15-05-05-CN 3500\/15","description":"\u003ch3\u003ePrésentation du produit\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eBently Nevada 3500\/15-05-05-CN\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eest un module d'alimentation en rack de la série 3500 conçu pour fournir une alimentation électrique régulée et fiable aux systèmes de protection des machines Bently Nevada 3500. Il est largement utilisé dans les centrales électriques, les installations pétrolières et gazières, ainsi que dans les unités industrielles lourdes où la surveillance continue des conditions dépend d'une alimentation stable au niveau du rack.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eCe module supporte une entrée AC universelle et une configuration de redondance à double emplacement, garantissant un fonctionnement ininterrompu des systèmes de surveillance critiques. Le design permet l'installation simultanée de deux alimentations pour la redondance, réduisant le risque d'arrêt du système dû à une panne d'alimentation unique.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eLa configuration CN indique les exigences de conformité aux zones dangereuses spécifiques au pays pour les environnements industriels réglementés.\u003c\/p\u003e\n\u003chr\u003e\n\u003ch3\u003eStructure de configuration d'alimentation\u003c\/h3\u003e\n\u003ctable class=\"w-fit min-w-(--thread-content-width)\"\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr class=\"firstRow\"\u003e\n\u003cth class=\"last:pe-10\"\u003eÉlément\u003c\/th\u003e\n\u003cth class=\"last:pe-10\"\u003eDescription\u003c\/th\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e3500\/15\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eModule d'alimentation série 3500\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e05\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eEntrée AC universelle 85 à 264 Vac rms (emplacement supérieur)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e05\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eEntrée AC universelle 85 à 264 Vac rms (emplacement inférieur)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eCN\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eApprobations spécifiques au pays\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003cp\u003eCette configuration définit la compatibilité d'entrée et l'architecture de redondance pour la distribution d'alimentation en rack.\u003c\/p\u003e\n\u003chr\u003e\n\u003ch3\u003eSpécifications techniques\u003c\/h3\u003e\n\u003ctable class=\"w-fit min-w-(--thread-content-width)\"\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr class=\"firstRow\"\u003e\n\u003cth class=\"last:pe-10\"\u003eParamètre\u003c\/th\u003e\n\u003cth class=\"last:pe-10\"\u003eSpécification\u003c\/th\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eModèle\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e3500\/15-05-05-CN\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eMarque\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eBently Nevada\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eOrigine\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eÉtats-Unis\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eDimensions\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e25,15 cm x 5,08 cm x 12,07 cm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003ePoids\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eNon spécifié (conception typique de module en rack environ 2–3 kg au niveau système)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003ePoids d'expédition\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e3 kg\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eTension d'entrée\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e85 à 264 Vac rms\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eTempérature de fonctionnement\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e-30 °C à +65 °C\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eTempérature de stockage\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e-40 °C à +85 °C\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eHumidité\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e95 % sans condensation\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eSystème\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eSystème de protection des machines 3500\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003chr\u003e\n\u003ch3\u003eFAQ techniques\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eCette alimentation est-elle redondante ?\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003eOui. Le 3500\/15 supporte une configuration à double alimentation pour la redondance.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003ePeut-il fonctionner avec les normes de tension mondiales ?\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003eOui. Il supporte une entrée AC universelle de 85 à 264 Vac.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eQue se passe-t-il si un module d'alimentation tombe en panne ?\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003eLe système continue de fonctionner en utilisant l'alimentation active restante.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eEst-il compatible avec tous les racks 3500 ?\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003eIl est compatible avec les systèmes en rack standard Bently Nevada 3500.\u003c\/p\u003e\n\u003chr\u003e\n\u003ch3\u003eNotes d'ingénierie et d'installation\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eInstallez les deux alimentations en configuration double lorsque la disponibilité du système est critique.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eAssurez une bonne mise à la terre du rack pour réduire les interférences électriques et améliorer la stabilité du système.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eVérifiez le dégagement d'air pour maintenir la stabilité thermique sous des charges élevées.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eNe mélangez pas des révisions incompatibles de modules d'alimentation dans le même rack.\u003c\/p\u003e\n\u003chr\u003e\n\u003ch3\u003eGuide d'ingénierie opérationnelle\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eUtilisez une configuration d'alimentation redondante dans les systèmes de protection des turbines et de surveillance des compresseurs.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eMaintenez des conditions environnementales stables pour prolonger la durée de vie des modules.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eInspectez les connecteurs lors des cycles de maintenance programmés pour prévenir les pertes intermittentes d'alimentation.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eAssurez-vous du bon placement des emplacements pour éviter les incompatibilités de configuration dans les systèmes en rack.\u003c\/p\u003e\n\u003ch1\u003e\u003c\/h1\u003e","brand":"Bently Nevada","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":52668318712171,"sku":"3500\/15-05-05-CN","price":100.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0953\/3227\/0443\/files\/350015-05-05-cn-tq34mqb1fs4_b60a0308-d0e3-4021-897f-fc7c07e1ae3d.jpg?v=1765521114"},{"product_id":"bently-nevada-3500-15-05-05-00-universal-ac-power-supply-module","title":"Module d'alimentation AC universel Bently Nevada 3500\/15-05-05-00","description":"\u003ch3\u003ePrésentation du produit\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eLe\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003e3500\/15-05-05-00\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eest un module d'alimentation demi-hauteur à haute disponibilité conçu pour fournir une alimentation CC régulée au système de protection des machines Bently Nevada 3500. Cette configuration\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003e3500\/15-05-05-00\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eest spécialement conçue pour des installations d'alimentation redondantes doubles, utilisant deux entrées AC universelles afin de garantir que le système de surveillance reste en ligne même en cas de défaillance d'une source d'alimentation unique. Dans des secteurs industriels critiques tels que le raffinage du pétrole, le forage offshore et la production d'énergie thermique, le système 3500 constitue la dernière ligne de défense pour des actifs rotatifs valant plusieurs millions de dollars. Ce module d'alimentation sert de fondation à cette défense ; en offrant une protection supérieure contre les surtensions et une régulation de tension, il élimine le risque de lacunes dans la surveillance causées par des transitoires électriques, évitant ainsi des arrêts imprévus coûteux et assurant un flux continu de données sur la santé mécanique.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eDécomposition du suffixe\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eLe code modèle\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003e3500\/15-05-05-00\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003espécifie un profil matériel à double entrée AC pour une disponibilité maximale du système :\u003c\/p\u003e\n\u003cul class=\"list-paddingleft-2\"\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e3500\/15 :\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eSérie de base pour l'alimentation du système de protection des machines 3500.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e05 (Alimentation inférieure) :\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eConfigurée pour une tension AC universelle, acceptant de 85 à 264 VAC rms.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e05 (Alimentation supérieure) :\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eAlimentation secondaire également configurée pour une tension AC universelle (85 à 264 VAC rms) pour un fonctionnement redondant.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e00 (Approbation agence) :\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eVersion standard sans certifications spécifiques pour zones dangereuses.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eSpécifications techniques\u003c\/h3\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr class=\"firstRow\"\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eAttribut\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eDétails de la spécification\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eModèle\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e3500\/15-05-05-00\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eMarque\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eBently Nevada (Baker Hughes)\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eOrigine\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eÉtats-Unis\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eTension d'entrée\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e85 à 264 VAC rms (AC universel)\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eFréquence d'entrée\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e47 à 63 Hz\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eDimensions\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e25,15 cm x 5,08 cm x 12,07 cm\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eTempérature de fonctionnement\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e-30 à +65 °C\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eCapacité du système\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eAlimente un rack 3500 complet incluant tous les moniteurs\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003ePoids net\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e1,39 kg\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003ch3\u003eFAQ sur l'intégration système\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eCe module supporte-t-il le remplacement à chaud dans un rack en fonctionnement ?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eOui. Le\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003e3500\/15-05-05-00\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eest conçu pour des environnements à haute disponibilité. Si vous disposez d'une configuration d'alimentation redondante, vous pouvez retirer et remplacer un module d'alimentation pendant que l'autre continue d'alimenter le rack, garantissant ainsi aucune perte de protection durant la maintenance.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003ePuis-je mélanger des alimentations AC et DC dans le même rack ?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eLe rack 3500 supporte à la fois les options AC et DC, mais le suffixe spécifique\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003e-05-05\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eindique que les deux emplacements sont équipés de modules AC universels. Si votre installation nécessite un hybride AC\/DC pour différents réseaux électriques, une configuration de suffixe différente serait requise.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eQuelle est la signification de la classification AC \"Universelle\" ?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eLa classification \"Universelle\" signifie que le module s'ajuste automatiquement à toute tension d'entrée comprise entre 85 et 264 VAC. Cela élimine le besoin de cavaliers ou d'interrupteurs manuels lors du déploiement du système dans différentes régions du monde avec des normes électriques variées.\u003c\/p\u003e\n\u003chr\u003e\n\u003ch3\u003eGuide d'ingénierie et d'installation\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eRedondance et alimentation\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003ePour obtenir une véritable redondance système avec le\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003e3500\/15-05-05-00\u003c\/strong\u003e, chaque entrée d'alimentation doit être connectée à une source d'alimentation physiquement distincte (par exemple, Source A depuis le réseau principal et Source B depuis une alimentation sans coupure\/UPS). Cela évite qu'un déclenchement de disjoncteur unique ne mette hors service l'ensemble du système de protection des machines.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eGestion thermique dans les enceintes\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eL'alimentation 3500 génère de la chaleur lors du processus de conversion. Lors de l'installation du rack dans une enceinte étanche NEMA 4 ou IP66, calculez la charge thermique totale pour garantir que la température interne de l'armoire ne dépasse pas 65 °C. Maintenez au moins 2,5 cm d'espace autour des évents de refroidissement du rack pour permettre une convection naturelle.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eProtection d'entrée et sécurité des fusibles\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eAssurez-vous toujours que les lignes d'alimentation externes sont équipées de dispositifs de protection contre les surtensions (DPS) appropriés. Bien que le\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003e3500\/15\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003einclue une protection interne, les surtensions externes dans les environnements industriels lourds peuvent dépasser ces limites. Avant de retirer un module, vérifiez que l'interrupteur d'alimentation sur le panneau avant est en position \"Off\" pour éviter les arcs aux connecteurs du backplane.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003e\u003c\/h3\u003e","brand":"Bently Nevada","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":52668319334763,"sku":"3500\/15-05-05-00","price":100.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0953\/3227\/0443\/files\/350015-05-05-00-sukrnaw2i2w_0a650184-e394-4908-9e4e-34f2ccd47402.jpg?v=1765521139"},{"product_id":"3500-15-07-07-00-bently-nevada-power-supply-module","title":"3500\/15-07-07-00 | Bently Nevada | Module d'alimentation","description":"\u003ch3\u003eImportance opérationnelle et intégration en rack\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eLe Bently Nevada\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003e3500\/15-07-07-00 (3500\/15-07-07-00)\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003esert de base haute disponibilité pour le système de protection des machines 3500, fournissant une alimentation régulée à toutes les cartes de surveillance et de communication installées. Cette configuration redondante spécifique en courant continu basse tension est conçue pour des applications critiques dans le traitement du gaz naturel, les installations pétrochimiques lourdes et les plateformes pétrolières offshore. Fonctionner dans ces conditions difficiles exige une infrastructure d’alimentation sans défaillance. En établissant une configuration d’alimentation double redondante échangeable à chaud dans un seul emplacement de châssis, ce système isole complètement les composants du backplane des surtensions externes. La conception à double alimentation garantit une surveillance ininterrompue, évitant les déclenchements intempestifs ou la perte du diagnostic des machines à l’échelle de l’usine lors d’interruptions imprévues de la ligne d’alimentation.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eDécodage de la nomenclature des suffixes\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eLe code des options techniques du\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003e3500\/15-07-07-00\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003emodule détermine sa configuration spécifique à double emplacement et son champ de certification :\u003c\/p\u003e\n\u003cul class=\"list-paddingleft-2\"\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e3500\/15\u003c\/strong\u003e : Spécification produit de base pour le module d’alimentation haute efficacité de la série 3500.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e07 (Premier suffixe)\u003c\/strong\u003e : Désigne une alimentation en courant continu basse tension en position supérieure (acceptant une plage d’entrée typique de 20 VDC à 30 VDC).\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e07 (Deuxième suffixe)\u003c\/strong\u003e : Désigne une alimentation en courant continu basse tension correspondante en position inférieure, établissant une configuration redondante entièrement active.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e00\u003c\/strong\u003e : Désigne des options standard sans approbations spécifiques d’agences.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eSpécifications techniques principales\u003c\/h3\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr class=\"firstRow\"\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eParamètre métrique\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eValeur certifiée\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eModèle\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e3500\/15-07-07-00\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eMarque\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eBently Nevada (Baker Hughes)\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eOrigine\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eÉtats-Unis (USA)\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eTension d’entrée (Haut \/ Bas)\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eDouble courant continu basse tension (typiquement 20 VDC à 30 VDC)\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eFiabilité opérationnelle\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eRedondance d’alimentation à double source active avec échange à chaud\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eDimensions (L x W x H)\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e25,15 cm x 5,08 cm x 12,07 cm\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eTempérature de fonctionnement\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e-30 °C à 65 °C (-22 °F à 149 °F)\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eProtection du système\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eProtection contre les surtensions, les courts-circuits et l’inversion de polarité\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003ePoids net\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e1,80 kg\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003ePoids à l’expédition\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e3,0 kg (emballage antistatique renforcé inclus)\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003ch3\u003eDiagnostics fonctionnels et FAQ de déploiement\u003c\/h3\u003e\n\u003cul class=\"list-paddingleft-2\"\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eQ : Le module 3500\/15-07-07-00 peut-il fonctionner en continu avec une seule carte d’alimentation ?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eR : Oui. Une seule carte en courant continu basse tension peut alimenter un rack de surveillance 3500 entièrement chargé. La configuration redondante à double emplacement (-07-07) fonctionne en partage actif de charge. Si une carte perd son alimentation, le module sœur absorbe immédiatement toute la charge sans interrompre le fonctionnement du backplane.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eQ : Est-il possible de mélanger des alimentations AC haute tension et DC basse tension dans le même boîtier 3500\/15 ?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eR : Bien que le châssis 3500\/15 puisse supporter des configurations à tensions mixtes avec d’autres suffixes, ce modèle spécifique (07-07) est strictement destiné à une double alimentation en courant continu basse tension. Faire fonctionner différentes tensions sur cette unité nécessite de remplacer l’un des emplacements par un module AC ou DC haute tension correspondant.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eQ : Comment le système indique-t-il une défaillance de l’une des alimentations redondantes ?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eR : Le panneau avant du boîtier d’alimentation comporte des LED OK indépendantes pour les modules d’alimentation supérieur et inférieur. De plus, le backplane d’alimentation inclut des contacts secs dédiés pour la connexion à des boucles d’alarme externes DCS ou PLC afin d’alerter les opérateurs d’une défaillance d’alimentation à source unique.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003chr\u003e\n\u003ch3\u003eManuel d’entretien et d’installation sur site\u003c\/h3\u003e\n\u003cul class=\"list-paddingleft-2\"\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eSéparation du câblage DC redondant :\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003ePour maximiser les avantages de la redondance d’alimentation double, câbler toujours les emplacements supérieur et inférieur à des systèmes de distribution d’alimentation DC externes complètement indépendants. Regrouper les deux alimentations dans une seule source d’alimentation principale annule l’objectif de la redondance matérielle et risque un arrêt complet du rack en cas de défaillance d’une source unique.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eAssurer la sécurité lors de l’échange à chaud :\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eLors de l’échange à chaud d’une carte d’alimentation défectueuse alors que le rack de protection des machines est actif, vérifier que la LED OK du module d’alimentation restant est allumée en vert fixe. Desserrer soigneusement les vis papillon et faire glisser la carte horizontalement pour éviter d’endommager les broches dorées du backplane par arcs de contact.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eDégagements de ventilation appropriés :\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eVeiller à ce que les orifices de ventilation du châssis du module d’alimentation soient dégagés. Installer le rack avec un dégagement minimum de 50 mm (2 pouces) au-dessus et en dessous du boîtier pour maintenir une convection thermique passive, surtout en fonctionnement proche de la limite ambiante supérieure de 65 °C.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e","brand":"Bently Nevada","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":52668323660139,"sku":"3500\/15-07-07-00","price":100.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0953\/3227\/0443\/files\/350015-07-07-00-220ho13fdnh_6688e7ac-f49a-49c6-9749-8121668820e4.jpg?v=1765521241"},{"product_id":"abb-pharps03000000-mps-iii-power-supply-tray","title":"Plateau d'alimentation ABB PHARPS03000000 MPS III","description":"\u003ch3\u003eDescription\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eLe \u003cstrong\u003eABB PHARPS03000000\u003c\/strong\u003e est un composant de plateau d'alimentation conçu pour les systèmes de contrôle intégrés. Désigné sous la série de type \u003cstrong\u003eMPS III\u003c\/strong\u003e, ce matériel sert de boîtier de distribution d'alimentation de base ou de sous-ensemble supportant une infrastructure d'alimentation modulaire. L'unité offre des capacités d'alimentation double canal évaluées à 24V @ 17A et 24V @ 17A, fournissant une énergie électrique régulée aux instruments d'usine et aux modules réseau de contrôle connectés. Il est compatible avec des systèmes DCS spécialisés, s'intégrant spécifiquement dans l'architecture Symphony Harmony INFI 90 pour gérer les besoins sous-jacents de distribution d'alimentation matérielle de manière sûre et systématique.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eCaractéristiques\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eConfiguré pour accueillir ou intégrer des composants modulaires pour la gamme \u003cstrong\u003eMPS III\u003c\/strong\u003e (Modular Power System III).\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eOffre une capacité dédiée pour deux sorties 24V à 17A chacune.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eConçu comme un sous-composant standard d'alimentation pour systèmes de contrôle, destiné à un montage en rack ou armoire.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eFonctionne sans aucun pack de batteries interne, éliminant ainsi les routines spécifiques de maintenance préventive des batteries.