{"title":"Relais","description":"\u003cp\u003eLes relais sont des interrupteurs électriquement commandés utilisés pour l'isolation des signaux et la commutation de charges à fort courant dans les circuits de commande. Leur architecture se compose d'une bobine électromagnétique et de contacts mécaniques, ou d'électronique à semi-conducteurs, généralement logés dans des boîtiers montables sur rail DIN. Les caractéristiques techniques incluent une haute résistance diélectrique, une faible résistance de contact et diverses configurations de pôles (SPDT, DPDT). Fonctionnellement, les relais permettent à un signal basse puissance provenant d'un \u003ca href=\"https:\/\/www.plcprotech.com\/collections\/i-o-modules\"\u003emodule E\/S\u003c\/a\u003e de commander des dispositifs à plus haute puissance comme des moteurs ou des vannes. En assurant une séparation physique entre les circuits de commande et de puissance, ils protègent les \u003ca href=\"https:\/\/www.plcprotech.com\/collections\/safety-modules\"\u003emodules de sécurité\u003c\/a\u003e et les contrôleurs sensibles contre les surtensions électriques et les retours, garantissant une distribution électrique fiable et une logique de commutation sûre.\u003c\/p\u003e","products":[{"product_id":"bently-nevada-3500-32-4-channel-relay-module","title":"Module relais 4 canaux Bently Nevada 3500\/32","description":"\u003ch3\u003eDescription\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eLe \u003cstrong\u003e3500\/32\u003c\/strong\u003e est un composant pleine hauteur conçu pour la série de protection des machines \u003cstrong\u003eBently Nevada 3500\u003c\/strong\u003e, offrant quatre sorties relais entièrement programmables. Ce module peut être placé dans n'importe quel emplacement à droite du module d'interface de rack pour piloter la logique critique d'alarme et d'arrêt des machines. Chaque relais utilise une logique d'entraînement d'alarme hautement configurable, pouvant être programmée sur mesure avec des combinaisons ET et OU d'alertes et de dangers provenant de n'importe quel canal de surveillance du rack. Cette configuration logique décentralisée fonctionne via le logiciel de configuration du rack 3500 pour exécuter instantanément des actions de protection, indépendamment du contrôle logiciel hôte.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eLe matériel utilise une configuration de relais très résistante composée de deux relais unipolaires à double contact (SPDT) disposés en double pôle double contact (DPDT) pour chacun de ses quatre canaux. Chaque canal dispose d'opérations sélectionnables par interrupteur pour les modes Normalement Désactivé ou Normalement Energisé, permettant une adaptation flexible aux configurations industrielles sécurisées. Des indicateurs LED intégrés permettent aux opérateurs sur le terrain de suivre dynamiquement, en un coup d'œil, l'état des bus de communication et les conditions d'alarme de chaque relais.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eCaractéristiques\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eQuatre sorties relais indépendantes offrant des chemins logiques de vote entièrement personnalisables et spécifiques à chaque canal.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eProgrammation de la logique d'entraînement d'alarme supportant de nombreuses combinaisons de paramètres ET\/OU sur les entrées de tout le rack.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eRelais doubles SPDT connectés dans une configuration physique DPDT robuste pour chaque canal indépendant.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eRelais scellés à l'époxy intégrant des suppresseurs d'arc standard 250 Vrms pour une sécurité de contact durable.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eContrôle à sélection par interrupteur intégré permettant de basculer directement entre les états Normalement Energisé et Normalement Désactivé.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eDiagnostics LED clairs en façade indiquant le bon fonctionnement du module, la communication (TX\/RX) et l'état d'alarme de chaque canal.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eApplications\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eEnregistrement automatique des déclenchements d'urgence et boucles d'arrêt des machines sur des turbomachines industrielles critiques.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSystèmes de sécurité d'usine verrouillés et réseaux d'alarme visuelle\/sonore.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eConfigurations logiques de vote distribuées pour les matrices de protection des installations auxiliaires dans la production d'énergie et les raffineries de pétrole.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eInformations de commande\u003c\/h3\u003e\n\u003cfigure class=\"table\"\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eDétail\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eRéférence de commande du produit\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eDésignation principale du modèle\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e3500\/32 (Module relais 4 canaux) \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eOption de module de sortie\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e-01 (Module E\/S relais 4 canaux) \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eOption d'approbation d'agence\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e-00 (Aucun) \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e \u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e-01 (CSA \/ NRTL \/ C) \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003c\/figure\u003e\n\u003ch3\u003eSpécifications techniques\u003c\/h3\u003e\n\u003cfigure class=\"table\"\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eParamètre\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eDétail\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eFabricant\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eBently Nevada (Baker Hughes)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eDésignation du modèle\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e3500\/32 \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eType de produit\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eModule relais 4 canaux \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eConsommation d'énergie\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e6 watts typiques \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eConfiguration du type de relais\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eDeux relais SPDT connectés en configuration DPDT par canal \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eÉtanchéité environnementale\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eScellé à l'époxy \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eIndice de suppression d'arc\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e250 Vrms (installé en standard) \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eDurée de vie des contacts\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e100 000 cycles à 5 A, 24 Vdc ou 120 Vac \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eTension commutée maximale\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003edc : 30 Vdc \/ ac : 250 Vac \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eCourant commuté maximum\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e5 A \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eCourant commuté minimum\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e10 mA @ 5 Vdc \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eCapacité de puissance commutée\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003edc : 120 W \/ ac : 600 VA \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eDimensions du module principal (H x L x P)\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e241 mm x 24,4 mm x 242 mm \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003ePoids du module principal\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e0,7 kg \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eDimensions du module E\/S (H x L x P)\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e241 mm x 24,4 mm x 99,1 mm \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003ePoids du module E\/S\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e0,4 kg \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eLimites de température de fonctionnement\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e-30 °C à +65 °C \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eLimites de température de stockage\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e-40 °C à +85 °C \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eContraintes d'humidité\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e95 %, sans condensation \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eEspace requis dans le rack (Principal)\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e1 emplacement avant pleine hauteur \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eEspace requis dans le rack (E\/S)\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e1 emplacement arrière pleine hauteur \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003c\/figure\u003e\n\u003ch3\u003eConnexions\/Interfaces\u003c\/h3\u003e\n\u003cfigure class=\"table\"\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eConnexion des bornes\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eAttribution des fonctions\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eNC\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003ePoint de connexion du contact normalement fermé par canal relais \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eARM\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003ePoint de connexion du contact armature \/ commun par canal relais \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eNO\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003ePoint de connexion du contact normalement ouvert par canal relais \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eMODE RELAIS (NDE\/NE)\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eInterrupteurs à glissière matériels contrôlant les états d'activation des canaux individuels \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003c\/figure\u003e\n\u003ch3\u003eDirectives d'installation\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003ePlacement du module :\u003c\/strong\u003e Glissez la carte principale directement dans n'importe quel emplacement avant pleine hauteur disponible à droite du module d'interface de rack. Insérez le module E\/S correspondant dans l'emplacement arrière du châssis correspondant. Serrez toutes les vis de la face avant.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eSélection du mode relais :\u003c\/strong\u003e Réglez les interrupteurs matériels dédiés sur le panneau E\/S avant la mise sous tension du module pour établir un fonctionnement Normalement Désactivé (NDE) ou Normalement Activé (NE) selon la conception de la boucle.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eConfigurations de câblage :\u003c\/strong\u003e Connectez tous les circuits des dispositifs externes sur le bloc de bornes à vis arrière. Assurez un raccordement correct des segments NC, ARM et NO pour éviter les erreurs de signalisation mécanique.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eMise à la terre électrostatique :\u003c\/strong\u003e Utilisez un bracelet de mise à la terre à usage unique lors du déballage ou de la modification des paramètres internes du circuit pour protéger les éléments de la carte contre les décharges électrostatiques.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eConformité et certifications\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eDirectives marquage CE :\u003c\/strong\u003e Conforme aux normes de la directive CEM.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eÉmissions rayonnées et conduites :\u003c\/strong\u003e EN 55011, Classe A.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eNorme d'immunité et de susceptibilité :\u003c\/strong\u003e IEC 61000-6-2, incluant ESD (61000-4-2), Rayonné (ENV 50140), Conduit (ENV 50141), EFT (EN 61000-4-4), Surtension (EN 61000-4-5) et Champ magnétique (61000-4-8).\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eHomologations pour zones dangereuses :\u003c\/strong\u003e Certifié CSA\/NRTL\/C pour Classe I, Division 2, Groupes A, B, C, D (T4 @Ta = -20 °C à +65 °C ; Numéro de certification : CSA 150268-1002151).\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e","brand":"Bently Nevada","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":52666544587115,"sku":"3500\/32","price":100.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0953\/3227\/0443\/files\/bently-nevada-3500-32-4-channel-relay-module-bkzt4nr51v5_04f81160-46a1-4bce-8a94-c976310465bd.jpg?v=1765440504"},{"product_id":"bently-nevada-82365-01-dual-epoxy-relays","title":"Bently Nevada 82365-01 Relais époxy doubles","description":"\u003cp\u003eLe module relais d'alarme \u003cstrong\u003e82365-01\u003c\/strong\u003e est un composant matériel à double canal monté à l'arrière, conçu spécifiquement pour le système de protection des machines Bently Nevada 3300. Positionné directement derrière chaque moniteur de machine individuel dans le fond de panier du rack d'instruments 3300, le module convertit les changements d'état d'alerte et de danger du moniteur électronique en sorties de contacts physiques via deux relais mécaniques encapsulés en époxy. Cette double encapsulation en époxy offre une haute résistance aux contaminants atmosphériques, à l'oxydation et à l'infiltration d'humidité, garantissant une isolation galvanique robuste et une commutation fiable pour les circuits d'arrêt externe des machines, les systèmes de contrôle distribués (DCS) ou les systèmes d'arrêt d'urgence (ESD). Au moins une configuration de module relais d'alarme est requise par enceinte système 3300 pour gérer la logique critique de protection des machines.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eSpécifications matérielles\u003c\/h3\u003e\n\u003cfigure class=\"table\"\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eParamètre\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eSpécification\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eFabricant\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eBently Nevada\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eNuméro de pièce\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e82365-01\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eSérie de produit\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eSystème 3300\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eType de module\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eModule relais d'alarme double\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eType de composant relais\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eRelais mécaniques encapsulés en époxy\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eConfiguration des canaux\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e2 canaux indépendants (double)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eFormat \/ Placement\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eMontage arrière du rack (derrière les moniteurs individuels)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eProtection environnementale\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eEncapsulation en époxy pour résistance à l'humidité et aux gaz\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eExigence système\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eMinimum 1 module relais par rack système 3300\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eNote de commande ATEX\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003ePièce de rechange standard non-ATEX (voir options spécifiques entre parenthèses pour ATEX)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003c\/figure\u003e\n\u003ch3\u003eNotes d'ingénierie\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eLes relais doubles encapsulés en époxy fonctionnent selon une logique de commande directe pilotée par le moniteur 3300 monté à l'avant, changeant d'état instantanément lors des dépassements des seuils d'alerte ou de danger.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eL'encapsulation en époxy isole les contacts électriques internes des éléments corrosifs industriels ambiants, minimisant la dégradation de la résistance des contacts sur des cycles de vie prolongés.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eCe module sert de pièce de rechange standard ; pour les applications nécessitant une conformité explicite aux zones ATEX, la variante certifiée européenne désignée doit être utilisée à la place.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eAssurez-vous que l'alignement de l'emplacement dans le rack correspond à la configuration du moniteur associé afin d'éviter les erreurs de cartographie logique inter-canaux sur le bus du fond de panier.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eDirectives sur le terrain\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eCoupez complètement l'alimentation du châssis du système 3300 avant d'insérer ou de retirer le module relais monté à l'arrière pour éviter les arcs de tension transitoires sur le fond de panier.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eFaites passer tous les câblages externes de commande et de sortie d'alarme par des borniers dédiés, en maintenant une séparation physique distincte entre les signaux de transducteurs basse tension et les circuits de commutation relais haute tension.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eAssurez-vous que les connexions de câblage sur le terrain aux bornes du relais ne dépassent pas les courants et tensions maximaux spécifiés pour éviter la soudure permanente des contacts ou la défaillance des pistes sur la carte du module.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eVérifiez l'intégrité des rails guides arrière du châssis lors de l'installation pour garantir que les broches du module s'insèrent complètement et uniformément dans les connecteurs du fond de panier.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eFAQ technique et d'approvisionnement\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eQ : Où le module relais 82365-01 est-il physiquement installé dans le système de surveillance des machines ?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eR : Le module est installé sur le fond de panier arrière de l'assemblage du rack Bently Nevada 3300, positionné directement derrière le moniteur spécifique dont il doit sortir la logique d'alarme.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eQ : Ce numéro de pièce peut-il être utilisé directement comme pièce de rechange dans une usine industrielle nécessitant une certification ATEX ?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eR : Non, le 82365-01 est la pièce de rechange standard non certifiée ATEX ; les configurations pour zones dangereuses nécessitent la commande de l'option certifiée ATEX spécifique indiquée dans le manuel système.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eQ : Un système de surveillance 3300 est-il fonctionnel pour la protection des machines sans aucun module relais installé ?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eR : Bien que les indicateurs en façade affichent les valeurs, au moins un module relais doit être installé par système pour fournir les fermetures de contacts physiques nécessaires à la commande des circuits d'arrêt d'urgence et d'alerte externes.\u003c\/p\u003e","brand":"Bently Nevada","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":52666847527275,"sku":"82365-01","price":100.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0953\/3227\/0443\/files\/bently-nevada-82365-01-recorder-outputs-u55nmbzrgzd_7b85959d-e35e-499e-a6c2-0f3c4e7de0b9.jpg?v=1765448963"},{"product_id":"bently-nevada-125712-01-spare-4-channel-relay-module","title":"Bently Nevada 125712-01 Module relais de rechange 4 canaux","description":"\u003ch3\u003eDescription\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eLe \u003cstrong\u003e125712-01\u003c\/strong\u003e est un module de rechange pleine hauteur conçu pour fournir quatre sorties relais programmables indépendantes dans un système de protection de machines. Il fonctionne comme composant central du système \u003cstrong\u003e3500\/32\u003c\/strong\u003e, permettant une logique de vote programmée par l'utilisateur pour déclencher des alarmes automatisées spécifiques basées sur les conditions de la machine. Chaque sortie intègre une \u003cstrong\u003elogique de commande d'alarme\u003c\/strong\u003e, permettant des configurations complexes de portes ET et OU utilisant des entrées d'alerte et de danger agrégées à partir de n'importe quelle combinaison de canaux de surveillance dans le même rack. Le module s'interface parfaitement avec les cartes de terminaison de backplane correspondantes pour déclencher des systèmes de sécurité, des mécanismes d'arrêt d'urgence ou des indicateurs externes sur divers équipements rotatifs à haute criticité.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eCaractéristiques\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eQuatre canaux relais indépendants et hautement configurables capables de traiter une logique de vote d'actifs individuelle.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eLogique avancée de \u003cstrong\u003ecommande d'alarme\u003c\/strong\u003e supportant des structures combinatoires ET\/OU pour optimiser les séquences de déclenchement de protection.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003ePlacement flexible des emplacements, permettant l'installation dans n'importe quel emplacement disponible à droite du module d'interface de rack.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eIndicateurs de diagnostic complets en façade affichant l'état de fonctionnement (OK), les communications actives du rack (TX\/RX) et les états d'alarme des canaux indépendants.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSupresseurs d'arc intégrés en standard pour atténuer en toute sécurité les surtensions électriques sur les charges de sortie.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eProgrammation facile via un utilitaire logiciel spécialisé pour correspondre aux critères spécifiques du système.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eApplications\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eBoucles de protection pour turbomachines et compresseurs à grande vitesse.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eLogique de sécurité automatisée pour les équipements de production d'énergie et les pompes industrielles.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eInterface des indicateurs de conditions critiques avec les systèmes de contrôle distribués (\u003cstrong\u003eDCS\u003c\/strong\u003e) et les systèmes d'arrêt d'urgence (\u003cstrong\u003eESD\u003c\/strong\u003e).\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSystèmes de surveillance des vibrations multicanaux où des critères de vote logique empêchent les déclenchements de processus erronés.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eInformations de commande\u003c\/h3\u003e\n\u003cfigure class=\"table\"\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eNuméro de pièce \/ Code d'option\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eDescription\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003e3500\/32-AXX-BXX\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eConfiguration complète du module relais 4 canaux.\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eA : 01\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eModule d'E\/S relais 4 canaux.\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eB : 00\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eOption d'approbation d'agence : Aucune.\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eB : 01\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eOption d'approbation d'agence : CSA\/NRTL\/C.\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003e125712-01\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003ePièces de rechange :\u003c\/strong\u003e Module relais 4 canaux de rechange.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003e125720-01\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003ePièces de rechange :\u003c\/strong\u003e Module d'E\/S relais 4 canaux de rechange.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003e132319-01\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003ePièces de rechange :\u003c\/strong\u003e Circuit intégré du firmware.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003e00580436\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003ePièces de rechange :\u003c\/strong\u003e Connecteur, terminaison interne, 6 positions, vert.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003c\/figure\u003e\n\u003ch3\u003eSpécifications techniques\u003c\/h3\u003e\n\u003cfigure class=\"table\"\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eCatégorie de paramètre\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eDétails des spécifications\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eFabricant\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eBently Nevada\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eCode modèle\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e3500\/32\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eNuméro de pièce de rechange\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e125712-01\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eConsommation d'énergie\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e6 Watts typiques\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eConfiguration du relais\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eDeux relais unipolaires à double contact (SPDT) connectés en configuration bipolaire à double contact (DPDT)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eType d'étanchéité du relais\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eScellé à l'époxy\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eSuppresseur d'arc\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e250 Vrms, installé en standard\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eDurée de vie du contact\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e100 000 cycles @ 5 A, 24 Vdc ou 120 Vac\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eMode de fonctionnement du canal\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eSélectionnable par interrupteur pour normalement désactivé ou normalement activé\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003ePuissance commutée résistive\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eMax dc : 120 W | Max ac : 600 VA\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eCharge commutée minimale\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e100 mA @ 5 Vdc\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eCourant commuté maximal\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e5 A\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eTension commutée maximale\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003edc : 30 Vdc | ac : 250 Vac\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eTempérature de fonctionnement\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e-30 °C à +65 °C (-22 °F à +150 °F)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eTempérature de stockage\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e-40 °C à +85 °C (-40 °F à +185 °F)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eHumidité\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e95 %, sans condensation\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eDimensions du module principal\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e241 mm x 24,4 mm x 242 mm (9,50 po x 0,96 po x 9,52 po)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eDimensions du module E\/S\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e241 mm x 24,4 mm x 99,1 mm (9,50 po x 0,96 po x 3,90 po)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003ePoids du module principal\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e0,7 kg (1,6 lb)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003ePoids du module E\/S\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e0,4 kg (1,0 lb)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eExigences d'emplacement dans le rack\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e1 emplacement avant pleine hauteur pour le module principal, 1 emplacement arrière pleine hauteur pour les modules E\/S\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003c\/figure\u003e\n\u003ch3\u003eConnexions\/Interfaces\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eLes configurations d'interface fournissent des lectures de diagnostic dédiées et des bornes de contact pour une signalisation de boucle fiable :\u003c\/p\u003e\n\u003cfigure class=\"table\"\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eÉlément d'interface\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eFonction \/ Attribution\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eLED OK\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eIndicateur du panneau avant ; reste allumé lorsque le circuit interne fonctionne correctement.\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eLED TX\/RX\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eIndicateur du panneau avant ; clignote en continu pour montrer l'activité normale de communication du backplane du rack.\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eLED ALARME CH (1 - 4)\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eIndicateurs indépendants ; s'allument directement lorsque le canal de relais correspondant déclenche un état d'alarme.\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eBornes de sortie\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eBlocs de connexion filaire arrière de la carte utilisés pour relier les points de contact aux systèmes d'automatisation de l'usine.\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eInterrupteurs matériels\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eMécanismes de contrôle embarqués utilisés pour définir l'état opérationnel de base des contacts de sortie.\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003c\/figure\u003e\n\u003ch3\u003eDirectives d'installation\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003ePositionnement du module :\u003c\/strong\u003e Glissez le composant dans un emplacement avant pleine hauteur unique du boîtier maître, en le plaçant à droite de la carte d'interface principale.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eAtténuation ESD :\u003c\/strong\u003e Avant de toucher ou de manipuler les cartes de circuit imprimé, fixez un bracelet de mise à la terre antistatique approuvé pour réduire le risque de décharge électrostatique involontaire.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eCartographie logique :\u003c\/strong\u003e Ouvrez le cadre utilitaire personnalisé pour établir les cartes de déclenchement ciblées avant de tester les canaux de sortie du système.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eSélection d’état :\u003c\/strong\u003e Positionnez manuellement les interrupteurs de configuration physique pour sélectionner les états Normalement Alimenté ou Normalement Non Alimenté avant la mise en service des boucles relais de sortie.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eExclusion TMR :\u003c\/strong\u003e Notez que les options standard à quatre canaux ne conviennent pas aux boucles redondantes modulaires triples ; appliquez le modèle d’assemblage de vote dédié correct pour l’architecture de protection TMR.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eConformité et certifications\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eÉmissions CEM :\u003c\/strong\u003e EN50081-2, EN 55011 Classe A (Émissions conduites et rayonnées).\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eImmunité CEM :\u003c\/strong\u003e EN50082-2, EN 61000-4-2 (Critère ESD B), ENV 50140 (Critère de susceptibilité rayonnée A), ENV 50141 (Critère de susceptibilité conduite A), EN 61000-4-4 (Critère EFT B), EN 61000-4-5 (Critère surtension B), EN 61000-4-8 (Critère champ magnétique A), EN 61000-4-11 (Critère creux d’alimentation B), ENV 50204 (Critère radio-téléphone B).\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eDirectives basse tension :\u003c\/strong\u003e EN 61010-1 Exigences de sécurité.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eNormes pour zones dangereuses :\u003c\/strong\u003e CSA\/NRTL\/C Classe I, Division 2, Groupes A à D.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eFAQ\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eQuelle est la différence distincte entre cette pièce de rechange et un code de commande standard 3500\/32 ?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eLe 3500\/32 décrit la famille fonctionnelle générale ou la configuration du système multi-composants tandis que le numéro de pièce distinct définit la carte avant échangeable à chaud fournie comme pièce de remplacement.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eCes canaux relais peuvent-ils être assignés manuellement à des alarmes sur n'importe quelle carte de surveillance de vibration dans le même cadre système ?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eOui, l'algorithme de traitement stocké en interne récupère les signaux opérationnels et les états d'alarme à partir de n'importe quelle combinaison de slots standard dans la configuration active du rack.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eComment régler un canal relais entre les comportements Normalement Alimenté et Normalement Non Alimenté ?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eLa configuration cible nécessite l'ajustement des interrupteurs matériels physiques individuels situés sur l'assemblage ainsi que des réglages de paramètres dans l'utilitaire de configuration.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eUn composant standard 125712-01 est-il livré avec son module d'entrée\/sortie arrière correspondant ?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eNon, ce numéro de pièce désigne spécifiquement uniquement la carte processeur principale avant ; si la carte de terminaison arrière est nécessaire, elle doit être commandée sous son propre numéro de produit.\u003c\/p\u003e","brand":"Bently Nevada","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":52666847658347,"sku":"3500\/32 125712-01","price":100.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0953\/3227\/0443\/files\/bently-nevada-3500-32-125712-01-4-channel-relay-module-apgs2pgvaqc_1bd7426c-4cca-42dc-afd3-fce09079cbbe.jpg?v=1765448967"},{"product_id":"bently-nevada-3500-33-04-00-149992-04-low-current-16-channel-failsafe-relay-output-module","title":"Module de sortie relais de sécurité 16 canaux à faible courant Bently Nevada 3500\/33-04-00 149992-04","description":"\u003ch3\u003eDescription\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eLe \u003cstrong\u003eBently Nevada 3500\/33-04-00 149992-04\u003c\/strong\u003e est un \u003cstrong\u003emodule de sortie relais sécurisée 16 canaux\u003c\/strong\u003e utilisé comme module principal ou de rechange dans les \u003cstrong\u003esystèmes de protection des machines 3500\u003c\/strong\u003e. Il fournit 16 sorties relais programmables indépendamment avec logique de commande d'alarme, supportant des combinaisons logiques ET\/OU des statuts d'alerte, danger, Non-OK et des variables mesurées de n'importe quel canal de surveillance. Chaque sortie relais peut effectuer une logique de vote et s'intègre avec le \u003cstrong\u003elogiciel de configuration de rack 3500\u003c\/strong\u003e.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eCe module s'interface avec les \u003cstrong\u003esystèmes PLC, DCS, SIS et TSI\u003c\/strong\u003e, offrant un fonctionnement normalement désactivé (ND) ou normalement activé (NE) sélectionnable en quatre groupes de quatre canaux. Les LEDs en façade indiquent le statut du module, l'activité de communication et les états d'alarme des canaux.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eIl prend en charge les applications de commutation à faible courant avec contacts plaqués or, adapté aux configurations standard, sécurisées ou pour zones dangereuses. La compatibilité du module inclut l'installation à droite de l'interface de données transitoires (TDI) dans un \u003cstrong\u003erack 3500\u003c\/strong\u003e.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eCaractéristiques\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e16 sorties relais avec logique programmable indépendante\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eLogique de commande d'alarme utilisant des conditions ET\/OU\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eFonctionnement sélectionnable normalement désactivé (ND) ou normalement activé (NE)\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eLEDs en façade pour statut OK, TX\/RX et alarme de canal\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eRelais scellés à l'époxy avec suppresseurs d'arc (250 Vrms)\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eDurée de vie du relais jusqu'à 10 000 cycles\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eOption de contact plaqué or à faible courant pour une charge minimale de 1 mA @ 1 Vcc\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eCompatible avec le logiciel de configuration de rack 3500\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eApplications\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eSurveillance et protection des machines industrielles\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSorties d'alarme pour l'automatisation des procédés\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eInterface relais pour zones dangereuses\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eIntégration avec les systèmes PLC, DCS, SIS, TSI\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eCommutation de signal à faible courant dans les panneaux de contrôle\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eInformations de commande\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003e3500\/33-04-00 : Ensemble complet de module relais 16 canaux\u003c\/strong\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eSpécifie la combinaison préconfigurée composée de la carte principale avant et de la carte de sortie à faible courant sécurisée arrière.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003e-04 : Option de type de module de sortie\u003c\/strong\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eModule de sortie relais 16 canaux à faible courant avec contacts plaqués or (Module I\/O arrière de rechange : \u003cstrong\u003e149992-04\u003c\/strong\u003e).\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003e-00 : Option d'approbation pour zone dangereuse\u003c\/strong\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eAucune approbation ou certification d'agence pour zone dangereuse requise.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003ePièces de rechange \u0026 accessoires\u003c\/strong\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eNuméro de pièce \u003cstrong\u003e149992-04\u003c\/strong\u003e: Module de sortie relais Failsafe à faible courant 16 canaux de rechange.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eSpécifications techniques\u003c\/h3\u003e\n\u003cfigure class=\"table\"\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003cth\u003eCatégorie\u003c\/th\u003e\n\u003cth\u003eSpécification\u003c\/th\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eFabricant\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eBently Nevada\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eOrigine\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eUSA\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003ePoids\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eModule principal : 0,7 kg (1,6 lb), module E\/S : 0,4 kg (1,0 lb)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eDimensions\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eModule principal : 241 x 24,4 x 242 mm (9,50 x 0,96 x 9,52 in), module E\/S : 241 x 24,4 x 99,1 mm (9,50 x 0,96 x 3,90 in)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eEspace dans le rack\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003ePrincipal : 1 emplacement avant pleine hauteur, E\/S : 1 emplacement arrière pleine hauteur\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eConsommation électrique\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e5,8 watts typiques\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eType de relais\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eSPDT (unipolaire double inverseur)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eDurée de vie des contacts\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e10 000 cycles\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eSuppresseur d'arc relais\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e250 Vrms\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eCourant commuté minimal\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eStandard : 100 mA à 5 Vdc, Faible courant : 1 mA à 1 Vdc\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eCourant commuté maximal\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eCC : 5 A, CA : 5 A\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003ePuissance commutée maximale\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eCC : 70 W à 24 Vdc, CA : 1200 VA\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eTension commutée maximale\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eCC : 125 Vdc, CA : 250 Vac\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eEnvironnemental\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eScellé à l'époxy\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eIndicateurs LED\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eOK, TX\/RX, Alarme CH\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003c\/figure\u003e\n\u003ch3\u003eConnexions\/Interfaces\u003c\/h3\u003e\n\u003cfigure class=\"table\"\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003cth\u003eBroche du connecteur\u003c\/th\u003e\n\u003cth\u003eFonction\u003c\/th\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003ca href=\"https:\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0953\/3227\/0443\/files\/D-Agent_1-_work-77-s-Upload-162096J1.pdf?v=1780026391\"\u003eSe référer au manuel du rack 3500\u003c\/a\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eSorties relais, alimentation, connexions de communication\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003c\/figure\u003e\n\u003ch3\u003eDirectives d'installation\u003c\/h3\u003e\n\u003ch4\u003eMise à la terre et blindage\u003c\/h4\u003e\n\u003cp\u003eAssurez-vous que le cadre du rack est correctement relié à la terre d'instrumentation de l'usine avant d'insérer les modules. Les blindages du câblage de terrain doivent être terminés aux bornes de blindage désignées sur le module E\/S pour minimiser les interférences électromagnétiques et garantir l'intégrité du signal.\u003c\/p\u003e\n\u003ch4\u003ePrécautions en zone dangereuse\u003c\/h4\u003e\n\u003cp\u003eNe déconnectez pas le câblage de terrain ou les connexions de module lorsque le circuit est sous tension, sauf si l'emplacement est vérifié comme non dangereux. La manipulation sous tension en atmosphères explosives peut entraîner des risques d'allumage par arc.\u003c\/p\u003e\n\u003ch4\u003ePlacement du module\u003c\/h4\u003e\n\u003cp\u003eAlignez le module principal avec l'emplacement avant choisi à droite du module TDI. Glissez-le fermement dans les connecteurs du backplane et serrez les vis du panneau. Installez le module E\/S correspondant dans l'emplacement correspondant directement à l'arrière de l'assemblage du rack.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eFAQ\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eQue signifie l'option 04 dans ce numéro de pièce de module ?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e Le code 04 spécifie qu'il s'agit de la variante Failsafe à faible courant 16 canaux équipée de contacts plaqués or.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eQuelle est la valeur minimale du courant pour la version à contacts plaqués or ?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eLe courant commuté minimum est de 1 mA à 1 Vdc.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003ePuis-je mélanger la configuration pour les modes Normalement Energisé et Normalement Désactivé ?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eOui, les seize canaux sont divisés en quatre groupes distincts de quatre canaux, et chaque groupe est sélectionnable indépendamment par commutation.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eQuel est le but de la LED TX\/RX sur le panneau avant ?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eLa LED TX\/RX clignote pour indiquer la transmission et la réception actives des données de communication entre ce module et les autres modules de la baie.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eCe matériel contient-il une protection intégrée contre les étincelles pour les contacts ?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eOui, un suppresseur d'arc relais époxy scellé 250 Vrms interne est un équipement standard sur les canaux matériels.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eCette unité peut-elle traiter des variables individuelles de plusieurs modules de surveillance simultanément ?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eOui, la logique d'alarme peut combiner les entrées Alerte, Danger ou Pas OK de n'importe quel canal de surveillance ou combinaison de canaux dans la baie.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eQuel outil logiciel est nécessaire pour configurer les chemins de logique de vote ?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eLa logique système est conçue et téléchargée à l'aide du logiciel 3500 Rack Configuration Software.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eQue se passe-t-il pour le fonctionnement du relais si le module rencontre une défaillance interne ?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eLa conception Failsafe garantit que lorsqu'une défaillance majeure ou une perte de contrôle survient, les relais passent à leur état sûr désactivé ou par défaut selon le câblage.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eEst-il sûr de dépasser 5 mA en utilisant une tension d'alimentation AC jusqu'à 120Vac ?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eNon, des courants dépassant 5 mA sur ces relais à faible courant en or dégraderont ou endommageront définitivement le placage des contacts.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eCombien d'emplacements l'ensemble principal et I\/O complet occupe-t-il ?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eIl occupe un emplacement pleine hauteur à l'avant de la baie et un emplacement pleine hauteur correspondant sur le panneau arrière.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003ePuis-je brancher ce module dans l'emplacement immédiatement adjacent à l'alimentation électrique ?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eIl doit être placé dans n'importe quel emplacement disponible situé à droite du module d'interface de données transitoires.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eQue signifie une lumière fixe sur la LED OK ?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eUne lumière fixe confirme que le matériel est sous tension, a passé les auto-tests initiaux et fonctionne correctement.\u003c\/p\u003e","brand":"Bently Nevada","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":52666848837995,"sku":"3500\/33-04-00 149992-04","price":100.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0953\/3227\/0443\/files\/bently-nevada-3500-33-04-00-149992-04-relay-i-o-module-fkulr4tcehu_c36c9898-9ec7-4d81-a6b1-b3299e531e38.jpg?v=1765448997"},{"product_id":"bently-nevada-3500-32m-149986-02-4-channel-relay-module","title":"Module relais 4 canaux Bently Nevada 3500\/32M 149986-02","description":"\u003ch3\u003eDescription\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eLe \u003cstrong\u003e3500\/32M\u003c\/strong\u003e avec le numéro de pièce de rechange \u003cstrong\u003e149986-02\u003c\/strong\u003e est un module pleine hauteur qui fournit quatre sorties relais hautement configurables pour l’exécution d’auto-déclenchement et la protection interverrouillée des machines. Ce \u003cstrong\u003e3500\/32M 149986-02\u003c\/strong\u003e Le module occupe n’importe quel emplacement désigné à droite du module Interface de Données Transitoires (TDI) dans une baie 3500 standard. Chaque sortie relais fonctionne indépendamment et peut être programmée avec une logique d’alarme sophistiquée, intégrant des combinaisons complexes de logique AND\/OR qui évaluent les variables Alerte, Danger, Pas OK et Logique Propriétaire Individuelle (PPL) provenant de n’importe quel canal ou groupe de canaux du châssis de protection via l’utilitaire de configuration.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eCaractéristiques\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eQuatre canaux relais indépendants simple pôle double position (SPDT).\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eConfigurations de vote personnalisées utilisant des fonctions complètes de logique d’alarme embarquée.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSuppresseurs d’arc 250 Vrms installés en usine sur chaque canal en standard.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eFonctions sélectionnables par interrupteur matériel permettant des assignations indépendantes Normalement Désactivé ou Normalement Activé.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSuivi d’état en façade via LED distinctes OK, TX\/RX et ALARME CH individuelle.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eAssemblages de contacts scellés avec barrières de protection époxy.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eApplications\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eInitiation de boucle d’arrêt d’urgence des machines pour équipements rotatifs industriels.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSystèmes de déclenchement machine de sécurité fonctionnelle (SIL).\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eConfigurations critiques d’interverrouillage à vote multi-canaux pour turbines à gaz ou à vapeur à grande vitesse.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSignalisation d’état de zone dangereuse.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eSpécifications techniques\u003c\/h3\u003e\n\u003cfigure class=\"table\"\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eParamètre\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eSpécification\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eFabricant\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eBently Nevada\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eNuméro de modèle\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e3500\/32M\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eNuméro de pièce de rechange\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e149986-02\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eType de produit\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eModule de commande de relais 4 canaux\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eConsommation électrique\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e5,8 Watts typiques\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eConfiguration du relais\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eSimple pôle, double position (SPDT)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eÉtanchéité environnementale\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eScellé à l’époxy\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eSuppression d’arc\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e250 Vrms installé en standard\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eDurée de vie des contacts\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e100 000 cycles @ 5 A, 24 Vdc ou 240 Vac\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eCourant minimal commuté standard\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e100 mA @ 12 Vdc\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eIndice de contact DC standard (résistif)\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e2 A @ 0V à 30 Vdc, 0,75 A @ 48 Vdc, 0,2 A @ 125 Vdc (125 Vdc max)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eIndice de contact AC standard (résistif)\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e2 A @ 250 Vac max (450 VA puissance commutée max)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eCharge minimale de sécurité\/dangereuse\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e100 mA @ 12 Vdc\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eIndice de contact DC de sécurité\/dangereux\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e2 A @ 0V à 30 Vdc (30 Vdc tension commutée maximale)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eIndice de contact AC de sécurité\/dangereux\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e2 A @ 30 Vac maximum\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eTempérature de fonctionnement\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e-30 °C à +65 °C (-22 °F à +150 °F)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eTempérature de stockage\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e-40 °C à +85 °C (-40 °F à +185 °F)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eLimites d'humidité relative\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e95 %, sans condensation\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003ePoids du module principal\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e0,7 kg (1,6 lb)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003ePoids du module I\/O\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e0,4 kg (1,0 lb)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eDimensions du module principal (H x L x P)\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e241 mm x 24,4 mm x 242 mm (9,50 po x 0,96 po x 9,52 po)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eDimensions du module I\/O (H x L x P)\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e241 mm x 24,4 mm x 99,1 mm (9,50 po x 0,96 po x 3,90 po)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eAllocation d'espace dans le châssis\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e1 fente avant pleine hauteur (principale), 1 fente arrière pleine hauteur (I\/O)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003ePays d'origine\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eÉtats-Unis\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003c\/figure\u003e\n\u003ch3\u003eDirectives d'installation\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eSélection de la fente du rack :\u003c\/strong\u003e Glissez le module avant pleine hauteur dans n'importe quelle fente utilisateur disponible située à droite du module Transient Data Interface (TDI) à l'intérieur du châssis 3500.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eAssemblage de la connexion arrière :\u003c\/strong\u003e Alignez et insérez le module I\/O relais 4 canaux correspondant dans la fente arrière pleine hauteur située directement derrière la carte de contrôle principale.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eConfiguration matérielle de fonctionnement :\u003c\/strong\u003e Réglez les interrupteurs physiques embarqués pour définir l'état de base comme Normalement Désactivé (ND) ou Normalement Activé (NE) pour chaque canal individuel avant de raccorder le câblage de terrain.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eFixation du module :\u003c\/strong\u003e Serrez complètement les fixations du panneau avant pour mettre correctement la coque du module à la terre via la structure du châssis.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eIntégration logique :\u003c\/strong\u003e Établissez les paramètres de connexion, les canaux de suivi d'entrée et les structures AND\/OR personnalisées à l'aide du logiciel de configuration 3500 Rack avant la mise en service.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003ePrécautions de sécurité\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eConformité à la restriction de tension :\u003c\/strong\u003e Lorsqu'il est utilisé dans des systèmes commandés avec des approbations pour zones dangereuses (certification Division 2\/Zone 2), les tensions des relais doivent être strictement limitées à un maximum de 30 Vcc ou 30 Vca. La configuration du module ne supporte pas les règles standard d'espacement physique accru requises pour des tensions de fonctionnement plus élevées sous ces certifications.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eLimite de sécurité fonctionnelle (SIL) :\u003c\/strong\u003e Si intégré comme composant dans une boucle de sécurité fonctionnelle active (SIL), des tensions plus élevées sont strictement interdites. Le certificat de sécurité fonctionnelle impose le respect des niveaux de tension limités.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eRisque de choc électrique :\u003c\/strong\u003e Isolez tous les câblages et circuits de terrain externes avant de travailler sur les bandes de connexion. Ce module peut exposer des conducteurs à un contact potentiel, entraînant des risques graves de brûlure électrique ou de choc sous des configurations haute tension.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e","brand":"Bently Nevada","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":52666850345323,"sku":"3500\/32M 149986-02","price":100.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0953\/3227\/0443\/files\/bently-nevada-3500-32m-149986-02-4-channel-relay-module-jpukccfwkaz_1a867c4f-eb20-4adb-ab0a-439738ac47ac.jpg?v=1765449025"},{"product_id":"bently-nevada-3500-33-149986-01-16-channel-relay-module","title":"Module relais 16 canaux Bently Nevada 3500\/33 149986-01","description":"\n\u003ch3\u003eDescription\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eLe \u003cstrong\u003e3500\/33\u003c\/strong\u003e avec le numéro de pièce de rechange \u003cstrong\u003e149986-01\u003c\/strong\u003e est un module pleine hauteur qui fournit 16 sorties relais programmables indépendantes pour la protection des machines et la commutation de contrôle. Ce \u003cstrong\u003e3500\/33 149986-01\u003c\/strong\u003e Le module fonctionne dans le système de protection des machines série 3500 et s'installe dans n'importe quel emplacement standard à droite du module d'interface de données transitoires (TDI). Chaque sortie relais dispose d'une configuration de logique de vote indépendante et d'une logique d'entraînement d'alarme dédiée, qui traite les statuts d'alerte, de danger et de non-OK dérivés de toute combinaison de canaux de surveillance via le logiciel de configuration. Le suivi du lien de communication interne est visuellement surveillé via des indicateurs d'état intégrés sur le panneau avant.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eCaractéristiques\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e16 canaux de sortie relais unipolaires à double contact (SPDT) entièrement indépendants.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eLogique de vote personnalisée et logique d'entraînement d'alarme supportant des configurations logiques complexes ET\/OU.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSuppresseurs d'arc intégrés à bord de 250 Vrms installés en protection standard.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eFonctions sélectionnables par interrupteur pour modes Normalement Désactivé (ND) ou Normalement Activé (NE) par groupes de quatre canaux.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eVérification visuelle de l'état via les LED OK, TX\/RX et alarme de chaque canal.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eApplications\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eInitialisation de la logique de déclenchement automatique des machines et d'arrêt d'urgence.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eContrôle d'interverrouillage et de panneau d'annonce dans les procédés industriels lourds.