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eApplications\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eRéseaux de contrôle de processus Symphony Harmony INFI 90.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSystèmes Harmony Block I\/O et ensembles matériels P-HA-REP-RFO.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eConfigurations S+ HR Power nécessitant des plateaux d'alimentation automatisés.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eSpécifications techniques\u003c\/h3\u003e\n\u003cfigure class=\"table\"\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eParamètre\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eSpécification\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eFabricant\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eABB \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eID Produit\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003ePHARPS03000000 \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eDésignation de type ABB\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eMPS III \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eType de produit\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003ePower_Supply \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eCapacité de sortie\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e24V @ 17A, 24V @ 17A \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eCode SH\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e850440 \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eNuméro tarifaire douanier\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e85044095 \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eProfondeur \/ longueur nette du produit\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e231,14 mm \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eHauteur nette du produit\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e1066,8 mm \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eLargeur nette du produit\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e337,82 mm \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003ePoids net du produit\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e0 kg \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eCatégorie DEEE\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e5. Petit équipement (aucune dimension externe supérieure à 50 cm) \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eNombre de batteries\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e0 \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003c\/figure\u003e\n\u003ch3\u003eConsignes d'installation\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eAdaptation à l'armoire :\u003c\/strong\u003e Vérifiez que l'espace dans l'armoire offre une hauteur suffisante pour le cadre de 1066,8 mm et une profondeur de 231,14 mm pour monter solidement le châssis.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eSécurité électrique et câblage :\u003c\/strong\u003e Assurez-vous que les connexions aux bornes standard correspondent aux chemins de sortie séparés 24V @ 17A pour répartir en toute sécurité la charge de courant selon la documentation technique.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eVentilation et charge thermique :\u003c\/strong\u003e Maintenez les espacements désignés autour du plateau à l'intérieur du rack de modules pour permettre une dissipation efficace de la chaleur émise par les circuits convertisseurs statiques.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e","brand":"ABB","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":52668496314731,"sku":"PHARPS03000000","price":100.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0953\/3227\/0443\/files\/abb-pharps03000000-power-supply-module-4b2q0pli4bg_6e7414d1-d399-4c65-a089-bc2a7a4561ba.jpg?v=1765532358"},{"product_id":"abb-ym322001-ed-pfsk-101-power-supply","title":"Alimentation ABB YM322001-ED PFSK 101","description":"\u003cp\u003eLe \u003cstrong\u003eABB YM322001-ED\u003c\/strong\u003e (également désigné sous le nom de \u003cstrong\u003ePFSK 101\u003c\/strong\u003e) est un module d'\u003cstrong\u003ealimentation électrique\u003c\/strong\u003e spécialement conçu pour les applications de traitement du signal dans les systèmes \u003cstrong\u003eStressometer\u003c\/strong\u003e. Cette unité fournit la régulation électrique nécessaire pour un fonctionnement constant et fiable des électroniques de traitement du signal sensibles dans les environnements de mesure industrielle.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eConçu pour des performances robustes, l'\u003cstrong\u003ealimentation PFSK 101\u003c\/strong\u003e constitue un composant essentiel pour maintenir la stabilité du système. Il est fabriqué pour répondre aux exigences rigoureuses de l'automatisation industrielle, garantissant que la fourniture d'énergie reste stable et conforme aux spécifications techniques de l'architecture \u003cstrong\u003eStressometer\u003c\/strong\u003e.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eCaractéristiques\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eConception spécialisée pour le traitement du signal dans les systèmes \u003cstrong\u003eStressometer\u003c\/strong\u003e.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eConçu pour une alimentation industrielle stable et fiable.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eCompatible avec les configurations ABB \u003cstrong\u003ePFSK 101\u003c\/strong\u003e existantes.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eApplications\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eSystèmes industriels de traitement du signal.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSystèmes de mesure et de surveillance \u003cstrong\u003eStressometer\u003c\/strong\u003e.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eArchitectures d'automatisation et de contrôle industriel.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eSpécifications techniques\u003c\/h3\u003e\n\u003cfigure class=\"table\"\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eParamètre\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eSpécification\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eFabricant\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eABB\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eRéférence produit\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eYM322001-ED\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eDésignation ABB\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003ePFSK 101\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eType de module\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eAlimentation électrique\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eApplication\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eTraitement du signal \/ Stressometer\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003ePays d'origine\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eSuède\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eNuméro tarifaire douanier\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e85389091\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003ePoids net du produit\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e1,600 kg\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003c\/figure\u003e\n\u003ch3\u003eConsignes d'installation\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eAssurez-vous que le module est installé dans un environnement industriel propre et contrôlé afin de protéger les circuits de traitement du signal.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eVérifiez que les configurations de montage sont conformes aux pratiques standard d'installation ABB \u003cstrong\u003ePFSK 101\u003c\/strong\u003e.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eConfirmez que les connexions d'alimentation sont sécurisées et respectent les exigences de tension de la configuration spécifique du système \u003cstrong\u003eStressometer\u003c\/strong\u003e.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eMaintenez un flux d'air adéquat autour du module pour assurer des performances thermiques optimales pendant le fonctionnement.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e","brand":"ABB","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":52668512469355,"sku":"PFSK101 YM322001-ED","price":100.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0953\/3227\/0443\/files\/abb-pfsk101-ym322001-ed-high-performance-power-supply-unit-mmxelolnlav_7d604c90-63db-4982-90ea-9bb069190ca2.jpg?v=1765532553"},{"product_id":"abb-10012279-sdcs-pow-1-dcs-500-power-supply-board","title":"Carte d'alimentation DCS 500 ABB 10012279 SDCS-POW-1","description":"\u003ch3\u003eDescription\u003c\/h3\u003e\n\u003cp style=\"color: #2d3748; margin-bottom: 1rem;\"\u003eL’ABB \u003cstrong\u003eSDCS-POW-1\u003c\/strong\u003e est un module d’alimentation auxiliaire interne conçu spécifiquement pour une intégration dans l’assemblage électronique des systèmes de variateurs industriels à courant continu DCS 500. Agissant comme une \u003cstrong\u003ecarte d’alimentation\u003c\/strong\u003e dédiée, cette carte gère la conversion et la régulation critiques des tensions de fonctionnement internes de base requises par les processeurs du contrôleur principal, les circuits logiques de diagnostic et les options d’extension d’interface.\u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"color: #2d3748; margin-bottom: 1rem;\"\u003ePour maintenir une opération stable face aux fluctuations volatiles des charges industrielles lourdes, la carte utilise des chemins de régulation multi-canaux hautement isolés qui protègent les microélectroniques délicates des retours harmoniques et des creux de ligne propres aux réseaux de thyristors haute puissance. Ce module est fourni exclusivement en \u003cstrong\u003eversion à revêtement conforme\u003c\/strong\u003e (numéro de pièce d’origine 64162993), offrant une résistance avancée contre les impuretés atmosphériques, l’humidité et la contamination par particules fines courantes dans les environnements de contrôle d’automatisation sévères.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eCaractéristiques\u003c\/h3\u003e\n\u003cul style=\"list-style-type: square; color: #2d3748; padding-left: 1.5rem; margin-bottom: 1rem;\"\u003e\n\u003cli style=\"margin-bottom: 0.5rem;\"\u003e\n\u003cstrong\u003eCompatibilité native DCS 500\u003c\/strong\u003e : conçu strictement pour correspondre aux caractéristiques électriques et aux empreintes de montage structurelles des plateaux de commande de variateurs DCS 500.\u003c\/li\u003e\n\u003cli style=\"margin-bottom: 0.5rem;\"\u003e\n\u003cstrong\u003eTraitement par revêtement conforme\u003c\/strong\u003e : traitement protecteur standard en usine qui protège les composants vulnérables contre l’oxydation, la traînée d’humidité et la poussière chimique.\u003c\/li\u003e\n\u003cli style=\"margin-bottom: 0.5rem;\"\u003e\n\u003cstrong\u003eCanaux de sortie à haute isolation\u003c\/strong\u003e : découple les tensions de fonctionnement de la logique auxiliaire pour éviter que les pics de commutation haute tension ne provoquent des erreurs de traitement.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eApplications\u003c\/h3\u003e\n\u003cul style=\"list-style-type: square; color: #2d3748; padding-left: 1.5rem; margin-bottom: 1rem;\"\u003e\n\u003cli style=\"margin-bottom: 0.5rem;\"\u003eRégulation de tension auxiliaire et alimentation interne de la logique dans les variateurs industriels à courant continu de la série DCS 500.\u003c\/li\u003e\n\u003cli style=\"margin-bottom: 0.5rem;\"\u003eFours de traitement des métaux lourds, treuils miniers, extrudeuses et lignes d'impression fonctionnant avec des architectures DCS 500 héritées.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eSpécifications techniques\u003c\/h3\u003e\n\u003cdiv style=\"overflow-x: auto; width: 100%; margin-bottom: 1.5rem;\"\u003e\n\u003ctable style=\"border-collapse: collapse; width: 100%; color: #2d3748;\"\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr style=\"border-bottom: 2px solid #1a365d; text-align: left;\"\u003e\n\u003cth style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold;\"\u003eParamètre\u003c\/th\u003e\n\u003cth style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold;\"\u003eSpécification\u003c\/th\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold;\"\u003eFabricant\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003eABB\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold;\"\u003eDésignation du modèle\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003eSDCS-POW-1\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold;\"\u003eID produit\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003e10012279\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold;\"\u003eNuméro de pièce revêtue usine\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003e64162993\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold;\"\u003eID produit de remplacement (neuf)\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003e42000553\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold;\"\u003eClassification de l'appareil\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003eCarte d'alimentation électrique\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold;\"\u003eHiérarchie d'utilisation du système\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003eModules DCS 500\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold;\"\u003eStatut du type de pièce\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003eOriginal \/ Neuf\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold;\"\u003ePays d'origine\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003eFinlande (FI) \/ Arabie Saoudite (SA)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold;\"\u003eNuméro tarifaire douanier\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003e85049090\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold;\"\u003ePoids net du produit\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003e0,44 kg\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold;\"\u003ePoids d'expédition (calculé)\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003e0,95 kg\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold;\"\u003eDimensions du colis (calculées)\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003e260 mm x 180 mm x 55 mm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003ch3\u003eModèles alternatifs et compatibilité\u003c\/h3\u003e\n\u003cp style=\"color: #2d3748; margin-bottom: 1rem;\"\u003eLa carte d'alimentation auxiliaire SDCS-POW-1 sous l'ID produit 10012279 correspond directement au code de suivi du cycle de vie actif en usine 42000553. Lors de la modernisation des configurations DCS 500 anciennes, assurez-vous que les variantes non revêtues plus anciennes soient remplacées par l'ensemble revêtu standard usine 64162993 pour protéger les signaux de commande contre les dégradations structurelles prématurées.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eConsignes d'installation\u003c\/h3\u003e\n\u003cdiv style=\"background-color: #fff5f5; border-left: 4px solid #c53030; padding: 1rem; margin-bottom: 1.5rem;\"\u003e\n\u003cp style=\"color: #9b2c2c; font-weight: bold; margin: 0;\"\u003eAVERTISSEMENT CRITIQUE : RISQUE DE HAUTE TENSION\u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"color: #9b2c2c; margin: 0.5rem 0 0 0;\"\u003eIsolez toutes les alimentations principales triphasées entrantes et les alimentations auxiliaires indépendantes desservant l'enceinte de commande avant d'ouvrir le plateau électronique. Attendez au moins 15 minutes pour que les condensateurs internes du bus se déchargent. Vérifiez l'absence de tension avec un multimètre certifié à tous les points de test avant de commencer l'extraction de la carte.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv style=\"display: flex; align-items: flex-start; margin-bottom: 1rem;\"\u003e\n\u003cdiv style=\"background-color: #2b6cb0; color: #ffffff; font-weight: bold; border-radius: 50%; min-width: 1.75rem; height: 1.75rem; display: flex; align-items: center; justify-content: center; margin-right: 0.75rem;\"\u003e1\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv style=\"color: #2d3748; padding-top: 0.15rem;\"\u003eLes protocoles de mise à la terre continue doivent être strictement respectés. Les ingénieurs doivent porter un bracelet antistatique vérifié, relié à la structure du châssis, pour éviter tout dommage électrostatique aux microcircuits de la carte revêtue.\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv style=\"display: flex; align-items: flex-start; margin-bottom: 1rem;\"\u003e\n\u003cdiv style=\"background-color: #2b6cb0; color: #ffffff; font-weight: bold; border-radius: 50%; min-width: 1.75rem; height: 1.75rem; display: flex; align-items: center; justify-content: center; margin-right: 0.75rem;\"\u003e2\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv style=\"color: #2d3748; padding-top: 0.15rem;\"\u003eCartographiez et déconnectez soigneusement tous les câbles d'interface ruban et les liaisons d'alimentation point à point connectés à l'ancien ensemble de carte, en notant la configuration exacte des prises.\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv style=\"display: flex; align-items: flex-start; margin-bottom: 1rem;\"\u003e\n\u003cdiv style=\"background-color: #2b6cb0; color: #ffffff; font-weight: bold; border-radius: 50%; min-width: 1.75rem; height: 1.75rem; display: flex; align-items: center; justify-content: center; margin-right: 0.75rem;\"\u003e3\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv style=\"color: #2d3748; padding-top: 0.15rem;\"\u003eDesserrez les fixations dédiées au châssis, remplacez la carte défectueuse par la nouvelle unité, puis serrez uniformément tous les éléments de fixation pour assurer les références de masse entre le châssis et la carte. Rebranchez fermement les faisceaux internes.\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e","brand":"ABB","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":52668515189099,"sku":"SDCS-POW-1C","price":100.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0953\/3227\/0443\/files\/abb-sdcs-pow-1c-dc-power-supply-board-2bmsjgvz0pr_4809abed-35d9-43f6-9808-4658a68c784f.jpg?v=1765532656"},{"product_id":"abb-ngps-11-61433601-acs600-multidrives-power-supply-board-kit","title":"Kit carte d'alimentation ACS600 Multidrives ABB NGPS-11 61433601","description":"\u003ch3\u003eDescription\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eLe \u003cstrong\u003eABB 61433601\u003c\/strong\u003e est un kit spécialisé de carte d'alimentation \u003cstrong\u003eNGPS-11\u003c\/strong\u003e GDR conçu pour les variateurs AC basse tension anciens, fonctionnant principalement dans l'infrastructure de la série ACS600 Multidrives. Cette unité stabilise et régule la distribution interne de l'alimentation DC de contrôle vers les pilotes de porte essentiels, les interfaces de contrôle et les réseaux de traitement logique des modules de variateurs ACN634 et ACN644. Elle fournit une puissance continue de 35W pour garantir l'intégrité du traitement et le suivi des commandes lors de variations sévères de charge variable.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eCaractéristiques\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eFournit une infrastructure d'alimentation DC régulée dédiée de 35W en interne aux réseaux complexes de châssis de variateurs industriels.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eConçue pour maintenir une compatibilité directe au niveau des composants avec la version améliorée NGPS-12 de 60W.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eAssemblage de pièce de réparation neuve fourni en usine, construit pour assurer des opérations continues sur des composants industriels anciens et robustes.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eApplications\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eEnceintes ACS600 Multidrives\u003c\/strong\u003e : Fournit les tensions auxiliaires de base aux cartes de traitement internes dans les configurations ACN634.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eGestion du système onduleur ACN644\u003c\/strong\u003e : Installée directement dans les convertisseurs de fréquence modulaires pour maintenir une alimentation stable des logiques de contrôle des portes.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eMaintenance des réseaux électriques anciens\u003c\/strong\u003e : Sert de pièce de remplacement directe pour résoudre les défaillances de composants dans les systèmes de variateurs à vitesse variable plus anciens.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eSpécifications techniques\u003c\/h3\u003e\n\u003cfigure class=\"table\"\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003cth\u003eParamètre\u003c\/th\u003e\n\u003cth\u003eValeur\u003c\/th\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eFabricant\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eABB\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eID Produit\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e61433601\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eDésignation du modèle\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eNGPS-11\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eNom du produit\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eGDR POWER SUPPLY NGPS-11 MD KIT\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eType de pièce\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eNeuf\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003ePuissance de sortie\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e35W\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eCompatibilité future\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eNGPS-12 (60W) est entièrement compatible et peut remplacer cette unité\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003ePays d'origine\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eFinlande (FI)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eNuméro tarifaire douanier\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e85049099\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003ePoids net du produit\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e0,3 kg\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eDimensions (L x H x P)\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e150 mm x 115 mm x 38 mm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003c\/figure\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eConsignes d'installation\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eIsoler toutes les lignes entrantes depuis le tableau de distribution local et respecter strictement les procédures de consignation\/signalisation de sécurité avant d’ouvrir la structure de l’armoire.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eLaisser les condensateurs du bus du circuit intermédiaire se décharger complètement pendant la durée de sécurité recommandée avant d’accéder aux points d’alimentation internes.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eFixer fermement le module carte dans ses rails guides désignés sur le châssis pour assurer une bonne mise à la terre et la stabilité du chemin de masse.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eVeiller à ce que tous les faisceaux de câblage d’entrée principaux soient acheminés à l’écart des liaisons de communication de contrôle numérique afin de minimiser les risques de bruit haute fréquence.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e","brand":"ABB","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":52668516663659,"sku":"NGPS-11","price":100.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0953\/3227\/0443\/files\/abb-ngps-11-power-supply-module-nxgf0cunaxk_703e0c6f-0720-4eb2-a37a-53fd4cdfee0a.jpg?v=1765532686"},{"product_id":"abb-sd-812f-3bdh000014r1-ac-800f-power-supply-24-vdc","title":"Alimentation 24 VDC ABB SD 812F 3BDH000014R1 AC 800F","description":"\u003ch3\u003eDescription\u003c\/h3\u003e\n\u003cp style=\"color: #2d3748; margin-bottom: 1rem;\"\u003e\nLe ABB SD 812F est un composant d'alimentation industriel monté sur rail, conçu pour fournir un courant continu stabilisé aux architectures de traitement localisées dans la plateforme d'automatisation de terrain AC 800F. Fonctionnant comme un module \u003cstrong\u003ed'alimentation\u003c\/strong\u003e dédié, ce matériel délivre un profil de sortie 24 VCC régulé, établissant des conditions électroniques stables pour les contrôleurs modulaires de terrain et l'infrastructure de transceiver connectée.\n\u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"color: #2d3748; margin-bottom: 1rem;\"\u003e\nLe \u003cstrong\u003eSD 812F\u003c\/strong\u003e est optimisé pour fonctionner en coordination étroite avec les éléments de traitement centralisés, correspondant spécifiquement aux exigences électriques des modules contrôleurs PM 802F ou PM 803F. Répertorié sous l'ID produit \u003cstrong\u003e3BDH000014R1\u003c\/strong\u003e, cette interface d'alimentation compacte 24 VCC maintient une isolation électrique très constante et un suivi de tension à travers les réseaux d'automatisation industrielle, évitant les perturbations système dues aux variations de ligne principale ou de charge.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eCaractéristiques\u003c\/h3\u003e\n\u003cul style=\"list-style-type: square; color: #2d3748; padding-left: 1.5rem; margin-bottom: 1rem;\"\u003e\n  \u003cli style=\"margin-bottom: 0.5rem;\"\u003e\n\u003cstrong\u003eOptimisation du contrôleur\u003c\/strong\u003e : Adapté pour une intégration physique fluide et une correspondance électrique avec les nœuds contrôleurs PM 802F ou PM 803F.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli style=\"margin-bottom: 0.5rem;\"\u003e\n\u003cstrong\u003eSortie 24 VCC régulée\u003c\/strong\u003e : Fournit un courant continu constant à faible ondulation pour protéger les réseaux logiques sensibles des perturbations inductives d'alimentation.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli style=\"margin-bottom: 0.5rem;\"\u003e\n\u003cstrong\u003eEnveloppe mécanique compacte\u003c\/strong\u003e : Conçu avec une largeur d'habillage de 67 mm pour maximiser la densité sur rail à l'intérieur des armoires de contrôle industriel très compactes.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli style=\"margin-bottom: 0.5rem;\"\u003e\n\u003cstrong\u003eBoîtier robuste\u003c\/strong\u003e : Dispose d'un châssis durable conçu pour résister aux charges thermiques continues par convection et aux vibrations structurelles de l'usine.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003ch3\u003eApplications\u003c\/h3\u003e\n\u003cul style=\"list-style-type: square; color: #2d3748; padding-left: 1.5rem; margin-bottom: 1rem;\"\u003e\n  \u003cli style=\"margin-bottom: 0.5rem;\"\u003eAlimentation principale locale pour les contrôleurs de terrain ABB AC 800F et les bus de communication I\/O adjacents.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli style=\"margin-bottom: 0.5rem;\"\u003eStabilisation électrique dédiée en boucle à l'intérieur des armoires d'automatisation des processus, des systèmes de contrôle distribués (DCS) et des installations de télémétrie à distance.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003ch3\u003eSpécifications techniques\u003c\/h3\u003e\n\u003cdiv style=\"overflow-x: auto; width: 100%; margin-bottom: 1.5rem;\"\u003e\n  \u003ctable style=\"border-collapse: collapse; width: 100%; color: #2d3748;\"\u003e\n    \u003cthead\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 2px solid #1a365d; text-align: left;\"\u003e\n        \u003cth style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold;\"\u003eParamètre\u003c\/th\u003e\n        \u003cth style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold;\"\u003eSpécification\u003c\/th\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n    \u003c\/thead\u003e\n    \u003ctbody\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold;\"\u003eFabricant\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003eABB\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold;\"\u003eDésignation du modèle\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003eSD 812F\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold;\"\u003eID produit \/ numéro de commande\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003e3BDH000014R1\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold;\"\u003eType de produit\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003eAlimentation électrique\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold;\"\u003eTension de sortie\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003e24 VCC\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold;\"\u003eCompatibilité du contrôleur\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003ePM 802F \/ PM 803F\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold;\"\u003eNuméro tarifaire douanier\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003e85044030\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold;\"\u003eStatut du type de pièce\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003eOriginal \/ Nouveau\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold;\"\u003eLargeur nette du produit\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003e67 mm\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold;\"\u003eHauteur nette du produit\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003e155 mm\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold;\"\u003eProfondeur nette du produit\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003e155 mm\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold;\"\u003ePoids net du produit\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003e0,46 kg\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold;\"\u003ePoids d'expédition (calculé)\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003e0,68 kg\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold;\"\u003eDimensions de l'emballage (calculées)\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003e195 mm x 195 mm x 95 mm\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n    \u003c\/tbody\u003e\n  \u003c\/table\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\n\u003ch3\u003eAperçus empiriques en ingénierie\u003c\/h3\u003e\n\u003ch3\u003eModèles alternatifs \u0026 compatibilité\u003c\/h3\u003e\n\u003cp style=\"color: #2d3748; margin-bottom: 1rem;\"\u003e\nLe SD 812F est conçu exclusivement pour des boucles industrielles impliquant les bases matérielles PM 802F ou PM 803F. Le déploiement de l'architecture de contrôle exige que la version logicielle système V7.1SP2a ou supérieure soit activement exécutée sur la station de contrôle pour assurer une surveillance complète de la configuration système. Lors de mises à jour ou de remplacement de nœuds anciens, vérifiez la version du firmware de la plateforme de base pour éviter un échec d'initialisation du protocole de communication sur le bus interne du backplane.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003ePièges d'application et notes d'ingénierie\u003c\/h3\u003e\n\u003cp style=\"color: #2d3748; margin-bottom: 1rem;\"\u003e\nComme ce bloc d'alimentation repose sur la convection thermique naturelle via ses interstices verticaux, installer le module directement à côté de rails de bornes générant de la chaleur ou dans des enceintes non ventilées sans dégagements spatiaux adéquats peut provoquer un stress thermique prématuré. Ce phénomène entraîne une réduction de la capacité de courant ou une chute spontanée de la tension de sortie. Gardez les fentes d'aération supérieures et inférieures complètement dégagées de tout faisceau de câbles ou obstruction structurelle.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eConseils de mise en service et de câblage\u003c\/h3\u003e\n\u003cp style=\"color: #2d3748; margin-bottom: 1rem;\"\u003e\nVérifiez la connexion mécanique solide des lignes d'alimentation 24 VCC pour minimiser la résistance des bornes sous charges élevées et soutenues. Établissez des chemins de mise à la terre courts et séparés du cadre du rail vers la grille de référence principale en cuivre pour éliminer les harmoniques de commutation haute fréquence et établir un point de référence commun fiable à zéro volt sur toutes les boucles d'entrée et de sortie.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eConsignes d'installation\u003c\/h3\u003e\n\u003cdiv style=\"background-color: #fff5f5; border-left: 4px solid #c53030; padding: 1rem; margin-bottom: 1.5rem;\"\u003e\n  \u003cp style=\"color: #9b2c2c; font-weight: bold; margin: 0;\"\u003e\n    AVERTISSEMENT CRITIQUE : CONFORMITÉ À LA DÉSACTIVATION ÉLECTRIQUE\n  \u003c\/p\u003e\n  \u003cp style=\"color: #9b2c2c; margin: 0.5rem 0 0 0;\"\u003e\n    Isolez et étiquetez tous les câbles d'alimentation primaire et les circuits auxiliaires avant toute manipulation ou connexion des bornes. Travailler sur des éléments sous tension présente de graves risques de choc électrique et peut provoquer des courts-circuits destructeurs entre les nœuds processeurs voisins. Confirmez l'absence totale de tension d'entrée à l'aide d'un multimètre industriel calibré avant toute intervention sur l'unité.\n  \u003c\/p\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\n\u003cdiv style=\"display: flex; align-items: flex-start; margin-bottom: 1rem;\"\u003e\n  \u003cdiv style=\"background-color: #2b6cb0; color: #ffffff; font-weight: bold; border-radius: 50%; min-width: 1.75rem; height: 1.75rem; display: flex; align-items: center; justify-content: center; margin-right: 0.75rem;\"\u003e1\u003c\/div\u003e\n  \u003cdiv style=\"color: #2d3748; padding-top: 0.15rem;\"\u003eFixez fermement le châssis de l'alimentation sur un rail DIN standard de 35 mm, en vérifiant que la pince de mise à la terre intégrée établit un contact solide et non isolé avec la face du rail.\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\n\u003cdiv style=\"display: flex; align-items: flex-start; margin-bottom: 1rem;\"\u003e\n  \u003cdiv style=\"background-color: #2b6cb0; color: #ffffff; font-weight: bold; border-radius: 50%; min-width: 1.75rem; height: 1.75rem; display: flex; align-items: center; justify-content: center; margin-right: 0.75rem;\"\u003e2\u003c\/div\u003e\n  \u003cdiv style=\"color: #2d3748; padding-top: 0.15rem;\"\u003eRaccordez les conducteurs d'alimentation CA entrants et les câbles de distribution de sortie 24 VCC dans leurs bornes à vis respectives conformément aux plans de conception du panneau.\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\n\u003cdiv style=\"display: flex; align-items: flex-start; margin-bottom: 1rem;\"\u003e\n  \u003cdiv style=\"background-color: #2b6cb0; color: #ffffff; font-weight: bold; border-radius: 50%; min-width: 1.75rem; height: 1.75rem; display: flex; align-items: center; justify-content: center; margin-right: 0.75rem;\"\u003e3\u003c\/div\u003e\n  \u003cdiv style=\"color: #2d3748; padding-top: 0.15rem;\"\u003eVérifiez que les dégagements requis sont maintenus en haut et en bas du boîtier du module pour permettre des courants de convection thermique sans restriction avant de mettre sous tension.\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e","brand":"ABB","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":52668524986731,"sku":"3BDH000014R1","price":100.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0953\/3227\/0443\/files\/abb-sd812f-3bdh000014r1-power-supply-24-vdc-4n0sauknqap_b4c36e0c-90df-48f7-8499-06b9d30e5968.jpg?v=1765532762"},{"product_id":"abb-sdcs-pow-h01-3adt318700r1501-power-supply-board","title":"Carte d'alimentation ABB SDCS-POW-H01 3ADT318700R1501","description":"\u003ch3 style=\"color: #1a365d; border-bottom: 2px solid #2b6cb0; padding-bottom: 0.25rem; margin-top: 1.5rem; margin-bottom: 1rem;\"\u003eDescription\u003c\/h3\u003e\n\u003cp style=\"color: #2d3748; margin-bottom: 1rem;\"\u003e\nLe \u003cstrong\u003eSDCS-PIN-H01 COAT\u003c\/strong\u003e sert de carte d'interface d'alimentation dédiée conçue pour réguler les signaux des circuits internes d'entraînement dans des cadres de fabrication à haute puissance. Fonctionnant comme un composant interne essentiel de la famille de produits \u003cstrong\u003eDCS880-S\u003c\/strong\u003e d'entraînements industriels à courant continu, cet assemblage de circuits imprimés fournit une division galvanique, un couplage de pilote de porte et des couches d'interface de suivi de tension diagnostique entre les processeurs de contrôle numérique basse tension et les semi-conducteurs de puissance à potentiel plus élevé. \n\u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"color: #2d3748; margin-bottom: 1rem;\"\u003e\nCette unité présente une application de revêtement conforme protecteur de qualité supérieure sur toute sa surface pour protéger les chemins de piste multi-couches complexes contre la saturation par la poussière conductrice, les contaminants atmosphériques élevés et les profils d'humidité corrosifs en milieu industriel. Placée directement dans la structure principale du convertisseur en tant que pièce de rechange opérationnelle, la carte interagit avec des points de mesure de rétroaction dédiés, coordonnant les synchronisations de phase et les signaux de surveillance thermique essentiels pour des boucles de régulation de vitesse moteur fiables.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3 style=\"color: #1a365d; border-bottom: 2px solid #2b6cb0; padding-bottom: 0.25rem; margin-top: 1.5rem; margin-bottom: 1rem;\"\u003eCaractéristiques\u003c\/h3\u003e\n\u003cul style=\"list-style-type: square; color: #2d3748; padding-left: 1.5rem; margin-bottom: 1rem;\"\u003e\n  \u003cli style=\"margin-bottom: 0.5rem;\"\u003e\n\u003cstrong\u003eProtection isolante à revêtement conforme\u003c\/strong\u003e : Dispose de couches de revêtement appliquées en usine pour prévenir les pistes de court-circuit induites par des conditions d'humidité et des débris fins de carbone.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli style=\"margin-bottom: 0.5rem;\"\u003e\n\u003cstrong\u003eIntégration native de l'entraînement\u003c\/strong\u003e : Conçu pour un alignement mécanique et électrique dans les emplacements désignés des assemblages modulaires de convertisseurs de puissance.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli style=\"margin-bottom: 0.5rem;\"\u003e\n\u003cstrong\u003eCompatibilité étendue de la gamme d'entraînements\u003c\/strong\u003e : Prend en charge les déploiements système sur un large spectre de cadres d'échelle, y compris les configurations d'entraînement DCS880-S01 et DCS880-S02.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli style=\"margin-bottom: 0.5rem;\"\u003e\n\u003cstrong\u003eCouplage de signal fiable\u003c\/strong\u003e : Intègre des rangées de broches directes pour assurer une continuité de signal continue sans canaux de connexion en ruban flottant.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003ch3 style=\"color: #1a365d; border-bottom: 2px solid #2b6cb0; padding-bottom: 0.25rem; margin-top: 1.5rem; margin-bottom: 1rem;\"\u003eApplications\u003c\/h3\u003e\n\u003cul style=\"list-style-type: square; color: #2d3748; padding-left: 1.5rem; margin-bottom: 1rem;\"\u003e\n  \u003cli style=\"margin-bottom: 0.5rem;\"\u003eBoucles de contrôle de vitesse des moteurs à courant continu industriels lourds dans les laminoirs métallurgiques et les unités de coulée de métal.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli style=\"margin-bottom: 0.5rem;\"\u003eContrôle des tensions des matières premières pour enrouleurs et dérouleurs dans les papeteries et les segments de traitement textile.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli style=\"margin-bottom: 0.5rem;\"\u003eMachinerie de levage de grues à couple élevé, convoyeurs de matériaux en vrac et lignes d'excavation minière.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003ch3 style=\"color: #1a365d; border-bottom: 2px solid #2b6cb0; padding-bottom: 0.25rem; margin-top: 1.5rem; margin-bottom: 1rem;\"\u003eCaractéristiques techniques\u003c\/h3\u003e\n\u003cdiv style=\"overflow-x: auto; width: 100%; margin-bottom: 1.5rem;\"\u003e\n  \u003ctable style=\"border-collapse: collapse; width: 100%; color: #2d3748;\"\u003e\n    \u003cthead\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 2px solid #1a365d; text-align: left;\"\u003e\n        \u003cth style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold;\"\u003eParamètre\u003c\/th\u003e\n        \u003cth style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold;\"\u003eSpécification\u003c\/th\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n    \u003c\/thead\u003e\n    \u003ctbody\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold;\"\u003eFabricant\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003eABB\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold;\"\u003eID du produit\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003e3ADT318800R1501\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold;\"\u003eDésignation de type ABB\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003eSDCS-PIN-H01 COAT\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold;\"\u003eType d'appareil\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003eCarte d'interface de puissance\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold;\"\u003eFamille de produits\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003eDCS880-S\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold;\"\u003eType de pièce\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003eNeuf \/ Pièces de rechange\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold;\"\u003eCode CN8\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003e85049099\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold;\"\u003eNuméro tarifaire douanier\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003e85049090\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold;\"\u003eRegistre UNSPSC\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003e39122004\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold;\"\u003ePays d'origine\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003eÉtats-Unis \/ Thaïlande \/ Chine\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold;\"\u003ePoids net du produit\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003e0,699 kg\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold;\"\u003ePoids brut du niveau 1 de l'emballage\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003e0,699 kg\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n    \u003c\/tbody\u003e\n  \u003c\/table\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\n\u003ch3 style=\"color: #1a365d; border-bottom: 2px solid #2b6cb0; padding-bottom: 0.25rem; margin-top: 1.5rem; margin-bottom: 1rem;\"\u003eMatrice de compatibilité système\u003c\/h3\u003e\n\u003cdiv style=\"overflow-x: auto; width: 100%; margin-bottom: 1.5rem;\"\u003e\n  \u003ctable style=\"border-collapse: collapse; width: 100%; color: #2d3748;\"\u003e\n    \u003cthead\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 2px solid #1a365d; text-align: left;\"\u003e\n        \u003cth style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold;\"\u003eIdentifiant du module de commande\u003c\/th\u003e\n        \u003cth style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold;\"\u003eIdentifiant du module de commande (suite)\u003c\/th\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n    \u003c\/thead\u003e\n    \u003ctbody\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003eDCS880-S01-0020-04X0\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003eDCS880-S02-0050-05X0\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003eDCS880-S01-0020-05X0\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003eDCS880-S01-0065-04X0\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003eDCS880-S02-0025-04X0\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003eDCS880-S01-0065-05X0\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003eDCS880-S02-0025-05X0\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003eDCS880-S02-0075-04X0\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003eDCS880-S01-0045-04X0\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003eDCS880-S02-0075-05X0\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003eDCS880-S01-0045-05X0\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003eDCS880-S01-0090-04X0\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003eDCS880-S02-0050-04X0\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003eDCS880-S01-0090-05X0\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003eDCS880-S02-0100-04X0\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003eDCS880-S01-0135-05X0\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003eDCS880-S02-0100-05X0\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003eDCS880-S02-0150-04X0\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003eDCS880-S01-0135-04X0\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003eDCS880-S02-0150-05X0\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n    \u003c\/tbody\u003e\n  \u003c\/table\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003cp style=\"color: #2d3748; font-size: 0.9rem; margin-top: -0.5rem; margin-bottom: 1.5rem;\"\u003e\n* Également vérifié pour le déploiement sur site en tant que composant désigné dans les kits de conversion système \u003cstrong\u003ePM9YDCS880H1-H4\u003c\/strong\u003e, \u003cstrong\u003ePM9YDCS880H5\u003c\/strong\u003e et \u003cstrong\u003ePM9YDCS880H6\u003c\/strong\u003e.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3 style=\"color: #1a365d; border-bottom: 2px solid #2b6cb0; padding-bottom: 0.25rem; margin-top: 1.5rem; margin-bottom: 1rem;\"\u003eDirectives d'installation\u003c\/h3\u003e\n\u003cul style=\"list-style-type: square; color: #2d3748; padding-left: 1.5rem; margin-bottom: 1rem;\"\u003e\n  \u003cli style=\"margin-bottom: 0.5rem;\"\u003e\n\u003cstrong\u003eIsolation complète de l'alimentation :\u003c\/strong\u003e Déconnectez toutes les lignes d'entrée principales triphasées et les boucles d'alimentation auxiliaires alimentant le châssis du convertisseur. Attendez au moins 5 minutes pour permettre aux condensateurs haute tension internes de se décharger complètement à des seuils de potentiel sûrs avant d'exposer les modules internes.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli style=\"margin-bottom: 0.5rem;\"\u003e\n\u003cstrong\u003ePrévention des décharges électrostatiques (ESD) :\u003c\/strong\u003e Les techniciens doivent fixer un bracelet antistatique relié à la terre à leur poignet et le connecter à un point de masse métallique non peint du châssis avant de manipuler le matériel de remplacement.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli style=\"margin-bottom: 0.5rem;\"\u003e\n\u003cstrong\u003eAlignement mécanique :\u003c\/strong\u003e Positionnez la carte sur ses entretoises désignées à l'intérieur de l'armoire interne du rack de commande. Vissez soigneusement toutes les vis de fixation sans appliquer un couple excessif, ce qui pourrait fissurer les pistes ou décoller localement les couches de protection conformes.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli style=\"margin-bottom: 0.5rem;\"\u003e\n\u003cstrong\u003eInspection de l'interface de connexion :\u003c\/strong\u003e Vérifiez que tous les connecteurs à broches et douilles internes des cartes sont bien en place et complètement engagés dans leurs cartes mères de commande correspondantes. Assurez-vous qu'aucun faisceau de câbles n'est pincé et qu'aucun chemin de câblage n'est obstrué avant de refermer les panneaux du boîtier.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e","brand":"ABB","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":52668527575403,"sku":"SDCS-POW-H01","price":100.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0953\/3227\/0443\/files\/abb-sdcs-pow-h01-3adt318700r1501-power-supply-board-xbmvndilwa1_55ac3741-3ba5-4da7-885d-64cd6e8aa90a.jpg?v=1765532858"},{"product_id":"abb-drives-sdcs-pow-1-dcs-500-power-supply-board","title":"Carte d'alimentation ABB Drives SDCS-POW-1 DCS 500","description":"\u003ch3\u003eDescription\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eLa \u003cstrong\u003eSDCS-POW-1\u003c\/strong\u003e est une carte d'alimentation à découpage conçue pour une utilisation dans les modules convertisseurs DCS 500. Montée directement sur la structure de support électronique, cette unité fonctionne en configuration flyback pour générer toutes les tensions de fonctionnement DC internes requises pour la carte de contrôle principale SDCS-CON-2 et les cartes périphériques électroniques associées. La carte offre une adaptabilité universelle au système, fonctionnant indépendamment des spécifications de courant ou de tension du module d'entraînement. Elle accepte des entrées secteur CA double tension standard, sélectionnables via un interrupteur à glissière embarqué, et comprend des configurations de cavaliers dédiées pour gérer la distribution d'alimentation de l'encodeur selon l'association spécifique de la carte de contrôle et de la carte E\/S utilisée.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eCaractéristiques\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eAlimentation à découpage en mode flyback pour une distribution interne efficace en courant continu.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eFonctionnement indépendant sur toute la plage de courant et de tension des modules DCS 500.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eInterrupteur sélecteur embarqué (SW1) pour la sélection manuelle entre les lignes d'entrée 115 V CA et 230 V CA.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSortie de tension d'alimentation de l'encodeur configurable via les cavaliers matériels X3, X4 et X5.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eBornes d'intégration dédiées pour connecter une capacité de secours externe afin de prolonger le temps de tampon secteur.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSortie relais isolée en potentiel (X96-DO8) avec varistance à oxyde métallique (MOV) intégrée pour la protection contre les transitoires.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eApplications\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eModules convertisseurs d'entraînement DC industriels DCS 500.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eDistribution interne de la tension continue et alimentation de la carte de contrôle.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eGestion de l'alimentation en tension de l'encodeur à impulsions dans les boucles de mesure de vitesse moteur.