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSignalisation de relais d'état d'alarme critique pour turbines, grandes pompes et compresseurs industriels.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eSpécifications techniques\u003c\/h3\u003e\n\u003cfigure class=\"table\"\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eParamètre\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eSpécification\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eFabricant\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eBently Nevada\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eNuméro de modèle\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e3500\/33\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eNuméro de pièce de rechange\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e149986-01\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eType de produit\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eModule de commande de relais 16 canaux\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eConsommation d'énergie\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eConsommation typique de 5,8 watts\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eType de contact du relais\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eRelais unipolaire à double contact (SPDT), scellé à l'époxy\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eSuppresseur d'arc du relais\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e250 Vrms standard\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eDurée de vie du contact du relais\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e10 000 cycles\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eCharge minimale système standard\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e100 mA @ 5 Vcc\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eCharge maximale DC standard\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e5 A, 70 W @ 24 Vcc, 10 W @ 48 Vcc, 9 W @ 60 Vcc, 125 Vcc max\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eCharge max standard AC\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e5 A, 1200 VA, 250 Vac max\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eCourant max système à sécurité intégrée DC\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e5 A, 30 Vcc max\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eCharge minimale système basse tension\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e1 mA @ 1 Vcc (contacts plaqués or)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eCourant max système basse tension DC\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e100 mA @ 48 Vcc\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eCourant max système basse tension AC\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e5 mA max (spécifique au courant alternatif jusqu'à 120 Vac)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eDimensions du module principal\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e241 mm x 24,4 mm x 242 mm (9,50 po x 0,96 po x 9,52 po)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eDimensions du module E\/S\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e241 mm x 24,4 mm x 99,1 mm (9,50 po x 0,96 po x 3,90 po)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003ePoids du module principal\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e0,7 kg (1,6 lb)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003ePoids du module E\/S\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e0,4 kg (1,0 lb)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eEspace requis dans le rack\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e1 emplacement avant pleine hauteur (principal), 1 emplacement arrière pleine hauteur (E\/S)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003ePays d'origine\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eÉtats-Unis\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003c\/figure\u003e\n\u003ch3\u003eDirectives d'installation\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003ePlacement dans le slot :\u003c\/strong\u003e Insérez le module de contrôle principal pleine hauteur dans n'importe quel emplacement disponible du châssis situé directement à droite du module TDI principal.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003ePaires redondantes :\u003c\/strong\u003e Associez le module principal du panneau avant avec son module relais E\/S 16 canaux correspondant, positionné directement derrière dans l'espace du châssis arrière.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eProgrammation logique :\u003c\/strong\u003e Configurez les structures de logique de vote et les paramètres opérationnels via le logiciel de configuration 3500 Rack avant de mettre la boucle d'instrumentation en ligne.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eConfiguration du mode de fonctionnement :\u003c\/strong\u003e Réglez les interrupteurs physiques pour sélectionner entre les configurations Normalement Désactivé (ND) et Normalement Activé (NE) pour chaque groupe de quatre canaux, selon les spécifications de sécurité de l'usine.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eAvertissement de tension dangereuse :\u003c\/strong\u003e Assurez-vous que tous les points de câblage des bornes de terrain sont complètement isolés des lignes d'alimentation avant l'installation ou la maintenance afin d'éliminer les risques de choc électrique à haute tension.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003ePrécaution contre les risques d'explosion :\u003c\/strong\u003e Ne connectez ni ne déconnectez aucun composant ou terminaison de terrain tant que le circuit d'instrumentation actif est sous tension, sauf si la zone environnante est vérifiée comme non dangereuse.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e","brand":"Bently Nevada","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":52666853818731,"sku":"3500\/33 149986-01","price":100.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0953\/3227\/0443\/files\/bently-nevada-3500-33-149986-01-16-channel-relay-module-2sbgqnjvph0_b2893ac9-ef71-49a3-a945-cf757d7e2ad2.jpg?v=1765449122"},{"product_id":"bently-nevada-3500-33-03-00-149992-03-low-current-16-channel-relay-output-module","title":"Bently Nevada 3500\/33-03-00 149992-03 Module de sortie relais 16 canaux basse intensité","description":"\u003ch3\u003eDescription\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eLe \u003cstrong\u003eBently Nevada 3500\/33-03-00 149992-03\u003c\/strong\u003e est un module de sortie relais 16 canaux pleine hauteur conçu pour fournir une logique de vote de sécurité programmable avancée et une logique d'entraînement d'alarme pour le \u003cstrong\u003esystème de protection des machines série 3500\u003c\/strong\u003e. En tant qu'ensemble à faible courant configuré en usine, le \u003cstrong\u003e3500\/33-03-00 149992-03\u003c\/strong\u003e dispose de contacts relais plaqués or spécialisés conçus spécifiquement pour garantir une intégrité maximale des contacts et prévenir l'oxydation de surface dans les applications de signalisation basse puissance. Chacune de ses seize sorties indépendantes possède une \u003cstrong\u003eAlarm Drive Logic\u003c\/strong\u003e dédiée, permettant aux opérateurs de programmer des portes logiques combinatoires complexes AND\/OR utilisant les statuts d'alerte, de danger ou de Non-OK recueillis à partir de n'importe quel module de surveillance de vibration, de position ou de température dans le rack. Cette solution combinée matérielle et logicielle sert de pont de déclenchement d'urgence voté matériellement, hautement fiable, entre les actifs tournants critiques de l'usine et les systèmes de contrôle distribués externes (\u003cstrong\u003eDCS\u003c\/strong\u003e), les automates programmables (\u003cstrong\u003ePLC\u003c\/strong\u003e) ou les systèmes d'arrêt d'urgence (\u003cstrong\u003eESD\u003c\/strong\u003e).\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eCaractéristiques\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eEnsemble complet intégré de relais de sécurité 16 canaux composé de \u003cstrong\u003e3500\/33-03-00\u003c\/strong\u003e code système et le \u003cstrong\u003e149992-03\u003c\/strong\u003e carte processeur principale à contacts plaqués or.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eContacts plaqués or intégrés optimisés pour un commutateur de circuit à basse tension et faible courant très stable.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eMatrice \u003cstrong\u003eAlarm Drive Logic\u003c\/strong\u003e très flexible supportant des schémas de vote personnalisés basés sur des variables d'alerte et de danger multi-canaux.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eArchitecture hot-pluggable à échange à chaud permettant le remplacement physique transparent des cartes sans perturber les boucles de protection des machines en ligne adjacentes.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eAffectations individuelles des interrupteurs matériels sur la carte de circuit permettant une configuration indépendante Normalement Alimenté (\u003cstrong\u003eNE\u003c\/strong\u003e) ou Normalement Non Alimenté (\u003cstrong\u003eNDE\u003c\/strong\u003e) par relais.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eDiagnostic LED clair en façade fournissant une évaluation visuelle en temps réel de l'état du module (OK), de l'activité du bus de communication du backplane (TX\/RX) et des états d'alarme des canaux individuels.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eApplications\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eInterfaces de liaison d'alarme à faible courant connectant les racks de protection des machines tournantes lourdes aux automates programmables industriels (API) et aux contrôleurs de sécurité.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eVote logique distribué et cartographie automatisée d'arrêt d'urgence pour turbines à vapeur, turbines à gaz et compresseurs à haute criticité.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSignalisation de déclenchement de protection multipoint à l'intérieur d'installations pétrochimiques exigeantes, de raffineries de pétrole et de centrales électriques.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eInformations de commande\u003c\/h3\u003e\n\u003cfigure class=\"table\"\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eCode de commande \/ Numéro de pièce composant\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eDescription\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003e3500\/33-03-00\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eEnsemble complet du module relais 16 canaux avec relais faible courant, sans approbations d’agence.\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eA : 03\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eOption module relais faible courant (utilise un module de sortie avec contacts plaqués or).\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eB : 00\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eOption d’approbation d’agence : Aucune.\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003e149992-03\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\n\u003cstrong\u003eComposant de la carte principale :\u003c\/strong\u003e Module principal relais 16 canaux à faible courant avec contacts plaqués or.\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003c\/figure\u003e\n\u003ch3\u003eSpécifications techniques\u003c\/h3\u003e\n\u003cfigure class=\"table\"\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eCatégorie de paramètre\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eDétails de la spécification\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eFabricant\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eBently Nevada (Baker Hughes)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eDésignation combinée\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003e3500\/33-03-00 149992-03\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eType de module\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eModule relais 16 canaux (variante à faible courant plaquée or)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eConsommation électrique\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e5,8 Watts typiques\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eType de contact relais\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eSimple pôle, double position (SPDT) \/ Contacts plaqués or\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eCharge minimale des contacts\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e1 V, 1 mA minimum\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eCharge maximale des contacts\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e30 Vcc à 2 A résistif \/ 48 Vcc à 0,2 A résistif \/ 125 Vcc à 0,1 A résistif \/ 250 Vca à 2 A résistif\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eMode de fonctionnement des contacts\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eSélectionnable par interrupteur embarqué pour Normalement Désactivé (NDE) ou Normalement Activé (NE)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eTempérature de fonctionnement\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e-30 °C à +65 °C (-22 °F à +150 °F)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eTempérature de stockage\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e-40 °C à +85 °C (-40 °F à +185 °F)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eHumidité relative\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e95 %, sans condensation\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eDimensions de la carte principale\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e241,3 mm x 24,4 mm x 241,8 mm (9,50 po x 0,96 po x 9,52 po)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eDimensions de la carte E\/S\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e241,3 mm x 24,4 mm x 99,1 mm (9,50 po x 0,96 po x 3,90 po)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003ePoids du module principal\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e0,82 kg (1,8 lb)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003ePoids du module E\/S\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e0,41 kg (0,9 lb)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003c\/figure\u003e\n\u003ch3\u003eConnexions\/Interfaces\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eLes lectures de diagnostic en façade et les terminaisons physiques à l’arrière facilitent le suivi distinct des interfaces :\u003c\/p\u003e\n\u003cfigure class=\"table\"\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eIdentifiant du composant\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eDescription fonctionnelle \/ Attribution\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eLED OK\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eVoyant d’état en façade ; reste vert fixe lorsque les algorithmes logiciels internes fonctionnent normalement.\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eLED TX\/RX\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eVoyant de communication en façade ; clignote rapidement pour indiquer un trafic actif sur le backplane numérique.\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eLED CHALRM (1 - 16)\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eVoyants d’état des canaux ; des LED indépendantes s’allument directement pour indiquer quand un canal relais spécifique est déclenché.\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eContacts du bloc de terminaison arrière\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eRegroupement des broches de connexion du backplane E\/S pour les lignes Commune (COM), Normalement Ouverte (NO) et Normalement Fermée (NC).\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eCommutateurs de mode relais\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eInterrupteurs embarqués multipositions à double bascule assignant les états individuels des canaux à NDE ou NE.\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003c\/figure\u003e\n\u003ch3\u003eDirectives d'installation\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003ePositionnement en rack :\u003c\/strong\u003e Glissez l'ensemble complet du module \u003cstrong\u003e3500\/33-03-00 149992-03\u003c\/strong\u003e dans n'importe quel emplacement pleine hauteur disponible situé strictement à droite du module Interface de Données Transitoires (\u003cstrong\u003eTDI\u003c\/strong\u003e).\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eAlignement arrière :\u003c\/strong\u003e Fixez le module d'entrée\/sortie de terminaison interne 16 canaux correspondant (tel que 149986-01) dans l'emplacement arrière correspondant directement derrière la carte principale.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eConfiguration des interrupteurs embarqués :\u003c\/strong\u003e Ajustez les interrupteurs à bascule physiques internes pour déterminer le statut Normalement Alimenté ou Normalement Non Alimenté requis pour chaque canal avant d’insérer la carte dans le slot sous tension.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eVérification de la tension de boucle :\u003c\/strong\u003e Confirmez que les boucles d'instrumentation en aval respectent strictement les contraintes de basse tension et de faible courant ; l’introduction de charges inductives lourdes ou de forte puissance détruira les surfaces de contact plaquées or.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eDéploiement logique :\u003c\/strong\u003e Ouvrez la suite logicielle du rack système pour cartographier et télécharger la matrice de vote de sécurité ET\/OU prévue dans la mémoire non volatile du module avant le test du système.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eConformité et certifications\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eDirectives CEM :\u003c\/strong\u003e Directive communautaire européenne 2014\/30\/UE (Directive CEM).\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eNormes CEM :\u003c\/strong\u003e EN 61000-6-2 (Immunité industrielle), EN 61000-6-4 (Émissions industrielles).\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eSécurité électrique :\u003c\/strong\u003e Directive basse tension 2014\/35\/UE, norme EN 61010-1.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eDirective RoHS :\u003c\/strong\u003e Conformité européenne 2011\/65\/UE.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eHomologations pour zones dangereuses :\u003c\/strong\u003e cNRTLus Classe I, Zone 2 : AEx\/Ex nA nC ic IIC T4 Gc \/ Classe I, Division 2, Groupes A, B, C et D (T4 @ Ta = -20 °C à +65 °C).\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eHomologations ATEX\/IECEx :\u003c\/strong\u003e II 3 G Ex nA nC ic IIC T4 Gc \/ Ex ec nC ic IIC T4 Gc.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eFAQ\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eQuelle est la relation fonctionnelle entre le code 3500\/33-03-00 et le numéro de pièce 149992-03 ?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eLe \u003cstrong\u003e3500\/33-03-00\u003c\/strong\u003e représente le numéro de modèle complet de commande en usine spécifiant un système de relais 16 canaux configuré pour des applications à faible courant, tandis que le \u003cstrong\u003e149992-03\u003c\/strong\u003e est le numéro de pièce fabricant exact imprimé sur la carte processeur principale à faible courant physique incluse dans cette combinaison spécifique.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003ePourquoi le placage en or est-il crucial pour les contacts de ce module ?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eLe placage en or est essentiel pour les circuits à faible courant (jusqu'à 1 V, 1 mA) car les contacts en argent standard développent des couches d'oxydation en surface avec le temps sous de faibles charges électriques, tandis que l'or résiste au ternissement pour garantir un chemin de connexion propre.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003ePuis-je effectuer un échange à chaud sur ce module pendant que la surveillance de la machine est en cours d'exécution ?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eOui, l'unité dispose d'une architecture entièrement échangeable à chaud, permettant aux équipes de maintenance de retirer ou d'insérer la carte dans le slot sans couper l'alimentation ni provoquer de coupures de signal sur les canaux de surveillance adjacents.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eUne seule commande de ce produit fournit-elle à la fois le processeur avant et la carte terminale arrière ?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eLorsqu'il est acheté en tant qu'ensemble complet de surplus ou de pièce de rechange selon ces spécifications d'usine, cela désigne généralement la carte principale ; assurez-vous de vérifier si le panneau de votre système spécifique nécessite également le bloc de terminaison interne arrière correspondant 149986-01.\u003c\/p\u003e","brand":"Bently Nevada","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":52666865549675,"sku":"3500\/33-03-00 149992-03","price":100.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0953\/3227\/0443\/files\/bently-nevada-3500-33-03-00-149992-03-spare-16-channel-low-current-relay-output-module-mybdn1u1yaf_20bc0d4c-1b25-4073-ac9e-559a8b4766c0.jpg?v=1765449433"},{"product_id":"honeywell-experion-pks-fta-t-20-digital-output-relay-field-termination-assembly","title":"Honeywell Experion PKS FTA-T-20 Assemblage de terminaison de terrain relais sortie numérique","description":"\u003ch3\u003ePrésentation du produit\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eLe\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003eFTA-T-20\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eest un ensemble de terminaison sur site spécialisé (FTA) au sein des écosystèmes\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003eHoneywell Safety Manager (SMS)\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eet\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003eExperion PKS\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e. Il sert d’interface physique et électrique entre les modules de sortie numérique du système et les équipements externes sur le terrain.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eConçu pour des exigences de commutation à forte charge ou isolée, le FTA-T-20 offre\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003e8 canaux de sorties à contacts relais\u003c\/strong\u003e. Chaque canal propose des contacts\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003eNO (Normalement Ouvert)\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eet\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003eNC (Normalement Fermé)\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e, permettant des configurations de sécurité flexibles. En utilisant des relais d’interposition sur le FTA, le système protège l’électronique sensible du contrôleur contre les surtensions électriques côté terrain et permet la commutation de tensions et courants plus élevés (jusqu’à 250 Vac ou 110 Vdc) qu’une sortie électronique standard ne pourrait gérer.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eConfiguration technique\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eLe FTA-T-20 est conçu pour une intégration transparente dans les racks de sécurité et de contrôle Honeywell :\u003c\/p\u003e\n\u003cul class=\"list-paddingleft-2\"\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eDensité de canaux :\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e8 canaux relais indépendants.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eType de contact :\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eConfiguration SPDT (unipolaire à double contact), offrant à chaque canal des bornes NO et NC.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eConnexion d’interface :\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eSe connecte au module E\/S du contrôleur via un câble d’interconnexion standard\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003eSIC-C-07\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eCâblage terrain :\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eÉquipé de robustes\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003ebornes à vis\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003epour la connexion directe des câbles terrain, supportant divers calibres de fils.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eMontage :\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eMontage standard sur rail DIN pour installation dans des armoires E\/S ou des panneaux de répartition.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eConception NFS (Non-Fail Safe) :\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eTypiquement utilisé dans des applications où la logique de sécurité est gérée par le contrôleur, le relais agissant comme élément final de commutation.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eSpécifications techniques\u003c\/h3\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr class=\"firstRow\"\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eCaractéristique\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eDétails\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eModèle\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eFTA-T-20\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eFabricant\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eHoneywell\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eType de sortie\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eSortie numérique (contact relais)\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eNombre de canaux\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e8\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eTension maximale de commutation\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e250 Vac \/ 110 Vdc\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eLogique de contact\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eNO \/ NC (inverseur)\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eCâble d’interconnexion\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eSIC-C-07\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eType de borne\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eBornes à vis (type T)\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eRéférence du module\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e10209\/2\/1\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003ePoids à l’expédition\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e~0,8 kg\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003ch3\u003eFAQ techniques\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eQuel est l’avantage d’utiliser un FTA-T (borne à vis) par rapport à un FTA-E (ELCO) ?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eLa version\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003eFTA-T\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eest conçue pour un câblage direct sur site où les câbles sont terminés individuellement sur l’ensemble. La version\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003eFTA-E\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e(ELCO) est généralement utilisée pour des connexions \"marshalling-à-marshalling\" avec des câbles multi-brins préfabriqués. Le FTA-T-20 est idéal pour les armoires où les capteurs\/actionneurs terrain sont câblés directement au rack E\/S.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003ePuis-je mélanger des charges AC et DC sur le même FTA-T-20 ?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eBien que les contacts relais soient évalués pour 250 Vac et 110 Vdc, il est courant en ingénierie de maintenir une cohérence des types de charges sur un FTA afin d’éviter les interférences et de simplifier la maintenance. Cependant, comme les 8 canaux sont galvanquement isolés les uns des autres, ils peuvent techniquement commuter différentes sources de tension.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eComment remplacer un relais défectueux sur ce FTA ?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eSelon la révision matérielle spécifique, les relais du FTA-T-20 sont souvent montés sur socle. Cela permet une maintenance à chaud où un relais individuel peut être remplacé sans changer l’ensemble de terminaison ni perturber le câblage des 7 autres canaux.\u003c\/p\u003e\n\u003chr\u003e\n\u003ch3\u003eGuide d’ingénierie et d’installation\u003c\/h3\u003e\n\u003cul class=\"list-paddingleft-2\"\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eTerminaison des fils :\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eAssurez-vous d’utiliser des embouts de câble lors de la connexion aux bornes à vis. Cela évite l’effilochage des fils et garantit une connexion étanche aux gaz, essentielle dans les environnements industriels corrosifs.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eCheminement des câbles :\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eLe câble\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003eSIC-C-07\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003edoit être acheminé à l’écart des lignes AC haute puissance pour éviter les interférences induites, même si les sorties relais sont relativement robustes.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eProtection des contacts :\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003ePour les charges très inductives (comme les grosses électrovannes ou démarreurs de moteurs), il est recommandé d’installer des snubbers RC externes (pour AC) ou des diodes de roue libre (pour DC) afin de prolonger la durée de vie des contacts relais du FTA.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eFusibles :\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eVeillez toujours à ce que les circuits côté terrain soient correctement protégés par des fusibles. Le FTA-T-20 assure la logique de commutation, mais la protection contre les surintensités doit être assurée par des fusibles ou disjoncteurs externes.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e","brand":"Honeywell","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":52667743338859,"sku":"FTA-T-20","price":100.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0953\/3227\/0443\/files\/honeywell-fta-t-20-fta-output-module-qqfm5mreu3l_e04138f4-fd7c-4a5d-9cc3-0b76caa2f4a1.jpg?v=1765501439"},{"product_id":"bently-nevada-3500-32-01-cn-3500-series-4-channel-relay-module","title":"Module relais 4 canaux série 3500 Bently Nevada 3500\/32-01-CN","description":"\u003ch3\u003eDescription\u003c\/h3\u003e\n\u003cp style=\"color: #2d3748; margin-bottom: 1rem;\"\u003ePour piloter des boucles de contrôle de machines externes et exécuter des arrêts de sécurité critiques, le \u003cstrong\u003eBently Nevada 3500\/32-01-CN\u003c\/strong\u003e intègre quatre sorties relais entièrement programmables dans le rack de protection des machines série 3500. Ce module pleine hauteur accepte la logique d'entrée d'autres moniteurs du rack pour contrôler des relais indépendants à un pôle double-throw (SPDT). Hautement configuré pour l'interverrouillage de sécurité critique, le module fournit des changements d'état de contact fiables basés sur le statut d'alarme et la logique de vote définie par l'utilisateur dans le logiciel de configuration du rack 3500.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3 style=\"color: #1a365d; border-bottom: 2px solid #2b6cb0; padding-bottom: 0.25rem;\"\u003eCaractéristiques principales\u003c\/h3\u003e\n\u003cul style=\"list-style-type: square; color: #2d3748; padding-left: 1.5rem; margin-bottom: 1.5rem;\"\u003e\n  \u003cli\u003eQuatre canaux relais SPDT indépendants et programmables.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003eCompatible avec les cartes arrière et structures d'emplacements standard de la série 3500.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003ePrend en charge les configurations « Normalement alimenté » (NE) et « Normalement désalimenté » (NDE).\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003eCapacité étendue de logique de vote, permettant des combinaisons logiques des statuts Alerte et Danger de plusieurs canaux de surveillance.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003eÉquipé d'une surveillance de santé embarquée pour garantir le bon fonctionnement du circuit de commande du relais.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003eOption désignée CN indiquant la conformité aux exigences spécifiques d'approbation du pays.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003ch3 style=\"color: #1a365d; border-bottom: 2px solid #2b6cb0; padding-bottom: 0.25rem;\"\u003eApplications\u003c\/h3\u003e\n\u003cul style=\"list-style-type: square; color: #2d3748; padding-left: 1.5rem; margin-bottom: 1.5rem;\"\u003e\n  \u003cli\u003eSystèmes d'arrêt d'urgence exécutifs pour turbines à vapeur, turbines à gaz et compresseurs.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003eIntégration avec les systèmes de contrôle distribués (DCS) et les automates programmables (PLC) pour l'annonce d'alarmes câblées.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003eActivation des alarmes locales en zone dangereuse, des avertisseurs sonores, des balises et des indicateurs auxiliaires.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003eInterverrouillage des boucles de contrôle de processus critiques basé sur les limites physiques de vibration des machines.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003ch3 style=\"color: #1a365d; border-bottom: 2px solid #2b6cb0; padding-bottom: 0.25rem;\"\u003eSpécifications techniques\u003c\/h3\u003e\n\u003cdiv style=\"overflow-x: auto; width: 100%; margin-bottom: 1.5rem;\"\u003e\n  \u003ctable style=\"border-collapse: collapse; width: 100%; color: #2d3748; border: 1px solid #2d3748;\"\u003e\n    \u003cthead\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 2px solid #2b6cb0;\"\u003e\n        \u003cth style=\"padding: 0.75rem; text-align: left; border-right: 1px solid #2d3748;\"\u003eParamètre\u003c\/th\u003e\n        \u003cth style=\"padding: 0.75rem; text-align: left;\"\u003eValeur \/ Spécification\u003c\/th\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n    \u003c\/thead\u003e\n    \u003ctbody\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #2d3748;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.75rem; border-right: 1px solid #2d3748; font-weight: bold;\"\u003eFabricant\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.75rem;\"\u003eBently Nevada\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #2d3748;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.75rem; border-right: 1px solid #2d3748; font-weight: bold;\"\u003eNuméro de modèle\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.75rem;\"\u003e3500\/32-01-CN\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #2d3748;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.75rem; border-right: 1px solid #2d3748; font-weight: bold;\"\u003eType de module\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.75rem;\"\u003eModule de sortie relais 4 canaux\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #2d3748;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.75rem; border-right: 1px solid #2d3748; font-weight: bold;\"\u003eNombre de canaux\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.75rem;\"\u003e4 relais SPDT\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #2d3748;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.75rem; border-right: 1px solid #2d3748; font-weight: bold;\"\u003eClassement des contacts du relais (résistif)\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.75rem;\"\u003e5 A @ 120 Vca \/ 240 Vca (max) ; 5 A @ 30 Vcc (max)\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #2d3748;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.75rem; border-right: 1px solid #2d3748; font-weight: bold;\"\u003eCharge minimale du contact\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 100mA @ 5 Vdc;\"\u003e100 mA @ 5 Vcc\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #2d3748;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.75rem; border-right: 1px solid #2d3748; font-weight: bold;\"\u003eOption d'approbations d'agence\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.75rem;\"\u003eCN (Approbations spécifiques au pays)\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #2d3748;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.75rem; border-right: 1px solid #2d3748; font-weight: bold;\"\u003eEmplacement de montage\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.75rem;\"\u003eN'importe quel emplacement pleine hauteur sauf les emplacements d'alimentation et de module d'interface de rack\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #2d3748;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.75rem; border-right: 1px solid #2d3748; font-weight: bold;\"\u003ePays d'origine\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.75rem;\"\u003eÉtats-Unis\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #2d3748;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.75rem; border-right: 1px solid #2d3748; font-weight: bold;\"\u003ePoids d'expédition (calculé)\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.75rem;\"\u003e2,0 kg\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n    \u003c\/tbody\u003e\n  \u003c\/table\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\n\u003ch3 style=\"color: #1a365d; border-bottom: 2px solid #2b6cb0; padding-bottom: 0.25rem;\"\u003eConnexions et interfaces\u003c\/h3\u003e\n\u003cdiv style=\"overflow-x: auto; width: 100%; margin-bottom: 1.5rem;\"\u003e\n  \u003ctable style=\"border-collapse: collapse; width: 100%; color: #2d3748; border: 1px solid #2d3748;\"\u003e\n    \u003cthead\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 2px solid #2b6cb0;\"\u003e\n        \u003cth style=\"padding: 0.75rem; text-align: left; border-right: 1px solid #2d3748;\"\u003eDésignation de la borne\u003c\/th\u003e\n        \u003cth style=\"padding: 0.75rem; text-align: left;\"\u003eAffectation fonctionnelle\u003c\/th\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n    \u003c\/thead\u003e\n    \u003ctbody\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #2d3748;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.75rem; border-right: 1px solid #2d3748; font-weight: bold;\"\u003eNO (Normalement ouvert)\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.75rem;\"\u003eFerme la connexion au commun lorsque la bobine du relais est alimentée.\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #2d3748;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.75rem; border-right: 1px solid #2d3748; font-weight: bold;\"\u003eNC (Normalement fermé)\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.75rem;\"\u003eOuvre la connexion au commun lorsque la bobine du relais est alimentée.\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #2d3748;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.75rem; border-right: 1px solid #2d3748; font-weight: bold;\"\u003eCOM (Commun)\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.75rem;\"\u003ePôle de référence commun pour le circuit de contact SPDT du canal respectif.\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n    \u003c\/tbody\u003e\n  \u003c\/table\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\n\u003ch3 style=\"color: #1a365d; border-bottom: 2px solid #2b6cb0; padding-bottom: 0.25rem;\"\u003eAperçus empiriques d'ingénierie\u003c\/h3\u003e\n\u003ch4 style=\"color: #2b6cb0; margin-top: 1rem; margin-bottom: 0.5rem;\"\u003eModèles alternatifs et compatibilité\u003c\/h4\u003e\n\u003cp style=\"color: #2d3748; margin-bottom: 1rem;\"\u003eBien que le système 3500 supporte également un module relais 16 canaux (le 3500\/33), le 3500\/32 4 canaux offre des sorties robustes SPDT Form-C généralement préférées pour l'activation directe des électrovannes de déclenchement. Assurez-vous que la version du firmware du 3500\/32 est compatible avec celle du module d'interface rack (RIM) avant de modifier l'allocation des emplacements.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch4 style=\"color: #2b6cb0; margin-top: 1rem; margin-bottom: 0.5rem;\"\u003ePièges d'application et notes d'ingénierie\u003c\/h4\u003e\n\u003cp style=\"color: #2d3748; margin-bottom: 1rem;\"\u003eLors de la commutation de charges AC fortement inductives (comme des électrovannes puissantes ou des démarreurs moteurs plus gros), il est essentiel d'installer des dispositifs d'extinction d'arc externes (snubbers RC) aux bornes pour éviter l'érosion des contacts et le soudage prématuré. Fonctionner proche de la limite de 5 A sans suppression peut réduire la durée de vie des relais et provoquer des états dangereux de « non-ouverture ».\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch4 style=\"color: #2b6cb0; margin-top: 1rem; margin-bottom: 0.5rem;\"\u003eConseils de mise en service et de câblage\u003c\/h4\u003e\n\u003cp style=\"color: #2d3748; margin-bottom: 1rem;\"\u003eConfigurez toujours correctement la fonction « Relais OK » dans le panneau de configuration. En conditions normales de fonctionnement, nous recommandons d'exploiter les boucles d'arrêt de sécurité en mode normalement alimenté (NA) avec déclenchement par coupure d'alimentation. Cela garantit qu'une perte totale de l'alimentation de contrôle de l'instrument déclenche automatiquement l'état sûr de la boucle de la machine.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3 style=\"color: #1a365d; border-bottom: 2px solid #2b6cb0; padding-bottom: 0.25rem;\"\u003eDirectives d'installation\u003c\/h3\u003e\n\u003cdiv style=\"background-color: #fff5f5; border-left: 4px solid #c53030; padding: 1rem; margin-bottom: 1.5rem; color: #9b2c2c;\"\u003e\n  \u003cstrong\u003eAVERTISSEMENT CRITIQUE :\u003c\/strong\u003e Des tensions dangereuses peuvent être présentes sur les bornes de contact du relais. Déconnectez et verrouillez toutes les sources d'alimentation externes alimentant les contacts du relais avant toute intervention, retrait ou remplacement du module. Ne pas couper l'alimentation des câblages externes peut entraîner des chocs électriques graves, la destruction de composants ou un déclenchement accidentel des machines.\n\u003c\/div\u003e\n\n\u003cdiv style=\"margin-bottom: 1.5rem;\"\u003e\n  \u003cdiv style=\"display: flex; align-items: flex-start; margin-bottom: 1rem;\"\u003e\n    \u003cdiv style=\"background-color: #2b6cb0; color: #ffffff; border-radius: 50%; width: 1.75rem; height: 1.75rem; display: flex; align-items: center; justify-content: center; font-weight: bold; flex-shrink: 0; margin-right: 0.75rem;\"\u003e1\u003c\/div\u003e\n    \u003cp style=\"color: #2d3748; margin: 0;\"\u003eCoupez l'alimentation du système rack 3500 si l'échange à chaud n'est pas autorisé par les procédures de sécurité de l'usine. (Le système 3500 supporte l'échange à chaud sous des conditions environnementales spécifiques et restreintes).\u003c\/p\u003e\n  \u003c\/div\u003e\n  \u003cdiv style=\"display: flex; align-items: flex-start; margin-bottom: 1rem;\"\u003e\n    \u003cdiv style=\"background-color: #2b6cb0; color: #ffffff; border-radius: 50%; width: 1.75rem; height: 1.75rem; display: flex; align-items: center; justify-content: center; font-weight: bold; flex-shrink: 0; margin-right: 0.75rem;\"\u003e2\u003c\/div\u003e\n    \u003cp style=\"color: #2d3748; margin: 0;\"\u003eInsérez le module principal 3500\/32-01-CN à l'avant du rack, en le faisant glisser le long des rails guides jusqu'à ce qu'il soit fermement en place dans le connecteur du backplane. Serrez les deux vis de fixation sur le panneau avant.\u003c\/p\u003e\n  \u003c\/div\u003e\n  \u003cdiv style=\"display: flex; align-items: flex-start; margin-bottom: 1rem;\"\u003e\n    \u003cdiv style=\"background-color: #2b6cb0; color: #ffffff; border-radius: 50%; width: 1.75rem; height: 1.75rem; display: flex; align-items: center; justify-content: center; font-weight: bold; flex-shrink: 0; margin-right: 0.75rem;\"\u003e3\u003c\/div\u003e\n    \u003cp style=\"color: #2d3748; margin: 0;\"\u003eMontez le module E\/S relais 4 canaux correspondant à l'arrière du rack, directement derrière la fente avant. Fixez-le avec les vis du panneau du châssis.\u003c\/p\u003e\n  \u003c\/div\u003e\n  \u003cdiv style=\"display: flex; align-items: flex-start;\"\u003e\n    \u003cdiv style=\"background-color: #2b6cb0; color: #ffffff; border-radius: 50%; width: 1.75rem; height: 1.75rem; display: flex; align-items: center; justify-content: center; font-weight: bold; flex-shrink: 0; margin-right: 0.75rem;\"\u003e4\u003c\/div\u003e\n    \u003cp style=\"color: #2d3748; margin: 0;\"\u003eConnectez le câblage de boucle d'alarme sur le bornier arrière en utilisant des embouts de câble appropriés pour garantir l'intégrité mécanique et éviter les courts-circuits entre les bornes de contact adjacentes.\u003c\/p\u003e\n  \u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e","brand":"Bently Nevada","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":52668285419883,"sku":"3500\/32-01-CN","price":100.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0953\/3227\/0443\/files\/3500-32-01-CN-20ebolhvkac_5fb76d26-62ea-4888-a313-7aae204a21de.jpg?v=1765520341"},{"product_id":"bently-nevada-3500-32-01-00-3500-series-4-channel-relay-module","title":"Module relais 4 canaux série 3500 Bently Nevada 3500\/32-01-00","description":"\u003ch3\u003eDescription\u003c\/h3\u003e\n\u003cp style=\"color: #2d3748; margin-bottom: 1rem;\"\u003eFournissant des sorties relais d'alarme programmables dans le cadre de la protection des machines, le \u003cstrong\u003eBently Nevada 3500\/32-01-00\u003c\/strong\u003e fonctionne comme une interface relais 4 canaux très fiable pour le système de protection des machines 3500. Cette configuration comprend le module de contrôle de rechange \u003cstrong\u003e149986-02\u003c\/strong\u003e et le module de sortie relais de rechange \u003cstrong\u003e125720-02\u003c\/strong\u003e. Chaque canal peut être programmé indépendamment avec des équations logiques pour déclencher des arrêts ou des séquences d'alerte basées sur les entrées de statut provenant des modules de surveillance adjacents dans le rack. Le système s'appuie sur sa connectivité intégrée au backplane pour éviter les latences de communication externes, exécutant des opérations critiques pour la sécurité avec une précision déterministe.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eCaractéristiques principales\u003c\/h3\u003e\n\u003cul style=\"list-style-type: square; color: #2d3748; padding-left: 1.5rem; margin-bottom: 1.5rem;\"\u003e\n  \u003cli\u003eQuatre sorties relais SPDT (unipolaires à double contact) entièrement indépendantes et programmables par logiciel.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003eConception modulaire divisant le traitement logique (module de contrôle) et les interfaces de connexion physique (module E\/S).\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003eLogique de vote hautement configurable (combinaisons ET, OU et notaire) définie via le logiciel de configuration du rack 3500.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003eIndicateurs LED intégrés sur le panneau avant affichant en temps réel les statuts OK et d'activation individuelle des relais.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003ePrise en charge des configurations de câblage normalement alimentées (désactivation pour déclenchement) ou normalement non alimentées (activation pour déclenchement).\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003ch3\u003eApplications industrielles\u003c\/h3\u003e\n\u003cul style=\"list-style-type: square; color: #2d3748; padding-left: 1.5rem; margin-bottom: 1.5rem;\"\u003e\n  \u003cli\u003eSystèmes d'arrêt d'urgence et de survitesse pour turbines.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003eInterverrouillages de sécurité pour compresseurs alternatifs et centrifuges.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003eBoucles de contrôle auxiliaires pour grands ventilateurs et soufflantes industrielles.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003eGestion des alarmes de température des enroulements de générateur et de moteur.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003ch3\u003eSpécifications techniques\u003c\/h3\u003e\n\u003cdiv style=\"overflow-x: auto; width: 100%; margin-bottom: 1.5rem;\"\u003e\n  \u003ctable style=\"border-collapse: collapse; width: 100%; color: #2d3748; border: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n    \u003cthead\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 2px solid #cbd5e0;\"\u003e\n        \u003cth style=\"padding: 10px; text-align: left; font-weight: bold; border-right: 1px solid #e2e8f0;\"\u003eParamètre\u003c\/th\u003e\n        \u003cth style=\"padding: 10px; text-align: left; font-weight: bold;\"\u003eValeur de spécification\u003c\/th\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n    \u003c\/thead\u003e\n    \u003ctbody\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 10px; font-weight: bold; border-right: 1px solid #e2e8f0;\"\u003eFabricant\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 10px;\"\u003eBently Nevada\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 10px; font-weight: bold; border-right: 1px solid #e2e8f0;\"\u003eNuméro de modèle\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 10px;\"\u003e3500\/32-01-00\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 10px; font-weight: bold; border-right: 1px solid #e2e8f0;\"\u003eCartes composants\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 10px;\"\u003e149986-02 (module de contrôle) + 125720-02 (module E\/S)\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 10px; font-weight: bold; border-right: 1px solid #e2e8f0;\"\u003eNombre de canaux\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 10px;\"\u003e4 relais SPDT\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 10px; font-weight: bold; border-right: 1px solid #e2e8f0;\"\u003eClassement des contacts du relais (résistif)\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 10px;\"\u003e5 A @ 240 VAC (50\/60 Hz) \/ 5 A @ 30 VDC\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 10px; font-weight: bold; border-right: 1px solid #e2e8f0;\"\u003eConsommation d'énergie\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 10px;\"\u003e5,8 watts (typique)\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 10px; font-weight: bold; border-right: 1px solid #e2e8f0;\"\u003eOption d'approbations d'agence\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 10px;\"\u003e-00 (Aucun)\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 10px; font-weight: bold; border-right: 1px solid #e2e8f0;\"\u003eDurée de vie du relais\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 10px;\"\u003e100 000 cycles à la charge nominale\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 10px; font-weight: bold; border-right: 1px solid #e2e8f0;\"\u003eTempérature de fonctionnement\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 10px;\"\u003e-30 °C à +65 °C\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 10px; font-weight: bold; border-right: 1px solid #e2e8f0;\"\u003ePays d'origine\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 10px;\"\u003eÉtats-Unis\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 10px; font-weight: bold; border-right: 1px solid #e2e8f0;\"\u003ePoids d'expédition (calculé)\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 10px;\"\u003e2,20 kg\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 10px; font-weight: bold; border-right: 1px solid #e2e8f0;\"\u003eDimensions de l'emballage (calculées)\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 10px;\"\u003e29,2 cm x 15,4 cm x 10,2 cm\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n    \u003c\/tbody\u003e\n  \u003c\/table\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\n\u003ch3\u003eConnexion de câblage et affectations des bornes\u003c\/h3\u003e\n\u003cdiv style=\"overflow-x: auto; width: 100%; margin-bottom: 1.5rem;\"\u003e\n  \u003ctable style=\"border-collapse: collapse; width: 100%; color: #2d3748; border: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n    \u003cthead\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 2px solid #cbd5e0;\"\u003e\n        \u003cth style=\"padding: 10px; text-align: left; font-weight: bold; border-right: 1px solid #e2e8f0;\"\u003eDésignation de borne\u003c\/th\u003e\n        \u003cth style=\"padding: 10px; text-align: left; font-weight: bold; border-right: 1px solid #e2e8f0;\"\u003eCanal de relais\u003c\/th\u003e\n        \u003cth style=\"padding: 10px; text-align: left; font-weight: bold;\"\u003eAffectation de fonction\u003c\/th\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n    \u003c\/thead\u003e\n    \u003ctbody\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 10px; border-right: 1px solid #e2e8f0;\"\u003eCanal 1 - NF \/ COM \/ NO\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 10px; border-right: 1px solid #e2e8f0;\"\u003eRelais 1\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 10px;\"\u003eContacts Normalement Fermés \/ Commun \/ Normalement Ouverts\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 10px; border-right: 1px solid #e2e8f0;\"\u003eCanal 2 - NF \/ COM \/ NO\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 10px; border-right: 1px solid #e2e8f0;\"\u003eRelais 2\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 10px;\"\u003eContacts Normalement Fermés \/ Commun \/ Normalement Ouverts\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 10px; border-right: 1px solid #e2e8f0;\"\u003eCanal 3 - NF \/ COM \/ NO\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 10px; border-right: 1px solid #e2e8f0;\"\u003eRelais 3\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 10px;\"\u003eContacts Normalement Fermés \/ Commun \/ Normalement Ouverts\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 10px; border-right: 1px solid #e2e8f0;\"\u003eCanal 4 - NF \/ COM \/ NO\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 10px; border-right: 1px solid #e2e8f0;\"\u003eRelais 4\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 10px;\"\u003eContacts Normalement Fermés \/ Commun \/ Normalement Ouverts\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n    \u003c\/tbody\u003e\n  \u003c\/table\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\n\u003ch3\u003eAperçus empiriques d'ingénierie\u003c\/h3\u003e\n\u003ch4 style=\"color: #1a365d; margin-top: 1rem; margin-bottom: 0.5rem;\"\u003eModèles alternatifs et compatibilité\u003c\/h4\u003e\n\u003cp style=\"color: #2d3748; margin-bottom: 1rem;\"\u003eLe 149986-02 est le remplacement fonctionnel direct modernisé des anciennes révisions de cartes de contrôle telles que la 125712-01. Lors du remplacement de composants individuels plutôt que de l'ensemble du module 3500\/32, vérifiez que la version du firmware programmée dans le 149986-02 est compatible avec le backplane du rack existant et la version de votre logiciel de configuration système 3500.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch4 style=\"color: #1a365d; margin-top: 1rem; margin-bottom: 0.5rem;\"\u003ePièges d'application et notes d'ingénierie\u003c\/h4\u003e\n\u003cp style=\"color: #2d3748; margin-bottom: 1rem;\"\u003eLors de la commutation de charges inductives (comme les solénoïdes d'interverrouillage lourds ou les contacteurs auxiliaires intermédiaires), la décharge d'arc de contact peut entraîner le soudage des contacts ou la génération d'EMI perturbant les canaux de surveillance adjacents. Les ingénieurs systèmes doivent installer des snubbers RC externes ou des diodes de roue libre sur la charge inductive pour protéger les contacts du relais contre les pics transitoires haute tension.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch4 style=\"color: #1a365d; margin-top: 1rem; margin-bottom: 0.5rem;\"\u003eConseils de mise en service et de câblage\u003c\/h4\u003e\n\u003cp style=\"color: #2d3748; margin-bottom: 1.5rem;\"\u003eAssurez-vous de vérifier attentivement l'état des relais lors de la séquence de démarrage du rack. Configurés en « Normalement Energisés », ces relais changeront d'état momentanément lors de l'application de l'alimentation au rack. Les lignes d'arrêt critiques doivent être verrouillées ou temporairement contournées pendant le cycle d'alimentation pour éviter des arrêts intempestifs des machines.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eConsignes d'installation\u003c\/h3\u003e\n\u003cdiv style=\"background-color: #fff5f5; border-left: 4px solid #c53030; padding: 1rem; margin-bottom: 1.5rem;\"\u003e\n  \u003cp style=\"margin: 0; font-weight: bold; color: #9b2c2c;\"\u003eAVERTISSEMENT CRITIQUE\u003c\/p\u003e\n  \u003cp style=\"margin: 0.5rem 0 0 0; color: #2d3748; font-size: 0.95rem;\"\u003eNe remplacez pas à chaud le module E\/S 125720-02 si une haute tension est présente sur l'un des terminaux terrain. Isolez complètement et désexcitez toutes les lignes de relais connectées avant de retirer le module E\/S à l'arrière du rack pour éviter tout arc dangereux ou blessure grave.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\n\u003cdiv style=\"display: flex; flex-direction: column; gap: 1rem; margin-bottom: 1.5rem;\"\u003e\n  \u003cdiv style=\"display: flex; align-items: flex-start; gap: 1rem;\"\u003e\n    \u003cdiv style=\"background-color: #2b6cb0; color: #ffffff; font-weight: bold; border-radius: 50%; min-width: 30px; height: 30px; display: flex; align-items: center; justify-content: center;\"\u003e1\u003c\/div\u003e\n    \u003cdiv style=\"color: #2d3748;\"\u003eÉteignez le rack 3500 et déconnectez toutes les connexions d'alimentation terrain liées aux blocs de jonction 125720-02.\u003c\/div\u003e\n  \u003c\/div\u003e\n  \u003cdiv style=\"display: flex; align-items: flex-start; gap: 1rem;\"\u003e\n    \u003cdiv style=\"background-color: #2b6cb0; color: #ffffff; font-weight: bold; border-radius: 50%; min-width: 30px; height: 30px; display: flex; align-items: center; justify-content: center;\"\u003e2\u003c\/div\u003e\n    \u003cdiv style=\"color: #2d3748;\"\u003eGlissez la carte de contrôle 149986-02 dans l'emplacement désigné à l'avant du rack jusqu'à ce que les leviers d'éjection se verrouillent.\u003c\/div\u003e\n  \u003c\/div\u003e\n  \u003cdiv style=\"display: flex; align-items: flex-start; gap: 1rem;\"\u003e\n    \u003cdiv style=\"background-color: #2b6cb0; color: #ffffff; font-weight: bold; border-radius: 50%; min-width: 30px; height: 30px; display: flex; align-items: center; justify-content: center;\"\u003e3\u003c\/div\u003e\n    \u003cdiv style=\"color: #2d3748;\"\u003eAlignez et glissez le module E\/S 125720-02 dans l'emplacement correspondant à l'arrière du rack, en serrant fermement les deux vis de fixation.\u003c\/div\u003e\n  \u003c\/div\u003e\n  \u003cdiv style=\"display: flex; align-items: flex-start; gap: 1rem;\"\u003e\n    \u003cdiv style=\"background-color: #2b6cb0; color: #ffffff; font-weight: bold; border-radius: 50%; min-width: 30px; height: 30px; display: flex; align-items: center; justify-content: center;\"\u003e4\u003c\/div\u003e\n    \u003cdiv style=\"color: #2d3748;\"\u003eConnectez-vous au système en utilisant le logiciel de configuration de rack 3500 pour attribuer les canaux et télécharger le profil de validation logique.\u003c\/div\u003e\n  \u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e","brand":"Bently Nevada","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":52668299247979,"sku":"3500\/32-01-00 (125712-01 + 125720-01)","price":100.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0953\/3227\/0443\/files\/3500-32-01-00-2nbs4j5cudb_3befece7-41ca-45db-8702-8adee6bd53aa.jpg?v=1765520495"},{"product_id":"3500-33-01-cn-bently-nevada-3500-series-16-channel-relay-module","title":"Module relais 16 canaux Bently Nevada 3500\/33-01-CN série 3500","description":"\u003ch3\u003eDescription\u003c\/h3\u003e\n\u003cp style=\"color: #2d3748; margin-bottom: 1rem;\"\u003eConçu pour agir comme une interface de contrôle robuste et à haute densité pour les réseaux d’arrêt d’urgence des machines, le Bently Nevada 3500\/33-01-CN fournit une activation critique de sortie numérique dans le système de protection des machines de la série 3500. Ce \u003cstrong\u003emodule de sortie relais 16 canaux\u003c\/strong\u003e offre une logique de vote hautement configurable directement liée aux paramètres surveillés de vibration, température ou vitesse. Chaque canal relais peut être programmé indépendamment pour traduire les états d’alarme en actions correctives câblées, garantissant la fiabilité du déclenchement de la machine dans des conditions de fonctionnement extrêmes.