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eSpécifications techniques\u003c\/h3\u003e\n\u003cfigure class=\"table\"\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eParamètre\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eSpécification\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eFabricant\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eABB\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eModèle\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eSDCS-POW-1\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003ePays d'origine\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eFinlande (FI) \/ Arabie Saoudite (SA)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eNuméro tarifaire douanier\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e85049090\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003ePoids net du produit\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e0,44 kg\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eVolume brut\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e0,01 m3\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eDimensions (H x L)\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e220 mm x 135 mm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eTaille du cadre\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003ePièces de rechange\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eOptions de tension d'entrée secteur CA\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e115 V CA \/ 230 V CA (sélectionnable par l'interrupteur SW1)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eTolérance de tension d'alimentation\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e-15 % \/ +10 %\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003ePlage de fréquence d'alimentation\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e45 Hz à 65 Hz\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eConsommation électrique\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e120 VA\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003ePerte de puissance\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e60 W ou moins\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eCourant d'appel (115 V CA)\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e20 A pendant 20 ms\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eCourant d'appel (230 V CA)\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e10 A pendant 20 ms\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eTemps de tampon secteur\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e30 ms minimum\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eClasse de contact de sortie X96-DO8 (CA)\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e250 V~ ou moins \/ 3 A~ ou moins\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eClasse de contact de sortie X96-DO8 (CC)\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e24 V- ou moins \/ 3 A- ou moins (ou 115\/230 V- ou moins \/ 0,3 A- ou moins)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eProtection par élément MOV\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e275 V\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eClassification UNSPSC\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e391220043\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003c\/figure\u003e\n\u003ch3\u003eConfiguration des cavaliers et interrupteurs\u003c\/h3\u003e\n\u003cfigure class=\"table\"\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eComposant\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eFonction \/ Réglage\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eDétails de configuration\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eSW1\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eSélection de l'alimentation AC\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\n\u003cp\u003ePosition gauche : 230 V AC (par défaut)\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cbr\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003ePosition droite : 115 V AC\u003c\/p\u003e\n\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eX3, X4, X5\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eSélection d'alimentation de l'encodeur\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eSortie 5 V (par défaut) :\u003c\/strong\u003e Cavaliers réglés en position A sur X5, X4, X3 (fonction de détection : Oui)\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cbr\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eSortie 12 V :\u003c\/strong\u003e Cavaliers réglés en position B sur X5, position B sur X4, position A sur X3 (fonction de détection : Oui)\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cbr\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eSortie 15 V :\u003c\/strong\u003e Cavaliers réglés en position A sur X5, position A sur X4, position B sur X3 (fonction de détection : Non)\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cbr\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eSortie 24 V :\u003c\/strong\u003e Cavaliers réglés en position B sur X5, position B sur X4, position B sur X3 (fonction de détection : Non)\u003c\/p\u003e\n\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003c\/figure\u003e\n\u003ch3\u003eAffectations des bornes\u003c\/h3\u003e\n\u003cfigure class=\"table\"\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eConnecteur \/ Borne\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eFonction\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eDescription\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eX99 (N, L)\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eEntrée alimentation AC\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eBornes d'entrée d'alimentation secteur principale.\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eX96 (1, 2)\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eSortie relais (DO8)\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eContact normalement ouvert (NO) isolé en potentiel avec protection MOV.\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eX95\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eBornes d'alimentation de secours\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003ePoints de connexion pour ajouter une capacité externe (par ex., KJ 2001) afin d'augmenter le temps de tampon secteur.\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eX37\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eConnecteur d'interface\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eConnexion interface câble ruban 26 broches.\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eX5 B\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eTerminal de test\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003ePoint de test matériel pour vérifier le niveau +5 V (valide lorsque la sortie 5 V est sélectionnée).\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eX3 A\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eTerminal de test\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003ePoint de test matériel pour vérifier le niveau +15 V.\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eX3 B\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eTerminal de test\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003ePoint de test matériel pour vérifier le niveau +24 V.\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eT 10 (Dissipateur thermique)\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eTerminal de test\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003ePoint de test matériel pour vérifier le niveau +48 V V2.\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003c\/figure\u003e\n\u003ch3\u003eConsignes d'installation\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eVérification de la tension :\u003c\/strong\u003e Assurez-vous que l'interrupteur de sélection de l'alimentation AC (SW1) est réglé pour correspondre à la tension de la ligne secteur entrante (115 V AC ou 230 V AC) avant d'appliquer l'alimentation afin d'éviter tout dommage matériel.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eRisque de potentiel de ligne :\u003c\/strong\u003e Notez qu'un potentiel de haute tension est présent sur certains composants internes de la carte. Déconnectez et verrouillez toutes les sources d'alimentation principales avant toute intervention.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eConfiguration d'alimentation de l'encodeur :\u003c\/strong\u003e Lors de l'utilisation d'une carte de contrôle SDCS-CON-2 sans carte E\/S SDCS-IOB-3 avec un encodeur à impulsions, les cavaliers matériels X3, X4 et X5 doivent être configurés manuellement au niveau de tension approprié correspondant aux spécifications de l'encodeur.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eExtension de tampon secteur :\u003c\/strong\u003e Pour prolonger la capacité de maintien au-delà de la fenêtre tampon standard de 30 ms, des modules de capacité externes peuvent être câblés directement aux bornes d'alimentation de secours X95 désignées.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e","brand":"ABB","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":52668530786667,"sku":"SDCS-POW-1","price":100.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0953\/3227\/0443\/files\/abb-sdcs-pow-1-power-supply-puqzvm5eobm_9b57e26c-3abc-4142-951b-28cc758e25a8.jpg?v=1765532902"},{"product_id":"abb-sdcs-pow-4-64162993-power-supply-board","title":"Carte d'alimentation ABB SDCS-POW-4 64162993","description":"\u003ch3 style=\"color: #1a365d; border-bottom: 2px solid #2b6cb0; padding-bottom: 0.25rem; margin-top: 1.5rem; margin-bottom: 1rem;\"\u003eDescription\u003c\/h3\u003e\n\u003cp style=\"color: #2d3748; margin-bottom: 1rem;\"\u003eLe \u003cstrong\u003eSDCS-POW-4\u003c\/strong\u003e fonctionne comme un module d'alimentation auxiliaire interne dédié conçu pour les entraînements DC industriels à grande échelle. Monté dans le plateau électronique, cette \u003cstrong\u003ecarte d'alimentation\u003c\/strong\u003e convertit les potentiels de ligne entrants pour distribuer toutes les tensions auxiliaires isolées nécessaires à travers le cadre principal du contrôleur et les modules d'options périphériques connectés.\u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"color: #2d3748; margin-bottom: 1rem;\"\u003eLe module intègre une conception avancée multi-canaux pour isoler les perturbations de commutation haute puissance des circuits logiques délicats, empêchant les interférences harmoniques de dégrader les boucles de traitement du retour d'entraînement. Il dispose de voies dédiées à la distribution d'énergie pour l'infrastructure d'exécution des ventilateurs, ainsi que de couches d'interface câblées telles que des sorties relais numériques intégrées et des boucles de capteurs de protection thermique moteur (PTC) pour garantir un diagnostic matériel stable sous des charges de couple industrielles très volatiles.\u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"color: #2d3748; margin-bottom: 1rem;\"\u003ePour des spécifications techniques plus détaillées, des informations de câblage et des données de performance, veuillez consulter la fiche technique officielle ci-dessous :\u003cbr\u003e\u003ca href=\"https:\/\/www.plcprotech.com\/cdn\/shop\/files\/SDCS-POW-4.pdf?v=1781437276\"\u003ehttps:\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0953\/3227\/0443\/files\/SDCS-POW-4.pdf?v=1781437276\u003c\/a\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ch3 style=\"color: #1a365d; border-bottom: 2px solid #2b6cb0; padding-bottom: 0.25rem; margin-top: 1.5rem; margin-bottom: 1rem;\"\u003eCaractéristiques\u003c\/h3\u003e\n\u003cul style=\"list-style-type: square; color: #2d3748; padding-left: 1.5rem; margin-bottom: 1rem;\"\u003e\n\u003cli style=\"margin-bottom: 0.5rem;\"\u003e\n\u003cstrong\u003eGénération de tension complète\u003c\/strong\u003e : Gère nativement les matrices de conversion pour alimenter simultanément les cartes logiques centralisées et les modules d'options d'entraînement.\u003c\/li\u003e\n\u003cli style=\"margin-bottom: 0.5rem;\"\u003e\n\u003cstrong\u003eIntégration de thermistor matériel\u003c\/strong\u003e : Intègre des bornes d'interface directe pour capteurs PTC afin de surveiller en continu l'état thermique du moteur.\u003c\/li\u003e\n\u003cli style=\"margin-bottom: 0.5rem;\"\u003e\n\u003cstrong\u003eRelais de diagnostic embarqué\u003c\/strong\u003e : Équipé d'un bloc de sortie relais numérique DO8 mappé matériellement pour un suivi instantané de l'état de sécurité.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3 style=\"color: #1a365d; border-bottom: 2px solid #2b6cb0; padding-bottom: 0.25rem; margin-top: 1.5rem; margin-bottom: 1rem;\"\u003eApplications\u003c\/h3\u003e\n\u003cul style=\"list-style-type: square; color: #2d3748; padding-left: 1.5rem; margin-bottom: 1rem;\"\u003e\n\u003cli style=\"margin-bottom: 0.5rem;\"\u003eRégulation de la tension du sous-système auxiliaire à l'intérieur des plateformes d'entraînement DC industrielles DCS800.\u003c\/li\u003e\n\u003cli style=\"margin-bottom: 0.5rem;\"\u003eGestion de l'alimentation à travers des architectures de châssis robustes englobant les tailles de modules D5, D6 et D7.\u003c\/li\u003e\n\u003cli style=\"margin-bottom: 0.5rem;\"\u003eProtection thermique intégrée pour applications de moteurs DC haute puissance.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3 style=\"color: #1a365d; border-bottom: 2px solid #2b6cb0; padding-bottom: 0.25rem; margin-top: 1.5rem; margin-bottom: 1rem;\"\u003eSpécifications techniques\u003c\/h3\u003e\n\u003cdiv style=\"overflow-x: auto; width: 100%; margin-bottom: 1.5rem;\"\u003e\n\u003ctable style=\"border-collapse: collapse; width: 100%; color: #2d3748;\"\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr style=\"border-bottom: 2px solid #1a365d; text-align: left;\"\u003e\n\u003cth style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold;\"\u003eParamètre\u003c\/th\u003e\n\u003cth style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold;\"\u003eSpécification\u003c\/th\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold;\"\u003eFabricant\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003eABB\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold;\"\u003eDésignation du Modèle\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003eSDCS-POW-4\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold;\"\u003eClassification de l'Appareil\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003eCarte d'alimentation électrique\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold;\"\u003eSéries d'Entraînement Compatibles\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003eDCS800\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold;\"\u003eTailles de Cadre Compatibles\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003eD5, D6, D7\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold;\"\u003eEmplacement de Montage\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003eEnsemble du Plateau Électronique\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold;\"\u003eCanaux E\/S Intégrés\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003e1x Sortie Relais (DO8), 1x Boucle d'Entrée PTC\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold;\"\u003eStatut du Type de Pièce\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003eNouveau\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003ch3 style=\"color: #1a365d; border-bottom: 2px solid #2b6cb0; padding-bottom: 0.25rem; margin-top: 1.5rem; margin-bottom: 1rem;\"\u003eConnexions et Interfaces\u003c\/h3\u003e\n\u003cdiv style=\"overflow-x: auto; width: 100%; margin-bottom: 1.5rem;\"\u003e\n\u003ctable style=\"border-collapse: collapse; width: 100%; color: #2d3748;\"\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr style=\"border-bottom: 2px solid #1a365d; text-align: left;\"\u003e\n\u003cth style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold;\"\u003eCode Connecteur \/ Interface\u003c\/th\u003e\n\u003cth style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold;\"\u003eDescription de la Fonction\u003c\/th\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold;\"\u003eX137\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003eBornier d'Entrée de Tension d'Alimentation Auxiliaire Entrante\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold;\"\u003eX37\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003eDétection du Potentiel de Tension de la Ligne Principale et Liaison de Référence\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold;\"\u003eX14\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003eBornier de Sortie Relais Numérique Intégré (Contact DO8)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold;\"\u003eBornes PTC\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003eBoucle d'Entrée du Capteur de Protection Thermique du Moteur\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold;\"\u003eCavalier X3 \/ X4 \/ X5\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003eCavaliers de Configuration Matérielle pour l'Échelle des Paramètres Internes\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003ch3 style=\"color: #1a365d; border-bottom: 2px solid #2b6cb0; padding-bottom: 0.25rem; margin-top: 1.5rem; margin-bottom: 1rem;\"\u003eDirectives d'Installation\u003c\/h3\u003e\n\u003cul style=\"list-style-type: square; color: #2d3748; padding-left: 1.5rem; margin-bottom: 1rem;\"\u003e\n\u003cli style=\"margin-bottom: 0.5rem;\"\u003e\n\u003cstrong\u003eDécharge de Tension Dangereuse\u003c\/strong\u003e : Déconnectez toutes les alimentations principales triphasées ainsi que toutes les lignes d'alimentation auxiliaires externes menant au bornier X137. Notez que le bloc de détection X37 est directement lié au potentiel de la ligne active. Attendez au moins 15 minutes pour que les condensateurs internes du bus se déchargent complètement et vérifiez l'absence de tension avant d'intervenir sur le plateau électronique.\u003c\/li\u003e\n\u003cli style=\"margin-bottom: 0.5rem;\"\u003e\n\u003cstrong\u003ePrécautions contre les Décharges Électrostatiques\u003c\/strong\u003e : Cette carte contient des circuits intégrés très sensibles susceptibles d'être endommagés par l'électricité statique. Les techniciens de maintenance doivent porter un bracelet antistatique correctement mis à la terre et éviter tout contact physique direct avec les pistes conductrices ou les broches des connecteurs lors des opérations de remplacement.\u003c\/li\u003e\n\u003cli style=\"margin-bottom: 0.5rem;\"\u003e\n\u003cstrong\u003eMontage Mécanique\u003c\/strong\u003e : Positionnez solidement la carte sur ses emplacements natifs dans le plateau électronique de l'entraînement. Assurez-vous que toutes les vis de fixation sont engagées et serrées uniformément pour garantir une connexion de mise à la terre complète via le châssis.\u003c\/li\u003e\n\u003cli style=\"margin-bottom: 0.5rem;\"\u003e\n\u003cstrong\u003eVérification de l'Alignement des Cavaliers\u003c\/strong\u003e : Avant de réactiver la ligne auxiliaire, vérifiez que les cavaliers de configuration matérielle (X3, X4, X5) sont correctement positionnés pour correspondre aux spécifications de tension spécifiques du modèle de l'entraînement hôte.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e","brand":"ABB","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":52668584788331,"sku":"SDCS-POW-4","price":100.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0953\/3227\/0443\/files\/abb-sdcs-pow-4-power-supply-wtemh34o0vu_f8d06c11-34ef-43c8-a2d0-d712e05e069e.jpg?v=1765533008"},{"product_id":"abb-u58923800-npow-41-power-supply-module","title":"Module d'alimentation ABB U58923800 NPOW-41","description":"\u003ch3\u003eRésumé fonctionnel\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eLe \u003cstrong\u003eU58923800 NPOW-41 (U58923800 NPOW-41)\u003c\/strong\u003e sert d’unité d’alimentation régulée robuste conçue spécifiquement pour les ensembles de contrôle industriel ABB exigeants et les systèmes d’entraînement. Fonctionnant dans des environnements critiques de processus continus, notamment les usines de pâte et papier, les installations de traitement des métaux et les systèmes de contrôle de propulsion marine, ce module d’alimentation fournit des rails de tension continue ultra-stables aux circuits de contrôle internes sensibles. Il prévient directement les interruptions de contrôle causées par les fluctuations du réseau ou les baisses de tension. En intégrant une suppression avancée des surtensions transitoires (TVSS) directement à l’étage d’entrée, le \u003cstrong\u003eNPOW-41\u003c\/strong\u003e garantit une alimentation propre et découplée, réduisant efficacement les réinitialisations du processeur et éliminant les erreurs d’instrumentation en aval pour diminuer le MTTR global de l’usine.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eArchitecture électrique et ingénierie\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eLe module d’alimentation NPOW-41 utilise une topologie de commutation industrielle robuste optimisée pour une haute efficacité et une dissipation thermique minimale dans des enceintes de contrôle non ventilées.\u003c\/p\u003e\n\u003cul class=\"list-paddingleft-2\"\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003ePerformance de régulation :\u003c\/strong\u003e Utilise des circuits de rétroaction en boucle fermée avancés qui limitent les tensions de ripple de sortie à des niveaux négligeables, assurant une régulation stricte même lors de variations brusques de charge causées par des relais auxiliaires ou des contacteurs de terrain.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eProtection contre les surintensités et la chaleur :\u003c\/strong\u003e Intègre des mécanismes automatiques de limitation de courant par réduction progressive et d’arrêt thermique verrouillable. En cas de court-circuit sur le terrain, l’unité réduit le courant de sortie en toute sécurité sans dégradation catastrophique des composants internes.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eCompatibilité du facteur de forme :\u003c\/strong\u003e Conçu avec un facteur de forme coulissant structurel qui s’intègre directement dans les armoires standard ABB ou les emplacements de montage dédiés, utilisant des connecteurs aveugles à courant élevé pour un contact électrique optimal.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eParamètres matériels\u003c\/h3\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr class=\"firstRow\"\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eParamètre\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eSpécifications\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eModèle\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eU58923800 NPOW-41\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eMarque\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eABB\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eType de pièce\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eComposant de service échange \/ remis à neuf\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003ePays d’origine\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eÉtats-Unis (US)\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003ePoids net estimé\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e2,10 kg\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eDimensions (H x L x P)\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e135 mm x 85 mm x 220 mm\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003ePlage de tension d’entrée\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e115 VAC \/ 230 VAC nominal (sélectionnable)\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eCanaux de tension de sortie\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eMultiples rails DC régulés\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eTempérature de fonctionnement\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e0 à 55 °C\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eTempérature de stockage\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e-25 à 70 °C\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eMéthode de refroidissement\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eConvection naturelle par les évents du châssis\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003ch3\u003eFAQ d’ingénierie\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eQue signifie le préfixe \"U\" dans l’identifiant produit U58923800 ?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eLe préfixe \"U\" indique que ce numéro de pièce est géré dans le cadre du programme d’échange rotatif et de réparation en usine d’ABB. Il correspond structurellement et fonctionnellement au numéro de base du composant matériel standard 58923800, construit selon les mêmes tolérances OEM.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eComment régler la sélection de la tension d’entrée sur le NPOW-41 ?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eLes configurations de tension d’entrée doivent être vérifiées avant la mise sous tension. Selon les révisions du circuit imprimé interne, l’adaptation d’entrée se fait via des barres de pontage terminales physiques ou un interrupteur coulissant intégré. Un mauvais réglage de la tension entraînera le déclenchement des fusibles d’entrée ou des dommages internes par surtension.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003ePeut-on câbler plusieurs unités NPOW-41 en parallèle pour une redondance d’alimentation N+1 réelle ?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eNon, la conception standard du châssis NPOW-41 n’inclut pas de diodes de partage de courant actives internes pour une opération en parallèle. Connecter les sorties en parallèle sans blocs de diodes d’arbitrage externes peut provoquer un déséquilibre des courants et une défaillance prématurée du module.\u003c\/p\u003e\n\u003chr\u003e\n\u003ch3\u003eMise en service sur site et consignes de sécurité\u003c\/h3\u003e\n\u003cul class=\"list-paddingleft-2\"\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eDélai de sécurité de décharge :\u003c\/strong\u003e Les condensateurs électrolytiques haute capacité à l’intérieur de l’alimentation conservent des charges électriques dangereuses même après la coupure principale. Attendez au moins 5 minutes après l’isolement complet de l’entrée avant d’extraire l’unité de son boîtier ou d’effectuer une maintenance.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eCâblage des bornes et spécifications de couple :\u003c\/strong\u003e Fixez toutes les lignes d’alimentation AC principales et les points de terre aux barres de connexion désignées à l’aide de cosses isolées. Serrez toutes les vis de bornier avec un couple strict de 0,8 Nm (7,0 in-lbs) pour maintenir un contact continu à faible résistance dans des conditions industrielles à forte vibration.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eIntégrité de la mise à la terre du châssis :\u003c\/strong\u003e Assurez-vous que le boîtier du module maintient une continuité métal à métal avec le bus de terre de la plaque arrière de l’armoire. Nettoyez toute oxydation ou débordement de peinture sur les supports de montage pour fournir un chemin à faible impédance aux réseaux de filtrage EMI.