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eCaractéristiques\u003c\/h3\u003e\n\u003cul style=\"list-style-type: square; color: #2d3748; padding-left: 20px; margin-bottom: 1.5rem;\"\u003e\n  \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003e16 relais indépendants :\u003c\/strong\u003e Permet des configurations de surveillance denses sans nécessiter de panneaux relais auxiliaires externes.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eVote d’alarme avancé :\u003c\/strong\u003e Options de vote logique hautement configurables (par exemple, 1-sur-1, 2-sur-3 ou combinaisons personnalisées) configurables via logiciel.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eConformité aux agences :\u003c\/strong\u003e Certifié avec les approbations spécifiques au pays « CN », répondant aux codes d’ingénierie locaux stricts et aux exigences de sécurité.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eIndicateurs dédiés en façade :\u003c\/strong\u003e Des LED claires et très visibles fournissent une indication de statut en temps réel pour chaque canal de sortie et la santé du module.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eSorties haute intégrité :\u003c\/strong\u003e Conçues pour une performance de commutation fiable et durable dans des installations industrielles à haute température et fonctionnement continu.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003ch3\u003eApplications\u003c\/h3\u003e\n\u003cul style=\"list-style-type: square; color: #2d3748; padding-left: 20px; margin-bottom: 1.5rem;\"\u003e\n  \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eTurbines à vapeur et à gaz :\u003c\/strong\u003e Exécute un signal de déclenchement d’urgence immédiat lors de sur-régime ou d’événements de forte vibration.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eCompresseurs centrifuges et axiaux :\u003c\/strong\u003e Interface avec les réseaux anti-surge et les systèmes de contrôle d’arrêt d’urgence (ESD).\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003ePompes et moteurs lourds :\u003c\/strong\u003e Fournit des verrouillages à contact sec pour les boucles de contrôle auxiliaires, les systèmes de lubrification et les disjoncteurs électriques.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eInstallations pétrochimiques et de production d’énergie :\u003c\/strong\u003e Sert d’interface physique de barrière de déclenchement entre les moniteurs de santé des machines et les systèmes de contrôle distribués (DCS).\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003ch3\u003eTableau des spécifications techniques\u003c\/h3\u003e\n\u003cdiv style=\"overflow-x: auto; width: 100%; margin-bottom: 1.5rem;\"\u003e\n  \u003ctable style=\"border-collapse: collapse; width: 100%; color: #2d3748; text-align: left;\"\u003e\n    \u003cthead\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 2px solid #2b6cb0;\"\u003e\n        \u003cth style=\"padding: 10px; font-weight: bold; color: #1a365d;\"\u003eParamètre\u003c\/th\u003e\n        \u003cth style=\"padding: 10px; font-weight: bold; color: #1a365d;\"\u003eValeur \/ Spécification\u003c\/th\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n    \u003c\/thead\u003e\n    \u003ctbody\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 10px; font-weight: bold;\"\u003eFabricant\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 10px;\"\u003eBently Nevada\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 10px; font-weight: bold;\"\u003eNuméro de modèle\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 10px;\"\u003e3500\/33-01-CN\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 10px; font-weight: bold;\"\u003eType de module\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 10px;\"\u003eModule de sortie relais 16 canaux\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 10px; font-weight: bold;\"\u003eOption de sortie\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 10px;\"\u003e01 (Module de sortie relais 16 canaux)\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 10px; font-weight: bold;\"\u003eApprobations des agences\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 10px;\"\u003eCN (Approbations spécifiques au pays \/ Chine)\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 10px; font-weight: bold;\"\u003eTempérature de fonctionnement\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 10px;\"\u003e-30 °C à +65 °C (-22 °F à +150 °F)\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 10px; font-weight: bold;\"\u003eTempérature de stockage\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 10px;\"\u003e-40 °C à +85 °C (-40 °F à +185 °F)\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 10px; font-weight: bold;\"\u003eHumidité relative\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 10px;\"\u003e95 % non condensant\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 10px; font-weight: bold;\"\u003ePays d'origine\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 10px;\"\u003eÉtats-Unis\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 10px; font-weight: bold;\"\u003ePoids d'expédition (calculé)\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 10px;\"\u003e3,0 kg (6,6 lbs)\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n    \u003c\/tbody\u003e\n  \u003c\/table\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\n\u003ch3\u003eAperçus empiriques en ingénierie\u003c\/h3\u003e\n\u003ch4\u003eModèles alternatifs et compatibilité\u003c\/h4\u003e\n\u003cp style=\"color: #2d3748; margin-bottom: 1rem;\"\u003eLe module 3500\/33-01-CN est fonctionnellement identique aux variantes standard 3500\/33-01 mais dispose d'approbations localisées (le suffixe \"CN\" désigne des normes de conformité spécifiques). Assurez-vous que lors du remplacement d'un module existant sur site, la documentation de contrôle correspond exactement au suffixe d'approbation pour éviter toute non-conformité locale. Vérifiez toujours que votre logiciel de configuration de rack 3500 et le firmware du module d'interface de rack (RIM) sont à jour pour prendre en charge pleinement les profils de diagnostic de ce module.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch4\u003ePièges d'application et notes d'ingénierie\u003c\/h4\u003e\n\u003cp style=\"color: #2d3748; margin-bottom: 1rem;\"\u003eLors de la commutation de charges inductives (comme les grosses électrovannes ou les contacteurs auxiliaires), une érosion des contacts peut se produire avec le temps à cause des arcs électriques. Pour les charges inductives dépassant la capacité nominale, il est fortement recommandé d'installer des circuits externes de suppression d'arc (snubbers ou diodes de roue libre) afin de maximiser la durée de vie opérationnelle des contacts secs internes. Assurez-vous que le module est configuré pour des états sécurisés (normalement alimenté) ou non sécurisés (normalement non alimenté) conformément exactement à la matrice de votre système instrumenté de sécurité (SIS) de l'installation.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch4\u003eConseils de mise en service et de câblage\u003c\/h4\u003e\n\u003cp style=\"color: #2d3748; margin-bottom: 1rem;\"\u003eRoutiez toujours les lignes de commande des contacts relais à courant élevé dans des conduits ou des chemins de câbles séparés, loin des câbles d'entrée de transducteurs à faible niveau très sensibles (comme les sondes de proximité ou les câbles d'accéléromètres). Cette séparation physique évite les interférences électromagnétiques croisées et l'injection potentielle de bruit dans les canaux de mesure lors des commutations de contact.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eConsignes d'installation\u003c\/h3\u003e\n\u003cdiv style=\"background-color: #fff5f5; border-left: 4px solid #c53030; padding: 15px; margin-bottom: 1.5rem;\"\u003e\n  \u003cstrong style=\"color: #9b2c2c; display: block; margin-bottom: 5px;\"\u003eAVERTISSEMENT CRITIQUE\u003c\/strong\u003e\n  \u003cp style=\"color: #9b2c2c; margin: 0;\"\u003eDéconnectez toutes les sources d'alimentation du rack 3500 et désactivez les contacts relais de terrain haute tension externes avant d'installer ou de retirer ce module. Travailler sur des câblages sous tension peut entraîner un choc électrique, des arrêts machine involontaires ou des dommages matériels immédiats.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\n\u003cdiv style=\"display: flex; align-items: center; margin-bottom: 1rem;\"\u003e\n  \u003cdiv style=\"background-color: #2b6cb0; color: #ffffff; border-radius: 50%; width: 28px; height: 28px; display: flex; align-items: center; justify-content: center; font-weight: bold; margin-right: 12px; flex-shrink: 0;\"\u003e1\u003c\/div\u003e\n  \u003cdiv style=\"color: #2d3748;\"\u003eAssurez-vous que le châssis du système 3500 est correctement mis à la terre conformément aux codes électriques standard de l'usine.\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\n\u003cdiv style=\"display: flex; align-items: center; margin-bottom: 1rem;\"\u003e\n  \u003cdiv style=\"background-color: #2b6cb0; color: #ffffff; border-radius: 50%; width: 28px; height: 28px; display: flex; align-items: center; justify-content: center; font-weight: bold; margin-right: 12px; flex-shrink: 0;\"\u003e2\u003c\/div\u003e\n  \u003cdiv style=\"color: #2d3748;\"\u003eGlissez délicatement le module principal 3500\/33 dans son emplacement désigné à l'arrière\/avant du châssis, en veillant à l'alignement correct des guides de carte.\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\n\u003cdiv style=\"display: flex; align-items: center; margin-bottom: 1rem;\"\u003e\n  \u003cdiv style=\"background-color: #2b6cb0; color: #ffffff; border-radius: 50%; width: 28px; height: 28px; display: flex; align-items: center; justify-content: center; font-weight: bold; margin-right: 12px; flex-shrink: 0;\"\u003e3\u003c\/div\u003e\n  \u003cdiv style=\"color: #2d3748;\"\u003eSerrez complètement les vis de fixation du module pour assurer une installation physique sécurisée et maintenir la continuité électrique du châssis.\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\n\u003cdiv style=\"display: flex; align-items: center; margin-bottom: 1rem;\"\u003e\n  \u003cdiv style=\"background-color: #2b6cb0; color: #ffffff; border-radius: 50%; width: 28px; height: 28px; display: flex; align-items: center; justify-content: center; font-weight: bold; margin-right: 12px; flex-shrink: 0;\"\u003e4\u003c\/div\u003e\n  \u003cdiv style=\"color: #2d3748;\"\u003eConnectez le bornier relais externe au module arrière et serrez toutes les connexions des bornes selon les spécifications standard.\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e","brand":"Bently Nevada","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":52668301836651,"sku":"3500\/33-01-CN","price":100.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0953\/3227\/0443\/files\/350033-01-CN-fkrevd0gtyi_3efe6a1f-dbcf-4033-b1b9-9b157fc69d6e.jpg?v=1765520563"},{"product_id":"bently-nevada-149986-01-3500-33-spare-16-channel-relay-control-module","title":"Bently Nevada 149986-01 Module de contrôle relais 16 canaux de rechange 3500\/33","description":"\u003ch3\u003eDescription\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eLe \u003cstrong\u003e149986-01\u003c\/strong\u003e est un composant de module frontal pleine hauteur de rechange conçu pour le module relais 16 canaux 3500\/33 dans le système de protection des machines série 3500. Ce module fournit la logique de contrôle centrale et les fonctions de commande nécessaires pour gérer 16 sorties relais indépendantes utilisées pour les alarmes critiques des machines et les configurations logiques de vote. Il se connecte directement à n’importe quel emplacement frontal du châssis à droite du module d’interface de données transitoires (TDI) et fonctionne en combinaison avec un module E\/S monté à l’arrière pour interfacer le câblage externe sur le terrain. Le \u003cstrong\u003e149986-01\u003c\/strong\u003e traite les entrées des canaux de surveillance dans le rack et utilise une logique programmable d’activation d’alarme, supportant les opérations ET et OU basées sur les variables mesurées individuelles, les statuts d’alerte ou de danger, et les conditions Non-OK.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eCaractéristiques\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eTraite les variables de canaux de surveillance individuelles ou combinées pour piloter une logique d’alarme complexe.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eConfigurations logiques de vote entièrement programmables gérables via le logiciel de configuration du rack 3500.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eIndicateurs d’état sur le panneau avant, y compris une LED OK dédiée pour la santé du système et une LED TX\/RX pour la surveillance de la communication du rack.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eOffre une capacité d’alarme à haute densité dans un seul emplacement frontal pleine hauteur du châssis 3500.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eIntégration transparente dans les systèmes de sécurité fonctionnelle nécessitant des sorties à tension restreinte.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eApplications\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eTraitement logique d’alarme et de vote à haute densité dans les systèmes de protection de turbomachines industrielles.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eProtection d’actifs critiques de raffinerie nécessitant un arrêt automatisé ou un contrôle de notification d’alerte.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eRéseaux de vote de sécurité pour turbines à gaz et à vapeur de production d’énergie.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eEnvironnements de surveillance automatisée de sécurité fonctionnelle (SIL).\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eInformations de commande\u003c\/h3\u003e\n\u003cfigure class=\"table\"\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eNuméro de pièce\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eDescription\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003e149986-01\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eModule de commande relais 16 canaux de rechange \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003c\/figure\u003e\n\u003ch3\u003eSpécifications techniques\u003c\/h3\u003e\n\u003cfigure class=\"table\"\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eParamètre\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eSpécification\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eFabricant\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eBently Nevada (Baker Hughes) \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003ePays d'origine\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eÉtats-Unis \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eType de module\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eModule frontal pleine hauteur \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eConsommation électrique\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eConsommation typique de 5,8 watts \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eDimensions (H x L x P)\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e241 mm x 24,4 mm x 242 mm (9,50 in x 0,96 in x 9,52 in) \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003ePoids\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e0,7 kg (1,6 lb) \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eTempérature de fonctionnement\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e-20 °C à +65 °C (-4 °F à +149 °F) \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eExigence d’espace dans le rack\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e1 emplacement avant pleine hauteur \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003c\/figure\u003e\n\u003ch3\u003eConnexions\/Interfaces\u003c\/h3\u003e\n\u003cfigure class=\"table\"\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eComposant \/ LED\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eFonction\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eLED OK\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eS’allume lorsque le module de contrôle fonctionne correctement.\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eLED TX\/RX\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eClignote lors des opérations de transmission et de réception en communication avec d’autres modules du rack.\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eLED d’alarme de canal\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eIndicateurs individuels qui s’allument lorsqu’un canal relais spécifique est en état d’alarme.\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003c\/figure\u003e\n\u003ch3\u003eDirectives d’installation\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003ePlacement dans le châssis :\u003c\/strong\u003e Installez le module de contrôle \u003cstrong\u003e149986-01\u003c\/strong\u003e strictement dans un emplacement avant pleine hauteur situé à droite du module d’interface de données transitoires (TDI) du rack.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003ePas d’insertion à chaud :\u003c\/strong\u003e Ne jamais insérer le module à chaud. Assurez-vous que l’alimentation du rack est isolée ou déconnectée avant toute intervention pour éviter d’endommager le module.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eContrôle de version logicielle :\u003c\/strong\u003e Vérifiez que le logiciel de configuration du rack 3500 est mis à jour en version 3.3 ou ultérieure, et que le logiciel d’acquisition de données est en version 2.40 ou ultérieure avant la mise en service.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eDécharge électrostatique (ESD) :\u003c\/strong\u003e Utilisez toujours un bracelet de mise à la terre lors de la manipulation du module de contrôle pour éviter que la décharge statique n’endommage les microélectroniques internes sensibles.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eConformité et certifications\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eFCC :\u003c\/strong\u003e Conforme à la partie 15 des règles FCC.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eDirectives CEM :\u003c\/strong\u003e 2014\/30\/UE (Normes : EN 61000-6-2, EN 61000-6-4).\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eSécurité électrique :\u003c\/strong\u003e Directive basse tension 2014\/35\/UE (Norme : EN 61010-1).\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eRoHS :\u003c\/strong\u003e Directive ROHS 2011\/65\/UE.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eMaritime :\u003c\/strong\u003e Règles DNV GL pour la classification (navires, unités offshore, navires à grande vitesse et embarcations légères) ; Règles ABS pour la condition de classification Partie 1 (navires en acier, unités et structures offshore).\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eApprobations pour zones dangereuses :\u003c\/strong\u003e Classe I, Zone 2 (AEx\/Ex nA nC ic IIC T4 Gc \/ AEx\/Ex ec nC ic IIC T4 Gc) ; Classe I, Division 2, Groupes A, B, C et D.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eATEX\/IECEx :\u003c\/strong\u003e Ex II 3 G (Ex nA nC ic IIC T4 Gc \/ Ex ec nC ic IIC T4 Gc).\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e","brand":"Bently Nevada","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":52668303475051,"sku":"149986-01","price":100.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0953\/3227\/0443\/files\/149986-01-eilcrhj53ry_fad1f76d-9de1-420a-adfa-017ccb904af8.jpg?v=1765520619"},{"product_id":"bently-nevada-125712-01-4-channel-relay-module","title":"Module relais 4 canaux Bently Nevada 125712-01","description":"\u003ch3\u003eDescription\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eLe \u003cstrong\u003e125712-01\u003c\/strong\u003e est un composant de rechange pleine hauteur conçu pour fournir quatre sorties relais indépendantes au sein du \u003cstrong\u003esystème de protection des machines série 3500\u003c\/strong\u003e. Ce module fonctionne en exécutant une logique de vote hautement personnalisable directement pilotée par les alertes et niveaux de danger des machines dans l'enceinte du système. Chaque borne de sortie intègre une logique de commande d'alarme spécialisée, pouvant être configurée sur mesure avec des expressions booléennes complexes AND ou OR via le logiciel de configuration du rack 3500 pour gérer des signaux de déclenchement automatisés spécifiques. Il fonctionne de manière fiable lorsqu'il est placé à droite du module d'interface principal du rack, fournissant des sorties de contact discrètes pour les liaisons de contrôle terrain, les systèmes d'arrêt d'urgence ou les annonceurs industriels externes.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eCaractéristiques\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eQuatre sorties relais entièrement programmables et indépendantes supportant une logique de vote système localisée complexe.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eLogique de commande d'alarme configurable utilisant des sélections de portes logiques AND\/OR combinatoires pour des actions flexibles selon l'état de la machine.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eCompatibilité multi-canaux acceptant les entrées d'alarme d'alerte et de danger de toute carte de surveillance active dans le rack local.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eDiagnostics visuels en façade incluant des LED dédiées pour Module OK, communications TX\/RX actives, et indicateurs d'état individuels des relais.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eMatériel de relais scellé à l'époxy de haute intégrité utilisant des paires de relais unipolaires à double inverseur (SPDT) dans une disposition physique unifiée double pôle double inverseur (DPDT).\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eFonctionnalité sélectionnable par interrupteur matériel pour configurer les canaux en fonctionnement normalement alimenté (NE) ou normalement non alimenté (NDE).\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eApplications\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eSystèmes de déclenchement mécanique et intégration d'arrêt d'urgence.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSystèmes automatisés de logique de vote industriel et d'alarme pour grands équipements rotatifs.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eRéseaux d'interverrouillage de protection critiques pour turbomachines et compresseurs industriels.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eInformations de commande\u003c\/h3\u003e\n\u003cfigure class=\"table\"\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eNuméro de pièce \/ option\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eDescription\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003e3500\/32-A01-B00\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eModule relais 4 canaux avec module d'E\/S, sans homologations d'agence \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003e3500\/32-A01-B01\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eModule relais 4 canaux avec module d'E\/S, homologation CSA\/NRTL\/C \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003e125712-01\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eModule relais 4 canaux de rechange (carte principale) \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003e125720-01\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eModule d'E\/S relais 4 canaux de rechange \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003e00580436\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eConnecteur à broches, terminaison interne, 6 positions, vert \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003c\/figure\u003e\n\u003ch3\u003eSpécifications techniques\u003c\/h3\u003e\n\u003cfigure class=\"table\"\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eCatégorie\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eSpécification\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eDonnées\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eÉlectrique\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eConsommation électrique\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e6 watts typiques \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e \u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eType de relais\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eDeux relais SPDT connectés en configuration DPDT \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e \u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eÉtanchéité environnementale\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eScellé à l'époxy \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e \u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eSuppresseur d'arc\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e250 Vrms, installé en standard \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eCotes des contacts\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eCourant commuté maximal\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e5 A \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e \u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eTension commutée maximale (cc)\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e30 Vcc \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e \u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eTension commutée maximale (ca)\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e250 Vca \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e \u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003ePuissance commutée maximale (cc)\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e120 W \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e \u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003ePuissance commutée maximale (ca)\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e600 VA \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e \u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eCourant commuté minimum\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e10 mA @ 5 Vcc \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e \u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eDurée de vie du contact\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e100 000 cycles @ 5 A, 24 Vcc ou 120 Vca \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eEnvironnement\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eTempérature de fonctionnement\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e-30 °C à +65 °C (-22 °F à +150 °F) \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e \u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eTempérature de stockage\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e-40 °C à +85 °C (-40 °F à +185 °F) \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e \u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eHumidité\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e95 %, sans condensation \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eMécanique\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eDimensions du module principal (H x L x P)\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e241 mm x 24,4 mm x 242 mm (9,50 po x 0,96 po x 9,52 po) \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e \u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003ePoids du module principal\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e0,7 kg (1,6 lb) \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e \u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eEspace rack (module principal)\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e1 emplacement avant pleine hauteur \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e \u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eEspace rack (module E\/S)\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e1 emplacement arrière pleine hauteur \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e \u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eFabricant\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eBently Nevada \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003c\/figure\u003e\n\u003ch3\u003eConnexions\/Interfaces\u003c\/h3\u003e\n\u003cfigure class=\"table\"\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eDésignation de la borne\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eFonction\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eNC\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eBorne de connexion contact normalement fermé pour boucles d’équipements externes \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eARM\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eBorne d’interface contact armature (commun) pour câblage externe de terrain \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eNO\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eBorne de connexion contact normalement ouvert pour boucles d’équipements externes \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eMODE RELAIS (Interrupteur)\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eInterrupteurs matériels pour mode normalement désactivé (NDE) ou normalement activé (NE) \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003c\/figure\u003e\n\u003ch3\u003eDirectives d’installation\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eAttribution des emplacements :\u003c\/strong\u003e Placez le module dans n’importe quel emplacement pleine hauteur disponible directement à droite du module d’interface 3500 Rack.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eConfiguration du mode relais :\u003c\/strong\u003e Avant la mise en service, configurez les interrupteurs matériels individuels situés sur le module pour spécifier un fonctionnement normalement désactivé (NDE) ou normalement activé (NE) selon le type d’appareil de terrain.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eConfiguration logicielle :\u003c\/strong\u003e Utilisez le logiciel de configuration 3500 Rack pour mapper des combinaisons spécifiques d’alarmes d’alerte ou de danger sur les canaux de surveillance dans la logique d’alarme localisée du module.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eConformité et certifications\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eÉmissions CEM :\u003c\/strong\u003e EN 55011 Classe A (Émissions rayonnées et conduites).\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eImmunité CEM :\u003c\/strong\u003e IEC61000-6-2, EN 61000-4-2 (Critère de décharge électrostatique B), ENV 50140 (Critère de susceptibilité rayonnée A), ENV 50141 (Critère de susceptibilité conduite A), EN 61000-4-4 (Critère de transitoires rapides électriques B), EN 61000-4-5 (Critère de capacité de surtension B), 61000-4-8 (Critère de champ magnétique A), EN 61000-4-11 (Critère de creux de tension B), ENV 50204 (Critère de radio-téléphone B).\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eExigences de sécurité :\u003c\/strong\u003e Directives basse tension EN 61010-1.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eApprobations pour zones dangereuses :\u003c\/strong\u003e CSA\/NRTL\/C ; Classe I, Div 2, Groupes A, B, C, D ; T4 @ Ta = -20 °C à +65 condition. Numéro de certification : CSA 150268-1002151 (LR 26744).\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e","brand":"Bently Nevada","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":52668304163179,"sku":"125712-01","price":100.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0953\/3227\/0443\/files\/125712-01-3hn5dg1p5b3_b85f00b9-fdb5-4862-9d7a-fff51b8b3767.jpg?v=1765520643"},{"product_id":"bently-nevada-3500-33-01-00-3500-series-16-channel-relay-module","title":"Module relais 16 canaux Bently Nevada 3500\/33-01-00 série 3500","description":"\u003ch3\u003eDescription\u003c\/h3\u003e\n\u003cp style=\"color: #2d3748; margin-bottom: 1rem;\"\u003eConçu pour la signalisation de sortie d'alarme et d'arrêt à haute densité, le module relais intégré \u003cstrong\u003eBently Nevada 3500\/33-01-00\u003c\/strong\u003e sert de nœud critique dans les architectures de protection des machines. Ce module fournit \u003cstrong\u003e16 sorties relais discrètes\u003c\/strong\u003e pouvant être programmées avec une logique de vote hautement configurable pour actionner des annonceurs externes, des sirènes ou des systèmes d'arrêt d'urgence basés sur les statuts d'alarme d'autres modules du rack 3500. En traitant les entrées directement via le bus interne à haute vitesse, il assure des temps de réponse rapides essentiels à la protection des actifs de machines tournantes.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eCaractéristiques\u003c\/h3\u003e\n\u003cul style=\"list-style-type: square; color: #2d3748; padding-left: 1.5rem; margin-bottom: 1.5rem;\"\u003e\n  \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003e16 sorties relais indépendantes :\u003c\/strong\u003e Supporte la configuration individuelle de chaque canal pour agir comme contacts normalement ouverts (NO) ou normalement fermés (NC).\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eLogique de vote programmable :\u003c\/strong\u003e S'intègre au logiciel de configuration du rack 3500 pour permettre une cartographie logique AND\/OR complexe depuis n'importe quel canal de surveillance du système.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eIndicateurs d'état LED :\u003c\/strong\u003e Retour LED actif sur le panneau avant pour chaque canal relais, facilitant les contrôles de diagnostic en temps réel.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eOptions de carte à double relais :\u003c\/strong\u003e Utilise des relais fiables à un pôle, double-throw (SPDT) pour une intégrité robuste des contacts.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eConception échangeable à chaud :\u003c\/strong\u003e Permet le remplacement du module dans des systèmes entièrement alimentés sans perturber les opérations des canaux de surveillance adjacents.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003ch3\u003eApplications\u003c\/h3\u003e\n\u003cul style=\"list-style-type: square; color: #2d3748; padding-left: 1.5rem; margin-bottom: 1.5rem;\"\u003e\n  \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eSystèmes de déclenchement de turbine :\u003c\/strong\u003e Lancement automatique des séquences d'arrêt d'urgence pour turbines à vapeur et à gaz.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eProtection des compresseurs et pompes :\u003c\/strong\u003e Commandes de relais d'interverrouillage avec pompes de refroidissement auxiliaires ou vannes de dérivation.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eAnnonce d'usine industrielle :\u003c\/strong\u003e Routage direct des signaux d'alarme critiques vers les systèmes de contrôle distribués (DCS) de la salle de contrôle et les circuits de sirène.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eInterface pour zones dangereuses :\u003c\/strong\u003e Segmentation des alarmes des machines en zone sûre des réseaux d'arrêt d'usine à haute énergie.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003ch3\u003eInformations de commande\u003c\/h3\u003e\n\u003cdiv style=\"overflow-x: auto; width: 100%; margin-bottom: 1.5rem;\"\u003e\n  \u003ctable style=\"border-collapse: collapse; width: 100%; color: #2d3748; border: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n    \u003cthead\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 2px solid #1a365d;\"\u003e\n        \u003cth style=\"padding: 10px; text-align: left; font-weight: bold;\"\u003eOption \/ suffixe du modèle\u003c\/th\u003e\n        \u003cth style=\"padding: 10px; text-align: left; font-weight: bold;\"\u003eDétails de configuration\u003c\/th\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n    \u003c\/thead\u003e\n    \u003ctbody\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 10px;\"\u003e\u003cstrong\u003e3500\/33\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 10px;\"\u003eModule relais 16 canaux (Unité de base)\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 10px;\"\u003e\u003cstrong\u003e-01\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 10px;\"\u003eModule de sortie relais 16 canaux (E\/S standard)\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 10px;\"\u003e\u003cstrong\u003e-00\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 10px;\"\u003eOption d'homologation d'agence : Aucune\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n    \u003c\/tbody\u003e\n  \u003c\/table\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\n\u003ch3\u003eTableau des spécifications techniques\u003c\/h3\u003e\n\u003cdiv style=\"overflow-x: auto; width: 100%; margin-bottom: 1.5rem;\"\u003e\n  \u003ctable style=\"border-collapse: collapse; width: 100%; color: #2d3748; border: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n    \u003cthead\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 2px solid #1a365d;\"\u003e\n        \u003cth style=\"padding: 10px; text-align: left; font-weight: bold;\"\u003eParamètre de spécification\u003c\/th\u003e\n        \u003cth style=\"padding: 10px; text-align: left; font-weight: bold;\"\u003eValeur \/ Cote\u003c\/th\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n    \u003c\/thead\u003e\n    \u003ctbody\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 10px; font-weight: bold;\"\u003eFabricant\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 10px;\"\u003eBently Nevada (Baker Hughes)\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 10px; font-weight: bold;\"\u003eNuméro de pièce\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 10px;\"\u003e3500\/33-01-00\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 10px; font-weight: bold;\"\u003eCanaux de relais\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 10px;\"\u003e16 sorties SPDT indépendantes\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 10px; font-weight: bold;\"\u003eConsommation d'énergie en entrée\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 10px;\"\u003eConsommation électrique nominale typique de 5,8 Watts\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 10px; font-weight: bold;\"\u003eCotes des contacts (max)\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 10px;\"\u003e250 VAC \/ 2 A résistif ; 30 VDC \/ 2 A résistif\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 10px; font-weight: bold;\"\u003eCapacité de commutation\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 10px;\"\u003eJusqu'à 500 VA \/ 60 W\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 10px; font-weight: bold;\"\u003eHomologations d'agence\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 10px;\"\u003eOption 00 (Aucune spécification)\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 10px; font-weight: bold;\"\u003eTempérature de fonctionnement\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 10px;\"\u003e-30 à +65 °C\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 10px; font-weight: bold;\"\u003eDimensions nettes du module\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 10px;\"\u003e24,20 cm x 2,44 cm x 24,10 cm\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 10px; font-weight: bold;\"\u003ePoids net du module\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 10px;\"\u003e0,70 kg\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 10px; font-weight: bold;\"\u003ePoids d'expédition (calculé)\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 10px;\"\u003e2,00 kg\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 10px; font-weight: bold;\"\u003ePays d'origine\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 10px;\"\u003eÉtats-Unis d'Amérique (USA)\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n    \u003c\/tbody\u003e\n  \u003c\/table\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\n\u003ch3\u003eAperçus empiriques d'ingénierie\u003c\/h3\u003e\n\n\u003ch4 style=\"color: #1a365d; margin-top: 1rem;\"\u003eModèles alternatifs et compatibilité\u003c\/h4\u003e\n\u003cp style=\"color: #2d3748; margin-bottom: 1rem;\"\u003eLe module 3500\/33 est conçu pour s'adapter aux cadres pleine taille standard Bently Nevada 3500. Contrairement au module relais 4 canaux 3500\/32 qui nécessite une affectation spécifique sur deux emplacements dans certaines révisions plus anciennes de baie, le module 16 canaux 3500\/33 optimise l'espace en offrant une capacité de contrôle dense dans un seul emplacement de carte. Vérifiez toujours que votre logiciel de configuration de baie 3500 est mis à jour à la version 3.0 ou supérieure pour prendre en charge nativement les cartes de vote 16 canaux.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch4 style=\"color: #1a365d; margin-top: 1rem;\"\u003ePièges d'application et notes d'ingénierie\u003c\/h4\u003e\n\u003cp style=\"color: #2d3748; margin-bottom: 1rem;\"\u003eUn problème courant rencontré lors de la mise en service est l'utilisation des relais internes pour commuter directement des charges inductives lourdes telles que des solénoïdes ou de gros contacteurs. Bien que conçus pour une commutation résistive de 2 A, commuter des charges inductives sans suppression externe (par exemple, diodes de roue libre ou snubbers RC) peut entraîner un soudage prématuré des contacts ou un bruit EMI excessif, ce qui peut perturber les modules de mesure adjacents dans la baie 3500. Nous recommandons d'interposer des relais externes pour les charges à fort courant ou très inductives.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch4 style=\"color: #1a365d; margin-top: 1rem;\"\u003eConseils de mise en service et de câblage\u003c\/h4\u003e\n\u003cp style=\"color: #2d3748; margin-bottom: 1rem;\"\u003eLors de la configuration de la logique de vote, assurez-vous que l'état « normalement alimenté » ou « normalement non alimenté » de chaque relais correspond à vos exigences de sécurité. Les contacts du relais reviennent à leur état non alimenté en cas de perte totale d'alimentation de la baie 3500. Fixez le bloc de bornes terrain en utilisant les vis de retenue intégrées pour éviter les problèmes de résistance de contact sous vibration.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eDirectives d'installation\u003c\/h3\u003e\n\u003cdiv style=\"background-color: #fff5f5; border-left: 4px solid #c53030; padding: 1rem; margin-bottom: 1.5rem; border-radius: 4px;\"\u003e\n  \u003cstrong style=\"color: #9b2c2c; display: block; margin-bottom: 0.5rem;\"\u003eAVERTISSEMENT CRITIQUE : RISQUE DE HAUTE TENSION\u003c\/strong\u003e\n  \u003cp style=\"color: #9b2c2c; margin: 0; font-size: 0.95rem;\"\u003eAvant d'exécuter l'installation du module ou les connexions du bloc de bornes, assurez-vous que tous les circuits d'alimentation externes connectés au bloc de bornes du relais sont complètement isolés et consignés. Les contacts du relais peuvent être connectés à des systèmes de réseau haute tension ou à des lignes de déclenchement de machine qui peuvent présenter des risques d'électrocution même si la baie 3500 est hors tension.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\n\u003cdiv style=\"display: flex; align-items: flex-start; margin-bottom: 1rem;\"\u003e\n  \u003cspan style=\"display: flex; align-items: center; justify-content: center; background-color: #2b6cb0; color: #ffffff; border-radius: 50%; width: 28px; height: 28px; font-weight: bold; margin-right: 12px; flex-shrink: 0;\"\u003e1\u003c\/span\u003e\n  \u003cp style=\"margin: 0; color: #2d3748;\"\u003eIdentifiez un emplacement libre dans la baie de surveillance 3500 (à l'exclusion de l'emplacement 1, réservé strictement au module d'interface de baie, et des emplacements d'alimentation).\u003c\/p\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\n\u003cdiv style=\"display: flex; align-items: flex-start; margin-bottom: 1rem;\"\u003e\n  \u003cspan style=\"display: flex; align-items: center; justify-content: center; background-color: #2b6cb0; color: #ffffff; border-radius: 50%; width: 28px; height: 28px; font-weight: bold; margin-right: 12px; flex-shrink: 0;\"\u003e2\u003c\/span\u003e\n  \u003cp style=\"margin: 0; color: #2d3748;\"\u003eGlissez le module processeur principal à relais 16 canaux à l'avant de la baie le long des guides de carte jusqu'à ce que le connecteur soit fermement inséré dans le backplane.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\n\u003cdiv style=\"display: flex; align-items: flex-start; margin-bottom: 1rem;\"\u003e\n  \u003cspan style=\"display: flex; align-items: center; justify-content: center; background-color: #2b6cb0; color: #ffffff; border-radius: 50%; width: 28px; height: 28px; font-weight: bold; margin-right: 12px; flex-shrink: 0;\"\u003e3\u003c\/span\u003e\n  \u003cp style=\"margin: 0; color: #2d3748;\"\u003eInstallez le module d'E\/S standard à relais 16 canaux correspondant dans l'emplacement correspondant à l'arrière de la baie.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\n\u003cdiv style=\"display: flex; align-items: flex-start; margin-bottom: 1rem;\"\u003e\n  \u003cspan style=\"display: flex; align-items: center; justify-content: center; background-color: #2b6cb0; color: #ffffff; border-radius: 50%; width: 28px; height: 28px; font-weight: bold; margin-right: 12px; flex-shrink: 0;\"\u003e4\u003c\/span\u003e\n  \u003cp style=\"margin: 0; color: #2d3748;\"\u003eFixez les vis de retenue des modules avant et arrière pour assurer une mise à la terre solide du châssis, puis remettez sous tension la baie et téléchargez vos paramètres de configuration.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/div\u003e","brand":"Bently Nevada","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":52668308029803,"sku":"3500\/33-01-00","price":100.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0953\/3227\/0443\/files\/350033-01-00-0djxzltr0qi_33dd5f07-93a2-43c1-aa15-1c45d6fc0e37.jpg?v=1765520739"},{"product_id":"bently-nevada-149986-02-3500-series-4-channel-relay-control-module","title":"Module de contrôle relais 4 canaux série 3500 Bently Nevada 149986-02","description":"\u003ch3\u003eDescription\u003c\/h3\u003e\n\u003cp style=\"color: #2d3748; margin-bottom: 1rem;\"\u003eConçu pour la protection des machines industrielles lourdes, le \u003cstrong\u003eBently Nevada 149986-02\u003c\/strong\u003e offre une fonctionnalité fiable de commande de relais 4 canaux dans l'architecture du système de rack 3500. Ce module sert d'interface critique pour l'exécution des sorties d'alarme matérielles, des arrêts système et des schémas d'interverrouillage de sécurité. En traduisant les états d'alarme électroniques en sorties de contacts relais physiques, il protège les actifs rotatifs de grande valeur tels que les turbines à vapeur, les compresseurs centrifuges et les grands moteurs à induction contre les modes de défaillance catastrophiques.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eCaractéristiques\u003c\/h3\u003e\n\u003cul style=\"list-style-type: square; color: #2d3748; padding-left: 1.5rem; margin-bottom: 1.5rem;\"\u003e\n  \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eQuatre canaux indépendants :\u003c\/strong\u003e Dispose de quatre sorties relais programmables simples pôle, double position (SPDT) fonctionnant indépendamment selon la logique d'alarme configurée.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eLogique configurable :\u003c\/strong\u003e Les relais peuvent être configurés pour un fonctionnement normalement alimenté (NE) ou normalement non alimenté (NDE) afin de correspondre aux topologies d'usine à sécurité intégrée ou à sécurité de processus.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eExécution au niveau matériel :\u003c\/strong\u003e Contourne les systèmes d'exploitation logiciels pour exécuter directement les commandes de déclenchement de protection via des chemins relais câblés en dur, minimisant les temps de réponse.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eSupport de redondance intégré :\u003c\/strong\u003e S'intègre facilement dans des configurations de vote de sécurité à double redondance ou redondance modulaire triple (TMR) (par exemple, logique 2-sur-3).\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eIndicateurs LED en temps réel :\u003c\/strong\u003e Les voyants d'état en façade fournissent un diagnostic visuel rapide des états d'alarme actifs et des défauts système.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003ch3\u003eApplications\u003c\/h3\u003e\n\u003cul style=\"list-style-type: square; color: #2d3748; padding-left: 1.5rem; margin-bottom: 1.5rem;\"\u003e\n  \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eSystèmes de déclenchement de turbine :\u003c\/strong\u003e Intégration directe dans les circuits d'arrêt d'urgence (ESD) pour turbines à gaz, à vapeur et hydrauliques.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eSécurité des stations de compression :\u003c\/strong\u003e Automatise l'isolement et les vannes de ventilation lors des surtensions ou des vibrations élevées.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eProtection de l'équilibre de l'installation :\u003c\/strong\u003e Protège les ventilateurs de tours de refroidissement, les grandes pompes à eau et les boîtes de vitesses en déclenchant des avertisseurs locaux ou des alertes DCS.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eInterverrouillage d'urgence :\u003c\/strong\u003e Interverrouille les disjoncteurs du générateur avec les conditions de déclenchement mécanique pour éviter les dommages dus à l'inversion de puissance.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003ch3\u003eSpécifications techniques\u003c\/h3\u003e\n\u003cdiv style=\"overflow-x: auto; width: 100%; margin-bottom: 1.5rem;\"\u003e\n  \u003ctable style=\"border-collapse: collapse; width: 100%; color: #2d3748; text-align: left; border: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n    \u003cthead\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 2px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003cth style=\"padding: 0.75rem; font-weight: bold;\"\u003eParamètre\u003c\/th\u003e\n        \u003cth style=\"padding: 0.75rem; font-weight: bold;\"\u003eValeur de la spécification\u003c\/th\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n    \u003c\/thead\u003e\n    \u003ctbody\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.75rem; font-weight: bold;\"\u003eFabricant\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.75rem;\"\u003eBently Nevada\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.75rem; font-weight: bold;\"\u003eNuméro de pièce\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.75rem;\"\u003e149986-02\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.75rem; font-weight: bold;\"\u003eType de module\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.75rem;\"\u003eModule de commande de relais 4 canaux de rechange\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.75rem; font-weight: bold;\"\u003eSystème compatible\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.75rem;\"\u003eSystème de protection des machines Bently Nevada série 3500\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.75rem; font-weight: bold;\"\u003eType de contact du relais\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.75rem;\"\u003eSimple pôle, double position (SPDT) \/ Forme C\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.75rem; font-weight: bold;\"\u003eCourant nominal des contacts\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.75rem;\"\u003e5 A à 120 Vac \/ 240 Vac (résistif), 5 A à 24 Vdc\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.75rem; font-weight: bold;\"\u003eTempérature de fonctionnement\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.75rem;\"\u003e-30 à +65 °C\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.75rem; font-weight: bold;\"\u003eTempérature de stockage\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.75rem;\"\u003e-40 à +85 °C\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.75rem; font-weight: bold;\"\u003eHumidité relative\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.75rem;\"\u003e95 % sans condensation\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.75rem; font-weight: bold;\"\u003eDimensions de l'emballage\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.75rem;\"\u003e2,5 cm x 25,8 cm x 12,0 cm\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.75rem; font-weight: bold;\"\u003ePoids net\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.740kg;\"\u003e0,74 kg\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.75rem; font-weight: bold;\"\u003ePoids d'expédition (calculé)\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.75rem;\"\u003e2,00 kg\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.75rem; font-weight: bold;\"\u003ePays d'origine\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.75rem;\"\u003eÉtats-Unis (USA)\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n    \u003c\/tbody\u003e\n  \u003c\/table\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\n\u003ch3\u003eAperçus empiriques en ingénierie\u003c\/h3\u003e\n\u003ch4\u003eModèles alternatifs et compatibilité\u003c\/h4\u003e\n\u003cp style=\"color: #2d3748; margin-bottom: 1rem;\"\u003eLe 149986-02 est l'assemblage principal de la carte de circuit pour le module relais standard 4 canaux Bently Nevada 3500\/32. Notez qu'il est fonctionnellement distinct du module relais 16 canaux 3500\/33. Assurez-vous que votre logiciel de configuration de rack 3500 prend en charge la révision spécifique de la carte pour éviter les erreurs de configuration lors de l'intégration.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch4\u003ePièges d'application et notes d'ingénierie\u003c\/h4\u003e\n\u003cp style=\"color: #2d3748; margin-bottom: 1rem;\"\u003eLors de la commutation de charges AC ou DC fortement inductives (comme des électrovannes lourdes ou des bobines de déclenchement principales), installez des circuits d'amortissement externes ou des diodes de suppression directement en parallèle avec la charge. La commutation de charges inductives non supprimées provoquera un arc excessif aux contacts, réduisant drastiquement la durée de vie opérationnelle des contacts internes du relais et pouvant induire des interférences électromagnétiques (EMI) dans le backplane du rack 3500.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch4\u003eConseils de mise en service et de câblage\u003c\/h4\u003e\n\u003cp style=\"color: #2d3748; margin-bottom: 1rem;\"\u003eLes réglages des cavaliers matériels sur la carte 149986-02 déterminent si les relais sont normalement alimentés (NE) ou normalement non alimentés (NDE). Assurez-vous que ces réglages matériels correspondent exactement à votre base de données de configuration logicielle. Un décalage entraînera une erreur de configuration et empêchera le rack de passer en mode « Exécution ».\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eConsignes d'installation\u003c\/h3\u003e\n\u003cdiv style=\"background-color: #fff5f5; border-left: 4px solid #c53030; padding: 1rem; margin-bottom: 1.5rem;\"\u003e\n  \u003cstrong style=\"color: #9b2c2c;\"\u003eAVERTISSEMENT CRITIQUE :\u003c\/strong\u003e Avant d'insérer ou d'extraire le module, vérifiez que toutes les connexions externes de sources haute tension acheminées vers les bornes du relais sont isolées, consignées et étiquetées. Le fait de ne pas couper l'alimentation des circuits externes peut provoquer des arcs électriques destructeurs et présente de graves risques de choc électrique pour le personnel.\n\u003c\/div\u003e\n\n\u003cdiv style=\"display: flex; flex-direction: column; gap: 1rem; color: #2d3748; margin-bottom: 1.5rem;\"\u003e\n  \u003cdiv style=\"display: flex; align-items: flex-start;\"\u003e\n    \u003cspan style=\"background-color: #2b6cb0; color: #ffffff; border-radius: 50%; min-width: 24px; height: 24px; display: inline-flex; align-items: center; justify-content: center; margin-right: 0.75rem; font-weight: bold;\"\u003e1\u003c\/span\u003e\n    \u003cp style=\"margin: 0;\"\u003ePortez un bracelet antistatique relié à un point de terre vérifié avant de retirer le module de son emballage anti-statique.\u003c\/p\u003e\n  \u003c\/div\u003e\n  \u003cdiv style=\"display: flex; align-items: flex-start;\"\u003e\n    \u003cspan style=\"background-color: #2b6cb0; color: #ffffff; border-radius: 50%; min-width: 24px; height: 24px; display: inline-flex; align-items: center; justify-content: center; margin-right: 0.75rem; font-weight: bold;\"\u003e2\u003c\/span\u003e\n    \u003cp style=\"margin: 0;\"\u003eInspectez le connecteur de bord de la carte pour détecter la poussière, les débris ou la contamination de la dorure avant l'installation.\u003c\/p\u003e\n  \u003c\/div\u003e\n  \u003cdiv style=\"display: flex; align-items: flex-start;\"\u003e\n    \u003cspan style=\"background-color: #2b6cb0; color: #ffffff; border-radius: 50%; min-width: 24px; height: 24px; display: inline-flex; align-items: center; justify-content: center; margin-right: 0.75rem; font-weight: bold;\"\u003e3\u003c\/span\u003e\n    \u003cp style=\"margin: 0;\"\u003eAlignez la carte du module le long des guides de carte de l'emplacement désigné dans le châssis 3500, en la faisant glisser vers l'arrière jusqu'à ce qu'elle s'enclenche fermement dans le connecteur du backplane.\u003c\/p\u003e\n  \u003c\/div\u003e\n  \u003cdiv style=\"display: flex; align-items: flex-start;\"\u003e\n    \u003cspan style=\"background-color: #2b6cb0; color: #ffffff; border-radius: 50%; min-width: 24px; height: 24px; display: inline-flex; align-items: center; justify-content: center; margin-right: 0.75rem; font-weight: bold;\"\u003e4\u003c\/span\u003e\n    \u003cp style=\"margin: 0;\"\u003eSerrez les deux vis de fixation du châssis sur le panneau avant pour sécuriser le module et assurer une mise à la terre optimale du cadre.\u003c\/p\u003e\n  \u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e","brand":"Bently Nevada","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":52668312355179,"sku":"149986-02","price":100.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0953\/3227\/0443\/files\/149986-02-4ffdbpfp1vp_ee025e28-9a7e-471f-823f-7d34013bb55c.jpg?v=1765520891"},{"product_id":"bently-nevada-3500-32-01-00-3500-32m-4-channel-relay-module","title":"Bently Nevada 3500\/32-01-00 Module relais 4 canaux 3500\/32M","description":"\u003ch3\u003ePrésentation du produit\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eLe\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003e3500\/32-01-00\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eest un module relais 4 canaux pleine hauteur à haute fiabilité, conçu pour le système de protection des machines Bently Nevada 3500. Dans des environnements industriels critiques tels que les raffineries de pétrole, les terminaux GNL et les centrales thermiques, ce module sert d'interface physique principale pour l'arrêt automatique des machines et la notification d'alarme. Le\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003e3500\/32-01-00\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003epermet une logique de vote complexe et indépendante sur ses quatre sorties relais, utilisant des configurations AND\/OR pour traiter les statuts Alerte, Danger et Non-OK provenant d'autres modules de surveillance dans le rack. En traduisant la logique d'alarme numérique en actions mécaniques de relais, il offre un mécanisme de sécurité pour protéger les équipements rotatifs coûteux contre des dommages catastrophiques, réduisant ainsi considérablement l'impact financier des arrêts imprévus et garantissant la conformité à la sécurité sur l'ensemble du site.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eDécomposition du suffixe\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eLe code modèle\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003e3500\/32-01-00\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eindique les spécifications matérielles et réglementaires suivantes :\u003c\/p\u003e\n\u003cul class=\"list-paddingleft-2\"\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e3500\/32 :\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eSérie de base pour le module relais 4 canaux.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e-01 (Module de sortie) :\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eSpécifie l'inclusion du module E\/S relais 4 canaux, qui fournit les points de connexion physiques pour les circuits d'alarme et de déclenchement externes.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e-00 (Approbation d'agence) :\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eIndique la version standard sans approbations spécifiques pour zones dangereuses, adaptée à une installation dans des salles de contrôle industrielles générales non classifiées.