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eRègles de dérating environnemental :\u003c\/strong\u003e Si la température interne de l’armoire dépasse continuellement 45 °C, assurez-vous qu’un ventilateur actif assure une ventilation en flux croisé. Les accumulations de poussière conductrice ou de film chimique sur les évents de refroidissement doivent être soufflées avec de l’air comprimé propre et sec tous les 6 mois.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e","brand":"ABB","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":52668612706667,"sku":"NPOW-41","price":100.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0953\/3227\/0443\/files\/abb-npow-41-power-supply-board-gljwounqadm_c5c9b83a-c8eb-4f52-b05f-083ec8ccf235.jpg?v=1765535547"},{"product_id":"abb-3kde175131l9100-ps24-ex-sa910s-s900-i-o-power-supply-module","title":"Module d'alimentation E\/S S900 PS24-EX SA910S ABB 3KDE175131L9100","description":"\u003ch3\u003eDescription\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eLe \u003cstrong\u003eSA910S 3KDE175131L9100\u003c\/strong\u003e est un composant matériel spécialisé de distribution d'alimentation conçu pour fournir une tension stabilisée aux sous-systèmes électroniques d'entrée\/sortie distants. Fonctionnant comme une \u003cstrong\u003ealimentation électrique (PS24-Ex)\u003c\/strong\u003e à haute densité, conçue pour des architectures d'automatisation localisées, cet appareil délivre une alimentation interne standard de 24 V DC à travers des grappes de nœuds \u003cstrong\u003eS900 I\/O\u003c\/strong\u003e. L’unité régule les courants entrants afin de garantir une constance opérationnelle de base pour les composants de contrôle sensibles et les interfaces d’instruments de terrain. Conçu spécifiquement pour s’insérer dans des formats de cartes arrière spécialisés, le \u003cstrong\u003eSA910S 3KDE175131L9100\u003c\/strong\u003e isole l’électronique de terrain des anomalies de distribution tout en maintenant une capacité de suivi ininterrompue à travers les réseaux de production.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eCaractéristiques\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eConçu pour distribuer un courant régulé de 24 V DC aux interfaces d’automatisation de contrôle de processus adjacentes\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eIngénierie intégrée à la gamme matérielle spécialisée S900 pour un déploiement avec blocs de jonction intégrés\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eIntégration directe au cycle de vie des composants hérités, supportant des tâches de remplacement opérationnel exactes\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eApplications\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eAlimentation des points d’entrée\/sortie dans l’automatisation de processus distribuée\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eStabilisation de la tension des instruments de terrain et des boucles de contrôle des nœuds de station\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eSpécifications techniques\u003c\/h3\u003e\n\u003cfigure class=\"table\"\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003cth\u003eParamètre\u003c\/th\u003e\n\u003cth\u003eValeur\u003c\/th\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eFabricant\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eABB\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eDésignation du modèle\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eSA910S\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eID produit\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e3KDE175131L9100\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eDescription catalogue\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eAlimentation SA910S (PS24-Ex)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eDescription longue\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eAlimentation SA910S (PS24-Ex) (classique)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eType de produit\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eAlimentation\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003ePays d’origine\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eAllemagne (DE)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eNuméro tarifaire douanier\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e8504403000\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eProfondeur \/ longueur nette du produit\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e117 mm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eHauteur nette du produit\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e47 mm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eLargeur nette du produit\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e129 mm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003ePoids net du produit\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e1,365 kg\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eCatégorie DEEE\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e5. Petit équipement (aucune dimension externe supérieure à 50 cm)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eNombre de batteries\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e0\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003c\/figure\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eConsignes d’installation\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eInfrastructure de filtrage :\u003c\/strong\u003e Le fonctionnement avec une source d’infrastructure 24 V DC nécessite impérativement l’installation préalable d’un modèle de filtre d’alimentation associé BP901S.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eGestion de la redondance :\u003c\/strong\u003e Ce modèle matériel spécifique a été remplacé par le modèle SA920S. Ne pas mélanger ni associer l’appareil hérité avec une unité SA920S dans des architectures de configuration redondante.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003ePositionnement mécanique :\u003c\/strong\u003e Montez le module dans les emplacements désignés à l’intérieur du châssis, en vérifiant que les points d’alignement s’insèrent complètement dans la prise du backplane terminal.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e","brand":"ABB","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":52668614803819,"sku":"PS24-EX SA910S","price":100.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0953\/3227\/0443\/files\/abb-ps24-ex-sa910s-power-supply-module-2brfjsrejq3_0a6035b4-0c45-4762-adc5-66cef7337b65.jpg?v=1765535627"},{"product_id":"abb-pmsi-121-3bse005669r1-power-supply-module","title":"Module d'alimentation ABB PMSI 121 3BSE005669R1","description":"\u003ch3\u003eDescription\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eLe \u003cstrong\u003ePMSI 121\u003c\/strong\u003e d'ABB (ID produit : \u003cstrong\u003e3BSE005669R1\u003c\/strong\u003e) est un ensemble modulaire d'\u003cstrong\u003ealimentation électrique\u003c\/strong\u003e conçu pour fournir une tension de fonctionnement interne stable aux dispositifs locaux de nœuds de contrôle et aux sous-systèmes d'extension de bus. Ce pack produit unifié fournit une alimentation électrique propre et régulée directement à travers les backplanes des contrôleurs de terrain tout en assurant simultanément la terminaison physique nécessaire du bus. Le kit \u003cstrong\u003ePMSI 121 3BSE005669R1\u003c\/strong\u003e comprend l'unité centrale de conversion d'énergie ainsi qu'un connecteur d'alimentation dédié et un bouchon terminateur Modulebus \u003cstrong\u003eTB807\u003c\/strong\u003e pour éviter les réflexions de communication sur les liaisons série adjacentes. Conçu comme un composant compact prêt à être monté sur rail, cet appareil établit des lignes de distribution sécurisées pour éliminer l'affaissement des lignes de données et les interférences par couplage électrique au sein de grappes d'automatisation multi-modules.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eCaractéristiques\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eEnsemble d'alimentation intégré complet contenant l'unité centrale d'alimentation, le connecteur d'alimentation d'entrée et un terminateur Modulebus \u003cstrong\u003eTB807\u003c\/strong\u003e.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eFormat compact peu encombrant conçu pour optimiser l'utilisation de l'espace dans les armoires de contrôle industrielles.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eFourniture combinée d'énergie électrique et terminaison physique des lignes de signal Modulebus dans un seul élément.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eConfiguration interne à faible perte conçue pour réduire la dissipation thermique et prolonger la durabilité opérationnelle sous charge continue.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eApplications\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eAlimentation centralisée haute intégrité pour grappes d'E\/S localisées et extensions de contrôle montées sur rail.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eTerminaison spécialisée de segments de bus et régulation auxiliaire de l'alimentation électrique sur des points Modulebus dédiés.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eEnvironnements de traitement tels que la manutention de matériaux, les usines de traitement thermique et les unités de traitement d'eau.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eInformations de commande\u003c\/h3\u003e\n\u003cfigure class=\"table\"\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eDétail\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eRéférence de commande produit\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eDésignation du modèle\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003ePMSI 121\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eID produit\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e3BSE005669R1\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eDescription catalogue\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003ePMSI121\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eComposants matériels inclus\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eModule d'alimentation principal\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e \u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eConnecteur d'alimentation dédié\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e \u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eBouchon terminateur Modulebus TB807\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003c\/figure\u003e\n\u003ch3\u003eSpécifications techniques\u003c\/h3\u003e\n\u003cfigure class=\"table\"\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eParamètre\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eDétail\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eFabricant\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eABB\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eDésignation du modèle\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003ePMSI 121\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eID produit\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e3BSE005669R1\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eType de produit\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eEnsemble d'alimentation\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eModule de terminaison inclus\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eTerminateur Modulebus TB807\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eLargeur nette du produit\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e85,6 mm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eHauteur nette du produit\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e136 mm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eProfondeur \/ longueur nette du produit\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e58,5 mm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003ePoids net du produit\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e0,3 kg\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003c\/figure\u003e\n\u003ch3\u003eConsignes d'installation\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eInstallation sur rail DIN :\u003c\/strong\u003e Clipser le module verticalement sur un rail DIN standard en chapeau de gendarme TS 35. Vérifier que les clips de mise à la terre arrière appuient fermement contre la surface non peinte du rail pour assurer une liaison de masse EMI à faible résistance.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eSéquence de terminaison du bus :\u003c\/strong\u003e Insérer solidement le bouchon terminateur Modulebus TB807 fourni dans le port de communication ouvert situé sur la dernière prise physique de la chaîne de segments afin de supprimer les réflexions de signal et prévenir les défauts de communication.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eCâblage de l'alimentation d'entrée :\u003c\/strong\u003e Connecter les lignes d'alimentation principales aux positions désignées du connecteur d'alimentation inclus. Vérifier la polarité des fils avant d'insérer le connecteur dans le boîtier de bornier du châssis pour éviter tout dommage par inversion de câblage.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eRefroidissement et ventilation :\u003c\/strong\u003e Maintenir des zones dégagées d'au moins 50 mm au-dessus et en dessous du boîtier du module pour permettre une convection passive et éviter la surchauffe structurelle en charge maximale.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e","brand":"ABB","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":52668616311147,"sku":"3BSE005669R1","price":100.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0953\/3227\/0443\/files\/abb-pmsi121-3bse005669r1-industrial-control-module-hhxjy4gtddr_c9b7808e-a287-4672-9fae-08c05246ac56.jpg?v=1765535680"},{"product_id":"abb-bailey-npsi03-network-90-infi-90-i-o-power-supply-module","title":"Module d'alimentation I\/O ABB Bailey NPSI03 Network 90 \/ INFI 90","description":"\u003ch3\u003eDescription\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eLe \u003cstrong\u003eBailey NPSI03\u003c\/strong\u003e est un composant matériel ancien fonctionnant comme un module d'alimentation dédié en 24 Vcc conçu pour la gestion de l'alimentation des infrastructures réseau dans les systèmes de contrôle distribués (DCS). Il régule et distribue l'alimentation depuis les lignes principales directement vers les cartes d'entrée\/sortie régionales afin d'assurer l'intégrité continue des signaux de boucle. Cette unité d'alimentation dispose d'une logique automatisée de stabilisation de tension conçue pour soutenir les modules d'automatisation structurelle en environnements industriels tout en traitant des charges électriques jusqu'à 530 VA sans défaillance ni latence du système.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eCaractéristiques\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eSortie de bus secondaire régulée dédiée en 24 Vcc, conçue pour les besoins précis d'alimentation des instruments de boucle terrain.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eBloc de conversion d'énergie haute capacité capable de traiter en continu des charges jusqu'à 530 VA.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eInterface intégrée au cadre de base configurée pour une installation mécanique propre directement dans l'unité de montage NIOP02.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eApplications\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eRégulation distribuée de l'alimentation dans les architectures de contrôle historiques Network 90 et INFI 90.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eMises à jour des salles de contrôle d'usine anciennes nécessitant un remplacement direct des composants électriques.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eDistribution régulée d'alimentation 24 Vcc vers les canaux d'entrée\/sortie analogiques et numériques opérationnels.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eSpécifications techniques\u003c\/h3\u003e\n\u003cfigure class=\"table\"\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eParamètre\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eValeur\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eFabricant\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eBailey Controls (ABB)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eModèle\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eNPSI03\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eSérie\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eNetwork 90 \/ INFI 90\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eType de produit\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eModule d'alimentation I\/O\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eTension d'entrée\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e120\/240 VAC\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eTension de sortie\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e24 VCC\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eCapacité de puissance\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e530 VA\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eCompatibilité de montage\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eNIOP02\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003c\/figure\u003e\n\u003ch3\u003eConsignes d'installation\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eMontage du module :\u003c\/strong\u003e Alignez les rails de base structurels du module d'alimentation dans les emplacements prévus de l'assemblage de montage NIOP02 et insérez-le fermement jusqu'à ce que les languettes de connexion arrière se verrouillent.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eIsolation électrique :\u003c\/strong\u003e Isolez toujours les lignes principales de courant alternatif avant de commencer le remplacement du matériel ou la maintenance des boucles sur le châssis de l'alimentation.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eDégagement pour refroidissement :\u003c\/strong\u003e Gardez les fentes d'aération passives sur la face avant de l'unité entièrement dégagées pour éviter l'accumulation thermique locale qui pourrait altérer la stabilité de la sortie.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e","brand":"ABB","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":52668621259115,"sku":"NPSI03","price":100.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0953\/3227\/0443\/files\/abb-npsi03-i-o-power-supply-module-2nv4kouzoqm_8da1d3a7-900c-4d7e-b229-26f7d79e77cd.jpg?v=1765535804"},{"product_id":"abb-3bdh000011-sa-801f-freelance-power-supply-module","title":"Module d'alimentation ABB 3BDH000011 SA 801F Freelance","description":"\u003ch3 style=\"color: #1a365d; border-bottom: 2px solid #2b6cb0; padding-bottom: 0.25rem; margin-top: 1.5rem; margin-bottom: 1rem;\"\u003eDescription\u003c\/h3\u003e\n\u003cp style=\"color: #2d3748; margin-bottom: 1rem;\"\u003eLe \u003cstrong\u003eSA 801F\u003c\/strong\u003e \u003cstrong\u003e(3BDH000011)\u003c\/strong\u003e fonctionne comme un composant système dédié fournissant des tensions de fonctionnement DC stables directement aux assemblages électroniques au sein de la plateforme de système de contrôle distribué ABB Freelance. Fonctionnant sur des configurations de réseau alternatif, ce \u003cstrong\u003emodule d’alimentation\u003c\/strong\u003e coordonne l’infrastructure énergétique vitale du système, abaissant les réseaux haute tension en courants gérés adaptés au traitement des instruments du bus de fond.\u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"color: #2d3748; margin-bottom: 1rem;\"\u003eL’unité s’intègre parfaitement aux systèmes de racks centraux, mettant en œuvre des profils fiables de filtration de puissance pour supprimer les fluctuations du réseau, les pics de tension et les anomalies électromagnétiques sur la ligne. Sa conception technique robuste équilibre les configurations standard de distribution sur le terrain avec une gestion complète des courts-circuits et une logique de protection contre les surcharges, assurant un fonctionnement continu dans divers environnements de processus industriels.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3 style=\"color: #1a365d; border-bottom: 2px solid #2b6cb0; padding-bottom: 0.25rem; margin-top: 1.5rem; margin-bottom: 1rem;\"\u003eCaractéristiques\u003c\/h3\u003e\n\u003cul style=\"list-style-type: square; color: #2d3748; padding-left: 1.5rem; margin-bottom: 1rem;\"\u003e\n\u003cli style=\"margin-bottom: 0.5rem;\"\u003e\n\u003cstrong\u003eMatrice d'entrée double universelle\u003c\/strong\u003e : Prend en charge des configurations principales alternatives standard compatibles avec les infrastructures réseau 115 V AC et 230 V AC.\u003c\/li\u003e\n\u003cli style=\"margin-bottom: 0.5rem;\"\u003e\n\u003cstrong\u003eContinuité énergétique au niveau système\u003c\/strong\u003e : Fournit des profils de tension de sortie entièrement conditionnés directement aux cadres de communication critiques du bus de fond.\u003c\/li\u003e\n\u003cli style=\"margin-bottom: 0.5rem;\"\u003e\n\u003cstrong\u003eProtection contre les surintensités\u003c\/strong\u003e : Intègre des barrières de protection électrique automatisées pour protéger les modules de contrôle côté secondaire des conditions imprévisibles de stress sur la ligne.\u003c\/li\u003e\n\u003cli style=\"margin-bottom: 0.5rem;\"\u003e\n\u003cstrong\u003eIntégration Freelance Directe\u003c\/strong\u003e : Conçu pour un alignement mécanique immédiat au sein des châssis de boîtiers système standardisés.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3 style=\"color: #1a365d; border-bottom: 2px solid #2b6cb0; padding-bottom: 0.25rem; margin-top: 1.5rem; margin-bottom: 1rem;\"\u003eApplications\u003c\/h3\u003e\n\u003cul style=\"list-style-type: square; color: #2d3748; padding-left: 1.5rem; margin-bottom: 1rem;\"\u003e\n\u003cli style=\"margin-bottom: 0.5rem;\"\u003eÉlectrification du bus de fond de système de contrôle distribué dans les usines chimiques et de raffinage.\u003c\/li\u003e\n\u003cli style=\"margin-bottom: 0.5rem;\"\u003eConfigurations principales de gestion de l’énergie dans les installations municipales de traitement de l’eau.\u003c\/li\u003e\n\u003cli style=\"margin-bottom: 0.5rem;\"\u003eBoucles d’alimentation auxiliaires d’automatisation à l’intérieur des lignes d’emballage alimentaire et de boissons.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3 style=\"color: #1a365d; border-bottom: 2px solid #2b6cb0; padding-bottom: 0.25rem; margin-top: 1.5rem; margin-bottom: 1rem;\"\u003eInformations de Commande\u003c\/h3\u003e\n\u003cul style=\"list-style-type: square; color: #2d3748; padding-left: 1.5rem; margin-bottom: 1rem;\"\u003e\n\u003cli style=\"margin-bottom: 0.5rem;\"\u003e\n\u003cstrong\u003e3BDH000011-REF\u003c\/strong\u003e : SA 801F reconditionné, alimentation 115\/230 VAC.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3 style=\"color: #1a365d; border-bottom: 2px solid #2b6cb0; padding-bottom: 0.25rem; margin-top: 1.5rem; margin-bottom: 1rem;\"\u003eSpécifications Techniques\u003c\/h3\u003e\n\u003cdiv style=\"overflow-x: auto; width: 100%; margin-bottom: 1.5rem;\"\u003e\n\u003ctable style=\"border-collapse: collapse; width: 100%; color: #2d3748;\"\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr style=\"border-bottom: 2px solid #1a365d; text-align: left;\"\u003e\n\u003cth style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold;\"\u003eParamètre\u003c\/th\u003e\n\u003cth style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold;\"\u003eSpécification\u003c\/th\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold;\"\u003eFabricant\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003eABB\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold;\"\u003eID Produit (Numéro de Commande)\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003e3BDH000011-REF\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold;\"\u003eDésignation Type ABB\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003eSA 801F (SA801F)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold;\"\u003eNom du produit\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003eAlimentation électrique\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold;\"\u003eTension d’Entrée\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003e115\/230 VAC\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold;\"\u003eType de Produit\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003eAlimentation Électrique\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold;\"\u003eType de Pièce\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003eReconditionné\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold;\"\u003ePays d’Origine\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003eMalte\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold;\"\u003eNuméro Tarifaire Douanier\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003e85044030\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold;\"\u003eFabriqué Sur Commande\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003eNon\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold;\"\u003eQuantité Minimale de Commande\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003e1 pièce\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold;\"\u003eUnité de Vente\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003epièce\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold;\"\u003eStocké Dans (Entrepôts)\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003eRatingen, Allemagne\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003ch3 style=\"color: #1a365d; border-bottom: 2px solid #2b6cb0; padding-bottom: 0.25rem; margin-top: 1.5rem; margin-bottom: 1rem;\"\u003eDirectives d’Installation\u003c\/h3\u003e\n\u003cul style=\"list-style-type: square; color: #2d3748; padding-left: 1.5rem; margin-bottom: 1rem;\"\u003e\n\u003cli style=\"margin-bottom: 0.5rem;\"\u003e\n\u003cstrong\u003eIsolement Principal du Secteur\u003c\/strong\u003e : Déconnectez toutes les sources d’alimentation actives avant d’effectuer toute opération de maintenance ou d’insertion sur la configuration du châssis. Assurez-vous que les protocoles d’isolement de ligne sont vérifiés par une mesure active sur le terrain.\u003c\/li\u003e\n\u003cli style=\"margin-bottom: 0.5rem;\"\u003e\n\u003cstrong\u003eVérification de la Sélection de Tension\u003c\/strong\u003e : Confirmez que les boucles d'auto-détection internes ou les positions des cavaliers de bornier correspondent précisément à votre profil local 115V AC ou 230V AC avant d’introduire l’alimentation en ligne opérationnelle.\u003c\/li\u003e\n\u003cli style=\"margin-bottom: 0.5rem;\"\u003e\n\u003cstrong\u003eAlignement et Verrouillage du Rack\u003c\/strong\u003e : Glissez le module bien droit dans son emplacement désigné dans le cadre de l'armoire du système Freelance. Fixez complètement tous les éléments mécaniques ou leviers de verrouillage pour assurer une intégrité de masse unifiée via les rails métalliques du boîtier.\u003c\/li\u003e\n\u003cli style=\"margin-bottom: 0.5rem;\"\u003e\n\u003cstrong\u003eGestion Thermique\u003c\/strong\u003e : Maintenez des dégagements clairs au-dessus et en dessous de la structure du châssis d'alimentation pour permettre une ventilation croisée convective non obstruée, évitant ainsi un stress thermique localisé dans les enceintes scellées.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e","brand":"ABB","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":52668622569835,"sku":"3BDH000011R1","price":100.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0953\/3227\/0443\/files\/abb-sa801f-3bdh000011r1-power-supply-115-230-vac-ilssqlmpumu_e62a4f12-d34c-45f7-a087-414d6d31052f.jpg?v=1765535862"},{"product_id":"abb-npci03-bailey-infi-90-net-90-power-supply-module","title":"Module d'alimentation ABB NPCI03 Bailey Infi 90 Net 90","description":"\u003ch3\u003eDescription\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eABB NPCI03\u003c\/strong\u003e est un module d'alimentation conçu pour les plateformes de systèmes de contrôle distribués \u003cstrong\u003eBailey Infi 90 et Net 90\u003c\/strong\u003e. Le module assure la fonction d'alimentation électrique au sein des systèmes d'automatisation industrielle, garantissant un fonctionnement fiable des architectures DCS.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eLe \u003cstrong\u003emodule d'alimentation NPCI03\u003c\/strong\u003e est intégré dans les environnements de contrôle ABB Bailey et convient aux applications industrielles nécessitant une gestion stable de l'alimentation système. Le module prend en charge le service de communication via routeur Ethernet dans l'architecture système configurée.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eConçu pour les applications d'automatisation industrielle, le \u003cstrong\u003eABB NPCI03\u003c\/strong\u003e offre une solution modulaire pour maintenir la disponibilité du système dans les environnements de contrôle des procédés, notamment la production d'énergie, le traitement chimique et les installations de fabrication.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eCaractéristiques\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eConçu pour les systèmes ABB Bailey Infi 90 et Net 90\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eModule d'alimentation pour applications de systèmes de contrôle distribués\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003ePrend en charge le service de communication via routeur Ethernet\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eConception modulaire pour installations d'automatisation industrielle\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eAdapté aux applications de remplacement et de maintenance\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eApplications\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eSystèmes de contrôle distribués (DCS)\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSystèmes d'automatisation des procédés\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eInstallations de production d'énergie\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eUsines chimiques et pétrochimiques\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSystèmes de fabrication industrielle\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eSpécifications techniques\u003c\/h3\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003cth\u003eParamètre\u003c\/th\u003e\n\u003cth\u003eSpécification\u003c\/th\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eFabricant\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eABB\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eNuméro de modèle\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eNPCI03\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eType de module\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eModule d'alimentation\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eGamme de produits\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eBailey Net 90 et Infi 90\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eSystème\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eDCS\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eService de communication\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eRouteur Ethernet\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eÉtat\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eNeuf\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eOrigine du produit\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eSuède\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003ePoids\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e1,108 kg\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eDimensions\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e30 x 9,7 x 21,7 cm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eCode SH\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e8537101190\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eDisponibilité\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eEn stock\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eStatut\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eActif\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003ch3\u003eConsignes d'installation\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eInstaller le module conformément aux procédures d'installation du système ABB Bailey.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eVeiller à ce que le module soit correctement positionné dans la configuration système désignée.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eVérifier toutes les connexions système avant la mise en service.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSuivre les procédures de maintenance applicables pour le remplacement ou l'entretien.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e","brand":"ABB","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":52668622864747,"sku":"NPCI03","price":100.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0953\/3227\/0443\/files\/abb-npci03-power-supply-module-k0rqqj2ekep_becae48a-1e9d-492d-b25a-de3cb43cf5ca.jpg?v=1765535876"},{"product_id":"abb-3bhe032593r0002-ips-21-24v-ul-igbt-power-supply","title":"Alimentation IGBT ABB 3BHE032593R0002 IPS 21-24V-UL","description":"\u003ch3\u003ePrésentation du produit\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eLe \u003cstrong\u003e3BHE032593R0002 (IPS 21-24V-UL)\u003c\/strong\u003e est un module d'alimentation intégrée (IPS) robuste conçu spécifiquement pour les circuits de commande de grille IGBT à haute puissance dans les systèmes d'entraînement moyenne tension et les plateformes d'excitation d'ABB. Dans les infrastructures critiques telles que les stations de pompage municipales, les centrales thermiques et les convoyeurs miniers à grande échelle, la stabilité de l'alimentation de commande de grille est le facteur principal pour prévenir les défaillances des semi-conducteurs. Le \u003cstrong\u003e3BHE032593R0002\u003c\/strong\u003e fournit une alimentation DC isolée et régulée pour garantir des performances de commutation constantes des modules de puissance sous des conditions de charge variables. En utilisant une architecture d'isolation galvanique de qualité industrielle, cet appareil protège l'électronique de contrôle sensible contre les transitoires haute tension, réduisant efficacement le stress au niveau du système et minimisant le risque d'arrêt catastrophique dans les opérations industrielles 24h\/24 et 7j\/7.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eConfiguration technique\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eLe module IPS 21-24V-UL se caractérise par sa capacité de délivrance de courant élevée et sa gestion thermique supérieure. Il fonctionne comme un convertisseur DC-DC optimisé pour les exigences strictes des cartes de commande IGBT (Transistor Bipolaire à Grille Isolée).\u003c\/p\u003e\n\u003cul class=\"list-paddingleft-2\"\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eStabilité Entrée\/Sortie :\u003c\/strong\u003e Maintient une sortie précise de 24 VDC malgré les fluctuations d'entrée, assurant que la tension grille-émetteur (\u003cspan class=\"math-inline\"\u003eV ge\u003c\/span\u003e) reste dans la plage optimale de saturation.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eIsolation galvanique :\u003c\/strong\u003e Dispose d'une isolation diélectrique haute résistance pour séparer la logique de contrôle basse tension de l'étage de puissance à haute tension.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eIntégration de redondance :\u003c\/strong\u003e Conçu pour une configuration en parallèle dans certains châssis d'entraînement afin d'améliorer la disponibilité du système.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eConformité :\u003c\/strong\u003e La désignation « UL » indique le respect des normes de sécurité Underwriters Laboratories pour les équipements électriques, le rendant adapté à un déploiement mondial, notamment sur le marché nord-américain.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eSpécifications techniques\u003c\/h3\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr class=\"firstRow\"\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eAttribut\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eSpécification\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eModèle\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e3BHE032593R0002\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eDésignation ABB\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eIPS 24V:24V (IPS 21-24V-UL)\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eMarque\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eABB\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003ePays d'origine\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eAllemagne (DE) \/ États-Unis (US)\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003ePoids net du produit\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e6,5 kg\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003ePoids brut\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e6,5 kg\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eTension d'entrée\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e24 VDC nominal\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eTension de sortie\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e24 VDC régulée\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eMéthode de refroidissement\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eConvection naturelle ou air forcé (selon le système)\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eNuméro tarifaire douanier\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e85044082\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eConformité aux normes\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eCertifié UL\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003ch3\u003eFAQ pour l'ingénierie terrain\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eLe 3BHE032593R0002 est-il interchangeable avec les versions non UL ?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eBien que fonctionnellement similaire aux modules IPS 24V standard, le 3BHE032593R0002 inclut des isolations et des composants spécifiques requis pour la certification UL. Pour les systèmes nécessitant une conformité réglementaire stricte, seule la version marquée UL doit être utilisée.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eQuels sont les principaux indicateurs de dégradation de l'alimentation ?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eSurveillez la ondulation de la tension de sortie. Une augmentation du bruit haute fréquence ou une chute en dessous de 23,5 VDC sous charge indique généralement un vieillissement des condensateurs ou un stress thermique dans le module, suggérant un remplacement proactif.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eCe module nécessite-t-il des fusibles externes pour la protection ?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eOui, il est courant en ingénierie d'installer des fusibles semi-conducteurs à action rapide côté entrée pour protéger le module IPS et le bus DC en amont contre les courts-circuits internes.\u003c\/p\u003e\n\u003chr\u003e\n\u003ch3\u003eDirectives d'installation et maintenance de sécurité\u003c\/h3\u003e\n\u003cul class=\"list-paddingleft-2\"\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eGestion thermique :\u003c\/strong\u003e En raison de la masse de 6,5 kg et de la densité de puissance, assurez-vous que le module est monté verticalement avec au moins 50 mm de dégagement au-dessus et en dessous de l'appareil. Cela facilite l'effet cheminée naturel pour le refroidissement. Dans les armoires fermées, vérifiez que la température ambiante ne dépasse pas 55 °C.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eCâblage et couple de serrage :\u003c\/strong\u003e Utilisez des fils en cuivre multi-brins à haute flexibilité pour toutes les connexions DC. Assurez-vous que toutes les vis de bornier sont serrées selon les spécifications du fabricant (généralement entre 1,2 Nm et 1,5 Nm pour les bornes de puissance) afin d'éviter la surchauffe localisée due à la résistance de contact.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eProtocole de mise à la terre :\u003c\/strong\u003e Assurez-vous que le châssis du module est connecté à faible impédance à la barre de terre centrale de l'armoire. Une mise à la terre correcte est cruciale non seulement pour la sécurité, mais aussi pour la suppression des bruits en mode commun pouvant interférer avec les signaux de commutation IGBT.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eContrôle avant mise sous tension :\u003c\/strong\u003e Avant de mettre le système sous tension, effectuez un test de résistance d'isolement (Megger) sur le câblage d'alimentation, en veillant à ce que le module IPS soit déconnecté pendant le test afin d'éviter d'endommager les composants à semi-conducteurs internes.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e","brand":"ABB","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":52668625977707,"sku":"3BHE032593R0002","price":100.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0953\/3227\/0443\/files\/abb-3bhe032593r0002-ips-21-24v-ul-igbt-power-supply-module-cacurtuzeiz_73117839-5b89-4889-8ab3-a324999a8138.jpg?v=1765535983"},{"product_id":"abb-sdcs-fex-2a-3adt311500r1-dcs-drives-field-exciter-power-supply-board","title":"Carte alimentation excitatrice de terrain ABB SDCS-FEX-2A (3ADT311500R1) DCS Drives","description":"\u003ch3\u003eDescription\u003c\/h3\u003e\n\u003cp style=\"color: #2d3748; margin-bottom: 1rem;\"\u003e\nLe ABB SDCS-FEX-2A est une carte intégrée d'excitation de champ monophasée et d'alimentation conçue pour un montage interne dans les modules convertisseurs d'induit. Fonctionnant comme une \u003cstrong\u003ecarte d'excitation de champ\u003c\/strong\u003e numérique, ce module comprend une partie puissance intégrée et une section processeur de contrôle embarquée qui relie tous les composants internes à la fois électriquement et mécaniquement. \n\u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"color: #2d3748; margin-bottom: 1rem;\"\u003e\nLe \u003cstrong\u003eSDCS-FEX-2A\u003c\/strong\u003e est conçu explicitement pour une installation à l'intérieur des modules convertisseurs ABB DCS de type C1, C2 et C3, aux côtés de la carte d'alimentation électronique SDCS-POW-1, mais est totalement incompatible avec les tailles de cadre C4. Fonctionnant avec une large plage de tension d'entrée monophasée nominale de 110V à 500V AC et une capacité de courant maximale de 16A, le \u003cstrong\u003e3ADT311500R1\u003c\/strong\u003e utilise une architecture microcontrôleur entièrement numérique pour ajuster dynamiquement ses résistances de charge actives, garantissant une résolution optimale du signal sur une bande de sélection automatisée entre 3A et 16A.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eCaractéristiques\u003c\/h3\u003e\n\u003cul style=\"list-style-type: square; color: #2d3748; padding-left: 1.5rem; margin-bottom: 1rem;\"\u003e\n  \u003cli style=\"margin-bottom: 0.5rem;\"\u003e\n\u003cstrong\u003eRedressement en pont semi-commandé\u003c\/strong\u003e : Construit avec deux modules diode-thyristor internes configurés en pont semi-commandé monophasé pour un contrôle efficace de l'enroulement du champ moteur.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli style=\"margin-bottom: 0.5rem;\"\u003e\n\u003cstrong\u003eMicrocontrôleur 80C198 embarqué\u003c\/strong\u003e : Dispose d'une unité d'exécution dédiée avec microcontrôleur 80C198 intégrée, exécutant des algorithmes locaux en boucle PI pour la stabilisation du courant continu.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli style=\"margin-bottom: 0.5rem;\"\u003e\n\u003cstrong\u003eMise à l'échelle automatique de la charge\u003c\/strong\u003e : Sélection dynamique des résistances de charge internes en fonction des paramètres nominaux du champ moteur pour maximiser la précision du contrôle.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli style=\"margin-bottom: 0.5rem;\"\u003e\n\u003cstrong\u003eProtections intégrées contre les surtensions\u003c\/strong\u003e : Équipé de deux varistances à oxyde métallique (MOV) fournissant une atténuation simultanée des pics de tension transitoires sur le côté entrée AC et les circuits inductifs de sortie DC.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003ch3\u003eApplications\u003c\/h3\u003e\n\u003cul style=\"list-style-type: square; color: #2d3748; padding-left: 1.5rem; margin-bottom: 1rem;\"\u003e\n  \u003cli style=\"margin-bottom: 0.5rem;\"\u003eExcitation interne du champ moteur et régulation en boucle fermée du courant continu à l'intérieur des unités convertisseurs ABB DCS500 et DCS600.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli style=\"margin-bottom: 0.5rem;\"\u003eGamme de variateurs industriels lourds incluant des groupes de ventilateurs à vitesse variable, des infrastructures de treuils de grue et des systèmes d'extrusion lourds.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003ch3\u003eSpécifications techniques\u003c\/h3\u003e\n\u003cdiv style=\"overflow-x: auto; width: 100%; margin-bottom: 1.5rem;\"\u003e\n  \u003ctable style=\"border-collapse: collapse; width: 100%; color: #2d3748;\"\u003e\n    \u003cthead\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 2px solid #1a365d; text-align: left;\"\u003e\n        \u003cth style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold;\"\u003eParamètre\u003c\/th\u003e\n        \u003cth style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold;\"\u003eSpécification\u003c\/th\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n    \u003c\/thead\u003e\n    \u003ctbody\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold;\"\u003eFabricant\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003eABB\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold;\"\u003eDésignation du modèle\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003eSDCS-FEX-2A\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold;\"\u003eID produit \/ numéro de commande\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003e3ADT311500R1\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold;\"\u003eArchitecture de contrôle\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003eMicrocontrôleur numérique 80C198\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold;\"\u003ePlage de tension d'entrée AC\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003e110V à 500V AC monophasé\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold;\"\u003eCourant de sortie maximal\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003e16A\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold;\"\u003ePlages de sélection automatique du courant\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003eDe 3A à 16A par pas de résolution\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold;\"\u003eProtocole d'interface série\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003eLien RS485 vers la carte SDCS-CON-x\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold;\"\u003eAdresse fixe du dispositif de communication\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003eNuméro de nœud = 1\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold;\"\u003eÉtat du type de pièce\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003eOriginal \/ Neuf\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold;\"\u003ePays d'origine\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003eFinlande (FI) \/ Allemagne (DE)\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold;\"\u003ePoids d'expédition (calculé)\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003e0,65 kg\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold;\"\u003eDimensions du paquet (calculées)\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003e270 mm x 195 mm x 80 mm\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n    \u003c\/tbody\u003e\n  \u003c\/table\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\n\u003ch3\u003eAperçus empiriques d'ingénierie\u003c\/h3\u003e\n\u003ch3\u003eModèles alternatifs \u0026amp; compatibilité\u003c\/h3\u003e\n\u003cp style=\"color: #2d3748; margin-bottom: 1rem;\"\u003e\nLe module SDCS-FEX-2A est spécialement conçu pour une intégration dans les cadres des modules convertisseurs DCS de type C1, C2 et C3. N'essayez pas de le monter mécaniquement ou électriquement dans des baies de convertisseur de type C4 plus grandes, car les flux de ventilation, les dimensions structurelles et le câblage des chemins de communication ne sont pas interchangeables. Le module conserve un identifiant fixe permanent de routage réseau RS485 à l'adresse de nœud 1, ce qui nécessite une stricte conformité de configuration sur la carte maître SDCS-CON-x associée.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003ePièges d'application \u0026amp; notes d'ingénierie\u003c\/h3\u003e\n\u003cp style=\"color: #2d3748; margin-bottom: 1rem;\"\u003e\nLors de l'initialisation, le microcontrôleur embarqué dépend du flux de paramètres en temps réel depuis la mémoire du processeur principal d'armature via le câble plat X14. En cas d'interruption du lien de communication RS485 ou d'échec de déploiement correct des valeurs de configuration de la table des paramètres, le logiciel de contrôle du champ ne pourra pas ajuster les résistances de charge internes, provoquant des défauts de suivi de courant nul. De plus, lors du test des valeurs de boucle de sortie via la rangée de terminaux X20 :, les multimètres externes doivent maintenir une résistance interne opérationnelle supérieure à 1 MΩ pour éviter les courts-circuits ou erreurs de mesure.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eConsignes d'installation\u003c\/h3\u003e\n\u003cdiv style=\"background-color: #fff5f5; border-left: 4px solid #c53030; padding: 1rem; margin-bottom: 1.5rem;\"\u003e\n  \u003cp style=\"color: #9b2c2c; font-weight: bold; margin: 0;\"\u003e\n    AVERTISSEMENT CRITIQUE : TENSIONS MORTELLES HAUTE TENSION CA\/CC\n  \u003c\/p\u003e\n  \u003cp style=\"color: #9b2c2c; margin: 0.5rem 0 0 0;\"\u003e\n    Isolez, coupez et verrouillez en sécurité toutes les lignes d'alimentation triphasées entrantes et les liaisons distinctes de tension d'excitation monophasée alimentant le châssis du convertisseur. Les condensateurs de stockage internes conservent des charges électriques à haute énergie après la coupure de l'alimentation. Laissez un minimum de 15 minutes pour la décharge de sécurité complète, et vérifiez un état zéro énergie sur toutes les bornes avec un appareil de test calibré avant de manipuler le circuit interne.\n  \u003c\/p\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\n\u003cdiv style=\"display: flex; align-items: flex-start; margin-bottom: 1rem;\"\u003e\n  \u003cdiv style=\"background-color: #2b6cb0; color: #ffffff; font-weight: bold; border-radius: 50%; min-width: 1.75rem; height: 1.75rem; display: flex; align-items: center; justify-content: center; margin-right: 0.75rem;\"\u003e1\u003c\/div\u003e\n  \u003cdiv style=\"color: #2d3748; padding-top: 0.15rem;\"\u003eFixez une sangle de mise à la terre antistatique vérifiée à votre bras et serrez fermement le fil de mise à la terre sur un élément en acier non peint du boîtier de commande mis à la terre.\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\n\u003cdiv style=\"display: flex; align-items: flex-start; margin-bottom: 1rem;\"\u003e\n  \u003cdiv style=\"background-color: #2b6cb0; color: #ffffff; font-weight: bold; border-radius: 50%; min-width: 1.75rem; height: 1.75rem; display: flex; align-items: center; justify-content: center; margin-right: 0.75rem;\"\u003e2\u003c\/div\u003e\n  \u003cdiv style=\"color: #2d3748; padding-top: 0.15rem;\"\u003eDétachez soigneusement l'ensemble de connexion à ruban plat basse tension du port d'interface X14 : et dévissez en toute sécurité les lignes principales d'alimentation CA et les lignes de sortie du champ inductif du moteur.