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eCaractéristiques techniques\u003c\/h3\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr class=\"firstRow\"\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eAttribut\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eDétails de la spécification\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eModèle\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e3500\/32-01-00\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eMarque\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eBently Nevada (Baker Hughes)\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eOrigine\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eÉtats-Unis\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eType de relais\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eSimple Pôle, Double-Contact (SPDT)\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eDurée de vie des contacts\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e100 000 cycles à 5 A, 24 VCC ou 240 VCA\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eConsommation électrique\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e5,8 Watts typiques\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eTempérature de fonctionnement\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e-30 à +65 °C\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eDimensions\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e241 mm x 24,4 mm x 242 mm\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003ePoids net\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e0,7 kg\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eÉtanchéité\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eRelais scellés à l'époxy avec suppresseurs d'arc 250 Vrms\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003ch3\u003eInformations sur les composants \u0026amp; FAQ\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eOù ce module peut-il être placé dans le rack 3500 ?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eLe\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003e3500\/32-01-00\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003epeut être installé dans n'importe quel emplacement disponible à droite du module Interface de Données Transitoires (TDI). Comme le backplane du rack communique numériquement, vous pouvez ajouter autant de modules relais que nécessaire pour satisfaire la logique de vote et les exigences d'arrêt d'urgence de votre installation.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003ePuis-je configurer les relais pour qu'ils restent alimentés pendant le fonctionnement normal ?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eOui. Chacun des quatre canaux est sélectionnable par interrupteur. Vous pouvez les programmer en mode « Normalement Désactivé » (relais se ferment en cas d'alarme) ou « Normalement Activé » (relais s'ouvrent en cas d'alarme ou de coupure de courant). Ce dernier est souvent préféré pour les circuits « Trip » à sécurité intégrée.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eComment vérifier si un canal spécifique est en état d'alarme ?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eLa face avant du module comporte des LED CH ALARM dédiées pour chaque canal. De plus, la LED TX\/RX clignotera pour confirmer la communication active avec le backplane du rack, et la LED OK garantit que le circuit interne du module fonctionne dans les paramètres définis.\u003c\/p\u003e\n\u003chr\u003e\n\u003ch3\u003eGuide d'ingénierie \u0026amp; d'installation\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eLogique de vote et configuration\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eUtilisez le logiciel de configuration du rack 3500 pour programmer la logique d'entraînement d'alarme. Le système prend en charge des combinaisons complexes des niveaux de processus individuels (PPL) et des statuts d'alarme. Pour les machines critiques, nous recommandons d'implémenter une logique de vote « 2-sur-2 » ou « 2-sur-3 » afin de minimiser le risque de déclenchements intempestifs dus à une défaillance d'un seul capteur tout en maintenant une protection à haute intégrité.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eProtection des contacts relais\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eBien que le\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003e3500\/32-01-00\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003esoit livré de série avec des suppresseurs d'arc 250 Vrms, assurez-vous toujours que la charge externe ne dépasse pas 5 A à 240 VCA. Si vous commutez des charges très inductives, telles que de gros solénoïdes ou des démarreurs moteurs lourds, envisagez d'utiliser des relais esclaves intermédiaires ou des amortisseurs externes supplémentaires pour prolonger la durée de vie des composants internes scellés à l'époxy.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eGestion environnementale et thermique\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eBien que le module soit conçu pour fonctionner jusqu'à 65 °C, maintenir une température stable à l'intérieur de l'armoire de contrôle améliorera considérablement la fiabilité à long terme des composants relais mécaniques. Assurez-vous d'une circulation d'air adéquate dans le rack 3500 et évitez de placer des modules générant beaucoup de chaleur directement à côté du module relais si la température ambiante de l'armoire est proche de la limite supérieure.\u003c\/p\u003e","brand":"Bently Nevada","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":52668322972011,"sku":"3500\/32-01-00","price":100.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0953\/3227\/0443\/files\/350032-01-00-bentlynevada-sipfc4xnpzw_b3862a43-3b98-4ce5-97d4-e1fd85e14c2b.jpg?v=1765521215"},{"product_id":"149986-01-149992-01-bently-nevada-3500-33-spare-16-channel-relay-control-module","title":"149986-01 + 149992-01 Module de contrôle relais 16 canaux de rechange 3500\/33 Bently Nevada","description":"\n\u003ch3\u003ePrésentation générale\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eLa\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003ecombinaison 149986-01 + 149992-01 (149986-01\/149992-01)\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003econstitue l'ensemble complet du module relais 16 canaux pour le système de protection des machines Bently Nevada série 3500. Cette solution pleine hauteur comprend le\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003emodule de contrôle principal 149986-01\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eet le\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003emodule de terminaison de sortie 149992-01\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e.\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cspan class=\"citation-58 citation-end-58\"\u003eConçu pour offrir des capacités d'alarme à haute densité, ce système permet 16 sorties relais indépendantes programmables avec une logique de vote complexe via le logiciel de configuration du rack 3500.\u003csup class=\"superscript\"\u003e\u003c\/sup\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cspan class=\"citation-57 citation-end-57\"\u003eEn utilisant des portes logiques ET\/OU, les ingénieurs d'usine peuvent déclencher des actions de protection basées sur les statuts Alerte, Danger ou Non-OK de n'importe quel canal de surveillance dans le rack.\u003csup class=\"superscript\"\u003e\u003c\/sup\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eCe système modulaire de relais est un composant essentiel pour l'arrêt automatique des machines, protégeant des actifs de plusieurs millions de dollars dans les centrales électriques, raffineries et plateformes offshore contre des défaillances mécaniques catastrophiques.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eConfiguration technique\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eLe\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003e3500\/33\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eLe système est conçu pour une flexibilité et une fiabilité maximales dans le contrôle industriel :\u003c\/p\u003e\n\u003cul class=\"list-paddingleft-2\"\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan class=\"citation-56\"\u003e\u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003eIntégration logique :\u003c\/strong\u003e\u003cspan class=\"citation-56 citation-end-56\"\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eChacun des 16 canaux dispose d'une logique d'alarme indépendante, capable de traiter des variables mesurées individuelles ou des combinaisons de canaux de surveillance.\u003csup class=\"superscript\"\u003e\u003c\/sup\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan class=\"citation-55\"\u003e\u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003eModes de fonctionnement :\u003c\/strong\u003e\u003cspan class=\"citation-55 citation-end-55\"\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eLes relais sont organisés en quatre groupes de quatre canaux.\u003csup class=\"superscript\"\u003e\u003c\/sup\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eChaque groupe est sélectionnable par commutateur pour un fonctionnement \"Fail-safe\" normalement désactivé (ND) ou normalement activé (NE).\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan class=\"citation-54\"\u003e\u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003eConstruction standard des contacts :\u003c\/strong\u003e\u003cspan class=\"citation-54 citation-end-54\"\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eComprend des relais SPDT scellés à l'époxy avec des suppresseurs d'arc intégrés de 250 Vrms pour garantir l'intégrité des contacts à long terme.\u003csup class=\"superscript\"\u003e\u003c\/sup\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan class=\"citation-53\"\u003e\u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003eDiagnostic visuel :\u003c\/strong\u003e\u003cspan class=\"citation-53 citation-end-53\"\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eLe panneau avant comprend des LED haute visibilité indiquant le statut \"OK\" du module, les clignotements de communication TX\/RX, et des indicateurs d'alarme individuels par canal pour un dépannage en temps réel.\u003csup class=\"superscript\"\u003e\u003c\/sup\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eSpécifications techniques\u003c\/h3\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr class=\"firstRow\"\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eParamètre\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eDétails des spécifications\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eMarque\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eBently Nevada\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eNuméro de modèle\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e149986-01 (Contrôle) + 149992-01 (Sortie)\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eSérie\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eSystème de protection des machines 3500\/33\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eType de relais\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eRelais SPDT (unipolaire à double contact) 16 canaux\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eConsommation électrique\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e5,8 watts typiques\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eCourant commuté maximal\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e5 A (charge résistive)\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eTension commutée maximale (CA)\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e250 Vca\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eTension commutée maximale (CC)\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e125 Vcc (Standard) \/ 30 Vcc (Failsafe\/Haz)\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eÉtanchéité environnementale\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eRelais scellés à l’époxy\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eDimensions d’exploitation\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e241 mm x 24,4 mm x 242 mm\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003ePoids du module principal\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e0,7 kg (1,6 lb)\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003ch3\u003eFAQ techniques\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003ePuis-je installer le module relais 16 canaux dans n’importe quel emplacement de la baie ?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eLe\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003e3500\/33\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003epeuvent être placés dans n’importe quel emplacement de la baie 3500, à condition qu’ils soient à droite du module d’interface de données transitoires (TDI).\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eQuelles sont les exigences logicielles pour ce matériel spécifique ?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003ePour utiliser le\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003e149986-01\u003c\/strong\u003e, votre système doit fonctionner avec la version 3.3 ou ultérieure du logiciel de configuration de baie 3500, et la version 2.40 ou ultérieure du logiciel d’acquisition de données.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003ePourquoi la tension nominale est-elle plus basse pour les systèmes SIL ou en zone dangereuse ?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eDans les systèmes Failsafe ou à approbation multiple (-02), la tension commutée maximale est réduite à 30 Vcc\/Vrms pour se conformer aux exigences ATEX et aux espacements de la zone 2 nord-américaine ainsi qu’aux tests de sécurité de type 61010-1.\u003c\/p\u003e\n\u003chr\u003e\n\u003ch3\u003eGuide d’ingénierie et d’installation\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eGestion de la charge des contacts\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan class=\"citation-52\"\u003ePour les contacts argent standard utilisés dans le\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003e149986-01\u003c\/strong\u003e\u003cspan class=\"citation-52 citation-end-52\"\u003e, la charge commutée minimale est de 100 mA @ 5 Vcc.\u003csup class=\"superscript\"\u003e\u003c\/sup\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eSi votre circuit de commande fonctionne à des courants plus faibles (par exemple, en interface avec des entrées numériques à haute impédance), assurez-vous d’utiliser la variante à faible courant (plaquée or) pour éviter l’oxydation des contacts et des signaux intermittents. Pour les contacts plaqués or, ne dépassez pas 5 mA afin d’éviter d’endommager le placage.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eSuppression d’arc et charges inductives\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eBien que le module inclue des suppressions d’arc standard de 250 Vrms, nous recommandons fortement d’installer des diodes de roue libre externes (pour le courant continu) ou des varistances (pour le courant alternatif) lors de la commande de vannes solénoïdes à forte inductance. Cela réduit les EMI et prolonge la durée de vie des contacts du relais au-delà des 10 000 cycles spécifiés.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eCompatibilité système et sécurité\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eSi ce module est intégré dans une boucle de sécurité fonctionnelle (SIL), vous devez strictement respecter les limites de tension restreintes spécifiées dans le certificat de sécurité. Dépasser 30 Vcc dans une application en zone dangereuse viole la certification de l’équipement et peut créer un risque d’étincelle. Vérifiez toujours les positions des interrupteurs « Normalement sous tension » vs « Normalement hors tension » avant d’alimenter la baie pour éviter des arrêts accidentels de la machine lors de la mise en service.\u003c\/p\u003e","brand":"Bently Nevada","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":52668324151659,"sku":"149986-01ÿ+149992-01","price":100.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0953\/3227\/0443\/files\/149986-01_149992-01-35nvljlewoh.jpg?v=1765519475"},{"product_id":"bently-nevada-3500-33-04-cn-16-channel-relay-module-low-current-failsafe","title":"Bently Nevada Module relais 16 canaux 3500\/33-04-CN | Sécurité en cas de courant faible","description":"\u003ch3\u003eDescription du produit :\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003ePrésentation\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003eLe \u003cstrong\u003eBently Nevada 3500\/33-04-CN\u003c\/strong\u003e est un \u003cstrong\u003emodule relais 16 canaux\u003c\/strong\u003e conçu pour un usage industriel, offrant des sorties relais à faible courant et sécurisées en cas de défaillance. Conçu pour résister à des environnements exigeants, ce module fonctionne efficacement dans une large plage de températures, de \u003cstrong\u003e-30°C à +65°C (-22°F à +150°F)\u003c\/strong\u003e. Il est approuvé pour des applications \u003cstrong\u003espécifiques à chaque pays\u003c\/strong\u003e, avec des guides d’approbation détaillés et des documents disponibles dans la section téléchargement.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eCaractéristiques principales\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cul class=\"list-paddingleft-2\"\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eSortie 16 canaux\u003c\/strong\u003e : Fournit \u003cstrong\u003e16 sorties relais sécurisées à faible courant\u003c\/strong\u003e, idéales pour un contrôle fiable dans la surveillance des processus.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003ePlage de température\u003c\/strong\u003e : Température de fonctionnement de \u003cstrong\u003e-30°C à +65°C\u003c\/strong\u003e, garantissant une performance fiable dans des conditions extrêmes.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eRésistance à l’humidité\u003c\/strong\u003e : Conçu pour fonctionner dans des environnements avec \u003cstrong\u003e95 % d’humidité non condensante\u003c\/strong\u003e.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eApprobations spécifiques au pays\u003c\/strong\u003e : Comprend des \u003cstrong\u003eapprobations spécifiques à la Chine (CN)\u003c\/strong\u003e pour la conformité régionale (guide d’approbation disponible).\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eDurabilité\u003c\/strong\u003e : Conçu pour fonctionner dans des conditions industrielles difficiles avec une \u003cstrong\u003eplage de température de stockage\u003c\/strong\u003e de \u003cstrong\u003e-40°C à +85°C\u003c\/strong\u003e.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eApplications\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003eCe \u003cstrong\u003emodule relais 3500\/33 16 canaux\u003c\/strong\u003e est idéal pour une utilisation dans l’\u003cstrong\u003eautomatisation industrielle\u003c\/strong\u003e et les \u003cstrong\u003esystèmes de contrôle\u003c\/strong\u003e nécessitant plusieurs sorties relais sécurisées. Il est particulièrement utile dans la surveillance des machines, les systèmes de contrôle des processus et les applications critiques pour la sécurité où la fiabilité et la précision sont essentielles.\u003c\/p\u003e\n\u003chr\u003e\n\u003ch3\u003eSpécifications techniques :\u003c\/h3\u003e\n\u003ctable class=\"w-fit min-w-(--thread-content-width)\"\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr class=\"firstRow\"\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eParamètre\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eSpécification\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eFabricant\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eBently Nevada\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eModèle du produit\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003e3500\/33-04-CN\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eType de produit\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eModule relais 16 canaux\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eModule de sortie\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e04 - Relais sécurisés à faible courant 16 canaux\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eTempérature de fonctionnement\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e-30°C à +65°C (-22°F à +150°F)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eTempérature de stockage\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e-40°C à +85°C (-40°F à +185°F)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eHumidité\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e95 %, non condensante\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003ePoids à l’expédition\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e3 kg\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e","brand":"Bently Nevada","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":52668329722219,"sku":"3500\/33-04-CN","price":100.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0953\/3227\/0443\/files\/350033-04-cn-pbyoi1vt42k_98e0fe3f-ac3f-4b5d-a8b5-275b77ca733d.jpg?v=1765521397"},{"product_id":"abb-spaj-140-c-combined-overcurrent-and-earth-fault-relay","title":"Relais combiné de surcharge et défaut à la terre ABB SPAJ-140-C","description":"\u003ch3\u003eDescription\u003c\/h3\u003e\n\u003cp style=\"color: #2d3748; margin-bottom: 1rem;\"\u003eTraitant les courants secondaires de ligne pour sécuriser les actifs de distribution, le \u003cstrong\u003eABB SPAJ-140-C (SPAJ140C)\u003c\/strong\u003e fonctionne comme un relais de protection à microprocesseur conçu pour la détection sélective des courts-circuits et défauts à la terre. Ce dispositif de protection secondaire surveille les conditions de surintensité triphasée ainsi qu'une boucle de défaut à la terre résiduelle non directionnelle pour protéger les alimentations radiales, les moteurs industriels et les transformateurs contre la destruction thermique ou le déséquilibre de phase. Fonctionnant comme un dispositif électronique intelligent autonome ou en réseau (IED) au sein des appareillages de poste, le \u003cstrong\u003eSPAJ 140 C\u003c\/strong\u003e \u003cstrong\u003e(SPAJ140C)\u003c\/strong\u003e transfère les enregistrements d'événements et les métriques de diagnostic via une liaison série asynchrone, minimisant les temps d'arrêt du réseau électrique grâce à une isolation rapide des défauts.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eCaractéristiques\u003c\/h3\u003e\n\u003cul style=\"list-style-type: square; color: #2d3748; padding-left: 1.2rem; margin-bottom: 1.5rem;\"\u003e\n\u003cli style=\"margin-bottom: 0.25rem;\"\u003e\n\u003cstrong\u003eSurveillance du courant triphasé :\u003c\/strong\u003e Intègre des éléments de surintensité à deux niveaux comprenant un niveau à seuil bas I\u0026gt; et un niveau à seuil élevé I\u0026gt;\u0026gt; pour un calibrage flexible du temps de surintensité.\u003c\/li\u003e\n\u003cli style=\"margin-bottom: 0.25rem;\"\u003e\n\u003cstrong\u003eEnsemble de défaut à la terre résiduel :\u003c\/strong\u003e Comprend un suivi indépendant du courant neutre sensible divisant l'isolation des défauts à la terre en étapes à seuil bas Io\u0026gt; et à seuil élevé Io\u0026gt;\u0026gt; à temps défini.\u003c\/li\u003e\n\u003cli style=\"margin-bottom: 0.25rem;\"\u003e\n\u003cstrong\u003eProfils temporels inverse configurables :\u003c\/strong\u003e Utilise quatre profils standardisés de courbes temps-courant IDMT selon les spécifications IEC 60255 et BS 142, ainsi que des paramètres spécialisés de correspondance de courbes RI et RXIDG.\u003c\/li\u003e\n\u003cli style=\"margin-bottom: 0.25rem;\"\u003e\n\u003cstrong\u003eContrôle complet des défaillances de disjoncteur :\u003c\/strong\u003e Intègre un module minuterie CBFP interne qui fournit une séquence de déclenchement secondaire retardée si le disjoncteur principal ne parvient pas à isoler un défaut système.\u003c\/li\u003e\n\u003cli style=\"margin-bottom: 0.25rem;\"\u003e\n\u003cstrong\u003eSuivi non volatile des événements :\u003c\/strong\u003e Enregistre les cinq derniers ensembles de données de défauts, incluant les états de démarrage de phase, les amplitudes de courant de crête et les jalons temporels spécifiques de déclenchement.\u003c\/li\u003e\n\u003cli style=\"margin-bottom: 0.25rem;\"\u003e\n\u003cstrong\u003eRoutine d'auto-diagnostic continue :\u003c\/strong\u003e Exécute un système intégré d'auto-surveillance suivant la fonctionnalité du microcontrôleur, les tensions d'alimentation auxiliaires et les blocs mémoire EEPROM internes.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eApplications\u003c\/h3\u003e\n\u003cul style=\"list-style-type: square; color: #2d3748; padding-left: 1.2rem; margin-bottom: 1.5rem;\"\u003e\n\u003cli style=\"margin-bottom: 0.25rem;\"\u003eProtection principale ou de secours contre les courts-circuits et les défauts à la terre sur les alimentations radiales moyenne tension.\u003c\/li\u003e\n\u003cli style=\"margin-bottom: 0.25rem;\"\u003eProtection contre les surcharges et les défauts à la terre pour les moteurs asynchrones industriels de grande capacité et les transformateurs de distribution.\u003c\/li\u003e\n\u003cli style=\"margin-bottom: 0.25rem;\"\u003eSuivi du courant résiduel dans les réseaux électriques à neutre isolé ou à mise à la terre par résistance.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eSpécifications techniques\u003c\/h3\u003e\n\u003cdiv style=\"overflow-x: auto; width: 100%; margin-bottom: 1.5rem;\"\u003e\n\u003ctable style=\"border-collapse: collapse; width: 100%; color: rgb(45, 55, 72); height: 823.295px;\"\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr style=\"border-bottom: 2px solid rgb(26, 54, 93); text-align: left; height: 19.6023px;\"\u003e\n\u003cth style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold; color: rgb(26, 54, 93); height: 19.6023px;\"\u003eCatégorie de paramètre technique\u003c\/th\u003e\n\u003cth style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold; color: rgb(26, 54, 93); height: 19.6023px;\"\u003eValeur de spécification technique\u003c\/th\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid rgb(226, 232, 240); height: 19.6023px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold; height: 19.6023px;\"\u003eFabricant\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem; height: 19.6023px;\"\u003eABB\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid rgb(226, 232, 240); height: 19.6023px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold; height: 19.6023px;\"\u003eDésignation du modèle\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem; height: 19.6023px;\"\u003eSPAJ 140 C \u003cstrong\u003e(SPAJ140C)\u003c\/strong\u003e \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid rgb(226, 232, 240); height: 19.6023px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold; height: 19.6023px;\"\u003eID de produit de base\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem; height: 19.6023px;\"\u003e1MRS 750629-EN\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid rgb(226, 232, 240); height: 39.2045px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold; height: 39.2045px;\"\u003eSous-module principal inclus\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem; height: 39.2045px;\"\u003eSPCJ 4D29 (module de surintensité et défaut à la terre)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid rgb(226, 232, 240); height: 19.6023px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold; height: 19.6023px;\"\u003eEntrée de courant de phase nominal (In)  \u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem; height: 19.6023px;\"\u003e1 A ou 5 A configurable par bornes matérielles  \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid rgb(226, 232, 240); height: 19.6023px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold; height: 19.6023px;\"\u003eEntrée de courant neutre nominal (In)  \u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem; height: 19.6023px;\"\u003e1 A ou 5 A configurable par bornes matérielles  \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid rgb(226, 232, 240); height: 39.2045px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold; height: 39.2045px;\"\u003eFréquence nominale (fn)  \u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem; height: 39.2045px;\"\u003e50 Hz ou 60 Hz sélectionnable via les configurations de réglage  \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid rgb(226, 232, 240); height: 39.2045px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold; height: 39.2045px;\"\u003eCapacité thermique de tenue (continue)  \u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem; height: 39.2045px;\"\u003e4 A à l'entrée 1 A, 20 A à l'entrée 5 A  \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid rgb(226, 232, 240); height: 39.2045px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold; height: 39.2045px;\"\u003eCapacité thermique de tenue (1 s)  \u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem; height: 39.2045px;\"\u003e100 A à l'entrée 1 A, 500 A à l'entrée 5 A  \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid rgb(226, 232, 240); height: 39.2045px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold; height: 39.2045px;\"\u003eCapacité dynamique de tenue au courant (valeur demi-onde)  \u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem; height: 39.2045px;\"\u003e250 A à l'entrée 1 A, 1250 A à l'entrée 5 A  \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid rgb(226, 232, 240); height: 39.2045px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold; height: 39.2045px;\"\u003eCharge \/ impédance d'entrée  \u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem; height: 39.2045px;\"\u003e\u0026lt;100 mOhm (circuits 1 A), \u0026lt;20 mOhm (circuits 5 A)  \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid rgb(226, 232, 240); height: 39.2045px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold; height: 39.2045px;\"\u003eOption d'alimentation auxiliaire 1 (Uaux)  \u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem; height: 39.2045px;\"\u003e80...265 V CA ou CC  \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid rgb(226, 232, 240); height: 39.2045px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold; height: 39.2045px;\"\u003eOption d'alimentation auxiliaire 2 (Uaux)  \u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem; height: 39.2045px;\"\u003e18...80 V CC  \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid rgb(226, 232, 240); height: 39.2045px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold; height: 39.2045px;\"\u003eConsommation électrique (au repos \/ en fonctionnement)  \u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem; height: 39.2045px;\"\u003e~4 W \/ ~7 W  \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid rgb(226, 232, 240); height: 39.2045px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold; height: 39.2045px;\"\u003ePlage de réglage basse de surintensité de phase (I\u0026gt;)  \u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem; height: 39.2045px;\"\u003e0,5...2,5 x In (temps défini ou IDMT)  \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid rgb(226, 232, 240); height: 39.2045px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold; height: 39.2045px;\"\u003ePlage de réglage haute de surintensité de phase (I\u0026gt;\u0026gt;)  \u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem; height: 39.2045px;\"\u003e0,5...40,0 x In ou infini (temps défini)  \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid rgb(226, 232, 240); height: 39.2045px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold; height: 39.2045px;\"\u003ePlage de réglage basse de défaut à la terre (Io\u0026gt;)  \u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem; height: 39.2045px;\"\u003e0,1...0,8 x In (temps défini ou IDMT)  \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid rgb(226, 232, 240); height: 39.2045px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold; height: 39.2045px;\"\u003ePlage de réglage haute de défaut à la terre (Io\u0026gt;\u0026gt;)  \u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem; height: 39.2045px;\"\u003e0,1...10,0 x In ou infini (temps défini)  \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid rgb(226, 232, 240); height: 39.2045px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold; height: 39.2045px;\"\u003eLien de communication de l'interface série  \u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem; height: 39.2045px;\"\u003eAnneau en plastique ou fibre optique sur panneau arrière utilisant le protocole SPA bus  \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid rgb(226, 232, 240); height: 19.6023px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold; height: 19.6023px;\"\u003eTension d'essai diélectrique d'isolation  \u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem; height: 19.6023px;\"\u003e2,0 kV, 50 Hz, 1 minute (IEC 60255-5)  \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid rgb(226, 232, 240); height: 19.6023px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold; height: 19.6023px;\"\u003eSeuil d'essai d'impulsion  \u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem; height: 19.6023px;\"\u003e5 kV, impulsion 1,2\/50 µs, 0,5 joule (IEC 60255-5)  \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid rgb(226, 232, 240); height: 39.2045px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold; height: 39.2045px;\"\u003eLimites de température ambiante de fonctionnement  \u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem; height: 39.2045px;\"\u003e-10...+55 degrés Celsius  \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid rgb(226, 232, 240); height: 19.6023px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold; height: 19.6023px;\"\u003eIndice de protection du boîtier  \u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem; height: 19.6023px;\"\u003eFormat encastré IP54  \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid rgb(226, 232, 240); height: 19.6023px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold; height: 19.6023px;\"\u003eMasse nette du produit  \u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem; height: 19.6023px;\"\u003e~3,5 kg  \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid rgb(226, 232, 240); height: 19.6023px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold; height: 19.6023px;\"\u003eDimensions du panneau de façade  \u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem; height: 19.6023px;\"\u003e142 mm x 162 mm  \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid rgb(226, 232, 240); height: 19.6023px;\"\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold; height: 19.6023px;\"\u003eProfondeur intrusive du boîtier  \u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem; height: 19.6023px;\"\u003e250 mm  \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003ch3\u003eConnexions et interfaces  \u003c\/h3\u003e\n\u003cdiv style=\"overflow-x: auto; width: 100%; margin-bottom: 1.5rem;\"\u003e\n\u003ctable style=\"border-collapse: collapse; width: 100%; color: #2d3748;\"\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr style=\"border-bottom: 2px solid #1a365d; text-align: left;\"\u003e\n\u003cth style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold; color: #1a365d;\"\u003eIndice d'allocation des bornes  \u003c\/th\u003e\n\u003cth style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold; color: #1a365d;\"\u003eFonction de ligne de circuit \/ cartographie de signal  \u003c\/th\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003e1 - 2\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003eEntrée de courant de phase L1 (configuration 5 A)  \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003e1 - 3\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003eEntrée de courant de phase L1 (configuration de cartographie 1 A)  \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003e4 - 5\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003eEntrée de courant de phase L2 (configuration 5 A)  \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003e4 - 6\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003eEntrée de courant de phase L2 (configuration de cartographie 1 A)  \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003e7 - 8\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003eEntrée de courant de phase L3 (configuration 5 A)  \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003e7 - 9\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003eEntrée de courant de phase L3 (configuration de cartographie 1 A)  \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003e25 - 26\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003eEntrée de courant de défaut à la terre résiduel Io (configuration de cartographie 5 A)  \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003e25 - 27\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003eEntrée de courant de défaut à la terre résiduel Io (configuration de cartographie 1 A)  \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003e10 - 11\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003eInterface de contrôle binaire externe (canal d'entrée optiquement isolé)  \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003e61 - 62\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003eContacts d'entrée d'alimentation du système auxiliaire (Uaux)  \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003e65 - 66\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003eBoucle de contact de sortie de surveillance de défaillance de relais interne (IRF)  \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003e68 - 69\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003eMatrice de relais de sortie principale de déclenchement lourd du disjoncteur principal  \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003e70 - 71 - 72\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003eGamme de contacts de sortie de signalisation (configurable pour alarmes de démarrage \/ déclenchement)  \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003e74 - 75\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003eMatrice de relais de sortie de contact de déclenchement secondaire  \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003ch3\u003eAperçus empiriques en ingénierie  \u003c\/h3\u003e\n\u003ch3\u003eModèles alternatifs \u0026amp; compatibilité  \u003c\/h3\u003e\n\u003cp style=\"color: #2d3748; margin-bottom: 1rem;\"\u003eL'ensemble de protection SPAJ 140 C intègre la carte de conversion interne amovible SPCJ 4D29. Elle peut être insérée dans un dim100 de taille standard  \u003c\/p\u003e","brand":"ABB","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":52668526723435,"sku":"SPAJ140C","price":100.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0953\/3227\/0443\/files\/abb-spaj140c-combined-overcurrentand-earth-fault-relay-jn2zenagiuw_1d401e6c-6e4f-4cb2-afbe-fea0986f86cf.jpg?v=1765532826"},{"product_id":"abb-spaj-144-c-combined-overcurrent-and-earth-fault-relay","title":"Relais combiné de surcharge et défaut à la terre ABB SPAJ-144-C","description":"\u003ch3\u003eDescription\u003c\/h3\u003e\n\u003cp style=\"color: #2d3748; margin-bottom: 1rem;\"\u003eIsolant les anomalies du réseau de distribution grâce à une discrimination multi-étages, le \u003cstrong\u003eABB SPAJ 144 C\u003c\/strong\u003e sert de relais de protection secondaire à microprocesseur connecté directement aux transformateurs de courant secondaires. Cet instrument de protection intègre un ensemble indépendant de surcourant triphasé ainsi qu’une unité de défaut à la terre non directionnelle pour protéger les alimentations radiales contre les courts-circuits phase graves, les surcharges thermiques et les chemins de fuite à la terre. Fonctionnant comme un nœud actif dans les architectures modernes d’automatisation des postes, le \u003cstrong\u003eSPAJ 144 C\u003c\/strong\u003e offre des options de communication en série via des modules d’interface bus dédiés, exécutant un contrôle déterministe et une surveillance des défauts pour assurer la stabilisation localisée du réseau.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eCaractéristiques\u003c\/h3\u003e\n\u003cul style=\"list-style-type: square; color: #2d3748; padding-left: 1.2rem; margin-bottom: 1.5rem;\"\u003e\n\u003cli style=\"margin-bottom: 0.25rem;\"\u003e\n\u003cstrong\u003eSupervision du surcourant triphasé :\u003c\/strong\u003e Intègre trois étages de mesure indépendants désignés I\u0026gt;, I\u0026gt;\u0026gt; et I\u0026gt;\u0026gt;\u0026gt; pour fournir des profils de déclenchement réseau fiables, temporisés et instantanés.\u003c\/li\u003e\n\u003cli style=\"margin-bottom: 0.25rem;\"\u003e\n\u003cstrong\u003eÉléments doubles de défaut à la terre :\u003c\/strong\u003e Fournit un étage de défaut à la terre à seuil bas très sensible Io associé à un élément Io\u0026gt;\u0026gt; à seuil élevé non retardé pour une détection complète des défauts de retour à la terre.\u003c\/li\u003e\n\u003cli style=\"margin-bottom: 0.25rem;\"\u003e\n\u003cstrong\u003eProtection contre la discontinuité de phase :\u003c\/strong\u003e Utilise un calcul mathématique continu de la différence maximale à minimale de courant pour détecter la rupture d'un conducteur monophasé et un déséquilibre sévère du réseau.\u003c\/li\u003e\n\u003cli style=\"margin-bottom: 0.25rem;\"\u003e\n\u003cstrong\u003eTableaux standardisés à temps inverse :\u003c\/strong\u003e Intègre quatre profils indépendants de courbes temps-courant IDMT conformes aux définitions des normes internationales ainsi que des étapes inverses structurelles uniques RI et RXIDG.\u003c\/li\u003e\n\u003cli style=\"margin-bottom: 0.25rem;\"\u003e\n\u003cstrong\u003eMoniteur de défaillance du disjoncteur :\u003c\/strong\u003e Intègre une minuterie de secours dynamique qui déclenche des séquences alternatives d'interrupteurs en amont si le mécanisme local du disjoncteur ne fonctionne pas dans un délai de 0,1 à 1,0 seconde.\u003c\/li\u003e\n\u003cli style=\"margin-bottom: 0.25rem;\"\u003e\n\u003cstrong\u003eSystème de diagnostic interne :\u003c\/strong\u003e Utilise un mécanisme d'auto-surveillance continue avec auto-diagnostic qui suit la validité du matériel, les tensions auxiliaires et l'état des registres internes.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eApplications\u003c\/h3\u003e\n\u003cul style=\"list-style-type: square; color: #2d3748; padding-left: 1.2rem; margin-bottom: 1.5rem;\"\u003e\n\u003cli style=\"margin-bottom: 0.25rem;\"\u003eIsolement sélectif des défauts phase-à-phase et à la terre sur les alimentations radiales dans les réseaux de distribution.\u003c\/li\u003e\n\u003cli style=\"margin-bottom: 0.25rem;\"\u003eSuivi des défauts à la terre dans les réseaux à neutre isolé et les réseaux utilisant des chemins de terre résistifs.\u003c\/li\u003e\n\u003cli style=\"margin-bottom: 0.25rem;\"\u003eProtection complète de secours des bancs secondaires de transformateurs et surveillance majeure des alimentations moteurs dans l'industrie lourde.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eInformations de commande\u003c\/h3\u003e\n\u003cdiv style=\"overflow-x: auto; width: 100%; margin-bottom: 1.5rem;\"\u003e\n\u003ctable style=\"border-collapse: collapse; width: 100%; color: #2d3748;\"\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr style=\"border-bottom: 2px solid #1a365d; text-align: left;\"\u003e\n\u003cth style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold; color: #1a365d;\"\u003eConfiguration du relais \/ Description du catalogue\u003c\/th\u003e\n\u003cth style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold; color: #1a365d;\"\u003eCodes de commande vérifiés\u003c\/th\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003eRelais combiné de surcharge et de défaut à la terre SPAJ 144 C sans adaptateur de test\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003eRS 611 040-AA, RS 611 040-CA, RS 611 040-DA, RS 611 040-FA\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003eRelais combiné de surcharge et de défaut à la terre SPAJ 144 C incluant l'adaptateur de test RTXP 18\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003eRS 611 240-AA, RS 611 240-CA, RS 611 240-DA, RS 611 240-FA\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003eCode suffixe AA Configuration (fn = 50 Hz, Uaux = 80...265 V ca\/cc)\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003eRS 611 040-AA \/ RS 611 240-AA\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003eCode suffixe CA Configuration (fn = 50 Hz, Uaux = 18...80 V cc)\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003eRS 611 040-CA \/ RS 611 240-CA\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003eCode suffixe DA Configuration (fn = 60 Hz, Uaux = 80...265 V ca\/cc)\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003eRS 611 040-DA \/ RS 611 240-DA\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003eCode suffixe FA Configuration (fn = 60 Hz, Uaux = 18...80 V cc)\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003eRS 611 040-FA \/ RS 611 240-FA\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003ch3\u003eSpécifications techniques\u003c\/h3\u003e\n\u003cdiv style=\"overflow-x: auto; width: 100%; margin-bottom: 1.5rem;\"\u003e\n\u003ctable style=\"border-collapse: collapse; width: 100%; color: #2d3748;\"\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr style=\"border-bottom: 2px solid #1a365d; text-align: left;\"\u003e\n\u003cth style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold; color: #1a365d;\"\u003eCatégorie de paramètre technique\u003c\/th\u003e\n\u003cth style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold; color: #1a365d;\"\u003eValeur de spécification technique\u003c\/th\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold;\"\u003eFabricant\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003eABB\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold;\"\u003eRéférence du modèle\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003eSPAJ 144 C\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold;\"\u003eNuméro de commande de base du noyau\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003e1MRS 750360-MBG\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold;\"\u003eOptions d'entrée de courant nominal (In)\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003e1 A ou 5 A sélectionnable via le routage des bornes\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold;\"\u003ePlage de fréquence nominale (fn)\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003e50 Hz ou 60 Hz selon la sélection de commande\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold;\"\u003eTenue thermique continue (entrée 1 A)\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003e4 A\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold;\"\u003eTenue thermique continue (entrée 5 A)\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003e20 A\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold;\"\u003eTenue thermique pendant 1 s (entrée 1 A)\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003e100 A\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold;\"\u003eTenue thermique pendant 1 s (entrée 5 A)\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003e500 A\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold;\"\u003eValeur de demi-onde de tenue au courant dynamique (entrée 1 A)\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003e250 A\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold;\"\u003eValeur de demi-onde de tenue au courant dynamique (entrée 5 A)\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003e1250 A\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold;\"\u003eImpédance d'entrée (réglages 1 A)\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003e\u0026lt;100 mOhm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold;\"\u003eImpédance d'entrée (réglages 5 A)\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003e\u0026lt;20 mOhm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold;\"\u003ePlage d'alimentation auxiliaire SPTU 240R1\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003e110\/120\/230\/240 V ca, 110\/125\/220 V cc, 80...265 V ca\/cc\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold;\"\u003ePlage d'alimentation auxiliaire SPTU 48R1\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003e24\/48\/60 V cc, 18...80 V cc\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold;\"\u003eConsommation électrique au repos\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003e~4 W\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold;\"\u003eConsommation électrique en fonctionnement\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003e~8 W\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold;\"\u003eMode de transmission des données\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003eLien de bus série à fibre optique utilisant des protocoles ASCII\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold;\"\u003eDébits de transfert de bus sélectionnables\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003e4800 Bd ou 9600 Bd\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold;\"\u003eTension d'essai diélectrique (IEC 255-5)\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003e2,0 kV, 50 Hz, 1 min\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold;\"\u003eTension d'essai impulsionnelle (IEC 255-5)\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003e5 kV, 1,2\/50 µs, 0,5 J\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold;\"\u003eRésistance d'isolement (IEC 255-5)\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003e\u0026gt;100 MOhm, 500 V cc\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold;\"\u003eTempérature ambiante de service\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003e-10...+55 degrés Celsius\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold;\"\u003ePlage de température de transport et de stockage  \u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003e-40...+70 degrés Celsius  \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold;\"\u003eIndice de protection du boîtier  \u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003eMontage en panneau IP54  \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold;\"\u003ePoids net de l’appareil  \u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003e4,7 kg  \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold;\"\u003eDimensions de l’appareil (cadre avant)  \u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003e142 mm x 162 mm  \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold;\"\u003eProfondeur totale du châssis  \u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003e250 mm  \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003ch3\u003eConnexions et interfaces  \u003c\/h3\u003e\n\u003cdiv style=\"overflow-x: auto; width: 100%; margin-bottom: 1.5rem;\"\u003e\n\u003ctable style=\"border-collapse: collapse; width: 100%; color: #2d3748;\"\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr style=\"border-bottom: 2px solid #1a365d; text-align: left;\"\u003e\n\u003cth style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold; color: #1a365d;\"\u003eIndex des bornes du châssis  \u003c\/th\u003e\n\u003cth style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold; color: #1a365d;\"\u003eCartographie des fonctions \/ circuits de mesure  \u003c\/th\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003e1 - 3\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003eGroupe de bornes d’entrée de mesure de courant de phase 1 A  \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003e1 - 2\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003eGroupe de bornes d’entrée de mesure de courant de phase 5 A  \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003e4 - 6\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003eGroupe d’entrée de mesure de courant de phase 1 A  \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003e4 - 5\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003eGroupe d’entrée de mesure de courant de phase 5 A  \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003e7 - 9\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003eGroupe d’entrée de mesure de courant de phase 1 A  \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003e7 - 8\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003eGroupe d’entrée de mesure de courant de phase 5 A  \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003e25 - 27\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003eEntrée de mesure de courant neutre 1 A (composant de terre Io)  \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003e25 - 26\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003eEntrée de mesure de courant neutre 5 A (composant de terre Io)  \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003e10 - 11\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003eCircuit d’entrée de commande logique optiquement isolée externe  \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003e61 - 62\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003eConnexions d’entrée de tension d’alimentation auxiliaire (Uaux)  \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003e65 - 66\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003eIndex du sous-ensemble de contacts de déclenchement 1  \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003e74 - 75\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003eIndex du sous-ensemble de contacts de déclenchement 2  \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003e68 - 69\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003eCartographie du groupe de contacts de signalisation  \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003e70 - 71 - 72\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003eCartographie du groupe de contacts de signalisation (contacts multipoints)  \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003e77 - 78\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003eCartographie du groupe de contacts de signalisation  \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003e80 - 81\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003eCartographie du groupe de contacts de signalisation  \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003ch3\u003eConsignes d’installation  \u003c\/h3\u003e\n\u003cul style=\"list-style-type: square; color: #2d3748; padding-left: 1.2rem; margin-bottom: 1.5rem;\"\u003e\n\u003cli style=\"margin-bottom: 0.25rem;\"\u003e\n\u003cstrong\u003eIntégration en montage affleurant sur panneau :\u003c\/strong\u003e Montez le boîtier du module directement dans une découpe de panneau mesurant 129 mm x 139 mm (+1 mm de marge) selon les paramètres standard dim100. Fixez-le à l’aide de supports affleurants.  \u003c\/li\u003e\n\u003cli style=\"margin-bottom: 0.25rem;\"\u003e\n\u003cstrong\u003eRègles de contrôle de la mise à la terre :\u003c\/strong\u003e Fixez une piste en cuivre solide depuis le nœud d’ancrage de mise à la terre du module jusqu’au cadre principal du bus de l’armoire de contrôle pour atténuer les potentiels de surtension haute fréquence.  \u003c\/li\u003e\n\u003cli style=\"margin-bottom: 0.25rem;\"\u003e\n\u003cstrong\u003eValidation du circuit de boucle de courant :\u003c\/strong\u003e Avant toute maintenance ou remplacement de l’emplacement du module, assurez-vous que tous les circuits secondaires de transformateurs de courant externes connectés sont entièrement court-circuités localement à l’aide d’assemblages de pontage pour éviter toute induction de surtension dommageable.  \u003c\/li\u003e\n\u003cli style=\"margin-bottom: 0.25rem;\"\u003e\n\u003cstrong\u003eTerminaison de bus optique :\u003c\/strong\u003e Fixez les accessoires de connexion externes SPA-ZC 17 ou SPA-ZC 21 appropriés à la matrice de terminaux série asynchrone sur le panneau arrière lors de l’intégration du nœud système dans un réseau maître en anneau à fibre optique.  \u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eConformité et certifications  \u003c\/h3\u003e\n\u003cul style=\"list-style-type: square; color: #2d3748; padding-left: 1.2rem; margin-bottom: 1.5rem;\"\u003e\n\u003cli style=\"margin-bottom: 0.25rem;\"\u003eMarquage CE selon la directive de la Communauté européenne pour la compatibilité CEM  \u003c\/li\u003e\n\u003cli style=\"margin-bottom: 0.25rem;\"\u003eNorme de vérification de conception pour isolation, diélectrique et choc d'impulsion IEC 255-5  \u003c\/li\u003e\n\u003cli style=\"margin-bottom: 0.25rem;\"\u003eClasse 1 de conformité aux essais de vibration mécanique IEC 255-21-1  \u003c\/li\u003e\n\u003cli style=\"margin-bottom: 0.25rem;\"\u003eClasse 1 du registre de résistance aux chocs et secousses IEC 255-21-2  \u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e","brand":"ABB","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":52668527018347,"sku":"SPAJ-144-C","price":100.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0953\/3227\/0443\/files\/abb-spaj144c-aa-combined-overcurrent-and-earth-fault-relay-eupiobxjktt_245afa1a-f52f-40cb-8ac3-2fceb2f18b18.jpg?v=1765532837"},{"product_id":"abb-spaj-110-c-aa-spaj-series-earth-fault-relay","title":"Relais de défaut de terre série SPAJ ABB SPAJ 110 C-AA","description":"\u003ch3\u003eDescription\u003c\/h3\u003e\n\u003cp style=\"color: #2d3748; margin-bottom: 1rem;\"\u003e\nTraitant les courants secondaires de ligne pour sécuriser les actifs de distribution, le \u003cstrong\u003eABB SPAJ 110 C-AA\u003c\/strong\u003e fonctionne comme un relais de protection secondaire sensible aux défauts à la terre basé sur microprocesseur. Cet appareil électronique intelligent suit les courants résiduels de neutre via des lignes de transformateurs de courant pour protéger les départs radiaux, les transformateurs de puissance et les moteurs industriels lourds contre les défauts d'isolement à haute impédance et les défauts phase-terre. Fonctionnant en composant autonome ou en réseau au sein des appareillages de poste, le \u003cstrong\u003eSPAJ 110 C-AA\u003c\/strong\u003e intègre une structure de protection indépendante à deux niveaux, des registres opérationnels non volatils et des routines d'auto-diagnostic continues qui rapportent les métriques système via une liaison série asynchrone pour maximiser la disponibilité du réseau.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eCaractéristiques\u003c\/h3\u003e\n\u003cul style=\"list-style-type: square; color: #2d3748; padding-left: 1.2rem; margin-bottom: 1.5rem;\"\u003e\n  \u003cli style=\"margin-bottom: 0.25rem;\"\u003e\n\u003cstrong\u003eAssemblage à deux niveaux de défaut à la terre :\u003c\/strong\u003e Dispose d'un palier sensible réglable de courant résiduel bas Io\u0026gt; et d'un palier haut Io\u0026gt;\u0026gt; pour une coordination flexible de gradation en temps-courant définitive ou inverse.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli style=\"margin-bottom: 0.25rem;\"\u003e\n\u003cstrong\u003eCaractéristiques temporelles configurables :\u003c\/strong\u003e Utilise quatre profils normalisés de courbes IDMT internationales selon les spécifications structurelles IEC 60255 et BS 142, ainsi que des matrices de temps inverse uniques RI et RXIDG.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli style=\"margin-bottom: 0.25rem;\"\u003e\n\u003cstrong\u003eSous-module dédié au suivi du noyau :\u003c\/strong\u003e Intègre la carte de mesure SPCJ 1C8 enfichable, offrant une conversion précise courant analogique-numérique et des réglages de déclenchement stables.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli style=\"margin-bottom: 0.25rem;\"\u003e\n\u003cstrong\u003eProtection contre la défaillance du disjoncteur :\u003c\/strong\u003e Comprend un mécanisme interne de temporisation CBFP qui commande automatiquement les boucles d'isolement secondaires en amont si le disjoncteur local principal ne déclenche pas.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli style=\"margin-bottom: 0.25rem;\"\u003e\n\u003cstrong\u003eJournalisation système non volatile :\u003c\/strong\u003e Enregistre les amplitudes maximales du courant de séquence zéro et les indicateurs chronologiques d'état de fonctionnement pour les cinq derniers événements de défaut structurel.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli style=\"margin-bottom: 0.25rem;\"\u003e\n\u003cstrong\u003eSurveillance continue d'auto-diagnostic :\u003c\/strong\u003e Exécute une routine intégrée d'auto-surveillance suivant la santé du microcontrôleur, les blocs de validation RAM\/ROM internes et les tolérances de tension auxiliaires.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003ch3\u003eApplications\u003c\/h3\u003e\n\u003cul style=\"list-style-type: square; color: #2d3748; padding-left: 1.2rem; margin-bottom: 1.5rem;\"\u003e\n  \u003cli style=\"margin-bottom: 0.25rem;\"\u003eSuivi sensible des défauts à la terre et du courant de neutre sur les lignes de distribution moyenne tension en étoile.