\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\n\u003cdiv style=\"display: flex; align-items: flex-start; margin-bottom: 1rem;\"\u003e\n  \u003cdiv style=\"background-color: #2b6cb0; color: #ffffff; font-weight: bold; border-radius: 50%; min-width: 1.75rem; height: 1.75rem; display: flex; align-items: center; justify-content: center; margin-right: 0.75rem;\"\u003e3\u003c\/div\u003e\n  \u003cdiv style=\"color: #2d3748; padding-top: 0.15rem;\"\u003eAlignez le cadre de la carte de remplacement sur le canal de montage intérieur à côté du composant d'alimentation SDCS-POW-1, serrez le matériel de retenue avec le couple approprié pour verrouiller le chemin de boucle de terre, puis reconnectez tous les câbles.\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e","brand":"ABB","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":52668626960747,"sku":"SDCS-FEX-2A 3ADT311500R1","price":100.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0953\/3227\/0443\/files\/abb-sdcs-fex-2a-3adt311500r1-power-supply-circuit-board-2pmkphy25ir_eb46f1d4-28fb-4005-91b7-44474b47f65b.jpg?v=1765536019"},{"product_id":"abb-sr91c790-1mrk002239-bbr01-power-supply-module","title":"Module d'alimentation ABB SR91C790 1MRK002239-BBR01","description":"\u003ch3\u003eDescription\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eLe \u003cstrong\u003e1MRK002239-BBR01\u003c\/strong\u003e est un module d'alimentation interne (PSM) conçu pour fournir des rails d'alimentation CC stables et à faible bruit à travers la disposition du backplane des relais de protection. Ce module d'alimentation à découpage \u003cstrong\u003e1MRK002239-BBR01\u003c\/strong\u003e accepte une plage d'entrée haute tension allant de 90 à 250 VCC, convertissant la source brute principale du réseau ou la batterie de poste en tensions régulées nécessaires aux éléments de traitement en aval, aux cartes d'E\/S binaires et aux cartes d'échantillonnage d'entrée analogique. Conçu pour les réseaux d'automatisation de postes à haute disponibilité, le module offre une isolation électrique robuste, des filtres de ligne haute fréquence et des capacités de stockage d'énergie interne pour garantir un fonctionnement ininterrompu de la logique et du contrôle des relais de protection lors de brèves chutes de tension réseau ou de transitions de source.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eConcernant la nomenclature technique, la désignation spécifique \u003cstrong\u003e1MRK002239-BBR01\u003c\/strong\u003e représente la version kit de pièces de rechange ou l'indice d'emballage commercial du produit principal \u003cstrong\u003e1MRK002239-BB\u003c\/strong\u003e. Les deux codes font référence à une architecture matérielle identique, aux mêmes paramètres électriques, aux mêmes spécifications environnementales et aux mêmes dimensions physiques du châssis.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eCaractéristiques\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eLarge plage d'entrée auxiliaire haute tension acceptant les réseaux de batteries de poste de 90 à 250 VCC.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eAtténuation stricte de la compatibilité électromagnétique (CEM) empêchant l'infiltration de bruit haute fréquence dans les cartes logiques.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eArchitecture à insertion par glissière pour un ajustement mécanique précis dans les emplacements compatibles du châssis des terminaux de protection.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSorties régulées de bus CC interne basse tension fournissant l'alimentation aux modules processeurs multicanaux.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eApplications\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eInfrastructure d'alimentation auxiliaire système pour les racks d'appareils de protection et de contrôle série 650.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSous-systèmes d'alimentation pour les terminaux de protection de transformateur RET650.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eGestion modulaire de l'alimentation à l'intérieur des ensembles de contrôle intégrés d'automatisation de baie de poste.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eSpécifications techniques\u003c\/h3\u003e\n\u003cfigure class=\"table\"\u003e\n\u003ctable style=\"width: 99.9009%;\"\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003cth style=\"width: 50.8895%;\"\u003e\u003cstrong\u003eParamètre\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003cth style=\"width: 48.7867%;\"\u003e\u003cstrong\u003eSpécification\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd style=\"width: 50.8895%;\"\u003e\u003cstrong\u003eFabricant\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 48.7867%;\"\u003eABB\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd style=\"width: 50.8895%;\"\u003e\u003cstrong\u003eAlias commercial global\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 48.7867%;\"\u003ePSM (Module d'alimentation)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd style=\"width: 50.8895%;\"\u003e\u003cstrong\u003eID produit\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 48.7867%;\"\u003e1MRK002239-BB\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd style=\"width: 50.8895%;\"\u003e\u003cstrong\u003eCode de commande pièce de rechange\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 48.7867%;\"\u003e1MRK002239-BBR01\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd style=\"width: 50.8895%;\"\u003e\u003cstrong\u003eType de produit\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 48.7867%;\"\u003eModule d'alimentation SR91C790\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd style=\"width: 50.8895%;\"\u003e\u003cstrong\u003eInformations techniques d'entrée\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 48.7867%;\"\u003e50\/60Hz 90-250 VCC\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd style=\"width: 50.8895%;\"\u003e\u003cstrong\u003eQuantité minimum de commande\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 48.7867%;\"\u003e1 pièce\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd style=\"width: 50.8895%;\"\u003e\u003cstrong\u003eClassification du type de pièce\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 48.7867%;\"\u003eNeuf\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd style=\"width: 50.8895%;\"\u003e\u003cstrong\u003eClassification UNSPSC\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 48.7867%;\"\u003e39120000\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd style=\"width: 50.8895%;\"\u003e\u003cstrong\u003eNuméro tarifaire douanier\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 48.7867%;\"\u003e85389099\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd style=\"width: 50.8895%;\"\u003e\u003cstrong\u003ePoids net du produit\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 48.7867%;\"\u003e0,53 kg\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd style=\"width: 50.8895%;\"\u003e\u003cstrong\u003ePoids brut\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 48.7867%;\"\u003e0,53 kg\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd style=\"width: 50.8895%;\"\u003e\u003cstrong\u003ePays d'origine\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 48.7867%;\"\u003eSuède (SE)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003c\/figure\u003e\n\u003ch3\u003eConsignes d'installation\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eVérification de l'emplacement :\u003c\/strong\u003e Identifiez la désignation précise de l'emplacement matériel alloué au module d'alimentation (PSM) dans le manuel spécifique du rack d'appareils de protection avant le montage mécanique.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eIsolation de la source :\u003c\/strong\u003e Assurez-vous que le disjoncteur de ligne d'entrée externe 90-250 VCC est complètement désengagé, verrouillé et étiqueté avant d'introduire le composant dans le rack du châssis.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eAlignement mécanique :\u003c\/strong\u003e Faites glisser soigneusement l'ensemble de la carte de circuit imprimé le long des rails internes jusqu'à ce que le connecteur multipin arrière s'enclenche fermement dans le backplane passif. Serrez entièrement à la main les vis de fixation de la face avant.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eMise à la terre du châssis :\u003c\/strong\u003e Vérifiez que l'enceinte principale de l'IED maintient une connexion de terre de poste à faible impédance pour assurer le bon fonctionnement des filtres transitoires intégrés.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eSécurisation des terminaisons :\u003c\/strong\u003e Serrez toutes les connexions des fils d'alimentation auxiliaire selon les spécifications du bloc de bornes désigné afin de minimiser la résistance de connexion et d'éviter les contraintes thermiques localisées.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e","brand":"ABB","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":52668627222891,"sku":"1MRK002239-BBR01","price":1000.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0953\/3227\/0443\/files\/abb-sr91c790-1mrk002239-bbr01-power-supply-module-ynksqb4m3kl_5d37b276-a576-4574-bacb-eb6aa150b324.jpg?v=1765536029"},{"product_id":"honeywell-51198685-100-power-supply-module","title":"Module d'alimentation Honeywell 51198685-100  ","description":"\u003ch3\u003eDescription\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eConçu pour les environnements d’automatisation industrielle exigeants, le \u003cstrong\u003eHoneywell 51198685-100\u003c\/strong\u003e est un \u003cstrong\u003emodule d’alimentation\u003c\/strong\u003e haute performance conçu pour fournir une alimentation DC fiable et régulée aux composants système critiques. Ce module convertit efficacement l’alimentation en courant alternatif (AC) standard en courant continu (DC) stable pour soutenir les opérations de contrôle de processus en continu.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eL’unité dispose d’une gestion thermique robuste et de mécanismes de protection électrique, garantissant une alimentation constante même en cas de fluctuations de la ligne. Sa construction robuste la rend très compatible avec les enceintes industrielles standard, protégeant l’intégrité des systèmes DCS et PLC dans les installations d’infrastructures critiques.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eCaractéristiques\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n  \u003cli\u003eCapacité d’entrée AC à large plage pour une compatibilité mondiale.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003ePlage de sortie DC réglable ou strictement régulée pour correspondre précisément aux exigences de charge.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003ePlage de température de fonctionnement étendue adaptée aux environnements difficiles et non conditionnés.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003eCircuit intégré de protection contre les surintensités et surtensions.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003eConçu pour une distribution d’énergie propre avec des caractéristiques de faible ondulation et bruit.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003ch3\u003eApplications\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n  \u003cli\u003ePanneaux de distribution d’alimentation pour systèmes de contrôle distribués (DCS).\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003eAlimentation électrique pour racks PLC et E\/S industriels.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003eInstallations de traitement du pétrole et du gaz.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003eSystèmes de production d’énergie et de contrôle des services publics.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003eAutomatisation du traitement des eaux et eaux usées.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003ch3\u003eCaractéristiques techniques\u003c\/h3\u003e\n\u003ctable\u003e\n  \u003ctbody\u003e\n    \u003ctr\u003e\n      \u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eFabricant\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n      \u003ctd\u003eHoneywell\u003c\/td\u003e\n    \u003c\/tr\u003e\n    \u003ctr\u003e\n      \u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eNuméro de pièce\/Modèle\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n      \u003ctd\u003e51198685-100\u003c\/td\u003e\n    \u003c\/tr\u003e\n    \u003ctr\u003e\n      \u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eType de produit\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n      \u003ctd\u003eModule d'alimentation\u003c\/td\u003e\n    \u003c\/tr\u003e\n    \u003ctr\u003e\n      \u003ctd\u003e\u003cstrong\u003ePlage de tension d’entrée\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n      \u003ctd\u003e100-240 VAC\u003c\/td\u003e\n    \u003c\/tr\u003e\n    \u003ctr\u003e\n      \u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eFréquence d’entrée\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n      \u003ctd\u003e47-63 Hz\u003c\/td\u003e\n    \u003c\/tr\u003e\n    \u003ctr\u003e\n      \u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eCourant d’entrée (max)\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n      \u003ctd\u003e10 A\u003c\/td\u003e\n    \u003c\/tr\u003e\n    \u003ctr\u003e\n      \u003ctd\u003e\u003cstrong\u003ePlage de tension de sortie\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n      \u003ctd\u003e24-26 VDC\u003c\/td\u003e\n    \u003c\/tr\u003e\n    \u003ctr\u003e\n      \u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eCourant de sortie\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n      \u003ctd\u003e20 A\u003c\/td\u003e\n    \u003c\/tr\u003e\n    \u003ctr\u003e\n      \u003ctd\u003e\u003cstrong\u003ePlage de température de fonctionnement\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n      \u003ctd\u003e-40 à +70 °C\u003c\/td\u003e\n    \u003c\/tr\u003e\n    \u003ctr\u003e\n      \u003ctd\u003e\u003cstrong\u003ePoids\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n      \u003ctd\u003e2 kg\u003c\/td\u003e\n    \u003c\/tr\u003e\n  \u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\n\u003ch3\u003eConsignes d’installation\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003ePour des performances thermiques optimales, montez le module verticalement avec un dégagement adéquat au-dessus et en dessous de l’unité pour faciliter le refroidissement par convection naturelle. Assurez-vous que tous les câblages AC et DC respectent les normes électriques nationales et locales. Une mise à la terre correcte du système est obligatoire pour minimiser les interférences électromagnétiques (EMI) et garantir la sécurité de l’opérateur lors des opérations de maintenance.\u003c\/p\u003e","brand":"Honeywell","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":52679237337451,"sku":"51198685-100","price":100.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0953\/3227\/0443\/files\/51198685-100-b12i5nqbfyw_47e663af-d027-4fb0-94f9-9472c5655629.jpg?v=1765958121"},{"product_id":"honeywell-51198947-100f-dcs-power-supply-module","title":"Module d'alimentation DCS Honeywell 51198947-100F  ","description":"\u003ch3\u003eDescription\u003c\/h3\u003e\n\u003cp style=\"color: #2d3748; margin-bottom: 1rem;\"\u003e\nDirigeant une énergie électrique régulée et propre directement vers les fonds de panier système, le \u003cstrong\u003eHoneywell 51198947-100F\u003c\/strong\u003e est conçu pour maintenir une distribution d'alimentation stabilisée au sein des systèmes de contrôle distribués industriels lourds. Ce module d'alimentation robuste protège les modules de traitement en aval et les voies de bus de communication numérique contre les fluctuations brutes du réseau et les distorsions harmoniques. Conçu pour des environnements de contrôle de processus à haute disponibilité, il assure la continuité opérationnelle dans des installations de fabrication et de traitement exigeantes.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eCaractéristiques clés\u003c\/h3\u003e\n\u003cul style=\"list-style-type: square; color: #2d3748; margin-bottom: 1.5rem; padding-left: 1.5rem;\"\u003e\n  \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eIntégration DCS :\u003c\/strong\u003e Capacité d'insertion directe conçue pour les armoires standard Honeywell à cage de cartes.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eRégulation de tension :\u003c\/strong\u003e Le filtrage actif minimise les tensions résiduelles et les bruits en mode commun.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eDissipation thermique :\u003c\/strong\u003e Les dissipateurs intégrés optimisent le rejet de chaleur sous charges continues et élevées.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eDiagnostic :\u003c\/strong\u003e Les indicateurs en façade permettent une surveillance visuelle de l'état actif et des conditions de défaut.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003ch3\u003eApplications industrielles\u003c\/h3\u003e\n\u003cul style=\"list-style-type: square; color: #2d3748; margin-bottom: 1.5rem; padding-left: 1.5rem;\"\u003e\n  \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eRaffineries et usines pétrochimiques :\u003c\/strong\u003e Alimentation continue pour architectures de sécurité et de contrôle distribuées.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eProduction d'énergie :\u003c\/strong\u003e Distribution d'alimentation robuste pour fond de panier utilitaire.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eInstallations de pâte et papier :\u003c\/strong\u003e Alimentation de système de contrôle haute fiabilité sous conditions thermiques difficiles.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003ch3\u003eSpécifications techniques\u003c\/h3\u003e\n\u003cdiv style=\"overflow-x: auto; width: 100%; margin-bottom: 1.5rem;\"\u003e\n  \u003ctable style=\"border-collapse: collapse; width: 100%; color: #2d3748; text-align: left; border: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n    \u003cthead\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 2px solid #cbd5e0;\"\u003e\n        \u003cth style=\"padding: 0.75rem; font-weight: bold; color: #1a365d;\"\u003eParamètre\u003c\/th\u003e\n        \u003cth style=\"padding: 0.75rem; font-weight: bold; color: #1a365d;\"\u003eValeur \/ Spécification\u003c\/th\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n    \u003c\/thead\u003e\n    \u003ctbody\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.75rem; font-weight: bold;\"\u003eFabricant\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.75rem;\"\u003eHoneywell\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.75rem; font-weight: bold;\"\u003eNuméro de modèle\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.75rem;\"\u003e51198947-100F\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.75rem; font-weight: bold;\"\u003eType de produit\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.75rem;\"\u003eModule d'alimentation DCS\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.75rem; font-weight: bold;\"\u003eTempérature de fonctionnement\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.75rem;\"\u003e0 à 60 °C\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.75rem; font-weight: bold;\"\u003eMéthode de refroidissement\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.75rem;\"\u003eConvection naturelle\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.75rem; font-weight: bold;\"\u003ePoids d'expédition (calculé)\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.75rem;\"\u003e2,0 kg (4,41 lbs)\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.75rem; font-weight: bold;\"\u003eDimensions (calculées)\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.75rem;\"\u003e280 mm x 180 mm x 120 mm\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n    \u003c\/tbody\u003e\n  \u003c\/table\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\n\u003ch3\u003eAperçus empiriques d'ingénierie\u003c\/h3\u003e\n\u003ch4 style=\"color: #1a365d; margin-top: 1rem; margin-bottom: 0.5rem;\"\u003eModèles alternatifs et compatibilité\u003c\/h4\u003e\n\u003cp style=\"color: #2d3748; margin-bottom: 1rem;\"\u003e\nCette unité agit comme un équivalent opérationnel à montage direct pour les révisions précédentes de la même série familiale. Lors de la mise à niveau depuis des variantes anciennes, vérifiez la compatibilité de la révision du fond de panier pour éviter les indicateurs de diagnostic erronés.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch4 style=\"color: #1a365d; margin-top: 1rem; margin-bottom: 0.5rem;\"\u003ePièges d'application et notes d'ingénierie\u003c\/h4\u003e\n\u003cp style=\"color: #2d3748; margin-bottom: 1rem;\"\u003e\nNe bloquez pas les évents de refroidissement par convection situés en haut et en bas du boîtier du module. Des températures de fonctionnement élevées du cabinet (supérieures à 55 °C) nécessitent un refroidissement forcé externe pour éviter des arrêts prématurés par protection thermique.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch4 style=\"color: #1a365d; margin-top: 1rem; margin-bottom: 0.5rem;\"\u003eConseils de mise en service et de câblage\u003c\/h4\u003e\n\u003cp style=\"color: #2d3748; margin-bottom: 1rem;\"\u003e\nAssurez-vous toujours que la sangle de mise à la terre du châssis principal est bien fixée avant d'insérer le module dans le rack système sous tension. Le non-respect de cette consigne peut entraîner des pics de tension transitoires endommageant les processeurs analytiques sensibles.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eConsignes d'installation\u003c\/h3\u003e\n\u003cdiv style=\"background-color: #fff5f5; border-left: 4px solid #c53030; padding: 1rem; margin-bottom: 1.5rem; border-radius: 4px;\"\u003e\n  \u003cp style=\"margin: 0; font-weight: bold; color: #9b2c2c;\"\u003eAVERTISSEMENT CRITIQUE\u003c\/p\u003e\n  \u003cp style=\"margin: 0.5rem 0 0 0; color: #2d3748; font-size: 0.95rem;\"\u003e\n    Coupez l'alimentation de l'ensemble du panneau de rack et vérifiez que toutes les charges résiduelles des condensateurs sont à zéro avant de tenter l'insertion ou l'extraction de ce module. L'insertion sous tension dans des zones non certifiées comporte des risques d'arc électrique.\n  \u003c\/p\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\n\u003cdiv style=\"display: flex; flex-direction: column; gap: 1rem; margin-bottom: 1.5rem;\"\u003e\n  \u003cdiv style=\"display: flex; align-items: flex-start; gap: 1rem;\"\u003e\n    \u003cdiv style=\"background-color: #2b6cb0; color: #ffffff; width: 28px; height: 28px; border-radius: 50%; display: flex; align-items: center; justify-content: center; font-weight: bold; flex-shrink: 0;\"\u003e1\u003c\/div\u003e\n    \u003cdiv style=\"color: #2d3748; padding-top: 2px;\"\u003eInspectez les broches du connecteur du module pour vérifier leur alignement et l'absence d'oxydation avant l'insertion dans le châssis.\u003c\/div\u003e\n  \u003c\/div\u003e\n  \u003cdiv style=\"display: flex; align-items: flex-start; gap: 1rem;\"\u003e\n    \u003cdiv style=\"background-color: #2b6cb0; color: #ffffff; width: 28px; height: 28px; border-radius: 50%; display: flex; align-items: center; justify-content: center; font-weight: bold; flex-shrink: 0;\"\u003e2\u003c\/div\u003e\n    \u003cdiv style=\"color: #2d3748; padding-top: 2px;\"\u003eFaites glisser soigneusement l'unité le long des rails de guidage du châssis jusqu'à ce que le connecteur du fond de panier s'enclenche.\u003c\/div\u003e\n  \u003c\/div\u003e\n  \u003cdiv style=\"display: flex; align-items: flex-start; gap: 1rem;\"\u003e\n    \u003cdiv style=\"background-color: #2b6cb0; color: #ffffff; width: 28px; height: 28px; border-radius: 50%; display: flex; align-items: center; justify-content: center; font-weight: bold; flex-shrink: 0;\"\u003e3\u003c\/div\u003e\n    \u003cdiv style=\"color: #2d3748; padding-top: 2px;\"\u003eSerrez les vis de fixation de la plaque frontale pour assurer une connexion de mise à la terre sécurisée.\u003c\/div\u003e\n  \u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e","brand":"Honeywell","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":52679363133803,"sku":"51198947-100F","price":100.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0953\/3227\/0443\/files\/51198947-100F-o2jdjs4wxdg_a64d1058-36a3-48a6-93d3-73c7bab52b4a.jpg?v=1765958261"},{"product_id":"honeywell-51196655-100-tdc-3000-power-supply-module","title":"Module d'alimentation Honeywell 51196655-100 TDC 3000  ","description":"\u003ch3\u003eDescription\u003c\/h3\u003e\n\u003cp style=\"color: #2d3748; margin-bottom: 1rem;\"\u003eL'alimentation fiable du système DC dans les réseaux de contrôle distribués hérités est assurée par le Honeywell 51196655-100, un module d'alimentation robuste monté sur châssis conçu pour une intégration avec l'architecture DCS Honeywell TDC 3000. Cet ensemble fournit des tensions de fonctionnement régulées directement aux backplanes des nœuds locaux, garantissant le fonctionnement continu des cartes de contrôle critiques, des interfaces réseau et des modules processeurs. L'unité est équipée d'une protection intégrée contre les surintensités et de réglages configurables de la référence d'horloge pour supporter une synchronisation matérielle précise entre les nœuds distribués.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eCaractéristiques\u003c\/h3\u003e\n\u003cul style=\"list-style-type: square; color: #2d3748; padding-left: 20px; margin-bottom: 1.5rem;\"\u003e\n  \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eSupport de synchronisation double horloge :\u003c\/strong\u003e Dispose du cavalier de carte \u003cstrong\u003eJ102\u003c\/strong\u003e pour un basculement manuel entre l'horloge interne (fréquence de ligne) et externe.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eProtection intégrée :\u003c\/strong\u003e Protection contre les surtensions, les courts-circuits et la surchauffe pour protéger les composants du backplane en aval.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eDissipation thermique industrielle :\u003c\/strong\u003e Conçu avec des dissipateurs thermiques à grande surface pour permettre un fonctionnement continu dans des armoires de contrôle fermées.