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli style=\"margin-bottom: 0.25rem;\"\u003eSurveillance du courant résiduel dans les réseaux électriques de postes isolés à neutre isolé ou à terre haute résistance.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli style=\"margin-bottom: 0.25rem;\"\u003eBoucle de protection de terre en séquence zéro pour moteurs asynchrones industriels, générateurs et transformateurs de distribution.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003ch3\u003eSpécifications techniques\u003c\/h3\u003e\n\u003cdiv style=\"overflow-x: auto; width: 100%; margin-bottom: 1.5rem;\"\u003e\n  \u003ctable style=\"border-collapse: collapse; width: 100%; color: #2d3748;\"\u003e\n    \u003cthead\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 2px solid #1a365d; text-align: left;\"\u003e\n        \u003cth style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold; color: #1a365d;\"\u003eCatégorie de paramètre technique\u003c\/th\u003e\n        \u003cth style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold; color: #1a365d;\"\u003eValeur de spécification technique\u003c\/th\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n    \u003c\/thead\u003e\n    \u003ctbody\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold;\"\u003eFabricant\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003eABB\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold;\"\u003eDésignation du modèle\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003eSPAJ 110 C-AA\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold;\"\u003eRéférence d'identification du produit\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003eSPAJ 110 C-AA\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold;\"\u003eSous-module principal inclus\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003eSPCJ 1C8 (module sensible de défaut de terre)\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold;\"\u003eClassification de la pièce\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003ePièce neuve d'origine\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold;\"\u003eFréquence d'entrée nominale (fn)\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003e50 Hz (configuration AA)\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold;\"\u003eTension d'alimentation auxiliaire (Uaux)\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003e80...265 V CC ou CA (configuration AA)\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold;\"\u003ePlage de tension alternative en usine\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003e18...80 V CC\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold;\"\u003eCourant neutre nominal de mesure (In)\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003e1 A ou 5 A sélectionnable via bornes matérielles\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold;\"\u003ePlage de défaut de terre basse (Io\u0026gt;)\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003e0,1...0,8 x In (options temps défini ou IDMT)\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold;\"\u003ePlage de défaut de terre haute (Io\u0026gt;\u0026gt;)\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003e0,1...10,0 x In ou infini (temps défini)\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold;\"\u003eInterface de communication de données\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003ePort série en plastique ou fibre optique à l'arrière utilisant le protocole bus SPA\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold;\"\u003eIndice de protection du boîtier\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003eFormat encastré IP54 pour panneau\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold;\"\u003eNuméro tarifaire douanier\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003e85364900\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold;\"\u003ePays d'origine\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003eFinlande (FI)\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold;\"\u003ePoids net du produit\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003e2,850 kg\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold;\"\u003ePoids brut\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003e2,850 kg\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold;\"\u003eQuantité minimale de commande\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003e1 000 pièces\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n    \u003c\/tbody\u003e\n  \u003c\/table\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\n\u003ch3\u003eConnexions et interfaces\u003c\/h3\u003e\n\u003cdiv style=\"overflow-x: auto; width: 100%; margin-bottom: 1.5rem;\"\u003e\n  \u003ctable style=\"border-collapse: collapse; width: 100%; color: #2d3748;\"\u003e\n    \u003cthead\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 2px solid #1a365d; text-align: left;\"\u003e\n        \u003cth style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold; color: #1a365d;\"\u003eIndice d'allocation des bornes\u003c\/th\u003e\n        \u003cth style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold; color: #1a365d;\"\u003eFonction de ligne de circuit \/ cartographie du signal\u003c\/th\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n    \u003c\/thead\u003e\n    \u003ctbody\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003e25 - 27\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003eEntrée de courant de défaut de terre résiduel Io (configuration 1 A)\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003e25 - 26\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003eEntrée de courant de défaut de terre résiduel Io (configuration 5 A)\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003e10 - 11\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003eInterface de contrôle binaire externe (canal d'entrée optiquement isolé)\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003e61 - 62\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003eEntrées d'alimentation du système auxiliaire (Uaux)\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003e65 - 66\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003eBoucle de contact de sortie du watchdog de défaillance de relais interne (IRF)\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003e68 - 69\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003eMatrice de relais de sortie de déclenchement principal lourd du disjoncteur principal\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003e74 - 75\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003eMatrice de relais de sortie de contact de déclenchement secondaire \/ de secours\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003e70 - 71 - 72\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003eMatrice de contacts de sortie de signalisation (alarmes de démarrage \/ déclenchement configurables)\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n    \u003c\/tbody\u003e\n  \u003c\/table\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\n\u003ch3\u003eAperçus empiriques d'ingénierie\u003c\/h3\u003e\n\u003ch3\u003eModèles alternatifs \u0026amp; compatibilité\u003c\/h3\u003e\n\u003cp style=\"color: #2d3748; margin-bottom: 1rem;\"\u003e\nLe SPAJ 110 C-AA est construit selon les dimensions standard du sous-rack dim100, partageant des profils d'installation technique identiques avec d'autres appareils de la gamme de protection SPAJ. La carte informatique interne principale est désignée sous le modèle SPCJ 1C8, qui peut être extraite lors de la vérification des paramètres de service. Lors de l'intégration de cette configuration matérielle comme mise à jour directe pour les équipements de défaut de terre autonomes anciens, vérifiez les registres de configuration du bus maître et assurez-vous que les adresses réseau locales correspondent aux variables V101 et V102 afin de garantir un sondage stable de l'hôte.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003ePièges d'application \u0026amp; notes d'ingénierie\u003c\/h3\u003e\n\u003cp style=\"color: #2d3748; margin-bottom: 1rem;\"\u003e\nDans les opérations industrielles lourdes avec des courbes de démarrage moteur constantes ou des profils harmoniques importants, portez une attention particulière aux états du filtre Io\u0026gt; à bas seuil. Si les enceintes ambiantes locales atteignent environ 55 degrés Celsius, des charges élevées continues peuvent compromettre les boucles de synchronisation des puces internes. En cas de problèmes permanents dans les boucles du microcontrôleur interne, le système perd sa capacité de déclenchement et allume la LED IRF rouge sur la face avant, affichant des codes verts explicites tels que 51 ou 52 sur l'écran numérique avant.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eConseils de mise en service et de câblage\u003c\/h3\u003e\n\u003cp style=\"color: #2d3748; margin-bottom: 1rem;\"\u003e\nAssurez-vous que le bloc de terre central en cuivre situé à l'arrière du châssis de l'appareil est relié au rail de terre principal du tableau électrique sans décalage de tension. Le bruit inductif ou les potentiels de terre flottants sur les lignes des transformateurs de courant provoquent des déclenchements erratiques de défaut à la terre à bas seuil lorsque le courant primaire est élevé. Pour les routines de validation sur site, utilisez toujours des barres de pontage certifiées pour isoler les circuits externes des transformateurs de courant avant d'ouvrir les borniers ou de retirer le module de traitement interne sous tension.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eConsignes d'installation\u003c\/h3\u003e\n\u003cdiv style=\"background-color: #fff5f5; border-left: 4px solid #c53030; padding: 1rem; margin-bottom: 1.5rem;\"\u003e\n  \u003cp style=\"color: #9b2c2c; margin: 0; font-weight: bold;\"\u003eAVERTISSEMENT CRITIQUE\u003c\/p\u003e\n  \u003cp style=\"color: #9b2c2c; margin: 0.5rem 0 0 0;\"\u003eNe retirez jamais le sous-module de traitement actif enfichable de sa structure sans vérifier que toutes les boucles secondaires de mesure des transformateurs de courant connectés sont complètement fermées ou court-circuitées. Les boucles ouvertes des lignes TC génèrent des arcs électriques à haute tension sévères, risquant la destruction permanente du matériel et des blessures graves.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\n\u003cdiv style=\"display: flex; align-items: flex-start; margin-bottom: 1rem;\"\u003e\n  \u003cdiv style=\"background-color: #2b6cb0; color: #ffffff; width: 24px; height: 24px; border-radius: 50%; display: flex; align-items: center; justify-content: center; font-weight: bold; margin-right: 0.75rem; flex-shrink: 0;\"\u003e1\u003c\/div\u003e\n  \u003cp style=\"color: #2d3748; margin: 0;\"\u003eVérifiez que la découpe du panneau correspond aux variables d'espacement standard dim100 avant d'insérer le boîtier métallique de protection extérieur.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv style=\"display: flex; align-items: flex-start; margin-bottom: 1rem;\"\u003e\n  \u003cdiv style=\"background-color: #2b6cb0; color: #ffffff; width: 24px; height: 24px; border-radius: 50%; display: flex; align-items: center; justify-content: center; font-weight: bold; margin-right: 0.75rem; flex-shrink: 0;\"\u003e2\u003c\/div\u003e\n  \u003cp style=\"color: #2d3748; margin: 0;\"\u003eSerrez les vis du support de montage affleurant latéral en alternance pour assurer un joint équilibré contre les éléments du joint d'étanchéité IP54 de la face avant.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv style=\"display: flex; align-items: flex-start; margin-bottom: 1rem;\"\u003e\n  \u003cdiv style=\"background-color: #2b6cb0; color: #ffffff; width: 24px; height: 24px; border-radius: 50%; display: flex; align-items: center; justify-content: center; font-weight: bold; margin-right: 0.75rem; flex-shrink: 0;\"\u003e3\u003c\/div\u003e\n  \u003cp style=\"color: #2b6cb0; margin: 0;\"\u003eFaites passer un conducteur de terre en cuivre jaune-vert d'au moins 2,5 mm² depuis la borne de mise à la terre M5 arrière jusqu'au plan de terre principal de la station.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\n\u003ch3\u003eConformité et certifications\u003c\/h3\u003e\n\u003cul style=\"list-style-type: square; color: #2d3748; padding-left: 1.2rem; margin-bottom: 1.5rem;\"\u003e\n  \u003cli\u003eMarquage CE selon la directive de l'Union européenne relative à la compatibilité électromagnétique (CEM)\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003eIEC 60255 Paramètres de vérification des relais de protection : structure, isolation et sécurité électrique\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003eNormes électriques de contrôle et de protection du système secondaire de la sous-station BS 142\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e","brand":"ABB","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":52668587802987,"sku":"SPAJ110 C-AA","price":100.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0953\/3227\/0443\/files\/abb-spaj110-c-aa-earth-fault-relay-h0wfqrxeqet_91305889-64a6-40cf-abca-9e9abe724fd3.jpg?v=1765533048"},{"product_id":"abb-hiee205010r0003-uns-3020a-z-v3-unitrol-6000-x-power-ground-fault-relay","title":"Relais de défaut de terre X-power UNITROL 6000 ABB HIEE205010R0003 UNS 3020A-Z,V3","description":"\u003ch3\u003eDescription\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eLe \u003cstrong\u003eABB HIEE205010R0003\u003c\/strong\u003e, également désigné sous le nom de \u003cstrong\u003eRelais de défaut à la terre UNS 3020A-Z,V3\u003c\/strong\u003e, fonctionne comme un dispositif de protection électrique spécialisé intégré dans les systèmes d'excitation statique \u003cstrong\u003eUNITROL 6000 X-power\u003c\/strong\u003e. Cette unité assure un suivi continu de l'isolation et la détection des défauts à la terre dans les réseaux critiques d'électronique de puissance. En analysant en permanence les courants de fuite et en isolant les chemins de défaut, le \u003cstrong\u003eHIEE205010R0003\u003c\/strong\u003e prévient les dommages graves aux champs d'excitation des générateurs synchrones multiphasés, garantissant une haute disponibilité opérationnelle et une fiabilité de synchronisation au réseau dans les centrales électriques commerciales.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eCaractéristiques\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eOffre une surveillance précise des défauts à la terre pour les topologies d'excitation statique à courant élevé.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eContribue au suivi précoce de la dégradation de l'isolation pour éviter les boucles de terre catastrophiques du système.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eConçu pour une intégration directe dans les environnements de contrôle standard d'électronique de puissance.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eApplications\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eTraçage des défauts et boucles de protection dans les systèmes d'excitation statique.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eInstallations industrielles de production d'énergie utilisant des machines synchrones de grande taille.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eConfigurations d'isolation et de surveillance d'isolation pour l'électronique de puissance lourde.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eSpécifications techniques\u003c\/h3\u003e\n\u003cfigure class=\"table\"\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003ePropriété\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eCaractéristiques\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eFabricant\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eABB\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eID produit\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eHIEE205010R0003\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eDescription du catalogue\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eRelais de défaut à la terre UNS 3020A-Z,V3\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003ePays d'origine\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eSuisse\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eNuméro tarifaire douanier\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e85364910\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003ePoids net du produit\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e5,17 kg\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eProfondeur \/ longueur nette du produit\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e485 mm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eHauteur nette du produit\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e135 mm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eLargeur nette du produit\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e230 mm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003c\/figure\u003e\n\u003ch3\u003eConsignes d'installation\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eCoupez l'alimentation de tous les bus principaux et des systèmes de contrôle avant de commencer toute procédure d'assemblage ou de test.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eFixez le boîtier à sa position désignée sur le châssis dans le compartiment du système d'excitation statique en utilisant les réglages de couple appropriés.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eFaites passer les fils de signal de mesure séparément des câbles d'alimentation à fort courant pour éviter toute distorsion électromagnétique du signal.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eConnectez la borne principale de mise à la terre à la grille de terre de protection pour maintenir un potentiel de référence correct pour la détection des défauts.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e","brand":"ABB","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":52668627779947,"sku":"HIEE205010R0003","price":100.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0953\/3227\/0443\/files\/abb-hiee205010r0003-uns3020a-z-v3-ground-fault-relay-kp2zvswlgjr_2178e764-95c3-4ed2-8084-4fe4cc9f150b.jpg?v=1765536050"},{"product_id":"abb-hiee205010r0003-uns3020a-z-v1-ground-fault-relay","title":"Relais de défaut de terre ABB HIEE205010R0003 UNS3020A-Z V1","description":"\u003ch3\u003eDescription\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eLe \u003cstrong\u003eABB HIEE205010R0003\u003c\/strong\u003e (également désigné sous le nom de \u003cstrong\u003eUNS3020A-Z V1 Ground Fault Relay\u003c\/strong\u003e) est un dispositif spécialisé de protection et de surveillance d’isolement conçu pour les réseaux industriels de distribution d’énergie et d’excitation. Cette unité matérielle intègre un mécanisme de déclenchement réglable, configurable via des interrupteurs dip situés en façade, permettant de gérer des paramètres spécifiques de protection électrique. Elle dispose d’une signalisation diagnostique complète grâce à jusqu’à quatre LED intégrées fournissant des indicateurs en temps réel pour le temporisation de protection active, les journaux de déclenchement, les défauts de connexion des capteurs et l’état du disjoncteur. Conçue pour une surveillance continue, la mémoire d’état conserve les informations de déclenchement jusqu’à 48 heures d’inactivité sans alimentation auxiliaire externe, offrant une disponibilité critique du diagnostic lors des séquences d’isolement du disjoncteur.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eCaractéristiques\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eInterrupteurs dip accessibles en façade pour la configuration directe et l’ajustement des paramètres de l’unité de déclenchement.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eJusqu’à quatre LED de diagnostic fournissant une signalisation dédiée pour chaque fonction de protection.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSignalisation LED multi-états indiquant la temporisation de protection, le pré-alarme pour la protection L, et les états de déclenchement.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eDétection automatique des défauts des capteurs de courant connectés et des ruptures de continuité du solénoïde d’ouverture.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eMémoire non volatile d’indication de déclenchement conservant le statut de défaut pendant 48 heures d’inactivité sans alimentation auxiliaire.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eCompatibilité avec les tests auxiliaires via des ports de connexion pour les unités batterie PR030\/B, les ensembles de test PR010\/T ou les unités sans fil BT030.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eApplications\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eProtection contre les défauts à la terre et suivi d’isolement dans les réseaux de disjoncteurs industriels.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSurveillance d’état et gestion de pré-alarmes dans les systèmes automatisés de distribution d’énergie.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eContrôle d’isolement du système d’excitation et journalisation de protection dans les centrales de production.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eSpécifications techniques\u003c\/h3\u003e\n\u003cfigure class=\"table\"\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003ePropriété\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eCaractéristiques\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eFabricant\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eABB\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eModèle\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eHIEE205010R0003 \/ HIEE205010R0001\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eDésignation de la série\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eUNS3020A-Z V1\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eType d’appareil\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eRelais de défaut à la terre\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eInterface utilisateur\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eInterrupteurs dip en façade \/ LED de diagnostic\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eRétention de la mémoire de protection\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e48 heures (sans alimentation auxiliaire)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eIndicateurs d’état diagnostique\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eTemporisation, déclenché, pré-alarme (L), défaut de connexion\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003c\/figure\u003e\n\u003ch3\u003eConsignes d’installation\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eAssurez-vous que tous les contacts du disjoncteur principal sont ouverts et que les lignes principales de distribution d’énergie sont complètement isolées avant d’installer l’unité.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eFixez solidement le relais dans l’espace prévu du panneau, en garantissant une visibilité claire et un accès aux interrupteurs dip en façade.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eConnectez tous les capteurs de courant et les lignes du solénoïde d’ouverture conformément au schéma de bornier certifié pour éviter les alarmes de défaut de connexion.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003ePour l’interrogation diagnostique après une période d’inactivité de 48 heures, connectez un module batterie PR030\/B approuvé ou une interface de communication sans fil BT030 au port de test spécifié.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e","brand":"ABB","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":52668628042091,"sku":"HIEE205010R0001","price":100.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0953\/3227\/0443\/files\/abb-hiee205010r0001-uns3020a-z-v1-ground-fault-relay-gyplg0zwumn_b62f5633-f069-4357-9f4f-ed5f0d27d3b5.jpg?v=1765536060"},{"product_id":"honeywell-cc-td0r01-series-c-digital-output-relay-iota","title":"Relais de sortie numérique série C Honeywell CC-TD0R01 IOTA  ","description":"\u003ch3\u003eDescription\u003c\/h3\u003e\n\u003cp style=\"color: #2d3748; margin-bottom: 1rem;\"\u003eLe routage des signaux de commande numériques du contrôleur Experion C300 vers les éléments de contrôle finaux sur le terrain est géré directement via le \u003cstrong\u003eHoneywell CC-TD0R01\u003c\/strong\u003e, un \u003cstrong\u003eassemblage de terminaison d'entrée\/sortie relais de sortie numérique (IOTA)\u003c\/strong\u003e dédié. Ce module d'interface robuste agit comme le lien physique entre les canaux de sortie électronique à haute densité et le câblage physique sur site, fournissant une isolation électrique critique pour protéger le matériel du contrôleur. En acheminant les signaux via des chemins relais isolés, il atténue les risques industriels courants tels que les boucles de masse, les transitoires de tension et les courts-circuits côté terrain.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3 style=\"color: #1a365d; margin-top: 1.5rem; margin-bottom: 0.5rem;\"\u003eCaractéristiques\u003c\/h3\u003e\n\u003cul style=\"list-style-type: square; color: #2d3748; margin-bottom: 1.5rem; padding-left: 1.5rem;\"\u003e\n  \u003cli\u003eIntégration transparente avec les modules de sortie numérique de la série C (CC-PDOB01).\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003eIsolation physique intégrée par relais pour une conversion fiable des signaux et une translation des niveaux de tension.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003eConnexions de blocs de bornes robustes conçues pour gérer le câblage sur site avec une forte rétention et une résistance de contact minimale.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003eDisposition préconçue optimisée pour le montage sur des canaux porteurs standard de la série C.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003eLa structure passive de l'assemblage de terminaison minimise les taux de défaillance des composants actifs dans l'empreinte de l'armoire.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003ch3 style=\"color: #1a365d; margin-top: 1.5rem; margin-bottom: 0.5rem;\"\u003eApplications\u003c\/h3\u003e\n\u003cul style=\"list-style-type: square; color: #2d3748; margin-bottom: 1.5rem; padding-left: 1.5rem;\"\u003e\n  \u003cli\u003eInterface des contrôleurs DCS Experion PKS avec des électrovannes industrielles et des bobines d'actionneur.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003eIsolation du panneau de contrôle pour grands centres de commande de moteurs (CCM) et contacteurs auxiliaires lourds.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003eCentrales de production d'énergie, raffineries pétrochimiques et opérations de traitement du gaz nécessitant une commutation discrète fiable.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003ch3 style=\"color: #1a365d; margin-top: 1.5rem; margin-bottom: 0.5rem;\"\u003eSpécifications techniques\u003c\/h3\u003e\n\u003cdiv style=\"overflow-x: auto; width: 100%; margin-bottom: 1.5rem;\"\u003e\n  \u003ctable style=\"border-collapse: collapse; width: 100%; color: #2d3748;\"\u003e\n    \u003cthead\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 2px solid #2b6cb0;\"\u003e\n        \u003cth style=\"text-align: left; padding: 0.75rem; font-weight: bold; color: #1a365d;\"\u003eParamètre\u003c\/th\u003e\n        \u003cth style=\"text-align: left; padding: 0.75rem; font-weight: bold; color: #1a365d;\"\u003eValeur\u003c\/th\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n    \u003c\/thead\u003e\n    \u003ctbody\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.75rem; font-weight: bold;\"\u003eFabricant\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.75rem;\"\u003eHoneywell\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.75rem; font-weight: bold;\"\u003eNuméro de modèle\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.75rem;\"\u003eCC-TD0R01\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.75rem; font-weight: bold;\"\u003eType de produit\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.75rem;\"\u003eAssemblage de terminaison d'entrée\/sortie relais de sortie numérique (IOTA)\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.75rem; font-weight: bold;\"\u003eModule compatible\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.75rem;\"\u003eCC-PDOB01 (Module de sortie numérique 24V CC)\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.75rem; font-weight: bold;\"\u003eSérie système\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.75rem;\"\u003eSérie C E\/S\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.75rem; font-weight: bold;\"\u003eType de borne\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.75rem;\"\u003eBlocs de compression à bornes à vis\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.75rem; font-weight: bold;\"\u003eConfiguration de montage\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.75rem;\"\u003eMonté sur canal porteur\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.75rem; font-weight: bold;\"\u003ePoids d'expédition (calculé)\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.75rem;\"\u003e2,0 kg\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.75rem; font-weight: bold;\"\u003eDimensions de l'emballage (calculées)\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.75rem;\"\u003e31,0 cm x 15,0 cm x 8,0 cm\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n    \u003c\/tbody\u003e\n  \u003c\/table\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\n\u003ch3 style=\"color: #1a365d; margin-top: 1.5rem; margin-bottom: 0.5rem;\"\u003eInformations empiriques en ingénierie\u003c\/h3\u003e\n\u003ch4 style=\"color: #2b6cb0; margin-top: 1rem; margin-bottom: 0.25rem;\"\u003eModèles alternatifs et compatibilité\u003c\/h4\u003e\n\u003cp style=\"color: #2d3748; margin-bottom: 1rem;\"\u003eLe CC-TD0R01 est conçu strictement pour les configurations de la Série C et n'est pas interchangeable avec les anciennes assemblées PMIO ou de terminaison terrain de la gamme TPS\/High-Performance Process Manager. Lors de la mise à niveau des systèmes hérités, assurez-vous que les blocs de configuration de contrôle système correspondants dans Experion Control Builder sont mis à jour pour refléter le profil matériel CC-PDOB01.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch4 style=\"color: #2b6cb0; margin-top: 1rem; margin-bottom: 0.25rem;\"\u003ePièges d'application et notes d'ingénierie\u003c\/h4\u003e\n\u003cp style=\"color: #2d3748; margin-bottom: 1rem;\"\u003eLors de la commutation de charges très inductives côté terrain (comme des bobines de solénoïdes lourdes ou des relais d'interposition mécaniques), des transitoires de tension peuvent se produire. Il est fortement recommandé d'installer des dispositifs de suppression externes — tels que des snubbers RC pour les circuits AC ou des diodes de roue libre pour les circuits DC — directement aux bornes de la charge. Ne pas supprimer les pics de force électromotrice inverse accélérera l'usure des contacts et peut provoquer des parasites électriques sur le bus de contrôle.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch4 style=\"color: #2b6cb0; margin-top: 1rem; margin-bottom: 0.25rem;\"\u003eConseils pour la mise en service et le câblage\u003c\/h4\u003e\n\u003cp style=\"color: #2d3748; margin-bottom: 1rem;\"\u003ePour éviter d'endommager les circuits de sortie lors de la mise en service, testez tous les boucles de câblage côté terrain pour détecter les courts-circuits avant d'insérer le module contrôleur actif CC-PDOB01 dans l'IOTA. Assurez-vous que la barre de mise à la terre de l'écran de la plaque porteuse est reliée à une terre d'instrument propre et isolée afin de préserver l'intégrité du signal dans l'armoire.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3 style=\"color: #1a365d; margin-top: 1.5rem; margin-bottom: 0.5rem;\"\u003eConsignes d'installation\u003c\/h3\u003e\n\u003cdiv style=\"background-color: #fff5f5; border-left: 4px solid #c53030; padding: 1rem; margin-bottom: 1.5rem; color: #9b2c2c;\"\u003e\n  \u003cstrong\u003eAVERTISSEMENT CRITIQUE :\u003c\/strong\u003e Vérifiez que toutes les sources d'alimentation du système et les circuits électriques côté terrain sont complètement hors tension avant le montage, le câblage ou la maintenance de l'ensemble CC-TD0R01. Une maintenance sous tension risque d'exécuter des états de signal non désirés, d'endommager l'équipement ou de provoquer des risques électriques. Suivez les protocoles standard de consignation\/étiquetage (LOTO) de l'usine.\n\u003c\/div\u003e\n\n\u003cdiv style=\"display: flex; align-items: flex-start; margin-bottom: 1rem;\"\u003e\n  \u003cdiv style=\"background-color: #2b6cb0; color: #ffffff; border-radius: 50%; width: 24px; height: 24px; display: flex; align-items: center; justify-content: center; font-weight: bold; margin-right: 0.75rem; flex-shrink: 0;\"\u003e1\u003c\/div\u003e\n  \u003cdiv style=\"color: #2d3748;\"\u003eAlignez la base CC-TD0R01 avec les fentes de guidage de montage du canal porteur de la Série C.\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\n\u003cdiv style=\"display: flex; align-items: flex-start; margin-bottom: 1rem;\"\u003e\n  \u003cdiv style=\"background-color: #2b6cb0; color: #ffffff; border-radius: 50%; width: 24px; height: 24px; display: flex; align-items: center; justify-content: center; font-weight: bold; margin-right: 0.75rem; flex-shrink: 0;\"\u003e2\u003c\/div\u003e\n  \u003cdiv style=\"color: #2d3748;\"\u003eFixez l'ensemble au cadre porteur en utilisant les vis de montage désignées pour assurer une connexion mécanique rigide et une mise à la terre.\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\n\u003cdiv style=\"display: flex; align-items: flex-start; margin-bottom: 1rem;\"\u003e\n  \u003cdiv style=\"background-color: #2b6cb0; color: #ffffff; border-radius: 50%; width: 24px; height: 24px; display: flex; align-items: center; justify-content: center; font-weight: bold; margin-right: 0.75rem; flex-shrink: 0;\"\u003e3\u003c\/div\u003e\n  \u003cdiv style=\"color: #2d3748;\"\u003eRaccordez les fils côté terrain aux borniers à vis en suivant le schéma de câblage système vérifié, en vérifiant que les tailles des fils correspondent aux spécifications des bornes.\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\n\u003cdiv style=\"display: flex; align-items: flex-start; margin-bottom: 1rem;\"\u003e\n  \u003cdiv style=\"background-color: #2b6cb0; color: #ffffff; border-radius: 50%; width: 24px; height: 24px; display: flex; align-items: center; justify-content: center; font-weight: bold; margin-right: 0.75rem; flex-shrink: 0;\"\u003e4\u003c\/div\u003e\n  \u003cdiv style=\"color: #2d3748;\"\u003eVérifiez l'étanchéité des terminaisons et effectuez un contrôle de continuité avant d'installer le module électronique actif.\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e","brand":"Honeywell","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":52679205945707,"sku":"CC-TD0R01","price":100.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0953\/3227\/0443\/files\/CC-TD0R01-asqj1u1xe3k_8f047292-b0c2-4b0e-93a7-d7432766336d.jpg?v=1765958080"},{"product_id":"allen-bradley-1756-ow16i-controllogix-16-point-digital-relay-module","title":"Allen-Bradley 1756-OW16I Module relais numérique 16 points ControlLogix","description":"\u003ch3\u003ePrésentation technique\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eLe\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003e1756-OW16I\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003c\/strong\u003efonctionne comme un ensemble de sorties à contacts numériques à haute intégrité, à emplacement unique, conçu pour l'architecture Allen-Bradley ControlLogix. Conçu spécifiquement pour les interverrouillages complexes des processus dans les centrales thermiques, les parcs de réservoirs de raffinage pétrolier et les infrastructures minières lourdes, ce module offre seize canaux de contacts de relais indépendants, Forme A normalement ouverts. Chaque circuit de sortie bénéficie d'une isolation galvanique complète par rapport aux canaux adjacents et à la logique du backplane, permettant l'utilisation simultanée de tensions de terrain AC et DC distinctes sur un seul boîtier de module. En éliminant les chemins de référence de masse communs et en supprimant les interférences transitoires haute tension, ce module évite les défaillances en cascade des canaux, réduisant efficacement les temps d'arrêt imprévus des instruments de terrain dans des environnements industriels à forte vibration et à bruit électrique élevé.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eArchitecture système et fonctionnalités\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eLa topologie matérielle de cet ensemble de relais numériques utilise seize relais à contacts discrets, mécaniquement robustes, configurés avec des barrières d'isolation de base évaluées pour une isolation électrique continue de 250 V. Il offre des capacités de planification natives, permettant la synchronisation des transitions d'état des contacts dans un délai maximal de 16,7 ms en référence à la matrice de Temps Système Coordonné (CST) du backplane Logix. Le module dispose d'une gestion d'état indépendante et configurable par logiciel pour les modes Défaut et Programme, permettant aux ingénieurs système de prédéfinir les réponses individuelles des canaux — Maintien du dernier état, Forcé On ou Forcé Off (par défaut) — afin de préserver des conditions de terrain sûres lors d'une interruption du processeur. Il ne nécessite aucun cavalier matériel interne, s'appuyant plutôt sur un codage électronique logiciel via l'environnement de développement intégré pour éviter toute insertion erronée du module lors de la maintenance sur site.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eSpécifications techniques\u003c\/h3\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr class=\"firstRow\"\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eSpécification métrique\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eDonnées techniques vérifiées\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eModèle\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e1756-OW16I\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eMarque\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eAllen-Bradley\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eSérie\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eEntrées\/Sorties numériques ControlLogix\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eType de sortie\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eContacts de relais (16 Forme A normalement ouverts, isolés individuellement)\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003ePlage de tension de fonctionnement\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e5 à 125 VDC \/ 10 à 240 VAC (50\/60 Hz)\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eCourant prélevé sur le backplane\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e150 mA à 5,1 VDC et 150 mA à 24 VDC\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eConsommation totale d'énergie du backplane\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e4,4 W\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eDissipation de puissance (max)\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e4,5 W à 60 °C (140 °F)\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eDissipation thermique\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e15,35 BTU\/heure\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eCourants continus des contacts (DC)\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e1 A à 5-30 VDC, 0,5 A à 48 VDC, 0,22 A à 125 VDC\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eCourants continus des contacts (AC)\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e1,5 A à 120 VAC, 0,75 A à 240 VAC (50\/60 Hz)\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eClassifications de service pilote\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eC300, R150\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eCourant de charge minimum des contacts\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e10 mA\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eRésistance initiale des contacts (max)\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e100 mOhm à 6 VDC, 1 A\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eCourant de fuite en état Off (max)\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e1,5 mA par point\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eDélais de commutation des contacts\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eDe Off à On : 10 ms max \/ De On à Off : 10 ms max\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eFréquence de commutation maximale\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e1 opération toutes les 3 secondes (0,3 Hz à charge nominale)\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eStabilité de la tension d'isolation\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e250 V continu (type d'isolation de base), sorties vers le backplane et sortie à sortie\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eBornes amovibles compatibles\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e1756-TBCH, 1756-TBNH, 1756-TBSH, 1756-TBS6H\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003ePlage de température de fonctionnement\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e0 à 60 °C (32 à 140 °F)\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eTolérance aux chocs\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eEn fonctionnement : 30 G \/ Hors fonctionnement : 50 G\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eRésistance aux vibrations\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e2 G de 10 à 500 Hz\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eCode température nord-américain\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eT4A\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003ePoids\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e0,30 kg (0,66 lb)\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eDimensions\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eEnveloppe standard de module ControlLogix à emplacement unique\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eOrigine\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eÉtats-Unis\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003ch3\u003eQuestions fréquentes\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eQuelle est la signification de la spécification de courant de charge minimum de 10 mA sur le 1756-OW16I ?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eLes contacts électromagnétiques nécessitent un courant de mouillage minimum de 10 mA pour percer de manière fiable les couches d'oxydation à film mince qui se développent naturellement sur les surfaces de contact avec le temps. Fonctionner en dessous de ce seuil de courant peut entraîner une continuité de signal erratique ou de fausses indications de circuit ouvert malgré l'activation de la bobine du relais.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eLe 1756-OW16I contient-il une protection fusible interne pour isoler les charges terrain en court-circuit ?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eNon. Le module n'est pas protégé par un fusible interne. Pour protéger les chemins de contact du relais contre les dommages dus à un courant excessif causé par des défauts sur le terrain, un fusible externe doit être appliqué. Il est recommandé d'utiliser un module d'interface fusible (IFM) conforme à la publication 1492-TD008, bien que les certifications des agences soient limitées aux connexions directes via des blocs de bornes amovibles ControlLogix standard (RTB).\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003ePourquoi la fréquence de commutation maximale est-elle limitée à 0,3 Hz à la charge nominale ?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eParce que le 1756-OW16I repose sur des contacts mécaniques plutôt que sur des triacs ou transistors à semi-conducteurs, des vitesses de cycle excessives induisent des contraintes thermiques et une dégradation des arcs. Limiter la fréquence de cycle à 1 opération toutes les 3 secondes empêche la surchauffe des contacts et garantit la durée de vie attendue des contacts de 300 kHz pour les charges résistives et 100 kHz pour les charges inductives.\u003c\/p\u003e\n\u003chr\u003e\n\u003ch3\u003eMise en service sur site et déclarations de sécurité\u003c\/h3\u003e\n\u003cul class=\"list-paddingleft-2\"\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eAtténuation des arcs pour charges inductives :\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eLors du contrôle d'éléments inductifs sur le terrain tels que les bobines de démarreur moteur ou les solénoïdes à haute capacité, des suppressions de surtension externes doivent être installées directement aux bornes de la charge. Utilisez un circuit RC adapté pour les boucles AC et une diode de roue libre pour les boucles DC. La force contre-électromotrice inductive non supprimée (contre-EMF) accélérera la dégradation des contacts, entraînant le soudage des contacts et des dommages catastrophiques au module.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eSélection et mise à la terre de l'assemblage des bornes :\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eLes connexions des conducteurs de terrain doivent être réalisées à l'aide de RTB officiels à 36 broches ou 20 broches (par exemple, 1756-TBCH, 1756-TBNH). Séparez toutes les lignes de courant alternatif haute tension des fils logiques basse tension en les faisant passer par des chemins de câbles indépendants dans le panneau de répartition. Assurez-vous que le cadre du châssis maintient une connexion à faible impédance avec la prise de terre centrale de l'usine.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eAvertissement de maintenance en direct (restrictions RIUP) :\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eBien que l'architecture ControlLogix sous-jacente permette le retrait et l'insertion sous tension (RIUP) lors de la maintenance opérationnelle, effectuer ce processus dans des emplacements dangereux (Classe I Division 2, code température T4A) est dangereux. Les circuits d'alimentation côté terrain doivent être complètement isolés et vérifiés pour une tension nulle avant de détacher les blocs de bornes mécaniques ou de retirer le module du châssis.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e","brand":"Allen-Bradley","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":52695172284779,"sku":"Allen Bradley 1756-OW16I","price":100.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0953\/3227\/0443\/files\/allen-bradley-1756-ow16i-controllogix-16do-isolated-relay-module-5cybh5hxcys_028c8623-e0aa-48df-8386-62d2fb3f4c66.jpg?v=1766114081"},{"product_id":"alstom-mvaj105ra0802a-protection-relay-module","title":"Relais de déclenchement à armature articulée ALSTOM MVAJ105RA0802A","description":"\u003ch3\u003ePrésentation du produit\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eLe \u003cstrong\u003eMVAJ105RA0802A (MVAJ105RA0802A)\u003c\/strong\u003e est un relais de déclenchement à armature articulée haute vitesse appartenant à la célèbre gamme de produits MVAJ. Ce module sert d'interface critique entre les relais de protection primaire et les bobines de déclenchement des disjoncteurs dans les postes haute tension et les réseaux électriques industriels. Conçu pour une fiabilité absolue, le MVAJ105RA0802A garantit l'exécution des commandes de déclenchement avec une précision inférieure à la milliseconde et un rebond de contact minimal. En fournissant un lien robuste et flexible dans la chaîne de protection, ce relais prévient les dommages aux équipements et améliore la sécurité des systèmes de distribution électrique en cas de défaut.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eConfiguration technique (détail approfondi)\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eLa gamme MVAJ est conçue pour s'adapter à une variété de schémas de déclenchement complexes grâce à son design polyvalent d’armature et ses capacités de sélection de charge.\u003c\/p\u003e\n\u003cul class=\"list-paddingleft-2\"\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eFonctionnement haute vitesse :\u003c\/strong\u003e Utilise une armature articulée légère et performante qui assure une fermeture rapide des contacts, essentielle pour minimiser la durée des défauts électriques.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eCharge sélectionnable :\u003c\/strong\u003e Dispose d’un raccordement par liaison externe permettant aux ingénieurs de choisir entre une charge élevée ou faible. La configuration à charge élevée offre une meilleure immunité contre la décharge capacitive des câblages, évitant les déclenchements intempestifs dans les réseaux de câblage étendus.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eLogique de réarmement :\u003c\/strong\u003e La variante RA0802A est généralement configurée avec des mécanismes de réarmement manuel ou électrique (selon le câblage interne), fournissant une indication visuelle claire d’un déclenchement via un drapeau mécanique.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eImmunité et sécurité :\u003c\/strong\u003e Construit avec un filtrage interne pour garantir une immunité aux interférences AC\/DC et aux décharges capacitives provenant de longs fils pilotes, ce qui le rend idéal pour les réseaux de services publics à grande échelle.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eCaractéristiques techniques\u003c\/h3\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr class=\"firstRow\"\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eAttribut\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eDétails de la spécification\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eModèle\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eMVAJ105RA0802A\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eMarque\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eALSTOM (GE Protection \u0026amp; Control)\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eOrigine\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eUSA \/ UK\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eType de relais\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eRelais de déclenchement à armature articulée\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eType de réarmement\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eRéarmement manuel \/ électrique (série RA)\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eSélection de charge\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eÉlevée ou faible (liaison externe)\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eTempérature de fonctionnement\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e-10 à 55 °C\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eTempérature de stockage\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e-25 à 70 °C\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eDimensions\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e22 x 182 x 127 mm\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003ePoids\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e0,14 kg\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003ch3\u003eFAQ techniques\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eQ1 : Comment le MVAJ105RA0802A empêche-t-il les déclenchements accidentels dus à des signaux parasites ?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eR1 :\u003c\/strong\u003e Le relais peut être configuré en mode charge élevée, ce qui nécessite un seuil d'énergie plus élevé pour fonctionner. Cela filtre efficacement le bruit et les décharges capacitives courantes dans les câblages de commande longue distance.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eQ2 : Quelle est la signification du code \"RA\" dans le numéro de modèle ?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eR2 :\u003c\/strong\u003e La désignation \"RA\" fait référence à l’agencement spécifique des contacts et à la logique de réarmement. Dans cette série, elle indique un relais conçu pour un déclenchement multi-contact avec des capacités de réarmement spécifiques pour la signalisation de défaut.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eQ3 : Le drapeau mécanique nécessite-t-il une intervention manuelle après un défaut ?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eR3 :\u003c\/strong\u003e Oui, pour les modèles à réarmement manuel, le drapeau mécanique doit être réarmé manuellement par un opérateur après la suppression du défaut pour reconnaître l’événement de déclenchement et remettre le relais en état de veille.\u003c\/p\u003e\n\u003chr\u003e\n\u003ch3\u003eGuide d’ingénierie et d’installation\u003c\/h3\u003e\n\u003cul class=\"list-paddingleft-2\"\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eRéglage de la charge des contacts :\u003c\/strong\u003e Lors de la mise en service, vérifiez la position de la liaison externe. Utilisez le réglage \"Charge élevée\" si le relais est situé à une distance importante de l’appareil de protection afin de compenser les effets de la capacité des câbles.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eOrientation de montage :\u003c\/strong\u003e Le MVAJ105RA0802A doit être monté verticalement sur un panneau sans vibrations. Toute inclinaison importante peut affecter l’équilibre gravitationnel de l’armature articulée, modifiant potentiellement la vitesse ou la sensibilité de fonctionnement.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eCompatibilité avec la bobine de déclenchement :\u003c\/strong\u003e Assurez-vous que les exigences en courant de la bobine de déclenchement du disjoncteur ne dépassent pas la capacité nominale des contacts du relais. Pour plusieurs bobines de déclenchement, vérifiez que le courant en parallèle reste dans la limite thermique de 10 A (court terme) des contacts du relais.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eAvantages techniques\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eLe MVAJ105RA0802A d’ALSTOM est reconnu pour sa fiabilité « régler et oublier ». Avec son rebond de contact minimal et sa réponse haute vitesse, il protège les bobines des disjoncteurs contre une alimentation prolongée. La conception du module est conforme aux normes internationales de protection les plus strictes, garantissant son fonctionnement même après des années d’inactivité dans une armoire de poste. Son encombrement compact permet une installation à haute densité, facilitant l’intégration de schémas de déclenchement multi-contact complexes dans des racks de protection standard sans exiger un espace excessif.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/h3\u003e\n\u003ch3\u003e\u003c\/h3\u003e","brand":"Alstom","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":52695207346539,"sku":"MVAJ105RA0802A","price":100.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0953\/3227\/0443\/files\/alstom-mvaj105ra0802a-protection-relay-module-ef025d01hzj_6b3326d9-0c93-4b2a-ac44-6b1f309f5029.jpg?v=1766130731"},{"product_id":"siemens-6es5458-7lb11-simatic-s5-relay-output-module","title":"Module de Sortie Relais SIMATIC S5 Siemens 6ES5458-7LB11","description":"\u003ch3 style=\"color: #1a365d; border-bottom: 2px solid #e2e8f0; padding-bottom: 8px; margin-bottom: 16px;\"\u003eDescription\u003c\/h3\u003e\n\u003cp style=\"color: #2d3748;\"\u003eLe Siemens 6ES5458-7LB11 est un module de sortie relais conçu pour le système PLC SIMATIC S5. Ce module fournit \u003cstrong\u003e16 canaux relais SPDT\u003c\/strong\u003e pour commuter une variété de charges en courant alternatif et continu dans des applications de contrôle industriel. Il est conçu pour un fonctionnement fiable dans des environnements exigeants, offrant des performances robustes pour le contrôle des moteurs, des vannes et d'autres dispositifs de terrain. Le design pour montage en panneau facilite une intégration simple dans des armoires de contrôle standard.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3 style=\"color: #1a365d; border-bottom: 2px solid #e2e8f0; padding-bottom: 8px; margin-bottom: 16px;\"\u003eCaractéristiques\u003c\/h3\u003e\n\u003cul style=\"list-style-type: none; padding-left: 0; color: #2d3748;\"\u003e\n    \u003cli\u003e\n\u003cspan style=\"color: #2b6cb0; margin-right: 8px; font-size: 1.2em;\"\u003e■\u003c\/span\u003eOffre 16 canaux de sortie relais indépendants\u003c\/li\u003e\n    \u003cli\u003e\n\u003cspan style=\"color: #2b6cb0; margin-right: 8px; font-size: 1.2em;\"\u003e■\u003c\/span\u003eDispose de contacts relais à un pôle double inverseur (SPDT)\u003c\/li\u003e\n    \u003cli\u003e\n\u003cspan style=\"color: #2b6cb0; margin-right: 8px; font-size: 1.2em;\"\u003e■\u003c\/span\u003eCompatible avec la commutation de charges en courant alternatif et continu\u003c\/li\u003e\n    \u003cli\u003e\n\u003cspan style=\"color: #2b6cb0; margin-right: 8px; font-size: 1.2em;\"\u003e■\u003c\/span\u003eConçu pour une utilisation au sein de la plateforme d'automatisation Siemens SIMATIC S5\u003c\/li\u003e\n    \u003cli\u003e\n\u003cspan style=\"color: #2b6cb0; margin-right: 8px; font-size: 1.2em;\"\u003e■\u003c\/span\u003eFormat pour montage en panneau pour une installation facile\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003ch3 style=\"color: #1a365d; border-bottom: 2px solid #e2e8f0; padding-bottom: 8px; margin-bottom: 16px;\"\u003eApplications\u003c\/h3\u003e\n\u003cul style=\"list-style-type: none; padding-left: 0; color: #2d3748;\"\u003e\n    \u003cli\u003e\n\u003cspan style=\"color: #2b6cb0; margin-right: 8px; font-size: 1.2em;\"\u003e■\u003c\/span\u003eContrôle des moteurs et des entraînements\u003c\/li\u003e\n    \u003cli\u003e\n\u003cspan style=\"color: #2b6cb0; margin-right: 8px; font-size: 1.2em;\"\u003e■\u003c\/span\u003eGestion des systèmes CVC\u003c\/li\u003e\n    \u003cli\u003e\n\u003cspan style=\"color: #2b6cb0; margin-right: 8px; font-size: 1.2em;\"\u003e■\u003c\/span\u003eApplications de contrôle des processus critiques\u003c\/li\u003e\n    \u003cli\u003e\n\u003cspan style=\"color: #2b6cb0; margin-right: 8px; font-size: 1.2em;\"\u003e■\u003c\/span\u003eSystèmes de gestion de l'énergie\u003c\/li\u003e\n    \u003cli\u003e\n\u003cspan style=\"color: #2b6cb0; margin-right: 8px; font-size: 1.2em;\"\u003e■\u003c\/span\u003eAutomatisation générale de la fabrication\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003ch3 style=\"color: #1a365d; border-bottom: 2px solid #e2e8f0; padding-bottom: 8px; margin-bottom: 16px;\"\u003eCaractéristiques techniques\u003c\/h3\u003e\n\u003cdiv style=\"overflow-x: auto;\"\u003e\n    \u003ctable style=\"width: 100%; border-collapse: collapse; color: #2d3748;\"\u003e\n        \u003cthead\u003e\n            \u003ctr\u003e\n                \u003cth style=\"border: 1px solid #e2e8f0; padding: 10px 12px; text-align: left; background-color: #f7fafc; font-weight: 600;\"\u003eSpécification\u003c\/th\u003e\n                \u003cth style=\"border: 1px solid #e2e8f0; padding: 10px 12px; text-align: left; background-color: #f7fafc; font-weight: 600;\"\u003eValeur\u003c\/th\u003e\n            \u003c\/tr\u003e\n        \u003c\/thead\u003e\n        \u003ctbody\u003e\n            \u003ctr\u003e\n                \u003ctd style=\"border: 1px solid #e2e8f0; padding: 10px 12px;\"\u003eNuméro de modèle\u003c\/td\u003e\n                \u003ctd style=\"border: 1px solid #e2e8f0; padding: 10px 12px;\"\u003e6ES5458-7LB11\u003c\/td\u003e\n            \u003c\/tr\u003e\n            \u003ctr\u003e\n                \u003ctd style=\"border: 1px solid #e2e8f0; padding: 10px 12px;\"\u003eSérie de produits\u003c\/td\u003e\n                \u003ctd style=\"border: 1px solid #e2e8f0; padding: 10px 12px;\"\u003eSIMATIC S5\u003c\/td\u003e\n            \u003c\/tr\u003e\n            \u003ctr\u003e\n                \u003ctd style=\"border: 1px solid #e2e8f0; padding: 10px 12px;\"\u003eType de module\u003c\/td\u003e\n                \u003ctd style=\"border: 1px solid #e2e8f0; padding: 10px 12px;\"\u003eModule de sortie relais\u003c\/td\u003e\n            \u003c\/tr\u003e\n            \u003ctr\u003e\n                \u003ctd style=\"border: 1px solid #e2e8f0; padding: 10px 12px;\"\u003eNombre de canaux\u003c\/td\u003e\n                \u003ctd style=\"border: 1px solid #e2e8f0; padding: 10px 12px;\"\u003e16\u003c\/td\u003e\n            \u003c\/tr\u003e\n            \u003ctr\u003e\n                \u003ctd style=\"border: 1px solid #e2e8f0; padding: 10px 12px;\"\u003eType de contact\u003c\/td\u003e\n                \u003ctd style=\"border: 1px solid #e2e8f0; padding: 10px 12px;\"\u003eSPDT (unipolaire à double inverseur)\u003c\/td\u003e\n            \u003c\/tr\u003e\n            \u003ctr\u003e\n                \u003ctd style=\"border: 1px solid #e2e8f0; padding: 10px 12px;\"\u003eStatut du produit\u003c\/td\u003e\n                \u003ctd style=\"border: 1px solid #e2e8f0; padding: 10px 12px;\"\u003eActif\u003c\/td\u003e\n            \u003c\/tr\u003e\n            \u003ctr\u003e\n                \u003ctd style=\"border: 1px solid #e2e8f0; padding: 10px 12px;\"\u003eÉtat\u003c\/td\u003e\n                \u003ctd style=\"border: 1px solid #e2e8f0; padding: 10px 12px;\"\u003eNeuf\u003c\/td\u003e\n            \u003c\/tr\u003e\n            \u003ctr\u003e\n                \u003ctd style=\"border: 1px solid #e2e8f0; padding: 10px 12px;\"\u003ePoids d'expédition\u003c\/td\u003e\n                \u003ctd style=\"border: 1px solid #e2e8f0; padding: 10px 12px;\"\u003e0,7 kg\u003c\/td\u003e\n            \u003c\/tr\u003e\n            \u003ctr\u003e\n                \u003ctd style=\"border: 1px solid #e2e8f0; padding: 10px 12px;\"\u003eDimensions de l'emballage (calculées)\u003c\/td\u003e\n                \u003ctd style=\"border: 1px solid #e2e8f0; padding: 10px 12px;\"\u003e33 x 5,1 x 20,3 cm\u003c\/td\u003e\n            \u003c\/tr\u003e\n            \u003ctr\u003e\n                \u003ctd style=\"border: 1px solid #e2e8f0; padding: 10px 12px;\"\u003ePays d'origine\u003c\/td\u003e\n                \u003ctd style=\"border: 1px solid #e2e8f0; padding: 10px 12px;\"\u003eAllemagne\u003c\/td\u003e\n            \u003c\/tr\u003e\n            \u003ctr\u003e\n                \u003ctd style=\"border: 1px solid #e2e8f0; padding: 10px 12px;\"\u003eFabricant\u003c\/td\u003e\n                \u003ctd style=\"border: 1px solid #e2e8f0; padding: 10px 12px;\"\u003eSiemens\u003c\/td\u003e\n            \u003c\/tr\u003e\n        \u003c\/tbody\u003e\n    \u003c\/table\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\n\u003ch3 style=\"color: #1a365d; border-bottom: 2px solid #e2e8f0; padding-bottom: 8px; margin-bottom: 16px; margin-top: 24px;\"\u003eConsignes d'installation\u003c\/h3\u003e\n\u003cdiv style=\"background-color: #fff5f5; border-left: 4px solid #c53030; padding: 16px; margin-bottom: 20px;\"\u003e\n    \u003cstrong style=\"color: #c53030;\"\u003eAVERTISSEMENT CRITIQUE :\u003c\/strong\u003e Risque électrique. Déconnectez et consignez toutes les sources d'alimentation du rack PLC et des équipements associés avant l'installation ou le retrait. Le non-respect de la mise hors tension du système peut entraîner des blessures graves ou la mort. Tous les travaux doivent être effectués par du personnel qualifié.\n\u003c\/div\u003e\n\u003col style=\"list-style: none; padding-left: 0; counter-reset: step-counter;\"\u003e\n    \u003cli style=\"margin-bottom: 16px; display: flex; align-items: flex-start;\"\u003e\n        \u003cspan style=\"display: inline-flex; align-items: center; justify-content: center; width: 24px; height: 24px; border-radius: 50%; background-color: #2b6cb0; color: #fff; font-weight: bold; margin-right: 12px; flex-shrink: 0;\"\u003e1\u003c\/span\u003e\n        \u003cspan style=\"color: #2d3748;\"\u003eVérifiez que le panneau de contrôle est hors tension et consigné. Confirmez l'absence de tension avec un multimètre calibré.\u003c\/span\u003e\n    \u003c\/li\u003e\n    \u003cli style=\"margin-bottom: 16px; display: flex; align-items: flex-start;\"\u003e\n        \u003cspan style=\"display: inline-flex; align-items: center; justify-content: center; width: 24px; height: 24px; border-radius: 50%; background-color: #2b6cb0; color: #fff; font-weight: bold; margin-right: 12px; flex-shrink: 0;\"\u003e2\u003c\/span\u003e\n        \u003cspan style=\"color: #2d3748;\"\u003eIdentifiez l'emplacement cible dans le rack SIMATIC S5. Assurez-vous que l'emplacement est compatible avec le type de module 6ES5458-7LB11.\u003c\/span\u003e\n    \u003c\/li\u003e\n    \u003cli style=\"margin-bottom: 16px; display: flex; align-items: flex-start;\"\u003e\n        \u003cspan style=\"display: inline-flex; align-items: center; justify-content: center; width: 24px; height: 24px; border-radius: 50%; background-color: #2b6cb0; color: #fff; font-weight: bold; margin-right: 12px; flex-shrink: 0;\"\u003e3\u003c\/span\u003e\n        \u003cspan style=\"color: #2d3748;\"\u003eAlignez le module avec les guides de carte dans le rack et glissez-le fermement en place jusqu'à ce que le connecteur du backplane soit complètement inséré.\u003c\/span\u003e\n    \u003c\/li\u003e\n    \u003cli style=\"margin-bottom: 16px; display: flex; align-items: flex-start;\"\u003e\n        \u003cspan style=\"display: inline-flex; align-items: center; justify-content: center; width: 24px; height: 24px; border-radius: 50%; background-color: #2b6cb0; color: #fff; font-weight: bold; margin-right: 12px; flex-shrink: 0;\"\u003e4\u003c\/span\u003e\n        \u003cspan style=\"color: #2d3748;\"\u003eFixez le module sur le rack à l'aide de ses vis de fixation intégrées. Ne serrez pas excessivement.\u003c\/span\u003e\n    \u003c\/li\u003e\n    \u003cli style=\"margin-bottom: 16px; display: flex; align-items: flex-start;\"\u003e\n        \u003cspan style=\"display: inline-flex; align-items: center; justify-content: center; width: 24px; height: 24px; border-radius: 50%; background-color: #2b6cb0; color: #fff; font-weight: bold; margin-right: 12px; flex-shrink: 0;\"\u003e5\u003c\/span\u003e\n        \u003cspan style=\"color: #2d3748;\"\u003eConnectez le câblage de terrain aux bornes du connecteur avant. Utilisez des calibres de fil et des manchons appropriés. Assurez-vous que le câblage des signaux est acheminé séparément des câbles d'alimentation haute tension pour minimiser les interférences.\u003c\/span\u003e\n    \u003c\/li\u003e\n    \u003cli style=\"margin-bottom: 16px; display: flex; align-items: flex-start;\"\u003e\n        \u003cspan style=\"display: inline-flex; align-items: center; justify-content: center; width: 24px; height: 24px; border-radius: 50%; background-color: #2b6cb0; color: #fff; font-weight: bold; margin-right: 12px; flex-shrink: 0;\"\u003e6\u003c\/span\u003e\n        \u003cspan style=\"color: #2d3748;\"\u003eUne fois toutes les connexions vérifiées, retirez les dispositifs de consignation\/étiquetage et réactivez le système. Surveillez les indicateurs d'état du module pour un fonctionnement correct.\u003c\/span\u003e\n    \u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e","brand":"Siemens","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":52695213212011,"sku":"6ES5458-7LB11","price":100.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0953\/3227\/0443\/files\/siemens-6es5458-7lb11-relay-output-module-b1n4ngusw2v_b042886c-8fc6-45b6-826b-1107a69d7b0c.jpg?v=1766130889"},{"product_id":"siemens-6es7132-4hb12-0aa0-simatic-et-200sp-relay-output-module","title":"Module de Sortie Relais SIMATIC ET 200SP Siemens 6ES7132-4HB12-0AA0","description":"\u003ch3\u003eDescription\u003c\/h3\u003e\nLe module de sortie électronique numérique Siemens \u003cstrong\u003e6ES7132-4HB12-0AA0\u003c\/strong\u003e est conçu pour le système d'E\/S distribuées \u003cstrong\u003eSIMATIC ET 200SP\u003c\/strong\u003e. Ce module de sortie relais à deux canaux facilite l'interface entre un automate programmable (PLC) et des équipements industriels réels à puissance plus élevée en commutant des signaux numériques. Chacune de ses deux sorties relais peut commuter des charges jusqu'à \u003cstrong\u003e5A\u003c\/strong\u003e, ce qui le rend adapté au contrôle direct de divers équipements tels que les vannes solénoïdes, les contacteurs DC et les voyants indicateurs couramment utilisés en automatisation industrielle.\n\nLe module offre une grande flexibilité de tension, supportant à la fois les circuits DC de \u003cstrong\u003e24V à 48V\u003c\/strong\u003e et les tensions AC de \u003cstrong\u003e24V jusqu'à 230V\u003c\/strong\u003e, le tout avec un courant nominal de 5A. Pour une meilleure adaptabilité du câblage et de la logique de contrôle, chaque canal fournit à la fois des contacts Normalement Ouverts (NO) et Normalement Fermés (NC). Le \u003cstrong\u003e6ES7132-4HB12-0AA0\u003c\/strong\u003e est conçu avec une isolation par rapport à la tension d'alimentation du système, ce qui améliore la sécurité et protège le contrôleur central des transitoires électriques potentiels provenant du côté charge. Bien qu'il soit similaire au modèle \u003cstrong\u003e6ES7132-4HB12-0AB0\u003c\/strong\u003e, le suffixe \"0AA0\" peut désigner une variante régionale spécifique ou une version plus ancienne. Cette gamme de produits a atteint son statut de fin de vie (EOL), Siemens recommandant la migration vers des versions plus récentes de modules pour les futurs projets et la disponibilité à long terme des pièces de rechange.\n\n\u003ch3\u003eCaractéristiques\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n  \u003cli\u003eModule de sortie relais à deux canaux\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003eCapacité de commutation maximale de 5A par canal\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003ePrend en charge une plage de tension DC de 24V à 48V\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003ePrend en charge une plage de tension AC de 24V à 230V\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003eChaque canal comprend des contacts Normalement Ouverts (NO) et Normalement Fermés (NC)\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003eConçu avec isolation par rapport à la tension d'alimentation du système\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003eConçu pour une intégration dans le système SIMATIC ET 200SP\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003ch3\u003eApplications\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n  \u003cli\u003eSystèmes d'automatisation industrielle nécessitant un contrôle de sortie numérique\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003eCommutation de vannes solénoïdes dans les systèmes pneumatiques ou hydrauliques\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003eCommande de contacteurs DC pour démarreurs de moteurs ou circuits de puissance\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003eCommande des voyants et dispositifs de signalisation\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003eSortie numérique polyvalente pour systèmes de contrôle basés sur API\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003ch3\u003eSpécifications techniques\u003c\/h3\u003e\n\u003cdiv style=\"overflow-x:auto;\"\u003e\n  \u003ctable style=\"width:100%; border-collapse: collapse;\"\u003e\n    \u003cthead\u003e\n      \u003ctr\u003e\n        \u003cth style=\"border: 1px solid #ddd; padding: 8px; text-align: left;\"\u003eParamètre\u003c\/th\u003e\n        \u003cth style=\"border: 1px solid #ddd; padding: 8px; text-align: left;\"\u003eValeur\u003c\/th\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n    \u003c\/thead\u003e\n    \u003ctbody\u003e\n      \u003ctr\u003e\n        \u003ctd style=\"border: 1px solid #ddd; padding: 8px;\"\u003eNuméro de modèle\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"border: 1px solid #ddd; padding: 8px;\"\u003e6ES7132-4HB12-0AA0\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr\u003e\n        \u003ctd style=\"border: 1px solid #ddd; padding: 8px;\"\u003eType de module\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"border: 1px solid #ddd; padding: 8px;\"\u003eModule de sortie numérique (relais 2 canaux)\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr\u003e\n        \u003ctd style=\"border: 1px solid #ddd; padding: 8px;\"\u003eFabricant\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"border: 1px solid #ddd; padding: 8px;\"\u003eSiemens\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr\u003e\n        \u003ctd style=\"border: 1px solid #ddd; padding: 8px;\"\u003eSérie de produits\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"border: 1px solid #ddd; padding: 8px;\"\u003eSIMATIC ET 200SP\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr\u003e\n        \u003ctd style=\"border: 1px solid #ddd; padding: 8px;\"\u003eCompatibilité système\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"border: 1px solid #ddd; padding: 8px;\"\u003eAPI\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr\u003e\n        \u003ctd style=\"border: 1px solid #ddd; padding: 8px;\"\u003eCanaux de sortie\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"border: 1px solid #ddd; padding: 8px;\"\u003e2\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr\u003e\n        \u003ctd style=\"border: 1px solid #ddd; padding: 8px;\"\u003eType de sortie\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"border: 1px solid #ddd; padding: 8px;\"\u003eRelais\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr\u003e\n        \u003ctd style=\"border: 1px solid #ddd; padding: 8px;\"\u003eCapacité de commutation (par canal)\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"border: 1px solid #ddd; padding: 8px;\"\u003e5A\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr\u003e\n        \u003ctd style=\"border: 1px solid #ddd; padding: 8px;\"\u003ePlage de tension DC\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"border: 1px solid #ddd; padding: 8px;\"\u003e24V à 48V\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr\u003e\n        \u003ctd style=\"border: 1px solid #ddd; padding: 8px;\"\u003ePlage de tension AC\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"border: 1px solid #ddd; padding: 8px;\"\u003e24V à 230V\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr\u003e\n        \u003ctd style=\"border: 1px solid #ddd; padding: 8px;\"\u003eType de contact\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"border: 1px solid #ddd; padding: 8px;\"\u003eNormalement Ouvert (NO), Normalement Fermé (NC)\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr\u003e\n        \u003ctd style=\"border: 1px solid #ddd; padding: 8px;\"\u003eIsolation\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"border: 1px solid #ddd; padding: 8px;\"\u003eÀ partir de la tension d'alimentation système\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr\u003e\n        \u003ctd style=\"border: 1px solid #ddd; padding: 8px;\"\u003eService de communication\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"border: 1px solid #ddd; padding: 8px;\"\u003eRouteur Ethernet\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr\u003e\n        \u003ctd style=\"border: 1px solid #ddd; padding: 8px;\"\u003eStatut du cycle de vie du produit\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"border: 1px solid #ddd; padding: 8px;\"\u003eFin de vie (EOL)\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr\u003e\n        \u003ctd style=\"border: 1px solid #ddd; padding: 8px;\"\u003ePoids d'expédition\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"border: 1px solid #ddd; padding: 8px;\"\u003e0,95 kg\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr\u003e\n        \u003ctd style=\"border: 1px solid #ddd; padding: 8px;\"\u003eDimensions du colis (calculées)\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"border: 1px solid #ddd; padding: 8px;\"\u003e2,5 cm x 5,1 cm x 83,8 cm\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr\u003e\n        \u003ctd style=\"border: 1px solid #ddd; padding: 8px;\"\u003ePays d'origine\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"border: 1px solid #ddd; padding: 8px;\"\u003eALLEMAGNE\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr\u003e\n        \u003ctd style=\"border: 1px solid #ddd; padding: 8px;\"\u003eCODE SH\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"border: 1px solid #ddd; padding: 8px;\"\u003e8537101190\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n    \u003c\/tbody\u003e\n  \u003c\/table\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\n\u003ch3\u003eDirectives d'installation\u003c\/h3\u003e\n\u003col\u003e\n  \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eCoupez l'alimentation :\u003c\/strong\u003e Avant l'installation, assurez-vous que toute alimentation du système SIMATIC ET 200SP et des charges connectées est complètement coupée pour éviter tout choc électrique ou dommage matériel.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eMontage :\u003c\/strong\u003e Montez solidement le module dans son emplacement désigné dans le rack ET 200SP ou l'unité de base à bornes, en assurant une connexion mécanique et électrique correcte.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eCâblage :\u003c\/strong\u003e Connectez les dispositifs de charge aux bornes de sortie du module. Utilisez les contacts Normalement Ouverts (NO) ou Normalement Fermés (NC) selon la logique de contrôle de l'application.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eTensions et courants nominales :\u003c\/strong\u003e Vérifiez que les exigences en tension et courant des charges connectées ne dépassent pas les limites spécifiées du module (24-48V CC, 24-230V CA, 5A par canal).\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eMise à la terre et blindage :\u003c\/strong\u003e Mettez en œuvre des pratiques appropriées de mise à la terre et de blindage pour tous les câbles afin de minimiser les bruits électriques et garantir un fonctionnement fiable, en particulier pour les charges sensibles.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eCheminement des câbles :\u003c\/strong\u003e Séparez les câbles d'alimentation et de signal pour éviter les interférences. Assurez-vous que les câbles sont fixés et protégés contre les dommages physiques.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eRéactivez et testez :\u003c\/strong\u003e Après l'installation et le câblage, réactivez soigneusement le système et effectuez des tests fonctionnels pour confirmer le bon fonctionnement des canaux de sortie.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e","brand":"Siemens","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":52695215702379,"sku":"6ES7132-4HB12-0AA0","price":100.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0953\/3227\/0443\/files\/siemens-6es7132-4hb12-0aa0-output-module-cwp4dmj0btz_dc2bebc2-b492-40f4-b760-ae7f4f620fd6.jpg?v=1766130929"},{"product_id":"hima-f-3417a-planar-f-series-4-channel-relay-amplifier","title":"Amplificateur de relais 4 canaux série Planar F HIMA F 3417A","description":"\u003ch3\u003ePrésentation du produit\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eLe\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003eF 3417A (F3417A)\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eest un amplificateur de relais 4 canaux lié à la sécurité, conçu pour l’architecture du système Planar F. Conçu pour des tâches de commutation à haute intégrité, ce module offre quatre canaux indépendants, chacun équipé d’un contact à changement de position unique. Il répond aux exigences de sécurité SIL 2, ce qui en fait un composant essentiel pour des applications industrielles telles que les systèmes d’interverrouillage, les interfaces d’arrêt d’urgence (ESD) et l’isolation des signaux critiques pour la sécurité. Le\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003eF 3417A\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eassure une isolation sûre pour des tensions allant jusqu’à 250 V, protégeant la logique de commande basse tension contre les transitoires haute tension du terrain. En fournissant une commutation mécanique fiable avec séparation garantie, le module améliore la fiabilité globale du système et contribue à une réduction significative des temps d’arrêt dans les centrales électriques, les raffineries chimiques et les installations de fabrication. Bien qu’officiellement arrêté par le fabricant, il reste un composant patrimonial vital pour maintenir la sécurité fonctionnelle des installations Planar F existantes.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eConfiguration technique\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eLe\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003eF 3417A\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eutilise une logique de sécurité câblée caractéristique de la série Planar F, garantissant des performances déterministes sans les complexités d’une logique pilotée par logiciel. Chacun des quatre canaux agit comme un amplificateur isolé, convertissant les signaux système de faible niveau en sorties de commutation robustes. L’architecture met l’accent sur la séparation physique et l’« isolation sûre » entre le circuit de commande d’entrée et le côté contact, empêchant la propagation des défauts à travers le backplane du système. Les diagnostics sont effectués au niveau système, où l’état de chaque relais peut être surveillé via la structure de bus interne du rack Planar F. Pour les modernisations, ce module est fonctionnellement compatible avec les normes de sécurité établies, et bien qu’il ait atteint sa fin de vie officielle (EOL) en 2022, il peut souvent être remplacé par le module alternatif 32110 dans certaines configurations système.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eCaractéristiques techniques\u003c\/h3\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr class=\"firstRow\"\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eAttribut\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eDétails de la spécification\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eModèle\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eF 3417A (98 4341760)\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eMarque\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eHIMA\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eOrigine\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eAllemagne\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eCanaux de sortie\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eRelais de sécurité 4 canaux\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eType de contact\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e1 contact à changement de position par canal\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eTension de commutation\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eJusqu’à 250 V\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eNiveau d’intégrité de sécurité\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eSIL 2\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eTempérature de fonctionnement\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e0 à +60 °C\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eConsommation électrique\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eEnviron 1,2 W (dépend du système)\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003ePoids\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e0,45 kg\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003ch3\u003eFAQ techniques\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eLe F 3417A est-il un remplacement direct du F 3417 ?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eOui, le\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003eF 3417A\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eest la version améliorée et est entièrement compatible fonctionnellement avec le cadre patrimonial Planar F. Il conserve le même format et les mêmes broches de câblage pour un remplacement sur site sans difficulté.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003ePuis-je utiliser ce module pour commuter des charges inductives ?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eOui, mais pour des charges inductives à 250 V, il est fortement recommandé d’installer des circuits RC d’extinction ou des varistances externes. Cela minimise les arcs aux contacts et prolonge la durée de vie mécanique des relais de sécurité.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eQuelle est l’alternative recommandée maintenant que le module est en fin de vie ?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eL’alternative fonctionnelle officielle listée est le\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003e32110\u003c\/strong\u003e. Cependant, en raison de la nature câblée spécifique des systèmes Planar F, vous devez vérifier la compatibilité du backplane et les exigences d’espace avant une migration complète.\u003c\/p\u003e\n\u003chr\u003e\n\u003ch3\u003eGuide d’ingénierie et d’installation\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eIsolation sûre et câblage\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eLors du câblage des contacts à changement de position 250 V, assurez-vous que les câbles haute tension du terrain sont physiquement éloignés des lignes de signal basse tension. Maintenez des longueurs de dénudage appropriées pour éviter que des brins errants ne compromettent les distances d’isolation sûre requises pour la certification SIL 2.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eDissipation thermique et circulation d’air dans l’armoire\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eLe\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003eF 3417A\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003egénère de la chaleur via les bobines du relais lors d’états alimentés prolongés. Dans les racks Planar F à haute densité, assurez-vous que la convection naturelle ou le refroidissement par air forcé de l’armoire fonctionne correctement. Maintenez au moins 100 mm de dégagement en haut et en bas du rack pour éviter la stagnation thermique, qui peut dégrader la durée de vie du relais si les températures dépassent 60 °C.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eVibrations et intégrité mécanique\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eDans les environnements soumis à des vibrations mécaniques constantes, comme à proximité de grandes turbines ou pompes, assurez-vous que le module est solidement verrouillé dans le sous-rack à l’aide des vis de fixation du panneau avant. Les inspections périodiques doivent inclure la vérification de l’augmentation de la résistance des contacts, ce qui peut indiquer une oxydation ou une fatigue des contacts dans les zones à forte vibration.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003ePrécautions en zones dangereuses\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eSi le système Planar F est situé dans une salle de contrôle desservant une zone dangereuse, le\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003eF 3417A\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003edoit être utilisé conjointement avec des barrières zener appropriées ou des isolateurs galvaniques si les contacts du relais entrent dans des environnements de Zone 0 ou Zone 1. L’isolation sûre jusqu’à 250 V offre une barrière robuste, mais ne remplace pas la nécessité d’une conception intrinsèquement sûre (IS) lorsque cela est applicable.\u003c\/p\u003e","brand":"HIMA","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":52695397957995,"sku":"F3417A","price":100.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0953\/3227\/0443\/files\/hima-f3417a-fail-safe-relay-amplifier-plc-board-2xiyu1gv3sk_e0f8352a-d063-41a2-8ab8-9282754a8e1d.jpg?v=1766133501"},{"product_id":"ur7bh-ge-multilin-ur-7bh-universal-relay-communication-module","title":"Module de communication relais universel UR7BH GE Multilin UR-7BH","description":"\u003ch3\u003eDescription\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eLe \u003cstrong\u003eUR 7BH\u003c\/strong\u003e (également identifié comme \u003cstrong\u003eUR-7BH\u003c\/strong\u003e) est un module d'interface de communication à fibre optique dédié, fabriqué par General Electric pour la plateforme de protection et de contrôle de la série Multilin Universal Relay. Ce module sert d'interface de transmission de données localisée, permettant des communications optiques à haute vitesse à travers les réseaux industriels et les environnements de postes électriques. Équipé d'un émetteur LED à émission latérale (ELED) à canal unique fonctionnant à une longueur d'onde nominale de 1300 nm, le \u003cstrong\u003eUR 7BH\u003c\/strong\u003e est conçu spécifiquement pour une infrastructure à fibre multimode. Le format châssis horizontal, indiqué par le suffixe de configuration « H », permet une intégration fluide dans les emplacements horizontaux des relais UR afin de maintenir un flux de données déterministe et la synchronisation du système.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eCaractéristiques\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eDispose d'un émetteur optique ELED à canal unique de 1300 nm.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eConçu spécifiquement pour une architecture de communication réseau à fibre optique multimode.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eIntégré dans le format horizontal (« H ») pour les boîtiers standard Universal Relay.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eFournit un chemin de transmission de données à haute vitesse directement relié via le backplane interne du châssis.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eOffre une isolation optique robuste contre les surtensions électriques à haute tension et les interférences EMI\/RFI.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eApplications\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eCommunication peer-to-peer à haute vitesse entre nœuds de protection Universal Relay.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eConnectivité réseau SCADA à fibre optique et automatisation de postes électriques.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eLiaisons de communication longue distance, immunisées contre le bruit, au sein des centrales électriques et des installations industrielles.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eSpécifications techniques\u003c\/h3\u003e\n\u003cfigure class=\"table\"\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eParamètre\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eSpécification\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eNuméro de modèle\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eUR 7BH (UR-7BH)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eType de produit\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eModule de communication (COMMS 7B)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eFabricant\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eGE Multilin\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eLongueur d'onde\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e1300 nm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eType de fibre\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eMultimode\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eSource optique\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eELED, 1 canal\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eOrientation du châssis\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eHorizontal\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003c\/figure\u003e\n\u003ch3\u003eConsignes d'installation\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eMise hors tension du châssis :\u003c\/strong\u003e Coupez toutes les sources de tension de commande alimentant le cadre Universal Relay avant de manipuler le module afin de protéger les chipsets internes du backplane.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eEntretien de la fibre optique :\u003c\/strong\u003e Respectez le rayon de courbure minimum des câbles de raccordement à fibre multimode pour minimiser l'atténuation. Nettoyez les embouts de la ferrule de fibre et les ports du transceiver optique avec des lingettes non pelucheuses avant la connexion.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eInsertion du module :\u003c\/strong\u003e Alignez soigneusement le module horizontal dans les rails du châssis, en le faisant glisser doucement jusqu'à ce que le bloc de broches de contact arrière s'enclenche fermement dans le backplane actif.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eCartographie réseau :\u003c\/strong\u003e Utilisez le programme utilitaire EnerVista UR pour vérifier la détection de l'appareil et mapper les variables de communication à l'emplacement spécifique où le module est installé.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e","brand":"General Electric","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":52695406510443,"sku":"UR-7BH","price":100.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0953\/3227\/0443\/files\/general-electric-ur7bh-multilin-processor-unit-dptrl5t5wkz_62078e44-cc71-4bf2-9d8e-20d478f0f13b.jpg?v=1766134904"},{"product_id":"ge-multilin-ur-8ch-universal-relays-ct-vt-module","title":"Module CT\/VT relais universels GE Multilin UR-8CH","description":"\u003ch3\u003ePrésentation du produit\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eLa\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003eUR-8CH\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eest un sous-module d’entrée Transformateur de Courant et Transformateur de Tension (CT\/VT) à haute intégrité conçu par GE Multilin pour la plateforme polyvalente des relais universels\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003eUR Series\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e. Fonctionnant comme une interface critique de détection analogique, cette carte fournit au relais de protection hôte trois canaux CT de phase dédiés 1 A \/ 5 A et un canal CT de terre très précis 1 A \/ 5 A. Les opérations continues intensives — y compris les centrales électriques, les complexes de raffinage pétrochimique et les postes miniers à haute capacité — comptent sur la\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003eUR-8CH\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003epour capturer avec haute fidélité les mesures de courant et de tension primaires. En assurant une isolation galvanique robuste des circuits primaires haute tension dangereux et en transformant les entrées en signaux secondaires internes standardisés, le module protège le processeur principal des pics transitoires. Ce suivi précis permet au système de protection d’exécuter rapidement des commandes de déclenchement lors de surintensités de phase, de défauts de terre ou de perturbations différentielles, réduisant significativement les dommages matériels et les interruptions non programmées du réseau.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eInfrastructure matérielle et mécanismes de protection\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eLa construction mécanique, les chemins de conditionnement du signal et la logique de programmation adaptative de la\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003ecarte UR-8CH\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003esupportent un routage précis de la télémétrie et une planification complexe de la protection électrique :\u003c\/p\u003e\n\u003cul class=\"list-paddingleft-2\"\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eEntrées de courant à double plage :\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eÉquipé d’entrées CT de phase flexibles et très précises acceptant des entrées secondaires standard de 1 A ou 5 A, s’adaptant aisément aux normes variables de courant des services publics.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eIsolation galvanique des défauts :\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eÉtablit une barrière physique robuste entre les lignes primaires à haute énergie et le circuit microprocesseur basse tension pour protéger les composants internes sensibles.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003ePersonnalisation protectrice flexible :\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eS’intègre parfaitement au micrologiciel du relais hôte pour exécuter diverses configurations de protection, telles que la protection en phase divisée simultanée, le suivi différentiel à haute impédance et la surveillance des défauts de terre résiduels.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eDiagnostic avancé du signal :\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eUtilise des boucles de vérification matérielle dédiées pour inspecter en continu le chemin physique des entrées analogiques, filtrant le bruit et confirmant la véracité du signal d'entrée avant traitement.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eSuivi de fiabilité à double couche :\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eCombine des routines de diagnostic matériel localisées avec le logiciel de surveillance autonome plus large du châssis de la série UR pour signaler les alarmes de diagnostic avant qu'une défaillance de détection ne puisse provoquer une panne du système de sécurité.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eRéférences physiques et de performance\u003c\/h3\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr class=\"firstRow\"\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eParamètre matériel\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eNorme industrielle certifiée\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eIdentité du modèle\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eUR-8CH\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eFabricant de la marque\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eGE Multilin (General Electric)\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eLigne de système de contrôle\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003ePlateforme des relais universels série UR\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eClassification du module\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eSous-module d'acquisition de données analogiques CT\/VT\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eEntrées de courant de phase\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e3 canaux (configurables pour secondaire 1 A ou 5 A)\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eEntrées de courant de terre\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e1 canal (configurable pour secondaire 1 A ou 5 A)\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eLogiciel de traitement du signal\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eSuite logicielle EnerVista Launchpad\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eLimites de compatibilité matérielle\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eEntièrement compatible avec les CPU de la série UR fonctionnant sous firmware 3.5x ou plus ancien\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eEnveloppe thermique de fonctionnement\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003ePlage de température ambiante de -40 à +60 °C\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eLimites de température de stockage\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eLimites structurelles maximales de -40 à +85 °C\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003ePoids physique\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eMasse nette de base 1,15 kg\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eDimensions extérieures\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e15,2 cm L x 17,8 cm W x 3,8 cm H\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eOrigine de fabrication\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eMarkham, Ontario, Canada\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003ch3\u003eFAQ sur la protection électrique et la compatibilité avec les équipements anciens\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eComment les ingénieurs vérifient-ils la version spécifique du firmware système lors de l'intégration du module UR-8CH ?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eLes opérateurs gèrent et contrôlent les paramètres internes du système de protection à l'aide du logiciel EnerVista Launchpad. Cette station de diagnostic permet au personnel de visualiser la révision active du firmware. Comme l'UR-8CH représente un code de commande ancien pour les composants CT\/VT, il est conçu pour fonctionner dans des architectures de châssis utilisant des versions de firmware 3.5x ou plus anciennes.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eQuelles restrictions matérielles surviennent si un système est mis à jour vers la version 4.0x du firmware ou une version plus récente ?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eLes châssis mis à jour vers la version 4.0x du firmware ou une version plus récente nécessitent un appariement assorti de modules CPU modernes et de cartes d'entrée CT\/VT mises à jour pour communiquer correctement. Les sous-modules anciens comme l'UR-8CH ne sont pas compatibles nativement avec les couches logicielles version 4.0x, il est donc nécessaire de maintenir le processeur principal à la version 3.5x ou plus ancienne lors des échanges de maintenance sur le terrain.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eQuels avantages structurels les transformateurs de courant intégrés offrent-ils par rapport aux cartes de protection auxiliaires ?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eLes transformateurs de courant intégrés sur ce module abaissent le courant primaire en boucles de télémétrie internes standard et fournissent des tensions secondaires standardisées. Cette conception élimine le besoin d’installer des composants auxiliaires de protection externes, réduisant la complexité du câblage, la taille du coffret et les coûts totaux de déploiement du système.\u003c\/p\u003e\n\u003chr\u003e\n\u003ch3\u003eGuide d’ingénierie et d’installation sur le terrain\u003c\/h3\u003e\n\u003cul class=\"list-paddingleft-2\"\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eMéthodes de mise à la terre du blindage et boucles secondaires des TC :\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eFaites toujours passer tous les câbles de transformateur de courant sur le terrain par des câbles blindés à paires torsadées de haute qualité pour éviter le couplage électromagnétique avec les conduits de bus haute tension adjacents. Mettez à la terre les blindages des câbles en un seul point sur la paroi du coffret relais, et maintenez le blindage complètement isolé au niveau du boîtier de jonction sur le terrain. Ne jamais ouvrir le circuit secondaire d’un transformateur de courant sous tension en aucune circonstance, car cela génère des arcs électriques dangereux à haute tension qui peuvent détruire l’étage d’entrée du UR-8CH et présenter un risque grave de choc électrique pour les opérateurs.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eProtection antistatique ESD et alignement du châssis :\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eLes microprocesseurs de diagnostic et les convertisseurs analogique-numérique montés sur le substrat UR-8CH sont très sensibles aux décharges électrostatiques (ESD). Les techniciens sur le terrain doivent porter un bracelet antistatique correctement relié, fixé au châssis métallique du relais, avant de retirer le module de son sac antistatique. Glissez la carte avec précaution dans les rails du châssis pour éviter de désaligner les broches internes du backplane, et serrez tous les éléments de fixation pour prévenir toute résistance de contact due aux vibrations.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eContrôles environnementaux et sécurité des borniers :\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eVérifiez que toutes les vis de borne maintenant les câbles lourds en cuivre du TC sont serrées selon les couples spécifiés en usine. Des connexions lâches peuvent entraîner des variations de mesure importantes ou un échauffement localisé dangereux sous de fortes charges de courant. Maintenez l'atmosphère du coffret de commutation environnant dans la plage de fonctionnement certifiée de -40 à +60 °C, en vérifiant que les persiennes et les évents de refroidissement ne sont pas obstrués afin d'éviter un vieillissement accéléré des composants.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e","brand":"General Electric","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":52695406707051,"sku":"UR-8CH","price":100.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0953\/3227\/0443\/files\/ge-ur8ch-multilin-control-module-j4s5mq0jxql_3c0bd65c-c9ac-47b3-a21a-8652ebdfc2db.jpg?v=1766134911"},{"product_id":"ge-multilin-750-p5-g5-s5-hi-a1-r-e-h-feeder-management-relay","title":"Relais de gestion d'alimentation GE Multilin 750-P5-G5-S5-HI-A1-R-E-H","description":"\u003ch3\u003ePrésentation du produit\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eLe\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003e750-P5-G5-S5-HI-A1-R-E-H\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eest un relais de gestion de départ à microprocesseur conçu par General Electric (GE Multilin) pour la protection, le contrôle et la surveillance complets des départs de distribution utilitaires et industriels. Fonctionnant dans des postes électriques critiques, des réseaux électriques pétroliers et gaziers, ainsi que dans des usines de traitement industriel lourdes, cette plateforme de protection spécialisée gère les éléments de protection contre les surintensités, directionnels, de tension et de fréquence. En analysant continuellement les données de forme d'onde et en exécutant une logique de déclenchement à grande vitesse, le relais protège les transformateurs et câbles en aval contre la dégradation thermique, minimise les dommages matériels lors de défauts catastrophiques et assure la stabilisation du réseau pour réduire les interruptions imprévues du système de distribution.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eConfiguration technique\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eLa segmentation numérique du numéro de modèle\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003e750-P5-G5-S5-HI-A1-R-E-H\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003edétermine sa configuration matérielle et logicielle d'usine :\u003c\/p\u003e\n\u003cul class=\"list-paddingleft-2\"\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e750\u003c\/strong\u003e: Identifiant de la plateforme de relais de gestion de départ de base.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan class=\"citation-40\"\u003e\u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003eP5\u003c\/strong\u003e\u003cspan class=\"citation-40 citation-end-40\"\u003e: Entrées transformateur de courant (CT) à 5 A pour phase.\u003csup class=\"superscript\"\u003e\u003c\/sup\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan class=\"citation-39\"\u003e\u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003eG5\u003c\/strong\u003e\u003cspan class=\"citation-39 citation-end-39\"\u003e: Entrées transformateur de courant (CT) à 5 A pour terre.\u003csup class=\"superscript\"\u003e\u003c\/sup\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan class=\"citation-38\"\u003e\u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003eS5\u003c\/strong\u003e\u003cspan class=\"citation-38 citation-end-38\"\u003e: Entrées transformateur de courant (CT) sensibles à 5 A pour détection de défauts faibles.\u003csup class=\"superscript\"\u003e\u003c\/sup\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eHI\u003c\/strong\u003e : Alimentation de commande haute tension (88-300 VCC \/ 85-264 VAC).\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eA1\u003c\/strong\u003e : Entrées analogiques standard (0-1 mA, 0-20 mA ou 4-20 mA) et relais de sortie 10 A Forme A\/C.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eR\u003c\/strong\u003e: Variante améliorée avec affichage avant complet, voyants d'état et clavier tactile de programmation.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eE\u003c\/strong\u003e : Port de communication Ethernet 10Base-T intégré supportant les protocoles réseau industriels.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eH\u003c\/strong\u003e: Revêtement conforme pour environnements difficiles appliqué aux circuits imprimés internes.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eCaractéristiques techniques\u003c\/h3\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr class=\"firstRow\"\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eParamètre\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eSpécification\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eModèle\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e750-P5-G5-S5-HI-A1-R-E-H\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eMarque\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eGE Multilin (General Electric)\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eOrigine\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eCanada \/ États-Unis\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eType de produit\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eRelais de protection de gestion de départ numérique\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eEntrées CT phase\/terre\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eCapacité nominale de 5 A\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eAlimentation (HI)\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e88 à 300 VCC \/ 85 à 264 VAC à 50\/60 Hz\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eInterface réseau\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eEthernet 10Base-T, RS485, RS232\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eProtocoles supportés\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eModbus RTU, Modbus TCP\/IP, DNP 3.0\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eCapture de forme d'onde\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eJusqu'à 64 cycles à 16 échantillons par cycle\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eRevêtement de protection\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eRevêtement conforme (option H pour environnements corrosifs)\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eIndice de protection du boîtier\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eIP40 (panneau avant en montage affleurant)\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eTempérature de fonctionnement\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e-40 à +60 °C\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003ch3\u003eQuestions fréquentes\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eComment l'option \"H\" modifie-t-elle la durabilité environnementale de ce relais ?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eLe suffixe « H » spécifie un revêtement conforme appliqué en usine sur tous les sous-ensembles électroniques internes. Cette barrière polymère transparente isole les composants internes contre la poussière conductrice, l'humidité, les embruns salins et la corrosion chimique atmosphérique typique des usines chimiques et des plateformes offshore.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eCe relais peut-il être intégré dans un réseau SCADA moderne utilisant Modbus TCP\/IP ?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eOui. Le code de configuration « E » signifie la présence d'un port réseau Ethernet dédié, permettant la cartographie transparente des registres de protection, des données d'onde et des journaux d'événements directement via Modbus TCP\/IP ou DNP 3.0 vers un HMI central ou un maître SCADA.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eQuelle action doit être prise si une alarme d'autodiagnostic « Relais inopérant » se déclenche ?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eIsolez l'unité et vérifiez l'état des rails d'alimentation logique via le menu de diagnostic. Si la tension d'entrée est stable dans la plage 88-300 VDC, l'erreur indique une défaillance interne de somme de contrôle matérielle ou une défaillance de la RAM, nécessitant un remplacement de carte en atelier ou une reprogrammation du système.\u003c\/p\u003e\n\u003chr\u003e\n\u003ch3\u003eGuide d'ingénierie et d'installation\u003c\/h3\u003e\n\u003ch4\u003eBornes et polarité des transformateurs de courant (TC)\u003c\/h4\u003e\n\u003cp\u003eAssurez-vous que tous les circuits de TC de phase et de terre sont complètement court-circuités via des blocs de court-circuit externes avant de déconnecter ou de retirer les borniers à l'arrière du châssis du relais. Ouvrir un TC actif génère des transitoires haute tension mortels pouvant détruire la carte d'entrée analogique interne du relais et présenter des risques d'arc électrique fatals pour le personnel. Vérifiez soigneusement que les marquages de polarité (H1\/X1) correspondent exactement au schéma de câblage d'ingénierie pour garantir des calculs précis de surintensité directionnelle.\u003c\/p\u003e\n\u003ch4\u003eBlindage et topologie des lignes de communication\u003c\/h4\u003e\n\u003cp\u003eLors de l'acheminement des lignes de communication RS485 ou Ethernet à travers des ensembles de disjoncteurs haute tension, utilisez des câbles à paires torsadées doublement blindées. Terminez le fil de drainage de la gaine à un seul point — généralement au panneau maître de la passerelle SCADA. Ne mettez pas la gaine à la terre aux deux extrémités, car cela crée des boucles de terre qui injectent du bruit haute fréquence dans le flux de données série, provoquant des pertes de paquets et une télémétrie corrompue.\u003c\/p\u003e\n\u003ch4\u003eAcheminement des conducteurs et dégagement environnemental\u003c\/h4\u003e\n\u003cp\u003eMaintenez un dégagement minimum de 50 mm autour des fentes de ventilation supérieures et inférieures du boîtier encastré à tiroir pour faciliter la convection thermique naturelle. Acheminiez les câbles des bornes AC à courant élevé loin des lignes d'entrée numérique basse tension sensibles ou des lignes d'entrée analogiques dans les conduits de câbles afin de minimiser les interférences magnétiques croisées et les transitions de l'état logique erronées lors de défauts externes du système.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e","brand":"General Electric","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":52695406936427,"sku":"SR750-P5-G5-S5-HI-A1-R-E-H","price":100.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0953\/3227\/0443\/files\/ge-multilin-750-p5-g5-s5-hi-a1-r-e-h-feeder-management-relay-5mox2docpqf_0cbc8bea-07c3-42c8-a0f9-c2223212c236.jpg?v=1766134923"},{"product_id":"ge-multilin-universal-relays-ur-8gh-4-ct-4-vt-input-module","title":"Module d'entrée 4 CT\/4 VT relais universels GE Multilin UR-8GH","description":"\u003ch3\u003ePrésentation du produit\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eLe\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003eUR-8GH (UR8GH)\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eest une interface d’acquisition de données analogiques haute précision conçue par General Electric pour l’écosystème de protection réseau de la\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003esérie UR\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e(Relais Universels). Fonctionnant comme un bloc de mise à l’échelle primaire à haute densité, cette carte critique réduit en toute sécurité les dynamiques de tension et de courant à haute capacité provenant des transformateurs d’instruments de terrain en lignes de traitement en millivolts pour le cœur arithmétique du relais. Les infrastructures de distribution d’énergie — y compris les postes de commutation à très haute tension, les stations hydroélectriques automatisées et les installations lourdes de traitement pétrochimique — dépendent du\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003eUR-8GH (UR8GH)\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003epour capturer les perturbations de ligne sous-cycle et les fluctuations de phase de tension. En fournissant 4 canaux d’entrée galvanique isolés TC (Transformateur de Courant) et 4 TV (Transformateur de Tension) sur un seul substrat, ce module assure des mesures précises en temps réel des lignes, raccourcit les profils de réponse des disjoncteurs lors de défauts de ligne à fort courant et minimise les arrêts non programmés de l’usine.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eConfiguration technique et interface des capteurs\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eLa matrice de câblage structurelle avancée, les filtres de séparation des canaux et les limites de fréquence opérationnelle du module de mesure\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003eUR-8GH\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003egèrent la précision de sa surveillance du réseau.\u003c\/p\u003e\n\u003cul class=\"list-paddingleft-2\"\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eIngestion de paramètres à double source :\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eDispose d’une configuration équilibrée de grille avec 4 canaux TC et 4 canaux TV conçue pour suivre simultanément les lignes de tension et de courant triphasées ainsi qu’un chemin de terre neutre indépendant.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eLimites de protection galvanique :\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eMet en œuvre une barrière d’isolation structurelle avancée entre le bloc de connexion terminale et le backplane de traitement interne, empêchant les pics de défaut inductifs sévères d’endommager le processeur central CPU.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eSynchronisation de phase sous-échantillonnage :\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eFonctionne en parfaite synchronisation avec la logique du backplane du relais universel, garantissant une absence totale de décalage d’angle de phase entre les échantillonnages correspondants des formes d’onde de courant et de tension.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eMatrice dynamique de cartographie du réseau :\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eTransmet des valeurs analogiques haute fidélité au micrologiciel du système hôte pour supporter des chemins logiques de protection complexes, incluant la protection de distance (21), la surintensité directionnelle (67) et la télémétrie de surveillance synchronisée des lignes.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eSpécifications techniques\u003c\/h3\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr class=\"firstRow\"\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eMétrique de protection\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eNorme de spécification du système d'usine\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eDésignation du modèle\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eUR-8GH\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eFabricant de la marque\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eGE Multilin (General Electric Grid Solutions)\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eLigne du système de contrôle\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003ePlateforme des relais universels série UR\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eClassification du module\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eModule d'entrée analogique standard 4 CT \/ 4 VT\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eEntrées de courant (CT)\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e4 canaux isolés avec limites thermiques continues élevées\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eEntrées de tension (VT)\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e4 canaux isolés optimisés pour lignes d'instrumentation\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eLimites de suivi de fréquence\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eCompatibilité réseau nominale 50 Hz \/ 60 Hz\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eRésolution du journal de données\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eMatrice analogique-numérique multi-échantillonnage à haute vitesse\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eLogiciel de configuration\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003ePlateforme utilitaire de configuration EnerVista UR\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eDimensions physiques\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eBoîtier standard pour emplacement d'extension UR (environ 15 cm x 18 cm x 4 cm)\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003ePoids d'expédition matériel\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e1,35 kg\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003ePlage de température de fonctionnement\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e-40 à +60 °C Plage environnementale continue\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eLieu de fabrication\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eMarkham, Ontario, Canada\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003ch3\u003eFAQ sur les systèmes de protection et de diagnostic\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eComment les ingénieurs système vérifient-ils l'étalonnage individuel CT\/VT ou dépannent-ils les métriques de circuit ouvert sur l'UR-8GH ?