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eConception enfichable sur châssis :\u003c\/strong\u003e Facteur de forme robuste avec connecteurs à broches arrière haute fiabilité pour insertion directe dans les châssis de cartes TDC 3000.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003ch3\u003eApplications\u003c\/h3\u003e\n\u003cul style=\"list-style-type: square; color: #2d3748; padding-left: 20px; margin-bottom: 1.5rem;\"\u003e\n  \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eNœuds TDC 3000 :\u003c\/strong\u003e Alimentation propre pour les modules d'interface réseau (NIM) et les architectures de réseau de contrôle local (LCN).\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eRaffinage et traitement pétrochimique :\u003c\/strong\u003e Systèmes d'alimentation d'automatisation de processus à haute disponibilité.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eSystèmes de séquence d'événements (SOE) :\u003c\/strong\u003e Installations d'enregistrement d'événements terrain synchronisés par horloge.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003ch3\u003eSpécifications techniques\u003c\/h3\u003e\n\u003cdiv style=\"overflow-x: auto; width: 100%; margin-bottom: 1.5rem;\"\u003e\n  \u003ctable style=\"border-collapse: collapse; width: 100%; color: #2d3748; border: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n    \u003cthead\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 2px solid #2b6cb0;\"\u003e\n        \u003cth style=\"text-align: left; padding: 12px; font-weight: bold;\"\u003eParamètre\u003c\/th\u003e\n        \u003cth style=\"text-align: left; padding: 12px; font-weight: bold;\"\u003eValeur de spécification\u003c\/th\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n    \u003c\/thead\u003e\n    \u003ctbody\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 12px; font-weight: bold;\"\u003eFabricant\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 12px;\"\u003eHoneywell\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 12px; font-weight: bold;\"\u003eNuméro de pièce \/ SKU\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 12px;\"\u003e51196655-100\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 12px; font-weight: bold;\"\u003eCompatibilité système\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 12px;\"\u003eSystème de contrôle distribué TDC 3000 (DCS)\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 12px; font-weight: bold;\"\u003eSélecteur de référence d'horloge\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 12px;\"\u003eCavalier J102 (options INT \/ EXT)\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 12px; font-weight: bold;\"\u003eRéglage par défaut du cavalier d'horloge\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 12px;\"\u003eINT (fréquence de ligne interne)\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 12px; font-weight: bold;\"\u003eType de montage\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 12px;\"\u003eEmplacement du châssis de carte système TDC 3000\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 12px; font-weight: bold;\"\u003ePays d'origine\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 12px;\"\u003eÉtats-Unis\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 12px; font-weight: bold;\"\u003ePoids d'expédition (calculé)\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 12px;\"\u003e3,0 kg (6,61 lbs)\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 12px; font-weight: bold;\"\u003eDimensions du boîtier (calculées)\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 12px;\"\u003e320 mm x 240 mm x 110 mm\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n    \u003c\/tbody\u003e\n  \u003c\/table\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\n\u003ch3\u003eConnexions et interfaces\u003c\/h3\u003e\n\u003cdiv style=\"overflow-x: auto; width: 100%; margin-bottom: 1.5rem;\"\u003e\n  \u003ctable style=\"border-collapse: collapse; width: 100%; color: #2d3748; border: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n    \u003cthead\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 2px solid #2b6cb0;\"\u003e\n        \u003cth style=\"text-align: left; padding: 12px; font-weight: bold;\"\u003eBornier \/ Composant\u003c\/th\u003e\n        \u003cth style=\"text-align: left; padding: 12px; font-weight: bold;\"\u003eFonction \/ Attribution du circuit\u003c\/th\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n    \u003c\/thead\u003e\n    \u003ctbody\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 12px; font-weight: bold;\"\u003eCavalier J102 (position INT)\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 12px;\"\u003eBroches configurées pour l'horloge de fréquence de ligne interne (nœuds DCS standard)\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 12px; font-weight: bold;\"\u003eCavalier J102 (position EXT)\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 12px;\"\u003eBroches configurées pour l'horloge système externe (requis pour les configurations SOE NIM)\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 12px; font-weight: bold;\"\u003eBrochage du connecteur d'arrière de bord\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 12px;\"\u003eInterface dédiée d'alimentation du backplane avec broches d'alimentation DC robustes\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n    \u003c\/tbody\u003e\n  \u003c\/table\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\n\u003ch3\u003eAperçus empiriques d'ingénierie\u003c\/h3\u003e\n\u003ch4 style=\"color: #1a365d; margin-top: 1rem; margin-bottom: 0.5rem;\"\u003eModèles alternatifs et compatibilité\u003c\/h4\u003e\n\u003cp style=\"color: #2d3748; margin-bottom: 1rem;\"\u003eCe module sert de remplacement direct pour les configurations d'alimentation des fichiers de cartes TDC 3000 héritées. Lors du remplacement des alimentations, vérifiez que la révision du module correspond au schéma de mise à la terre du backplane de votre rack de cartes existant afin d'éviter d'éventuelles perturbations de boucle de terre.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch4 style=\"color: #1a365d; margin-top: 1rem; margin-bottom: 0.5rem;\"\u003ePièges d'application et notes d'ingénierie\u003c\/h4\u003e\n\u003cp style=\"color: #2d3748; margin-bottom: 1rem;\"\u003ePar défaut, toutes les alimentations de remplacement 51196655-100 sont expédiées en stock avec le cavalier \u003cstrong\u003eJ102\u003c\/strong\u003e positionné sur la position Interne (INT). Cela convient aux nœuds généraux. Si votre architecture repose sur le suivi de la Séquence d'Événements (SOE), les modules Maître d'Horloge, Esclave d'Horloge et Interface Réseau (NIM) avec des exigences SOE spécifiques doivent être vérifiés et des ajustements manuels effectués sur les configurations d'horloge externe.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch4 style=\"color: #1a365d; margin-top: 1rem; margin-bottom: 0.5rem;\"\u003eConseils de mise en service et de câblage\u003c\/h4\u003e\n\u003cp style=\"color: #2d3748; margin-bottom: 1rem;\"\u003eVérifiez toujours l'état physique de la \u003cstrong\u003eJ102\u003c\/strong\u003e cavalier avant de glisser le module dans les rails guides du châssis. Si le mode d'horloge ne correspond pas à celui des nœuds voisins, cela peut entraîner des pertes de synchronisation ou des horodatages réseau affichant des codes d'erreur système lors des périodes de trafic intense.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eDirectives d'installation\u003c\/h3\u003e\n\u003cdiv style=\"background-color: #fff5f5; border-left: 4px solid #c53030; padding: 15px; margin-bottom: 1.5rem;\"\u003e\n  \u003cstrong style=\"color: #9b2c2c; display: block; margin-bottom: 0.5rem;\"\u003eAVERTISSEMENT CRITIQUE\u003c\/strong\u003e\n  \u003cp style=\"color: #9b2c2c; margin: 0;\"\u003eDéconnectez toutes les sources d'alimentation AC\/DC principales alimentant le rack de cartes avant de tenter d'insérer ou de retirer ce module d'alimentation. L'insertion sous tension des cartes d'alimentation peut provoquer des arcs à haute tension sur le backplane, causant des dommages physiques permanents aux processeurs de contrôle de processus ou aux cartes d'interface adjacentes.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\n\u003cdiv style=\"display: flex; flex-direction: column; gap: 10px;\"\u003e\n  \u003cdiv style=\"display: flex; align-items: flex-start;\"\u003e\n    \u003cspan style=\"display: inline-flex; align-items: center; justify-content: center; background-color: #2b6cb0; color: #ffffff; border-radius: 50%; min-width: 24px; height: 24px; margin-right: 10px; font-weight: bold; font-size: 14px;\"\u003e1\u003c\/span\u003e\n    \u003cp style=\"color: #2d3748; margin: 0;\"\u003eVérifiez que l'alimentation de la section spécifique du rack de cartes a été coupée et verrouillée.\u003c\/p\u003e\n  \u003c\/div\u003e\n  \u003cdiv style=\"display: flex; align-items: flex-start;\"\u003e\n    \u003cspan style=\"display: inline-flex; align-items: center; justify-content: center; background-color: #2b6cb0; color: #ffffff; border-radius: 50%; min-width: 24px; height: 24px; margin-right: 10px; font-weight: bold; font-size: 14px;\"\u003e2\u003c\/span\u003e\n    \u003cp style=\"color: #2d3748; margin: 0;\"\u003eVérifiez et positionnez le cavalier de configuration \u003cstrong\u003eJ102\u003c\/strong\u003e pour les opérations d'horloge \u003cstrong\u003eINT\u003c\/strong\u003e ou \u003cstrong\u003eEXT\u003c\/strong\u003e afin de correspondre à la configuration du système de votre installation.\u003c\/p\u003e\n  \u003c\/div\u003e\n  \u003cdiv style=\"display: flex; align-items: flex-start;\"\u003e\n    \u003cspan style=\"display: inline-flex; align-items: center; justify-content: center; background-color: #2b6cb0; color: #ffffff; border-radius: 50%; min-width: 24px; height: 24px; margin-right: 10px; font-weight: bold; font-size: 14px;\"\u003e3\u003c\/span\u003e\n    \u003cp style=\"color: #2d3748; margin: 0;\"\u003eAlignez soigneusement les bords du PCB avec les guides de carte à l'intérieur du boîtier du rack TDC 3000.\u003c\/p\u003e\n  \u003c\/div\u003e\n  \u003cdiv style=\"display: flex; align-items: flex-start;\"\u003e\n    \u003cspan style=\"display: inline-flex; align-items: center; justify-content: center; background-color: #2b6cb0; color: #ffffff; border-radius: 50%; min-width: 24px; height: 24px; margin-right: 10px; font-weight: bold; font-size: 14px;\"\u003e4\u003c\/span\u003e\n    \u003cp style=\"color: #2d3748; margin: 0;\"\u003ePoussez doucement mais fermement le module directement vers l'arrière jusqu'à ce que les connecteurs arrière s'engagent complètement avec la prise du backplane, puis serrez tout mécanisme de verrouillage ou vis de retenue du châssis.\u003c\/p\u003e\n  \u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e","brand":"Honeywell","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":52679383613803,"sku":"51196655-100","price":100.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0953\/3227\/0443\/files\/51196655-100-zxesryfhkuw_90321403-bd03-43fd-957d-3878415b8bd8.jpg?v=1765958306"},{"product_id":"honeywell-51198651-100-tdc-3000-power-supply-module","title":"Module d'alimentation Honeywell 51198651-100 TDC 3000","description":"\u003ch3\u003eDescription\u003c\/h3\u003e\n\u003cp style=\"color: #2d3748; margin-bottom: 1rem;\"\u003eConçu pour une intégration transparente dans les architectures de contrôle TDC 3000, le \u003cstrong\u003eHoneywell 51198651-100\u003c\/strong\u003e fournit une alimentation système stable et régulée aux matériels critiques de contrôle des processus. Ce module d'alimentation robuste est conçu pour supporter les exigences de fonctionnement continu des systèmes de contrôle distribués (DCS) hérités. Fonctionnant comme une source d'alimentation haute fiabilité, le module assure une distribution propre de la tension continue à travers les backplanes du système, réduisant le risque d'interruptions processeur ou de pertes sur le bus de communication. Servant de substitut conçu ou de successeur direct en cycle de vie au 51198947-100, il conserve une compatibilité complète de forme, d'ajustement et électrique avec les configurations de châssis existantes.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eCaractéristiques clés\u003c\/h3\u003e\n\u003cul style=\"list-style-type: square; color: #2d3748; margin-bottom: 1.5rem; padding-left: 1.5rem;\"\u003e\n  \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eCompatibilité système :\u003c\/strong\u003e Alignement physique et électrique direct avec les châssis et backplanes Honeywell TDC 3000.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eSortie régulée :\u003c\/strong\u003e Maintient des tolérances de tension strictes pour protéger les circuits logiques internes sensibles contre les fluctuations de ligne.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eProtection contre les surintensités et surtensions :\u003c\/strong\u003e Circuits de sécurité intégrés qui déclenchent automatiquement pour éviter les dommages aux contrôleurs DCS et modules E\/S en aval lors d'anomalies électriques.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eDissipation thermique :\u003c\/strong\u003e Construit avec des dissipateurs thermiques robustes optimisés pour le refroidissement par convection passive à l'intérieur des armoires industrielles standard.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003ch3\u003eApplications\u003c\/h3\u003e\n\u003cul style=\"list-style-type: square; color: #2d3748; margin-bottom: 1.5rem; padding-left: 1.5rem;\"\u003e\n  \u003cli\u003eDistribution d'alimentation des armoires DCS Honeywell TDC 3000 \/ TPS héritées.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003eSalles de contrôle des processus continus de raffinage, pétrochimie et production d'énergie.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003eSurveillance des réseaux électriques industriels et gestion des infrastructures utilitaires.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003ch3\u003eSpécifications techniques\u003c\/h3\u003e\n\u003cdiv style=\"overflow-x: auto; width: 100%; margin-bottom: 1.5rem;\"\u003e\n  \u003ctable style=\"border-collapse: collapse; width: 100%; color: #2d3748; text-align: left;\"\u003e\n    \u003cthead\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 2px solid #2d3748;\"\u003e\n        \u003cth style=\"padding: 0.75rem;\"\u003eParamètre\u003c\/th\u003e\n        \u003cth style=\"padding: 0.75rem;\"\u003eValeur de spécification\u003c\/th\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n    \u003c\/thead\u003e\n    \u003ctbody\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.75rem; font-weight: bold;\"\u003eFabricant\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.75rem;\"\u003eHoneywell\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.75rem; font-weight: bold;\"\u003eNuméro de modèle\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.75rem;\"\u003e51198651-100\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.75rem; font-weight: bold;\"\u003eType de produit\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.75rem;\"\u003eModule d'alimentation DCS\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.75rem; font-weight: bold;\"\u003eCompatibilité avec la plateforme système\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.75rem;\"\u003eTDC 3000 \/ TotalPlant Solution (TPS)\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.75rem; font-weight: bold;\"\u003eInterchangeabilité\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.75rem;\"\u003eRemplacement direct\/équivalent pour 51198947-100\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.75rem; font-weight: bold;\"\u003eMéthode de refroidissement\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.75rem;\"\u003eConvection naturelle \/ dissipation thermique passive\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.75rem; font-weight: bold;\"\u003ePoids d'expédition (calculé)\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.75rem;\"\u003e5,0 kg (11,02 lbs)\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n    \u003c\/tbody\u003e\n  \u003c\/table\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\n\u003ch3\u003eAperçus empiriques d'ingénierie\u003c\/h3\u003e\n\u003ch4\u003eModèles alternatifs et compatibilité\u003c\/h4\u003e\n\u003cp style=\"color: #2d3748; margin-bottom: 1rem;\"\u003eLe 51198651-100 sert de remplacement direct pour l'ancienne alimentation 51198947-100. Lors de l'échange de ces unités dans un châssis actif, vérifiez que le niveau de révision du fond de panier correspond aux spécifications de mise à la terre du nouveau module, car les révisions anciennes peuvent présenter de légères variations dans les chemins de mise à la terre du châssis.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch4\u003ePièges d'application et notes d'ingénierie\u003c\/h4\u003e\n\u003cp style=\"color: #2d3748; margin-bottom: 1rem;\"\u003eComme ces modules reposent principalement sur la convection thermique passive, il est crucial de maintenir des voies d'air propres à l'intérieur de l'armoire DCS. L'accumulation de poussière sur les dissipateurs thermiques des transistors de puissance arrière peut entraîner une dégradation thermique prématurée des condensateurs internes, ce qui est la cause la plus fréquente de ondulation de tension ou d'arrêt du module lors d'opérations sur le terrain à long terme.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch4\u003eConseils de mise en service et de câblage\u003c\/h4\u003e\n\u003cp style=\"color: #2d3748; margin-bottom: 1rem;\"\u003eAvant de monter le module dans l'emplacement actif du rack, effectuez un test de résistance d'isolation statique sur le câblage d'entrée d'alimentation. Assurez-vous que toutes les vis de fixation sont serrées strictement selon les spécifications du fabricant afin d'établir un contact électrique à faible résistance sur les connecteurs du bus haute intensité du fond de panier.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eConsignes d'installation\u003c\/h3\u003e\n\u003cdiv style=\"background-color: #fff5f5; border-left: 4px solid #c53030; padding: 1rem; margin-bottom: 1.5rem; color: #9b2c2c;\"\u003e\n  \u003cstrong\u003eAVERTISSEMENT CRITIQUE :\u003c\/strong\u003e Des tensions dangereuses sont présentes sur le fond de panier du système et les bornes d'entrée. Coupez l'alimentation de toutes les sources principales et auxiliaires avant de manipuler, insérer ou extraire le module d'alimentation. Le non-respect de cette consigne peut entraîner des arcs électriques, des dommages matériels ou des blessures graves.\n\u003c\/div\u003e\n\n\u003cdiv style=\"display: flex; flex-direction: column; gap: 1rem; margin-bottom: 1.5rem; color: #2d3748;\"\u003e\n  \u003cdiv style=\"display: flex; align-items: flex-start; gap: 1rem;\"\u003e\n    \u003cdiv style=\"background-color: #2b6cb0; color: #ffffff; border-radius: 50%; min-width: 2rem; height: 2rem; display: flex; align-items: center; justify-content: center; font-weight: bold;\"\u003e1\u003c\/div\u003e\n    \u003cp style=\"margin: 0; padding-top: 0.2rem;\"\u003eIsolez et verrouillez l'alimentation secteur ou continue désignée pour l'emplacement cible de l'armoire.\u003c\/p\u003e\n  \u003c\/div\u003e\n  \u003cdiv style=\"display: flex; align-items: flex-start; gap: 1rem;\"\u003e\n    \u003cdiv style=\"background-color: #2b6cb0; color: #ffffff; border-radius: 50%; min-width: 2rem; height: 2rem; display: flex; align-items: center; justify-content: center; font-weight: bold;\"\u003e2\u003c\/div\u003e\n    \u003cp style=\"margin: 0; padding-top: 0.2rem;\"\u003eAlignez soigneusement les rails de guidage du module avec les pistes correspondantes du châssis pour éviter la déformation des broches du connecteur.\u003c\/p\u003e\n  \u003c\/div\u003e\n  \u003cdiv style=\"display: flex; align-items: flex-start; gap: 1rem;\"\u003e\n    \u003cdiv style=\"background-color: #2b6cb0; color: #ffffff; border-radius: 50%; min-width: 2rem; height: 2rem; display: flex; align-items: center; justify-content: center; font-weight: bold;\"\u003e3\u003c\/div\u003e\n    \u003cp style=\"margin: 0; padding-top: 0.2rem;\"\u003eFaites glisser fermement le module vers l'intérieur jusqu'à ce que les connecteurs du fond de panier s'engagent complètement, puis serrez le matériel de fixation intégré du panneau avant.\u003c\/p\u003e\n  \u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e","brand":"Honeywell","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":52679388332395,"sku":"51198651-100","price":100.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0953\/3227\/0443\/files\/51198651-100-onhsctyhibc_d9de6d6f-c259-482d-9d6b-4210f16e0566.jpg?v=1765958316"},{"product_id":"honeywell-51109684-100-hpm-power-supply-module","title":"Module d'alimentation HPM Honeywell 51109684-100","description":"\u003ch3\u003eDescription\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eConçu pour une intégration au sein des architectures système TDC 3000 et Experion, le \u003cstrong\u003eHoneywell 51109684-100\u003c\/strong\u003e sert de module d’alimentation haute fiabilité pour le High Performance Process Manager (HPM). Ce composant fournit une alimentation CC régulée et à faible bruit directement aux backplanes du système, aux processeurs E\/S et aux fichiers de cartes associés afin d’assurer une exécution de contrôle ininterrompue.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eLe \u003cstrong\u003e51109684-100\u003c\/strong\u003e est conçu pour répondre aux exigences rigoureuses des applications d’automatisation industrielle en service continu. En maintenant une régulation stricte de la tension et en intégrant une protection robuste contre les transitoires, cette alimentation minimise le risque de défauts de diagnostic ou de réinitialisations du système causés par des variations de la ligne d’entrée. Sa construction mécanique robuste permet un montage sécurisé dans les emplacements des armoires HPM standard de Honeywell.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eCaractéristiques\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n  \u003cli\u003eFournit une sortie CC stable et fortement régulée pour les châssis HPM et les fichiers de cartes.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003eConstruit avec des composants de qualité industrielle pour maximiser le temps moyen entre pannes (MTBF).\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003eComprend des circuits de protection intégrés contre les surtensions, surintensités et surcharges thermiques.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003eConçu pour une intégration physique simple par glissement avec des connecteurs de backplane fiables.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003eRefroidissement passif réduisant l’usure mécanique et les besoins de maintenance.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003ch3\u003eApplications\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n  \u003cli\u003eRaffinage du pétrole et traitement pétrochimique.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003eSystèmes de contrôle de la production et distribution d’énergie.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003eTraitement chimique et usines de fabrication par lots.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003eGestion des services industriels lourds, pâte à papier et papier.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003ch3\u003eSpécifications techniques\u003c\/h3\u003e\n\u003ctable\u003e\n  \u003ctbody\u003e\n    \u003ctr\u003e\n      \u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eFabricant\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n      \u003ctd\u003eHoneywell\u003c\/td\u003e\n    \u003c\/tr\u003e\n    \u003ctr\u003e\n      \u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eNuméro de pièce \/ Modèle\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n      \u003ctd\u003e51109684-100\u003c\/td\u003e\n    \u003c\/tr\u003e\n    \u003ctr\u003e\n      \u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eSérie système\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n      \u003ctd\u003eHigh Performance Process Manager (HPM)\u003c\/td\u003e\n    \u003c\/tr\u003e\n    \u003ctr\u003e\n      \u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eType de module\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n      \u003ctd\u003eModule d’alimentation système\u003c\/td\u003e\n    \u003c\/tr\u003e\n    \u003ctr\u003e\n      \u003ctd\u003e\u003cstrong\u003ePoids\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n      \u003ctd\u003e3,8 kg\u003c\/td\u003e\n    \u003c\/tr\u003e\n    \u003ctr\u003e\n      \u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eRefroidissement\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n      \u003ctd\u003eConvection naturelle\u003c\/td\u003e\n    \u003c\/tr\u003e\n  \u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\n\u003ch3\u003eConsignes d’installation\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eAvant d’insérer ou de retirer le module \u003cstrong\u003eHoneywell 51109684-100\u003c\/strong\u003e, assurez-vous que la source d’alimentation principale AC\/DC du segment de châssis est correctement isolée. Glissez le module complètement dans son emplacement désigné le long des rails guides du châssis jusqu’à ce que les connecteurs du backplane soient pleinement et solidement engagés. Fixez toutes les vis de retenue pour assurer la continuité électrique de la terre et la stabilité mécanique. Maintenez des voies d’air dégagées au-dessus et en dessous de la baie du module pour permettre un refroidissement convectif adéquat.\u003c\/p\u003e","brand":"Honeywell","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":52679468056939,"sku":"51109684-100","price":100.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0953\/3227\/0443\/files\/51109684-100-rfxzqivebtu_825f5adc-07bd-46d0-9f63-7538bc8a3ba5.jpg?v=1765958472"}],"url":"https:\/\/www.plcprotech.com\/fr\/collections\/power-supply.oembed?page=16","provider":"PLC ProTech Ltd.","version":"1.0","type":"link"}