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eLes mesures vectorielles analogiques en direct peuvent être évaluées passivement via le panneau LCD avant du châssis Universal Relay ou diagnostiquées directement via l'espace de travail du logiciel EnerVista UR. Cet environnement de programmation affiche en temps réel des graphiques de magnitude de courant, d'angles de phase et de distorsions harmoniques, permettant un diagnostic immédiat des inversions de phase du transformateur de courant ou des lignes neutres non mises à la terre.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eQuelles sont les conséquences d'une faute de circuit ouvert non programmée traversant un canal actif de transformateur de courant UR-8GH ?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eUne condition de circuit ouvert sur une boucle secondaire CT active génère des transitoires haute tension dangereux aux bornes du bloc de connexion, présentant un risque de choc mortel pour le personnel et provoquant une défaillance diélectrique dans le circuit d'entrée du module. Les techniciens doivent s'assurer que les blocs de court-circuit sont bien engagés avant de déconnecter toute vis de borne de ligne de courant.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eLe module UR-8GH peut-il être échangé ou inséré pendant que le panneau d'automatisation du réseau est sous tension ?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eNon. Pour éviter les tensions induites mortelles provenant de lignes CT ouvertes, le déclenchement accidentel des disjoncteurs sous tension du poste, ou les dommages au microprocesseur interne du backplane causés par des arcs électriques, vous devez isoler complètement toutes les sources d'alimentation et de transformateurs de courant de l'enceinte du relais avant d'extraire ou d'insérer un module.\u003c\/p\u003e\n\u003chr\u003e\n\u003ch3\u003eProtocole d'ingénierie et d'installation sur le terrain\u003c\/h3\u003e\n\u003cul class=\"list-paddingleft-2\"\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eContraintes de connexion des vis de bornes et spécifications de couple :\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eLors de la connexion des conducteurs lourds des transformateurs d'instrumentation sur le bloc de bornes du UR-8GH, utilisez des cosses à anneau de haute intégrité pour éviter le débranchement des fils. Insérez proprement les liaisons de fils et serrez les vis des bornes avec un couple précis de 1,4 N-m (12,4 pouces-livres). Des connexions de bornes de courant lâches provoquent un échauffement résistif et peuvent induire des arcs haute tension qui détruisent les points de soudure du circuit imprimé sous-jacent.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eDirectives de blindage des paires torsadées et de suppression du bruit :\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eFaites passer tous les circuits secondaires sensibles des transformateurs de courant et de tension analogiques à travers des lignes d'instrumentation torsadées blindées dédiées. Mettez à la terre les blindages des câbles en un seul point à l'intérieur de l'enceinte du panneau de relais uniquement. Cette règle d'installation bloque le bruit électromagnétique haute fréquence généré par les disjoncteurs haute tension adjacents, évitant ainsi la distorsion des mesures d'angle de phase du relais.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eSécurité d'insertion du module et intégrité du chemin de mise à la terre :\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eFaites glisser soigneusement la carte UR-8GH dans son emplacement désigné du panneau en utilisant les rails guides en plastique intégrés pour protéger le connecteur multi-broches arrière des dommages d'alignement. Poussez le module jusqu'à ce que sa face métallique soit complètement affleurante avec le boîtier du châssis, puis serrez toutes les vis de retenue extérieures avec un couple maximal de 0,6 N-m (5,3 pouces-livres). Cette connexion structurelle établit un chemin de terre à faible résistance pour protéger les composants internes d'acquisition de données contre les fortes interférences électromagnétiques (EMI) des postes électriques.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e","brand":"General Electric","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":52695407264107,"sku":"UR-8GH","price":100.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0953\/3227\/0443\/files\/general-electric-ur8gh-vt-module-gfgbnp1o2rm_f99baff9-518d-4d15-9086-1ac4c0f5d09e.jpg?v=1766134934"},{"product_id":"ge-multilin-ur-7hh-universal-relay-communications-module","title":"Module de communication relais universel GE Multilin UR-7HH","description":"\u003ch3\u003ePrésentation du produit\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eLe\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003eUR-7HH (UR-7HH)\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eest un module de communication critique pour la sécurité, à haute vitesse, développé sur mesure par General Electric pour le cadre de protection électrique Multilin\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003esérie UR\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e(relais universels). Conçu pour assurer une transmission stable des données entre relais sur des réseaux distribués, ce module offre des interfaces à fibre optique à double canal fonctionnant dans un spectre LED multimode nominal de 820 nm. Les opérations d'infrastructures électriques à haute capacité — y compris les blocs d'automatisation de sous-stations, les centrales thermiques et les installations complexes de distribution pétrochimique — s'appuient sur le\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003eUR-7HH (UR-7HH)\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003epour gérer la télémétrie de protection en temps réel et les boucles de synchronisation. En intégrant des piles Ethernet multi-protocoles et un support de bus de processus en temps réel, l'unité garantit une coordination différentielle de ligne et un signal d'arrêt en moins d'une milliseconde. Cette structure réseau déterministe élimine la latence des paquets lors des pics de trafic, protège la logique de protection en amont contre les interférences électromagnétiques des sous-stations et prévient les pannes non programmées des installations.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eTopographie des sous-systèmes et capacités protocolaires\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eL'architecture matérielle, les matrices d'intégration réseau et les attributs du micrologiciel du\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003eUR-7HH\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003edéfinissent son profil opérationnel au sein des réseaux électriques modernes.\u003c\/p\u003e\n\u003cul class=\"list-paddingleft-2\"\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eInfrastructure optique à double canal :\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eDispose de deux liaisons à fibre optique LED multimode indépendantes de 820 nm conçues pour des communications relais point à point de courte à moyenne distance, maximisant les vitesses de transmission tout en équilibrant les coûts d'installation de la fibre.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eMatrice Ethernet à triple port :\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eÉquipée de trois interfaces Ethernet physiques dédiées à la gestion du trafic de données à haut volume, à l'établissement du routage de l'infrastructure réseau et à la réduction des interruptions de communication diagnostique lors des pics de données.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003ePile de protocoles de poste électrique :\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eExécute un traitement natif et simultané pour des structures de communication avancées, intégrant les règles IEC 61850, DNP 3.0, Modbus TCP\/IP et IEC 60870-5-104 pour un déploiement fluide des bus industriels.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eInterface synchrophasor déterministe :\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eIntègre des paramètres complets pour le streaming synchrophasor IEEE C37.118 directement via le bus Ethernet principal, offrant aux centres de contrôle des calculs continus d'angle de phase du réseau électrique.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eSpécifications techniques\u003c\/h3\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr class=\"firstRow\"\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eMétrique de protection\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eSpécification système d'usine\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eDésignation du modèle\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eUR-7HH\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eFabricant de la marque\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eGE Multilin (General Electric)\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eLigne de système de contrôle\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eRelais universels série UR\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eClassification du module\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eCarte de communication inter-relais (COMMS)\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eConfiguration optique\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e2 canaux, longueur d'onde 820 nm, LED multi-mode\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003ePorts de communication intégrés\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e3 interfaces d'infrastructure Ethernet\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eProtocoles de bus intégrés\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eIEC 61850, DNP 3.0, Modbus TCP\/IP, IEC 60870-5-104\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eCartographie dynamique du réseau\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eStreaming synchrophasor IEEE C37.118\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eLogiciel de configuration\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eUtilitaire de configuration EnerVista UR\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eDimensions physiques de la carte\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e15 cm L x 18 cm W x 4 cm H\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003ePoids d'expédition du matériel\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e1,16 kg (2 lb, 9 oz)\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003ePlage de température de fonctionnement\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e-40 à +60 °C Plage ambiante\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eOrigine de fabrication\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eMarkham, Ontario, Canada\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003ch3\u003eFAQ sur le diagnostic des réseaux et postes électriques\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eComment les ingénieurs évaluent-ils activement la santé du canal et les tendances des données pour la carte UR-7HH ?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eLes métriques de diagnostic en temps réel peuvent être observées passivement via les indicateurs d'état sur la face avant du panneau relais universel hôte. Pour un diagnostic complet, les ingénieurs se connectent via le réseau au logiciel Multilin EnerVista UR, qui propose une interface de surveillance simplifiée utilisée pour suivre l'atténuation du lien, vérifier la transmission des paquets et exporter les journaux d'erreurs de communication.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eQuels compromis spécifiques les équipes d'ingénierie doivent-elles évaluer lors du déploiement du canal LED multi-mode 820 nm sur l'UR-7HH ?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eLe UR-7HH utilise une architecture LED multimode 820 nm, qui offre une alternative particulièrement économique aux cartes laser monomode pour les liaisons localisées. Cependant, les fibres multimodes subissent une atténuation du signal plus élevée (perte en dB par kilomètre) et une diffusion de la lumière sur de longues distances. Les techniciens de mise en place du système doivent vérifier que la longueur totale des câbles ne dépasse pas les budgets d’atténuation définis dans les manuels de la série GE Multilin UR.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eEst-il nécessaire de couper l’alimentation du rack Universal Relay hôte lors du remplacement ou de l’insertion d’une carte UR-7HH ?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eOui. Pour protéger les registres logiques internes, les composants CPU et les modules de mesure CT\/VT adjacents des dommages transitoires inductifs, vous devez isoler complètement l’alimentation électrique de la sous-station du châssis du relais universel avant de retirer ou d’insérer le module de communication.\u003c\/p\u003e\n\u003chr\u003e\n\u003ch3\u003eGuide d’ingénierie et d’installation\u003c\/h3\u003e\n\u003cul class=\"list-paddingleft-2\"\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003ePropreté de la fibre optique et protocoles de connexion :\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eAvant de connecter les câbles à fibre optique multimode aux ports émetteurs-récepteurs 820 nm sur la face avant du UR-7HH, nettoyez les extrémités des ferrules optiques avec une lingette alcool isopropylique ou un outil dédié au nettoyage des fibres optiques. Les particules de poussière ou les huiles de la peau déposées sur la fenêtre de l’émetteur-récepteur augmentent l’atténuation du canal, provoquant des pertes intermittentes de trames, des pertes de paquets et des alarmes de synchronisation dans le bus de données IEC 61850.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eRayons de courbure de la fibre et gestion du stress mécanique :\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eÉloignez tous les faisceaux de câbles à fibre optique multimode des bords tranchants internes du boîtier et des bandes de bornes AC haute tension. Maintenez un rayon de courbure structurel permanent minimum de 5 cm le long du chemin de la fibre. Une tension mécanique excessive ou des courbures serrées sollicitent le cœur en verre interne, provoquant des microfissures qui dégradent définitivement la performance optique et perturbent la communication inter-relai.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eSécurité de la retenue du module et mise à la terre :\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eFaites glisser le module UR-7HH dans son emplacement assigné du châssis le long des rails guides intégrés jusqu'à ce que le connecteur de la face avant corresponde à l'interface du backplane arrière. Serrez fermement les vis de retenue extérieures du module avec un couple maximal de 0,6 N-m (5,3 inch-lbs). Un bon positionnement mécanique assure une intégration complète du bus logique et établit une mise à la terre à faible résistance via le cadre métallique du châssis pour rejeter les EMI haute fréquence de la sous-station.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e","brand":"General Electric","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":52695407690091,"sku":"UR-7HH","price":100.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0953\/3227\/0443\/files\/general-electric-ur7hh-multilin-comms-module-saxaj2ennjy_ef66bedc-677c-47c9-8d22-2b069e4afc70.jpg?v=1766134946"},{"product_id":"ge-multilin-745-w2-p5-g5-hi-transformer-protection-relay","title":"Relais de protection de transformateur GE Multilin 745-W2-P5-G5-HI","description":"\u003ch3\u003ePrésentation du produit\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eLe\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003e745-W2-P5-G5-HI (745W2P5G5HI)\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eest un relais de protection de transformateur à microprocesseur à grande vitesse, critique pour la sécurité, conçu par General Electric dans la gamme héritée\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003e745 Transformer Protection System\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e. Conçu sur mesure pour optimiser la durée de vie des actifs des services publics et gérer des paramètres électriques sévères, cet appareil gère la coordination différentielle complète sur des configurations de transformateurs à deux enroulements. Les infrastructures industrielles à processus continu à haute capacité — y compris les usines de fabrication lourde, les centrales thermodynamiques et les postes principaux du réseau — comptent sur le\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003e745-W2-P5-G5-HI (745W2P5G5HI)\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003epour surveiller les défauts électriques volatils, les scénarios de surexcitation et les surcharges thermiques. En incorporant des boucles de protection spécialisées telles que l'isolation restreinte des défauts de terre et le blocage adaptatif sous-fréquence, le relais élimine les courants de défaut en aval en quelques millisecondes. Cette isolation rapide protège les transformateurs élévateurs massifs contre les dommages diélectriques permanents, maintient la synchronisation du réseau et réduit les arrêts non programmés coûteux de l'usine.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eDécomposition du suffixe du modèle\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eLes enveloppes de fonctionnement précises, les capacités d'entrée et les contraintes de puissance de l'unité de protection\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003e745-W2-P5-G5-HI\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003esont classifiées via sa matrice de commande alphanumérique.\u003c\/p\u003e\n\u003cul class=\"list-paddingleft-2\"\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eCadre de base 745 :\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eIdentifie l'architecture fondamentale Multilin de gestion et de diagnostic de transformateurs à grande vitesse.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eSélection d'option W2 :\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eSpécifie une conception système native configurée pour une topologie de transformateur à 2 enroulements par phase.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eÉvaluation d'entrée de phase P5 :\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eIndique que les entrées de courant de phase primaire sont calibrées en usine pour une ligne standard de transformateur de courant secondaire (TC) de 5 A (Enroulement 1 = 5 A, Enroulement 2 = 5 A, Enroulement 3 = 5 A selon le cas).\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eÉvaluation d'entrée de terre G5 :\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eDéfinit les seuils spécialisés du canal d'entrée du relais de courant de terre à Enroulement 1\/2 = 5 A et Enroulement 2\/3 = 5 A pour la traçabilité dédiée des défauts en séquence zéro.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eConfiguration HI Power :\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eReprésente la variante à haute puissance de contrôle, acceptant de larges plages d'entrée opérationnelles de 90 à 300 VCC ou 70 à 265 VAC pour maintenir l'intégrité du circuit lors de chutes sévères de la ligne de batterie de poste.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003ePerformance technique et indice d'actif\u003c\/h3\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr class=\"firstRow\"\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eMétrique de protection\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eNorme de spécification d'ingénierie certifiée\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eDésignation du modèle\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e745-W2-P5-G5-HI\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eFabricant de la marque\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eGE Multilin \/ GE Grid Solutions (GE Vernova)\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eLigne de système de contrôle\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eSystème de protection transformateur 745\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eClassification du module\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eRelais transformateur à microprocesseur haute vitesse\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eConfigurations de transformateur\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eTopologies à 2 enroulements par phase\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eCapacité de courant de phase\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eProfil d'entrée secondaire 5 A (sélection P5)\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eCapacité de courant de terre\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eProfil d'entrée secondaire 5 A (sélection G5)\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003ePlage d'entrée de tension\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eIngestion nominale du relais 60 à 120 VCA\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eAlimentation de contrôle haute (HI)\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e90 à 300 VCC \/ 70 à 265 VCA (plage 48 à 62 Hz)\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eRésistance aux surcharges de courant\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e1 seconde à 80 fois le courant nominal \/ Continu à 3 fois\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eInterface visuelle localisée\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eÉcran LCD rétroéclairé 40 caractères avec clavier frontal\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eDimensions physiques de la carte\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e23 cm H x 18,1 cm D x 17,8 cm W\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003ePoids d'expédition du matériel\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e4,8 kg (environ 10,58 lbs)\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003ePlage ambiante de fonctionnement\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e-40 à +60 °C (-40 à +140 °F) Cadre thermique\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eLimites de température de stockage\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e-40 à +80 °C (-40 à +176 °F) Limites maximales\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eTolérances d'humidité\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eJusqu'à 90 % d'enveloppe environnementale non condensante\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eGuide d'ingénierie et d'installation\u003c\/h3\u003e\n\u003cul class=\"list-paddingleft-2\"\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eMise à la terre des transformateurs de courant (TC) et connexions aux bornes :\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eLors de la connexion des conducteurs lourds du transformateur de courant secondaire aux borniers P5 et G5 à l'arrière du boîtier 745, vérifiez que tous les communs du circuit TC sont reliés ensemble et mis à la terre sur le réseau de terre de la station en un seul point. Assurez-vous que tous les bornes à vis sont serrées avec un couple maximal de 1,4 N-m (12,4 inch-lbs). Ouvrir un circuit primaire actif de TC pendant le fonctionnement du transformateur génère des pics de tension mortels, détruisant les transformateurs analogiques internes d'adaptation du relais.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eIsolation du bruit série et directives pour les fils blindés :\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eLors de la configuration des liaisons de communication RS485 ou RS422 arrière entre plusieurs relais, utilisez un câble blindé à paires torsadées de haute qualité avec une impédance caractéristique de 120 ohms. Mettez à la terre le fil de drainage du blindage de communication uniquement au panneau récepteur maître SCADA. Ne mettez pas le blindage à la terre à plusieurs relais le long du bus série, afin d'éviter que des différences de potentiel de terre localisées n'injectent du bruit de communication dans les registres série.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eGestion thermique et contraintes de circulation d'air dans le panneau :\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eLe relais 745 est entièrement certifié pour fonctionner dans une plage thermique ambiante étendue de -40 à +60 °C. Lors de l'installation encastrée du boîtier de 9 pouces de hauteur dans des panneaux d'appareillage standard, assurez-vous que les composants adjacents générant de la chaleur — tels que les transducteurs de puissance ou les relais de déclenchement intermédiaires — maintiennent un écart physique minimal de 10 cm. Vérifiez que les persiennes de ventilation sur le châssis restent dégagées pour permettre la convection d'air passive et éviter que des points chauds localisés n'accélèrent l'usure des composants.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e","brand":"General Electric","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":52695407722859,"sku":"745-W2-P5-G5-HI-T","price":100.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0953\/3227\/0443\/files\/ge-multilin-745-w2-p5-g5-hi-t-high-speed-transformer-protection-relay-d5qwpj5qou0_13c963c6-3a53-4b22-818a-db627f216696.jpg?v=1766134947"},{"product_id":"ge-ex2000-531x171tmaafg2-terminal-board-relay-card","title":"Carte relais de terminaison GE EX2000 531X171TMAAFG2","description":"\u003ch3\u003ePrésentation du produit\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eLa\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003e531X171TMAAFG2\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eest une carte relais de bornes spécialisée à haute fiabilité conçue par General Electric pour l'écosystème d'excitation et de commande numérique\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003eEX2000\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e. Servant de lien central crucial pour le routage des E\/S de signaux et le traitement d'interfaces complexes, cette carte industrielle se connecte directement à la carte logique de commande principale via des câbles ruban multi-conducteurs spécialisés. Les secteurs industriels à forte demande — y compris les mines à ciel ouvert, les centrales thermiques et les infrastructures de compression de gaz — comptent sur ce module pour isoler en toute sécurité les boucles de contrôle numérique des courants des actionneurs sur le terrain. En établissant des connexions de retour sans potentiel propres, la carte permet une identification précoce des anomalies, protège les systèmes informatiques de contrôle en amont contre les pics inductifs, garantit une signalisation rapide des dispositifs sur le terrain et minimise les temps d'arrêt coûteux de l'usine.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eTopographie des circuits et protocoles d'interface\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eLa configuration matérielle interne de la\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003e531X171TMAAFG2\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eLa carte contrôleur se concentre sur un regroupement fiable des bornes, l'isolation des signaux et la substitution de modules intergénérationnels.\u003c\/p\u003e\n\u003cul class=\"list-paddingleft-2\"\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eContacts sans potentiel :\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eDoté de quatre chemins de relais à changement de contact sec haute intégrité conçus pour gérer les mises à jour essentielles des équipements telles que alertes de panne de courant, alarmes système générales, paramètres de batterie faible et boucles de statut de dérivation active.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eInterface d'intégration série double :\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eÉquipé d'un connecteur USB intégré et d'un port Sub-D 9 broches robuste, facilitant les communications avancées entre systèmes informatiques locaux et infrastructures d'alimentation de secours.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eRemplacement direct :\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eConçu avec une cartographie rétrocompatible, permettant à cette révision matérielle spécifique de remplacer plusieurs cartes d'interface GE anciennes ou endommagées sans compromettre les paramètres fonctionnels essentiels du système.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eRéseau d'actionnement basse puissance :\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eNécessite un courant opérationnel de seulement 8 à 18 V, avec un seuil maximal de 2 W lorsque tous les relais à contacts secs sont simultanément activés en configuration fermée.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eDonnées de performance et indices système\u003c\/h3\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr class=\"firstRow\"\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eParamètre système\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eSpécification technique\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eDésignation du modèle\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e531X171TMAAFG2\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eFabricant de la marque\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eGeneral Electric (GE)\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eLigne de la série de contrôle\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003ePlateforme d'excitation \/ commande EX2000\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eClasse d'identification du module\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eCarte relais de la carte de bornes \/ interface E\/S\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eAlimentation opérationnelle\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003ePlage d'alimentation de 8 à 18 VDC\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eConsommation maximale du module\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003ePuissance maximale de 2 W (avec tous les canaux relais fermés)\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eNiveau d'activation de l'entrée signal\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eSeuil d'état actif minimum de 2,4 VDC à 1,35 mA\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eDisposition du type de sortie\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eContacts de relais électromécaniques via borniers à vis\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eTension maximale des contacts\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eTension maximale des contacts de 60 VDC ou 42 VAC RMS\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eCourant continu maximal\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e1,25 A maximum (charge inductive maximale de 50 VA)\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eLimites de température ambiante\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003ePlage opérationnelle de -10 à +40 °C\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eLimites de température de stockage\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e-40 à +60 °C Capacité thermique maximale\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003ePays de fabrication\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eÉtats-Unis (USA)\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003ch3\u003eFAQ sur les opérations fonctionnelles et le rétrofit\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eLe 531X171TMAAFG2 peut-il remplacer directement les cartes de bornes de génération précédente sans modification du câblage sur le terrain ?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eNon, un remplacement direct nécessite de petites mises à jour des lignes de terrain comme indiqué dans les manuels techniques GE. Par exemple, si votre carte endommagée existante connecte un fil à la borne 24 sur le nœud ACOM, ce fil de terrain doit être migré vers la borne AN1 sur la nouvelle carte. De plus, certaines routes de bornes nécessitent de déplacer des fils du groupe de bornes 4TB vers le groupe 3TB sur la nouvelle configuration.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eQuelle est la procédure correcte si une entrée de signal descend en dessous de 2,4 VDC lors des tests système ?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eUne tension d'entrée inférieure à 2,4 VDC ou un courant d'entrée inférieur à 1,35 mA ne déclenchera pas de manière fiable les optocoupleurs ou bobines de relais embarqués. Les techniciens doivent tracer la boucle de la source du signal pour éliminer les connexions à haute résistance aux bornes ou corriger les chutes de tension sur les longues longueurs de câble sur le terrain.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eQuelles variables critiques déterminent la puissance maximale gérée par les sorties du relais ?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eLes contacts du relais de commutation intégré sont strictement conçus pour un déploiement de signaux basse tension jusqu'à un plafond maximal de 60 VDC ou 42 VAC RMS. Le courant continu maximal absolu est de 1,25 A, à condition que la puissance réactive totale ne dépasse pas la limite de 50 VA. Dépasser ces valeurs peut souder instantanément les points de contact ou les circuits imprimés.\u003c\/p\u003e\n\u003chr\u003e\n\u003ch3\u003eGuide d'ingénierie et d'installation\u003c\/h3\u003e\n\u003cul class=\"list-paddingleft-2\"\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eMise à la terre électrostatique et protection des composants :\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eLe 531X171TMAAFG2 contient des composants à semi-conducteurs délicats sensibles à l'électricité statique. Gardez le module scellé dans son sac de protection antistatique jusqu'au moment immédiat de l'installation. Le personnel sur le terrain doit attacher un bracelet antistatique relié à la terre sur une partie non peinte du châssis avant de manipuler la carte, et manipuler le PCB strictement par ses bords en fibre de verre pour éviter que les huiles de la peau et les charges statiques n'entrent en contact avec les composants ou les soudures exposées.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eRègles de rétrofit des bornes et de relocalisation des fils :\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eLors du remplacement d'une variante de carte ancienne par la révision moderne 531X171TMAAFG2, vérifiez les désignations des bornes sur les plans originaux. Lors de l'adaptation des lignes de l'ancienne borne 24, déplacez le conducteur de la borne ACOM vers la position AN1. Relocalisez soigneusement les groupes de fils connectés à l'en-tête 4TB d'origine directement sur l'ensemble du bloc de bornes 3TB pour préserver la correspondance correcte des signaux logiques.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eLimites de couple des bornes et contrôles d'insertion :\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eDégagez toutes les lignes de terrain de 7 mm et fixez-les dans les blocs de vis robustes. Serrez toutes les bornes avec un couple maximal de 0,4 N-m (3,5 pouces-livres) à l'aide d'un tournevis industriel isolé. Un couple excessif peut fracturer les liaisons internes entre le bloc de bornes et la couche du circuit imprimé, tandis qu'un serrage insuffisant entraîne des circuits ouverts sous de fortes vibrations sur les plateaux de machines industrielles.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e","brand":"General Electric","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":52695407985003,"sku":"531X171TMAAFG2","price":100.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0953\/3227\/0443\/files\/general-electric-531x171tmaafg2-terminal-board-relay-card-a3zik5vitgg_6c17de0f-7eda-43cc-93d3-6d4bc73662e2.jpg?v=1766134955"},{"product_id":"ge-multilin-ur-9ah-universal-relay-cpu-module","title":"Module CPU relais universel GE Multilin UR-9AH","description":"\u003ch3\u003eValeur de l’automatisation des postes et de la protection logique\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eLe\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003eUR-9AH (UR9AH)\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003efonctionne comme le moteur principal de traitement logique conçu pour la plateforme GE Multilin Universal Relay (UR). Opérant comme le cœur de calcul au sein d’une architecture complexe de distribution électrique, ce module CPU exécute des algorithmes de protection à haute vitesse, des portes logiques avancées, des minuteries séquentielles et des verrous discrets. Les services électriques, les centrales thermiques et les opérations minières à grande échelle s’appuient sur le\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003eUR-9AH (UR9AH)\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003edans les installations intégrées de gestion de protection — y compris les systèmes de gestion de générateur G60, les systèmes de protection de départ F35 et les cadres de stabilité réseau N60. En coordonnant des calculs à haute vitesse basés sur la télémétrie entrante des cartes transformateurs de courant et de tension associées, le module assure une détection déterministe des défauts. Cette localisation immédiate des irrégularités du réseau de transmission déclenche la coupure des secteurs de disjoncteurs isolés en quelques millisecondes, préservant les transformateurs abaisseurs en aval, contenant les défauts d’arc catastrophiques et éliminant les temps d’arrêt généralisés des postes.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eCadre de circuit \u0026amp; cartographie des protocoles réseau\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eLa configuration matérielle interne de la\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003ecarte de calcul UR-9AH\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003ese concentre sur les canaux de communication série intégrés, les interfaces inter-modules et l’alignement matériel des sous-systèmes.\u003c\/p\u003e\n\u003cul class=\"list-paddingleft-2\"\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eIntégration série double RS485 :\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eDispose de deux ports de communication série RS485 dédiés et isolés, conçus spécifiquement pour transmettre des protocoles d’automatisation industrielle déterministes, y compris Modbus RTU et DNP 3.0.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eSupervision du bus inter-module :\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eInterface nativement à travers le backplane relais interne pour agréger les paramètres en temps réel des entrées numériques, des blocs de transducteurs et des modules d’acquisition de données de courant\/tension hérités.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eCorrespondance de génération système :\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eFonctionne dans le cadre du groupe de traitement hérité (comprenant les variantes 9A, 9C et 9D), nécessitant un regroupement matériel strict avec les cartes périphériques vintage correspondantes pour éviter les interruptions de traitement.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eSynchronisation de l'écosystème logiciel :\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eFonctionne sous le contrôle de l'application logicielle EnerVista UR, facilitant la programmation granulaire des éléments de protection et le suivi des journaux d'enregistreur d'événements.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eParamètres matériels et index technique\u003c\/h3\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr class=\"firstRow\"\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eIndex d'ingénierie\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eSpécification technique\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eNuméro de modèle\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eUR-9AH\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eFabricant de la marque\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eGE Multilin (General Electric)\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eOrigine de la famille de relais\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eSérie relais universel (UR)\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eClasse d'identification du module\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eCarte centrale de traitement (CPU)\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003ePorts de communication natifs\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eCanaux dédiés doubles RS485\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eProfils de protocole intégrés\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eModbus RTU, DNP 3.0 série\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003ePlateforme logicielle de programmation\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eLogiciel système EnerVista UR\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eClasse de génération matérielle\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eVariante de plateforme héritée (dérivée de la génération 9A)\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003ePlage de compatibilité système\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eF35, G60, N60, T60 (cadres pré-version 4.0x)\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eDimensions physiques\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e15 cm L x 18 cm W x 4 cm H\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003ePoids du matériel du module\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e1,16 kg (2 lb 9 oz)\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eLimites de température de fonctionnement\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e-40 à 60 °C\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eOrigine de fabrication\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eMarkham, Ontario, Canada\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003ch3\u003eFAQ sur le cycle de vie matériel et le dépannage\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eQuel problème sous-jacent déclenche une alarme HARDWARE MISMATCH ou DSP ERROR au démarrage du relais UR ?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eCette erreur spécifique est causée par un conflit de génération matérielle entre la carte CPU et la carte d'entrée courant\/tension. L'UR-9AH est une carte CPU d'architecture héritée. Elle doit être associée exclusivement à des cartes d'entrée CT\/VT héritées (comme les séries 8A, 8B, 8C ou 8D). Combiner ce module CPU plus ancien avec une carte d'entrée CT\/VT de nouvelle génération de la série 8F à 8R déclenche une erreur immédiate d'incompatibilité matérielle, bloquant la séquence d'initialisation du système.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eQuel est le chemin de migration technologique direct pour un module processeur UR-9AH obsolète ?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eLe remplacement fonctionnel moderne de la carte UR-9AH héritée dans le guide de commande GE Multilin est le module CPU 9E. Le processeur 9E conserve une disposition identique à double RS485 avec prise en charge Modbus RTU et DNP, mais utilise des composants matériels modernes. La mise à niveau vers la carte 9E nécessite la mise à niveau de la carte d'entrée CT\/VT interne du relais vers une variante moderne de la série 8F à 8R.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eLe UR-9AH nécessite-t-il une terminaison dédiée de bracelet de mise à la terre contre les surtensions à l’intérieur de l’emplacement du châssis du relais ?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eNon. L’ingénierie électrique de la carte logique UR-9AH repose sur des chemins de mise à la terre intégrés directement dans l’assemblage des broches du backplane. Elle ne nécessite pas de connexion indépendante de mise à la terre contre les surtensions lors de l’installation dans l’emplacement.\u003c\/p\u003e\n\u003chr\u003e\n\u003ch3\u003eProtocole d’ingénierie et d’installation sur le terrain\u003c\/h3\u003e\n\u003cul class=\"list-paddingleft-2\"\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eVérification de l’interverrouillage de la matrice de génération :\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eAvant de glisser le module UR-9AH dans l’emplacement cible du châssis, vérifiez les numéros de pièce de toutes les cartes internes préinstallées. Confirmez que la carte transformateur de courant et de tension correspond à la série de spécifications plus ancienne 8A à 8D. Mélanger différentes générations de cartes provoque des erreurs immédiates d’initialisation du processeur de signal numérique, empêchant le relais d’entrer en mode de surveillance de sécurité active.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eMesures de protection contre l’électricité statique et pratiques d’insertion :\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eLes microprocesseurs embarqués, registres logiques et puces mémoire du UR-9AH sont vulnérables aux décharges électrostatiques (ESD). Les techniciens doivent porter un bracelet antistatique relié à la masse, connecté au châssis métallique non peint de l’armoire de la sous-station avant de retirer ou d’insérer la carte. Insérez le module en douceur dans les guides de carte, en poussant fermement jusqu’à ce que la face avant soit affleurante avec les cartes voisines, et serrez les vis de face à 0,4 N-m (3,5 inch-lbs) pour éviter toute déformation due aux vibrations mécaniques ambiantes.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eRéglementations sur le blindage RS485 et terminaison de ligne :\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eToutes les communications de terrain passant par les liaisons série doubles RS485 doivent utiliser un câblage à paire torsadée avec un blindage tressé à haute densité. Mettez la terre du fil de blindage à une seule extrémité — généralement au bus de terre du RTU maître ou du panneau passerelle — pour éviter la création de boucles de potentiel de terre. Installez une résistance de terminaison de 120 ohms aux extrémités des paires de bornes sur le dernier nœud physique du bus pour supprimer les réflexions de signal haute fréquence.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e","brand":"General Electric","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":52695408214379,"sku":"UR-9AH","price":100.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0953\/3227\/0443\/files\/general-electric-ur9ah-cpu-module-mkt5xdg2owd_52a5c22b-776f-47a9-9357-fdc4c992b42c.jpg?v=1766134962"},{"product_id":"ge-multilin-ur-6bh-universal-relay-digital-i-o-module","title":"Module E\/S numérique relais universel GE Multilin UR-6BH","description":"\u003ch3\u003ePrésentation du produit\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eLe\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003eUR-6BH (UR6BH)\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eest un module d'entrée\/sortie numérique haute densité de qualité industrielle conçu par General Electric pour l'écosystème spécialisé de protection électrique et d'automatisation de poste de la\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003esérie UR\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e(Universal Relays). Servant d'interface physique robuste de signalisation, ce module fait le lien entre les transitions brutes des contacts de terrain et l'intelligence centrale du microprocesseur du relais. Les environnements utilitaires à haute disponibilité — y compris les postes électriques de classe transmission, les réseaux industriels lourds de fusion et les grands réseaux de production thermique — comptent sur le\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003eUR-6BH (UR6BH)\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003epour intégrer les statuts rapides des disjoncteurs, les verrouillages de sécurité et les contacts de confirmation de déclenchement. En établissant une isolation galvanique robuste entre les broches des bornes de terrain et les bus de traitement du backplane, la carte filtre les transitoires électromagnétiques sévères et les pics de commutation à haute induction. Cela prévient les opérations erronées du relais, minimise la latence de déclenchement jusqu'à des intervalles microsecondes déterministes, et protège l'infrastructure critique du réseau électrique contre les coupures non programmées.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eDécomposition du suffixe et topographie matérielle\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eLa configuration matérielle spécifique, la densité des bornes d'entrée\/sortie et les seuils de tension de l'\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003eassemblage de carte UR-6BH\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003epeuvent être précisément cartographiés via ses métriques de code de commande usine.\u003c\/p\u003e\n\u003cul class=\"list-paddingleft-2\"\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eAffectation des emplacements de module de la série UR :\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eConçu spécialement pour s'installer dans les emplacements d'extension physiques d'E\/S désignés du cadre horizontal Universal Relay, tirant une alimentation régulée et une logique de synchronisation directement du backplane central.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eClasse de configuration 6 cartes :\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eDétaille le routage spécifique des contacts numériques haute densité, combinant des boucles de détection d'entrée à semi-conducteurs haute intégrité avec des chemins de contact de sortie mécaniques robustes ou de type form-C.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eSchéma de tension et d'interface BH :\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eSpécifie les plages de tension d'activation certifiées en contact humide (par exemple, tensions de commande DC standard) et la disposition des barrières de bornes optimisée pour minimiser les interférences entre fils lors de défauts importants sur la ligne.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eProtection avancée contre les transitoires :\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eDispose d'un réseau de filtres matériel spécialisé intégré à chaque canal d'entrée numérique, empêchant le rebond de contact ou l'induction statique localisée d'introduire du bruit dans la journalisation de la séquence d'événements.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eSpécifications système et indicateurs de performance\u003c\/h3\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr class=\"firstRow\"\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eParamètre d'ingénierie\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eNorme de spécification système d'usine\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eDésignation du modèle\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eUR-6BH\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eFabricant de la marque\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eGE Multilin (General Electric Grid Solutions)\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eLigne de système de contrôle\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003ePlateforme des relais universels série UR\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eClassification du module\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eModule d'entrée\/sortie numérique haute vitesse (E\/S numérique)\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eDensité d'entrée des canaux\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eSuivi multi-canaux haute densité de contacts discrets\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eBouclier d'isolation de circuit\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eIsolation galvanique continue 2000 VRMS du bus logique\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eOptions de mouillage des contacts\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eConfigurable pour grilles de logique positive\/négative\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eSynchronisation des données\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eS'intègre aux journaux natifs de séquence d'événements (SOE) submilliseconde\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eDimensions physiques\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eFace standard du module d'extension UR (environ 15 cm x 18 cm x 4 cm)\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003ePoids matériel\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e1,15 kg\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003ePlage de température ambiante de fonctionnement\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e-40 à +60 °C Exposition environnementale continue\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eLimites de température de stockage\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e-40 à +85 °C Limite thermique maximale\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eOrigine de fabrication\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eMarkham, Ontario, Canada\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003ch3\u003eFAQ sur l'automatisation des postes et le diagnostic sur le terrain\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eComment les ingénieurs système vérifient-ils les états individuels des points numériques et la santé du câblage sur le module UR-6BH?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eLes transitions des points actifs sont enregistrées par le module et transmises directement au CPU du relais hôte. Les opérateurs peuvent examiner passivement les changements de statut via l'affichage en façade du panneau Universal Relay ou diagnostiquer la performance des canaux sur le réseau via le logiciel EnerVista UR. La disposition du logiciel affiche en temps réel les bits de statut d'entrée, compte les cycles de commutation et suit les horodatages logiques pour un traçage rapide des défauts.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eQu'est-ce qui cause la perte de lectures de statut d'un canal d'entrée numérique sur l'UR-6BH lors des événements de commutation en poste?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eCe comportement indique généralement un bruit électrique externe ou une induction haute fréquence traversant les câbles de terrain. Si le câblage de terrain est parallèle à des lignes AC haute tension, cela peut induire un bruit imitant le rebond de contact. Les ingénieurs doivent ajuster le paramètre de temps du filtre d'entrée matériel à l'aide de l'utilitaire de configuration EnerVista pour atténuer ces pics transitoires.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eLes contacts de sortie numériques de l'UR-6BH peuvent-ils actionner directement des bobines de déclenchement haute capacité de sous-station ?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eBien que les contacts de sortie disposent d'une suppression d'arc robuste et de fortes capacités de courant continu, vous devez vérifier les spécifications de capacité de coupure inductive dans le manuel GE Multilin UR. Pour les bobines de déclenchement très inductives avec des courants élevés, il est courant en ingénierie de faire passer la sortie UR-6BH par un relais d'interposition externe afin d'éviter une usure prématurée ou un soudage des contacts sur la carte interne du module.\u003c\/p\u003e\n\u003chr\u003e\n\u003ch3\u003eProtocole d'ingénierie et d'installation sur site\u003c\/h3\u003e\n\u003cul class=\"list-paddingleft-2\"\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eContraintes de connexion des vis de bornier et spécifications de couple :\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eLors de la connexion des fils discrets terrain aux borniers robustes de l'UR-6BH, dénudez l'isolation des fils sur exactement 7 mm. Insérez proprement les conducteurs dans les pinces à pression et appliquez un couple de serrage uniforme de 0,5 N-m (4,4 inch-lbs). Un serrage excessif peut fissurer les pistes de soudure multicouches du circuit imprimé, tandis que des contacts lâches créeront des décalages de résistance aux bornes pouvant entraîner de fausses alarmes de circuit ouvert sous vibration continue.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eRoutage en paires torsadées et suppression du bruit entre armoires :\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eTous les signaux d'état terrain doivent être acheminés à l'aide de câblage de contrôle en paires torsadées dédiées. Faites passer les faisceaux de signaux discrets basse tension à travers des chemins de câbles en acier séparés et mis à la terre, en maintenant une séparation de sécurité minimale de 30 cm par rapport aux conducteurs de phase AC à fort courant ou aux alimentations actives des moteurs. Ce routage physique empêche l'induction électromagnétique de générer des tensions fantômes sur les boucles de détection numérique.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eSécurité de l'installation du module et intégrité du chemin de mise à la terre :\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eGlissez soigneusement l'assemblage UR-6BH dans son emplacement assigné du châssis le long des rails guides physiques pour éviter de plier les connecteurs d'interface arrière multi-broches du backplane. Poussez la carte jusqu'à ce que la face avant soit affleurante avec le cadre du relais, puis serrez toutes les vis de retenue extérieures avec un couple maximal de 0,6 N-m (5,3 inch-lbs). Cette connexion métal sur métal sécurisée établit un chemin de terre à faible résistance pour dissiper efficacement les interférences électromagnétiques haute fréquence de la sous-station.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e","brand":"General Electric","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":52695408410987,"sku":"UR-6BH","price":100.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0953\/3227\/0443\/files\/general-electric-ur6bh-industrial-control-module-omwl4htkr4x_00c58905-45f1-4764-88d5-ab87954afd42.jpg?v=1766134969"},{"product_id":"general-electric-mark-vie-is230trlsh2b-relay-output-module","title":"Module de sortie relais General Electric Mark VIe IS230TRLSH2B","description":"\u003ch3\u003eDescription\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eLe \u003cstrong\u003eGeneral Electric IS230TRLSH2B\u003c\/strong\u003e est un module de carte de sortie relais spécialisé conçu pour la plateforme du système de contrôle \u003cstrong\u003eMark VIe\u003c\/strong\u003e. Ce \u003cstrong\u003emodule de sortie relais\u003c\/strong\u003e s'interface avec les processeurs de contrôle pour piloter en toute sécurité les solénoïdes de terrain, les vannes de contrôle, les démarreurs de moteurs et les circuits d'interverrouillage externes dans des environnements industriels lourds. Fonctionnant comme un composant au sein de l'architecture de contrôle distribuée, il reçoit des commandes numériques du contrôleur système et les convertit en fermetures de contacts secs isolés ou en états de commutation de tension physiques. Il est spécialement conçu pour la compatibilité système dans les cadres de contrôle à grande échelle des services publics et des turbines, offrant une séparation physique robuste entre les boucles de contrôle microélectroniques basse tension et les circuits d'exécution haute tension sur le terrain.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eCaractéristiques\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eConçu pour une isolation galvanique physique et électrique fiable dans le cadre modulaire\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eConçu pour accepter des signaux d'état logique à haute vitesse provenant des couches de contrôle en amont\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eÉquipé de relais robustes embarqués configurés pour un service opérationnel continu\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eDispose de jonctions de blocs de bornes directement sur l'assemblage de la carte pour un routage sécurisé des boucles de terrain\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eS'intègre parfaitement à une architecture multi-canaux pour minimiser l'encombrement matériel dans l'armoire\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eApplications\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eSystèmes de contrôle distribués (DCS) pour la régulation des turbines à gaz, vapeur et hydroélectriques\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eContrôle des vannes solénoïdes et séquencement de démarrage des pompes auxiliaires\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eTraitement des interverrouillages de sécurité et circuits de déclenchement à distance des équipements\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eAutomatisation des centrales électriques industrielles lourdes, de la fabrication et des infrastructures critiques\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eSpécifications techniques\u003c\/h3\u003e\n\u003cfigure class=\"table\"\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eParamètre\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eSpécification\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eFabricant\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eGeneral Electric (GE)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eDésignation du modèle\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eIS230TRLSH2B\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eSérie du système\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eSystème de contrôle Mark VIe\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eType de module\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eModule de carte de sortie relais\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003ePays d'origine\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eÉtats-Unis\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eConfiguration des canaux\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eSorties relais dédiées multi-canaux\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eBoîtier \/ Montage\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eDisposition sur panneau ou support de base\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eTempérature de fonctionnement\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e0 °C à +60 °C\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eTempérature de stockage\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e-40 °C à +85 °C\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eContraintes d'humidité\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e5 % à 95 % d'humidité relative sans condensation\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003c\/figure\u003e\n\u003ch3\u003eConnexions\/Interfaces\u003c\/h3\u003e\n\u003cfigure class=\"table\"\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eAffectation des bornes\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eFonction\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eBorniers à vis (côté terrain)\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eConnexions des boucles des dispositifs de terrain (contacts Form-C ou Form-A)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eConnecteur I\/O Pack\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003ePasserelle de communication multi-broches haute densité vers le contrôleur principal\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eBorniers de blindage\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003ePoints de mise à la terre des fils de drainage de blindage pour la protection EMI\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003c\/figure\u003e\n\u003ch3\u003eConsignes d'installation\u003c\/h3\u003e\n\u003ch3\u003eOrientation et montage de l'armoire\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eFixez le module sur sa plaque arrière ou sa structure porteuse désignée à l'intérieur de l'armoire de contrôle. Assurez-vous que les fixations de montage sont bien serrées pour mettre à la terre le panneau métallique sous-jacent et isoler la carte des vibrations structurelles haute fréquence excessives.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eBlindage et routage des câbles\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eFaites passer tous les câbles de signal numérique séparément des lignes d'alimentation AC lourdes pour protéger contre le couplage inductif et les interférences électriques. Terminez les blindages des fils de terrain uniquement au point de masse système spécifié sur le châssis de la carte.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eCouples de serrage des connexions\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eLors du serrage des vis du bloc de bornes pour les boucles de terrain, appliquez le couple recommandé selon les spécifications industrielles standard pour éviter les contacts lâches ou les coupures intermittentes de continuité lors des cycles thermiques.\u003c\/p\u003e","brand":"General Electric","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":52695409131883,"sku":"IS230TRLSH2B","price":100.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0953\/3227\/0443\/files\/general-electric-is230trlsh2b-relay-output-module-slrgeoiw0vu_08f93b85-0f3a-4bed-9064-989ca2d46883.jpg?v=1766134995"},{"product_id":"ge-vernova-multilin-750-p5-g5-hi-a20-r-feeder-management-relay","title":"Relais de gestion d'alimentation GE Vernova Multilin 750-P5-G5-HI-A20-R  ","description":"\u003cp\u003eLe relais de gestion d’alimentation GE Vernova Multilin 750 est un système numérique destiné à la gestion complète, à la protection primaire et au contrôle des alimentations de distribution. Conçu sans fonction de réenclencheur automatique pour le différencier de la série 760, ce relais offre une protection de secours robuste pour les barres, transformateurs et lignes de transmission dans une construction extractible pratique. Équipé de capacités complètes de mesure et d’options d’entrée\/sortie analogiques, il assure une grande visibilité des actifs et s’intègre aux infrastructures de surveillance et de contrôle.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eDescription\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eLe \u003cstrong\u003eGE Multilin 750-P5-G5-HI-A20-R\u003c\/strong\u003e est un système de protection industrialisé conçu pour les alimentations de distribution sur réseaux à mise à la terre solide, à haute impédance ou résonante. L’appareil dispose d’entrées dédiées de courant de phase 5 A et de courant de terre en séquence zéro 5 A pour répondre à des profils spécifiques de détection de défauts. Fonctionnant sous une large plage d’alimentation de commande haute tension, le relais intègre un tableau de sortie analogique indépendant à huit canaux de 4 à 20 mA ainsi qu’un indicateur LED rouge en façade signalant la fermeture du disjoncteur. En utilisant des protocoles industriels standards et des options pour couches physiques série et Ethernet, le \u003cstrong\u003eMultilin 750\u003c\/strong\u003e exécute un traitement rapide des défauts, des verrouillages et des rapports d’état pour optimiser l’automatisation des postes et protéger les transformateurs et barres de distribution en amont.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eCaractéristiques\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eSuite complète de protection comprenant des éléments instantanés et temporisés de surintensité pour phase, neutre, terre et séquence négative.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eCapacités complètes de protection de la terre via des entrées de courant de terre en séquence zéro de 5 A associées à des diagnostics de surintensité sur neutre et terre.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eOptions d’alimentation universelle haute tension supportant les stations industrielles en courant alternatif et continu.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eMatériel de sortie analogique intégré fournissant huit canaux indépendants de 4 à 20 mA pour le suivi à distance via PLC ou SCADA.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eIndicateur LED rouge standard en façade pour une confirmation claire de l’état fermé du disjoncteur local.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eConstruction extractible permettant une maintenance rapide du châssis et un temps d'arrêt de remplacement minimisé.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSystème de test de diagnostic intégré avec modes de simulation pour prévisualiser les caractéristiques de défaut, pré-défaut et post-défaut.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eApplications\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eProtection et contrôle primaires pour les alimentations de distribution sur des systèmes à mise à la terre solide, à haute impédance ou résonants (bobine de Peterson).\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSchémas de coordination de protection par blocage de barre et enclenchement interdépendant.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eDétection de défaut à grande vitesse pour atténuation des arcs électriques.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSchémas de délestage automatique basés sur les éléments de tension et de fréquence.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eProtection de secours pour lignes de transmission, départs, barres de distribution et transformateurs de puissance.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eInformations de commande\u003c\/h3\u003e\n\u003cfigure class=\"table\"\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003cth\u003eCode de sélection\u003c\/th\u003e\n\u003cth\u003eDescription\u003c\/th\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003e750\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eModèle de base : Relais de gestion de départ (sans réenclenchement automatique)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eP5\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eEntrées courant de phase : secondaire 5 A\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eG5\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eEntrées courant de terre : séquence zéro 5 A\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eHI\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eAlimentation : 88 à 300 VDC, 70 à 265 VAC @ 48 à 62 Hz\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eA20\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eSorties analogiques : Huit sorties analogiques 4 à 20 mA\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eR\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eLED d'état du disjoncteur : LED rouge disjoncteur fermé\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003c\/figure\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eSpécifications techniques\u003c\/h3\u003e\n\u003cfigure class=\"table\"\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003cth\u003eParamètre\u003c\/th\u003e\n\u003cth\u003eSpécification\u003c\/th\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eFabricant\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eGE Vernova\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eSérie de base\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eRelais de gestion de départ série 750\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eEntrée courant de phase (P5)\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eEntrée secondaire transformateur de courant (CT) 5 A\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eEntrée courant de séquence zéro (G5)\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eEntrée courant de séquence zéro 5 A\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eOptions d'alimentation de commande (HI)\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e88 à 300 VDC, ou 70 à 265 VAC @ 48 à 62 Hz\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eSorties analogiques (A20)\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eHuit sorties analogiques 4 à 20 mA\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eLED d'état du disjoncteur (R)\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eLED rouge disjoncteur fermé\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eNiveau de déclenchement TOC phase\/neutre\/terre\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e0,05 à 20,00 x CT par pas de 0,01\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eFormes des courbes TOC\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eANSI Inverse extrême\/très\/modérément\/normal ; Temps défini ; Courbes IEC A\/B\/C et courte ; FlexCurve A\/B ; IAC extrême\/très\/inverse\/courte\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003ePrécision du délai IOC\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e0 à +20 ms (avec délai non nul)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003ePlage de fréquence\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e16 à 65 Hz\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003ePrécision de fréquence\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e±0,02 Hz\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003ePrécision de mesure de courant\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e±0,5 % de l'échelle complète\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003ePrécision de mesure de tension\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e0,25 % de l'échelle complète\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003c\/figure\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eDirectives d'installation\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eMontage :\u003c\/strong\u003e Assurez un alignement correct du montage sur panneau conforme aux dimensions standard de tirage. Maintenez un dégagement optimisé pour la ventilation.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eMise à la terre :\u003c\/strong\u003e Établissez une connexion de terre dédiée à faible impédance sur la borne de terre du châssis avant de réaliser toute connexion de transformateur de courant ou d'alimentation de commande.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eCâblage CT :\u003c\/strong\u003e Vérifiez l'insertion sécurisée dans les bornes de court-circuit automatique. Les entrées phase et terre doivent correspondre aux rapports CT primaires ou secondaires spécifiés de 5 A pour éviter la saturation par surintensité ou les erreurs de mesure.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eProtection de l'alimentation de commande :\u003c\/strong\u003e Faites passer les lignes par un fusible externe ou un disjoncteur correspondant aux limites de tension HI (88 à 300 VDC ou 70 à 265 VAC) pour éviter la défaillance des composants du circuit d'alimentation.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eBlindage :\u003c\/strong\u003e Reliez les blindages des lignes de communication à la terre uniquement du côté PLC ou ordinateur pour éviter les interférences de boucle de terre.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e","brand":"General Electric","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":52695409230187,"sku":"SR750-P5-G5-HI-A20-R","price":100.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0953\/3227\/0443\/files\/ge-multilin-750-p5-g5-hi-a20-r-feeder-management-relay-ub5pqct2a1t_711aeef5-038e-4ec3-b5eb-0b6e8c9d3fc7.jpg?v=1766134998"},{"product_id":"ge-multilin-ur-7cm-universal-relay-series-interrelay-communications-module","title":"Module de communication interrelais universel GE Multilin UR-7CM série UR","description":"\u003ch3\u003eDescription\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eLe \u003cstrong\u003eUR-7CM (UR7CM)\u003c\/strong\u003e est un sous-ensemble matériel dédié conçu comme un \u003cstrong\u003eModule de communication Interrelay\u003c\/strong\u003e pour la série d'architecture \u003cstrong\u003eUniversal Relay (UR)\u003c\/strong\u003e de General Electric. Cette carte d'extension réseau industrielle augmente la capacité de communication des relais de protection, offrant des transferts de données déterministes de pair à pair entre postes électriques séparés. L'architecture intègre des émetteurs-récepteurs à fibre optique spécialisés à large bande fonctionnant à une longueur d'onde infrarouge nominale de \u003cstrong\u003e1300 nm\u003c\/strong\u003e, optimisée pour les voies de transmission sur une infrastructure standard à fibre optique \u003cstrong\u003emonomode\u003c\/strong\u003e.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eFonctionnant au sein des réseaux d'automatisation critiques des services publics, le \u003cstrong\u003eUR-7CM (UR7CM)\u003c\/strong\u003e permet la cartographie de télémétrie de téléprotection, la synchronisation des données de traitement différentiel de ligne et le traitement rapide du transfert direct à distance (DTT). Cette carte se connecte directement dans les emplacements de communication désignés derrière la face avant du châssis principal, communiquant directement via le bus système interne natif de l'unité hôte. Enveloppé dans un boîtier modulaire renforcé et durci pour poste, le module offre une isolation structurelle contre les transitoires électriques locaux et les risques élevés d'interférences électromagnétiques (EMI) pour garantir la disponibilité du chemin.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eCaractéristiques\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003ePipeline optique monomode\u003c\/strong\u003e : Optimisé pour la projection d'ondes lumineuses à 1300 nm sur un support physique monomode pour supporter des boucles de signalisation longue distance.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eTraitement déterministe de la téléprotection\u003c\/strong\u003e : Met en œuvre des structures de latence réseau fixes nécessaires à une coordination rapide de la téléprotection inter-relai.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eScalabilité des emplacements dans le châssis\u003c\/strong\u003e : Conçu pour une insertion propre dans les emplacements de baie de communication désignés à l'intérieur des composants de châssis Universal Relay standard.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eBoîtier renforcé contre les EMI\u003c\/strong\u003e : Sous-composants renforcés rejetant les perturbations de champ électrique ambiant haute tension et les pics de mise à la terre.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eCouplage de nœud optique\u003c\/strong\u003e : Interface de connectivité physique standardisée pour fibre conçue pour contrôler la perte d'insertion et optimiser la performance du chemin.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eApplications\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eInfrastructure de protection différentielle de ligne de transmission multi-terminal distribuée\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eLogique d'automatisation de transfert direct à distance haute vitesse de poste à poste\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eVoies de signalisation de téléprotection intégrées sur les réseaux modernes de fibres optiques des services publics\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eExtension du chemin de communication pour les hôtes modulaires standard \u003cstrong\u003eUniversal Relay Series\u003c\/strong\u003e\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eSpécifications techniques\u003c\/h3\u003e\n\u003cfigure class=\"table\"\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eParamètre\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eSpécification\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eFabricant\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eGE Multilin (General Electric)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eModèle\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eUR-7CM (UR7CM)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eType de produit\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eModule de communication Interrelay\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eFamille de produits\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eSérie Relais Universel (UR)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eCode d'option de commande\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e7C\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eLongueur d'onde opérationnelle optique\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e1300 nm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eType de média fibre physique\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eFibre monomode\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eFormat matériel\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eModalité de carte enfichable\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eTempérature de fonctionnement\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e-40 degrés Celsius à +70 degrés Celsius\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eTempérature de stockage\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e-40 degrés Celsius à +85 degrés Celsius\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003c\/figure\u003e\n\u003ch3\u003eDirectives d'installation\u003c\/h3\u003e\n\u003ch4\u003eProtocoles de désactivation de la plateforme\u003c\/h4\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eCoupez toutes les alimentations principales fournissant les tensions de contrôle AC\/DC secondaires au châssis principal du relais avant d'ouvrir le panneau d'accès.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eNe tentez pas de monter ou de retirer les modules de carte matérielle de communication lorsque les contacts de distribution du backplane sont actifs afin d'éviter les arcs électriques ou les erreurs d'allocation mémoire.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch4\u003eAlignement mécanique de la carte\u003c\/h4\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eOuvrez le panneau de la face avant du châssis hôte pour exposer les voies internes des emplacements.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eAlignez les bords supérieur et inférieur du composant de carte \u003cstrong\u003eUR-7CM (UR7CM)\u003c\/strong\u003e dans les guides structurels de la carte de l'emplacement cible vacant.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003ePoussez le module uniformément dans le cadre de l'emplacement jusqu'à ce que les broches d'interface du backplane s'engagent à fleur avec la prise du bus réceptrice.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSerrez les fixations de retenue de la plaque frontale extérieure pour verrouiller la position structurelle et établir la continuité correcte du système de mise à la terre.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch4\u003eEntretien de la fibre et maintenance des terminaux\u003c\/h4\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eGardez les bouchons temporaires de protection contre la poussière correctement installés dans les canaux du port optique jusqu'à ce que le déploiement de la fibre sur le terrain soit prêt pour la terminaison.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eNettoyez les broches optiques de la fibre sur le terrain avec des lingettes sèches sans peluches et un fluide de nettoyage optique vérifié avant le montage du connecteur pour minimiser la réflexion arrière du signal.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSécurisez et guidez les câbles en fibre monomode en toute sécurité à travers les canaux locaux du cabinet, en respectant les exigences de rayon de courbure minimum spécifiées pour la course du câble optique.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eFAQ\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eQuelle variante de média fibre physique doit être associée à cette option de communication spécifique ?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eLe module nécessite un câblage en fibre optique monomode standard. L'utilisation de câbles réseau multimodes standards entraînera un décalage sévère du diamètre du cœur, provoquant une diffusion excessive du signal lumineux et une coupure immédiate du chemin de communication.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eEst-il sûr d'échanger à chaud ce bloc de communication pendant une séquence de protection de poste en direct ?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eNon, toutes les révisions matérielles internes exigent une isolation manuelle complète des composants d'alimentation secondaire. Accéder aux emplacements des cartes alors que les rails de distribution d'alimentation sont sous tension peut corrompre les fichiers de registre opérationnels ou provoquer des défauts logiques terminaux.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eQuelle est la tolérance environnementale de fonctionnement de l'optoélectronique interne ?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eLa carte est construite avec des composants de qualité industrielle testés pour résister à des environnements d'usine sévères, fonctionnant en continu dans une plage de températures allant de -40 degrés Celsius à +70 degrés Celsius sans nécessiter de ventilateurs externes.\u003c\/p\u003e","brand":"General Electric","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":52695412081003,"sku":"UR-7CM","price":100.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0953\/3227\/0443\/files\/general-electric-ur7cm-multilin-digital-input-module-or4vkpkjiyg_b2812b06-88f5-44ce-bdf4-02b0838f1b49.jpg?v=1766135098"},{"product_id":"ge-vernova-750-p5-g5-d5-hi-a1-r-multilin-750-feeder-management-relay","title":"Relais de gestion de l'alimentation Multilin 750 GE Vernova 750-P5-G5-D5-HI-A1-R","description":"\u003cp\u003eGE Vernova Multilin 750 Feeder Management Relay is a digital system intended for the comprehensive management, primary protection, and control of distribution feeders. Designed without automatic recloser functionality to distinguish it from the 760 series, this relay provides robust backup protection for buses, transformers, and transmission lines within a convenient draw-out construction. Equipped with full metering capabilities and analog input\/output options, it ensures high asset visibility and integrates into monitoring and control infrastructures.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eDescription\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eThe \u003cstrong\u003eGE Multilin 750-P5-G5-D5-HI-A1-R\u003c\/strong\u003e is an industrialized protection system tailored for distribution feeders on solidly grounded, high-impedance grounded, or resonant grounded networks. The unit features dedicated 5 A phase current inputs, 5 A zero-sequence ground current inputs, and 5 A sensitive ground current inputs to accommodate specific fault detection profiles. Operating under a wide high-voltage control power range, the relay incorporates an independent analog output channel alongside a front-panel red breaker closed LED indicator. By utilizing standard industrial protocols and options for serial and Ethernet physical layers, the \u003cstrong\u003eMultilin 750\u003c\/strong\u003e executes fast fault processing, interlocking, and status reporting to optimize substation automation and protect upstream transformers and distribution buses.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eFeatures\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eComplete protection suite containing phase, neutral, ground, and negative sequence instantaneous and time overcurrent elements.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eComprehensive ground protection capabilities via 5 A sensitive ground current inputs paired with neutral and ground overcurrent diagnostics.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eHigh-voltage universal power supply options supporting both AC and DC industrial stations.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eDedicated analog output channel configurable for remote PLC or SCADA tracking.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eStandard front panel red LED indicator for distinct local breaker closed status confirmation.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eDraw-out construction type enabling quick chassis maintenance and minimized replacement downtime.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eBuilt-in diagnostic testing system featuring simulation modes to preview fault, pre-fault, and post-fault characteristics.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eApplications\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003ePrimary protection and control for distribution feeders on solidly grounded, high-impedance grounded, or resonant (Peterson Coil) systems.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eBus blocking and interlocking protection coordination schemes.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eHigh-speed fault detection for arc flash mitigation.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eVoltage and frequency element-based automatic load shedding schemes.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eBackup protection for transmission lines, feeders, distribution buses, and power transformers.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eOrdering Information\u003c\/h3\u003e\n\u003cfigure class=\"table\"\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003cth\u003eSelection Code\u003c\/th\u003e\n\u003cth\u003eDescription\u003c\/th\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003e750\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eBase Model: Feeder Management Relay (Without Autoreclose)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eP5\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003ePhase Current Inputs: 5 A secondary\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eG5\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eGround Current Inputs: 5 A zero sequence\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eD5\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eSensitive Ground Current Inputs: 5 A sensitive ground\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eHI\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003ePower Supply: 88 to 300 VDC, 70 to 265 VAC @ 48 to 62 Hz\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eA1\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eAnalog Outputs: Eight 0 to 1 mA analog outputs*\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eR\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eBreaker Status LED: Red breaker closed LED\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003c\/figure\u003e\n\u003cblockquote\u003e\n\u003cp\u003e* \u003ci\u003eNote: Based on standard engineering documentation, the A1 suffix provides 0 to 1 mA outputs, while alternative options like A20 provide 4 to 20 mA configurations. The overall hardware accommodates scalable transducer signaling for standard industrial loops.\u003c\/i\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003c\/blockquote\u003e\n\u003ch3\u003eTechnical Specifications\u003c\/h3\u003e\n\u003cfigure class=\"table\"\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003cth\u003eParameter\u003c\/th\u003e\n\u003cth\u003eSpecification\u003c\/th\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eManufacturer\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eGE Vernova\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eBase Series\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e750 Series Feeder Management Relay\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003ePhase Current Input (P5)\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e5 A current transformer (CT) secondary input\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eZero Sequence Current Input (G5)\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e5 A zero sequence current input\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eSensitive Ground Current Input (D5)\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e5 A sensitive ground current input\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eControl Power Supply Options (HI)\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e88 to 300 VDC, or 70 to 265 VAC @ 48 to 62 Hz\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eAnalog Outputs (A1)\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eEight 0 to 1 mA analog outputs\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eBreaker Status LED (R)\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eRed breaker closed LED\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003ePhase\/Neutral\/Ground TOC Pickup Level\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e0.05 to 20.00 x CT in steps of 0.01\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eSensitive Ground TOC Pickup Level\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e0.005 to 1.000 x CT in steps of 0.001\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eTOC Curve Shapes\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eANSI Extremely\/Very\/Moderately\/Normally Inverse; Definite Time; IEC Curve A\/B\/C and Short; FlexCurve A\/B; IAC Extreme\/Very\/Inverse\/Short\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eIOC Delay Accuracy\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e0 to +20 ms (at non-zero time delay)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eFrequency Range\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e16 to 65 Hz\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eFrequency Accuracy\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e±0.02 Hz\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eCurrent Metering Accuracy\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e±0.5% of full scale\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eVoltage Metering Accuracy\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e0.25% of full scale\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003c\/figure\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eInstallation Guidelines\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eMounting:\u003c\/strong\u003e Ensure proper panel mounting alignment matching standard draw-out dimensions. Keep clearance optimized for ventilation.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eGrounding:\u003c\/strong\u003e Establish a dedicated low-impedance ground connection at the chassis ground terminal before making any current transformer or control power connections.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eCT Wiring:\u003c\/strong\u003e Verify secure insertion into the automatic shorting terminals. Phase, ground, and sensitive ground inputs must match the specified 5 A primary or secondary CT ratios to prevent overcurrent saturation or measurement inaccuracies.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eControl Power Protection:\u003c\/strong\u003e Route lines through an external fuse or circuit breaker matching the HI voltage limits (88 to 300 VDC or 70 to 265 VAC) to avoid power circuit component failure.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eShielding:\u003c\/strong\u003e Ground the communication line shields at the PLC or computer side only to prevent ground loop interference.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e","brand":"General Electric","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":52695414309227,"sku":"750-P5-G5-D5-HI-A1-R","price":100.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0953\/3227\/0443\/files\/ge-multilin-750-p5-g5-d5-hi-a1-r-feeder-distribution-protection-relay-cwnu0xm3bge_ad31fc1d-e558-40f4-b46b-03851174956d.jpg?v=1766135182"},{"product_id":"ge-multilin-750-p5-g5-d5-hi-a20-r-e-h-feeder-management-relay","title":"Relais de gestion de l'alimentation GE Multilin 750-P5-G5-D5-HI-A20-R-E-H","description":"\u003ch3\u003eDescription\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eLe \u003cstrong\u003eGE Multilin 750-P5-G5-D5-HI-A20-R-E-H\u003c\/strong\u003e est un système de protection numérique pour départs conçu pour la protection primaire, la gestion et le contrôle des départs de distribution. Ce relais complet offre une protection de secours fiable pour les barres omnibus, les transformateurs et les lignes de transmission, utilisant une construction pratique à tiroir qui simplifie la maintenance et réduit les coûts du cycle de vie du produit. Équipé de fonctions de mesure intégrées précises, l'appareil élimine la nécessité de composants de mesure auxiliaires séparés. Il dispose d'entrées de courant de phase 5 A, d'entrées de courant de terre 5 A et d'entrées de courant de séquence zéro 5 A pour s'adapter à des configurations spécifiques de systèmes électriques. Pour la surveillance automatisée du système et l'interface, l'unité intègre huit sorties analogiques de 4 à 20 mA. Le relais prend en charge des protocoles industriels standard tels que Modbus RTU et DNP 3.0 pour faciliter une intégration transparente dans les systèmes de contrôle distribués (DCS) et les environnements SCADA.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eCaractéristiques\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eFonctions complètes de protection, de contrôle et de gestion des départs de distribution dans une unité intégrée unique.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eConception à tiroir permettant un remplacement rapide et une minimisation des temps d'arrêt du système.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eFonctions de mesure intégrées très précises qui éliminent le besoin d'une infrastructure de mesure auxiliaire supplémentaire.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eCapacités améliorées d'enregistrement des événements incluant la synchronisation temporelle IRIG-B, les rapports d'événements, la capture de formes d'onde et la journalisation des données.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eHuit sorties analogiques isolées et entièrement programmables de 4 à 20 mA pour cartographier les paramètres critiques du système.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eFonctions intégrées de simulation et de lecture pour simplifier les procédures de test et de vérification.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSupport de mémoire flash pour des mises à jour faciles du produit sur le terrain et une adaptabilité fonctionnelle à long terme.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eOption de protection contre les environnements chimiques agressifs offrant un revêtement conforme pour les applications chimiquement corrosives et humides.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eApplications\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eProtection et contrôle primaires pour divers départs de distribution.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eApplications de protection de secours pour les barres, transformateurs et lignes de transmission.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSurveillance intégrée des actifs et des E\/S dans les réseaux électriques industriels et de services publics.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eArchitectures avancées d'automatisation et de contrôle nécessitant une communication réseau Modbus ou DNP 3.0.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eInformations de commande\u003c\/h3\u003e\n\u003cfigure class=\"table\"\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003cth\u003eCode de sélection\u003c\/th\u003e\n\u003cth\u003eDescription des spécifications techniques\u003c\/th\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003e750\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eModèle de base pour système de protection de départ\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eP5\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eEntrées de courant de phase 5 A\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eG5\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eEntrées de courant de terre 5 A\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eD5\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eEntrées de courant de séquence zéro 5 A\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eHI\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eAlimentation 88 – 300 VCC, 70 – 265 VCA @ 48 – 62 Hz\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eA20\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eHuit sorties analogiques 4 – 20 mA\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eR\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eIndicateur LED rouge disjoncteur fermé\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eE\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eAffichage amélioré, écran LCD plus grand et clavier amélioré\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eH\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eOption environnement chimique agressif (revêtement conforme)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003c\/figure\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eSpécifications techniques\u003c\/h3\u003e\n\u003cfigure class=\"table\"\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003cth\u003eParamètre\u003c\/th\u003e\n\u003cth\u003eSpécification\u003c\/th\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eFabricant\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eGE Multilin (GE Vernova)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eEntrées de courant de phase (P5)\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e5 A\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eEntrées de courant de terre (G5)\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e5 A\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eEntrées de courant de séquence zéro (D5)\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e5 A\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eOptions d'alimentation (HI)\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e88 – 300 VCC, 70 – 265 VCA @ 48 – 62 Hz\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eConfiguration des sorties analogiques (A20)\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eHuit sorties analogiques 4 – 20 mA\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eLED d'état du disjoncteur (R)\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eLED rouge indiquant disjoncteur fermé\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eAméliorations (E)\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eAffichage amélioré, écran LCD plus grand, clavier amélioré\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eProtection environnementale (H)\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eOption environnement chimique agressif (revêtement conforme)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003c\/figure\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eDirectives d'installation\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eInstallation :\u003c\/strong\u003e Assurez-vous que le relais est solidement monté sur panneau en utilisant les paramètres de découpe standard prévus pour le cadre de l'unité extractible.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eConnexion de mise à la terre :\u003c\/strong\u003e Établissez une connexion de terre propre et à faible impédance au terminal de mise à la terre dédié du châssis pour éviter les interférences de bruit électrique.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eConfigurations de câblage :\u003c\/strong\u003e Séparez les entrées CT à courant élevé et le câblage VT haute tension des câbles de signal basse tension et des liaisons de communication pour atténuer les problèmes EMI\/RFI.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eConsidérations environnementales :\u003c\/strong\u003e Pour les unités avec l'option H, assurez-vous que les bornes externes et les joints sont correctement positionnés après le montage afin de préserver l'intégrité du revêtement conforme dans un environnement chimique agressif.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e","brand":"General Electric","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":52695414538603,"sku":"750-P5-G5-D5-HI-A20-R-E-H","price":100.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0953\/3227\/0443\/files\/ge-multilin-750-p5-g5-d5-hi-a20-r-e-h-feeder-management-relay-ds1pt53pb5y_f2f181b7-1d29-4b75-9098-0a2c06457a40.jpg?v=1766135194"},{"product_id":"ge-multilin-ur-rhv-universal-relay-series-power-supply-module","title":"Module d'alimentation de la série relais universel GE Multilin UR-RHV","description":"\u003ch3\u003eDescription\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eLe \u003cstrong\u003eUR-RHV\u003c\/strong\u003e fonctionne comme un \u003cstrong\u003emodule d'alimentation\u003c\/strong\u003e haute fiabilité conçu pour les plateformes de protection et de gestion de la série \u003cstrong\u003eUniversal Relay (UR)\u003c\/strong\u003e de General Electric. Ce sous-ensemble matériel fournit une alimentation opérationnelle vitale directement aux composants électroniques internes et au cadre CPU du relais hôte. La spécification de la variante \"V\" dans la structure de commande indique que ce module est optimisé exclusivement pour les châssis de relais montés verticalement, offrant une option peu encombrante pour les panneaux de contrôle compacts et les enceintes où les contraintes d'encombrement mécanique sont sévères.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eCe module de génération RH accepte des distributions d'entrée auxiliaires AC et DC à large plage, le rendant très adaptable à diverses banques de batteries de sous-station et conditions de ligne électrique. Le système prend en charge une redondance parallèle complète lorsque deux modules sont intégrés dans une seule configuration de châssis UR. En configuration redondante, le partage de charge se fait en continu ; une défaillance sur une voie d'alimentation entraîne une transition instantanée de la charge complète vers l'alimentation parallèle sans temps d'arrêt du système. Des LED de diagnostic sur la face avant fournissent une notification rapide des défauts d'alimentation pour faciliter la maintenance tout en maintenant la protection en service.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eCaractéristiques\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eExécution au format vertical\u003c\/strong\u003e : profil mécanique optimisé conçu précisément pour les variantes de châssis UR à montage vertical avec espace limité.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eFonctionnement redondant à haute disponibilité\u003c\/strong\u003e : prend en charge l'installation parallèle de deux modules pour un basculement immédiat de la charge sans interruption du traitement de contrôle.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eArchitecture d'entrée flexible\u003c\/strong\u003e : double compatibilité avec les systèmes de distribution DC haute tension et l'infrastructure électrique AC standard.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eSurveillance de l'état en façade\u003c\/strong\u003e : des indicateurs LED locaux fournissent un diagnostic continu et une classification des défauts directement sur l'interface de la face avant.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eCompatibilité intergénérationnelle\u003c\/strong\u003e : s'intègre parfaitement aux systèmes UR standard, fonctionnant de manière fiable en tandem avec des modules de génération identique.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eApplications\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eTableaux de contrôle de distribution électrique utilisant des \u003cstrong\u003eRelais Universels\u003c\/strong\u003e montés verticalement\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSystèmes de protection de sous-station à double redondance (par exemple, relais D30, C30, T60)\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eAutomatisation compacte des appareillages industriels avec espace de montage restreint\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eRemplacement et mise à niveau des variantes d'alimentation UR-1H de génération ancienne\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eSpécifications techniques\u003c\/h3\u003e\n\u003cfigure class=\"table\"\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eParamètre\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eSpécification\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eFabricant\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eGE Multilin (General Electric)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eModèle\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eUR-RHV\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eType de produit\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eModule d'alimentation\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eFamille \/ Génération de produit\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eSérie UR (Génération RH)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eAlignement de montage sur châssis\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eMontage vertical\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003ePuissance DC nominale\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e125 à 250 VDC à 35 W\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003ePuissance AC nominale\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e100 à 240 VAC à 35 VA\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eLieu de fabrication\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eMarkham, Ontario, Canada\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003ePoids\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eEnviron 0,95 kg\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eDimensions (H x W x L)\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eEnviron 4,45 cm x 16,5 cm x 16,5 cm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003c\/figure\u003e\n\u003ch3\u003eDirectives d'installation\u003c\/h3\u003e\n\u003ch3\u003eVérification de la variante de montage\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eAvant l'insertion, vérifiez l'orientation physique de l'emplacement de la carte dans le boîtier cible. Le \u003cstrong\u003eUR-RHV\u003c\/strong\u003e est conçu avec des dimensions mécaniques adaptées uniquement aux systèmes de châssis à montage vertical. Tenter une installation dans un emplacement de châssis à montage horizontal standard peut entraîner un blocage ou un désalignement du bus électrique.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eParamètres de configuration de la redondance\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eLors de l'utilisation de deux modules d'alimentation pour établir une redondance système, assurez-vous que les deux unités proviennent de la même génération matérielle. Il n'est pas recommandé de mélanger différentes générations d'ingénierie (comme associer un module série RH avec un groupe ancien ou plus récent) dans un même relais hôte, car cela pourrait perturber le partage uniforme de la charge.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eDécharge électrostatique et isolation\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eDéconnectez complètement tous les câbles d'alimentation d'entrée du disjoncteur externe principal avant de travailler à l'intérieur de la baie d'équipement.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eAssurez une mise à la terre correcte grâce à un bracelet antistatique spécialisé tout au long du processus d'échange du module.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSerrez fermement toutes les vis de montage de la plaque frontale structurelle pour garantir une mise à la terre électrique adéquate du châssis et un bon contact thermique.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eFAQ\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eQuelles lignes spécifiques de relais de protection peuvent accueillir ce module ?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eLe module est universellement compatible avec la large famille Universal Relay, qui comprend des plateformes matérielles spécialisées telles que le relais de distance de ligne D30, le contrôleur logique I\/O C30 et le relais de gestion de transformateur T60.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eQue se passe-t-il si l'un des modules tombe en panne pendant le fonctionnement redondant parallèle ?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eEn cas de défaut sur un chemin d'alimentation, le module redondant parallèle prend instantanément en charge la charge opérationnelle complète du système d'alimentation. Cette transition se fait automatiquement sans aucun temps d'arrêt, assurant une disponibilité continue pour les relais de protection.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eCette unité peut-elle être librement interchangée avec des modules horizontaux de la même génération ?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eCe module ne peut pas être interchangé directement avec des versions horizontales. Le profil mécanique et le code de commande sont spécialisés pour les systèmes verticaux afin de s'adapter aux configurations d'espacement limitées dans des armoires de contrôle de puissance spécifiques.\u003c\/p\u003e","brand":"General Electric","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":52695415128427,"sku":"UR-RHV","price":100.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0953\/3227\/0443\/files\/general-electric-urrhv-power-supply-module-vutheunqvu4_d8f8ffda-5282-4128-8e6f-a37d62768990.jpg?v=1766135217"},{"product_id":"ge-fanuc-field-control-ic670mdl930-16-point-relay-output-module","title":"Module de sortie relais 16 points GE Fanuc Field Control IC670MDL930","description":"\u003ch3\u003ePrésentation du produit\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eLe \u003cstrong\u003eIC670MDL930 (IC670-MDL-930)\u003c\/strong\u003e est un module de sortie relais haute performance à 16 points de la série GE Fanuc Field Control I\/O. Il est conçu pour interfacer des dispositifs de terrain à haute puissance — tels que de gros démarreurs de moteurs, des solénoïdes robustes et des alarmes industrielles — avec un système de contrôle centralisé. Contrairement aux sorties à transistors, le \u003cstrong\u003eIC670MDL930\u003c\/strong\u003e offre un commutateur à contact sec, permettant de contrôler des charges AC et DC avec des courants importants. Ce module est un composant essentiel pour les architectures I\/O distribuées où l’isolation électrique et la capacité à commuter différents niveaux de tension sur plusieurs canaux sont requises. Sa construction robuste garantit des performances fiables dans des environnements industriels difficiles comme les aciéries, les centrales électriques et les installations de traitement chimique.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eConfiguration technique\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eLe module dispose de 16 contacts relais indépendants de type \"Form A\" (normalement ouverts). Ces sorties sont divisées en deux groupes isolés de huit, permettant à chaque groupe de gérer une source de tension différente si nécessaire. L’IC670MDL930 est un module \"intelligent\" qui se connecte à une base de terminal Field Control (comme les IC670CHS001 ou CHS002), facilitant la maintenance à chaud. Il intègre une suppression d’arc interne pour prolonger la durée de vie des contacts et fournit des indicateurs LED individuels pour chacun des 16 canaux, permettant un diagnostic visuel rapide des états de sortie.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eCaractéristiques techniques\u003c\/h3\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr class=\"firstRow\"\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eAttribut\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eSpécification\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eModèle\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eIC670MDL930\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eMarque\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eGE Fanuc \/ Emerson\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eSérie\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eField Control I\/O\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eType de sortie\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eRelais (Form A - normalement ouvert)\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003ePoints de sortie\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e16 (2 groupes de 8)\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003ePlage de tension\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e5 à 30 VDC \/ 5 à 250 VAC\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eCourant de charge maximal\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e2,0 A par point \/ 8,0 A par groupe\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eCharge minimale\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e10 mA\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eTemps de réponse\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e15 ms (maximum)\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eDurée de vie mécanique\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e20 000 000 opérations (sans charge)\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eIsolation\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e250 VAC en continu (entre groupes)\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003ePoids\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e0,32 kg\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003ch3\u003eFAQ techniques\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eQuel est l’avantage principal d’utiliser un module relais comme l’IC670MDL930 par rapport à un module à transistor ?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eLes modules relais fournissent des \"contacts secs\", ce qui signifie qu’ils peuvent commuter des tensions AC et DC et ne sont pas sensibles à la polarité. Ils offrent également une capacité de courant beaucoup plus élevée (2 Ampères) et une isolation galvanique complète entre la logique du PLC et la puissance de terrain haute tension.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003ePuis-je mélanger des charges AC et DC sur ce module ?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eOui, mais avec une restriction : vous pouvez les mélanger tant qu’elles sont sur des groupes différents. Comme il y a deux groupes isolés de huit, vous pouvez par exemple utiliser du 120 VAC sur le premier groupe et du 24 VDC sur le second. Cependant, les huit points d’un même groupe doivent partager la même source de tension commune.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eQue faire si ma charge est très faible (moins de 10 mA) ?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eLes contacts relais nécessitent un \"courant de mouillage\" pour rester propres et éviter l’oxydation. Si votre charge est inférieure à 10 mA, le contact peut devenir peu fiable avec le temps. Dans ce cas, ajouter une \"résistance de fuite\" en parallèle avec la charge peut aider à maintenir le courant minimum requis.\u003c\/p\u003e\n\u003chr\u003e\n\u003ch3\u003eGuide d’ingénierie et d’installation\u003c\/h3\u003e\n\u003cul class=\"list-paddingleft-2\"\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eSuppression d’arc :\u003c\/strong\u003e Lors de la commutation de charges inductives (solénoïdes, bobines de contacteurs), la force électromotrice inverse générée peut provoquer des arcs qui usent prématurément les contacts relais. Installez toujours un snubber RC pour les charges AC ou une diode de roue libre pour les charges DC en parallèle avec le dispositif de terrain afin de supprimer ces pics.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eRecommandations de fusibles :\u003c\/strong\u003e Bien que le module soit robuste, il ne possède pas de fusibles internes remplaçables par l’utilisateur. Pour protéger l’IC670MDL930 contre les courts-circuits côté terrain, il est recommandé d’installer des fusibles rapides externes de 2 Ampères pour chaque point de sortie ou un fusible de 8 Ampères pour chaque groupe.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eGestion thermique :\u003c\/strong\u003e Lors de la commutation simultanée de 2 Ampères sur les 16 points, le module génère de la chaleur interne. Assurez-vous que le rack Field Control bénéficie d’un flux d’air adéquat et évitez de monter le module directement au-dessus de composants générant de la chaleur comme les alimentations ou les variateurs de fréquence.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e","brand":"General Electric","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":52695415685483,"sku":"IC670MDL930","price":100.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0953\/3227\/0443\/files\/general-electric-ic670mdl930-discrete-output-module-lffj2i4zzax_e1750f75-86b3-4dec-a9a6-7c3c198e0e1c.jpg?v=1766135238"},{"product_id":"ur8lh-ge-multilin-ur-8lh-universal-relay-ct-vt-module","title":"Module CT\/VT relais universel GE Multilin UR-8LH UR8LH","description":"\u003ch3\u003eDescription\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eLe \u003cstrong\u003eUR-8LH (UR8LH)\u003c\/strong\u003e est un module d'interface transformateur de courant et de tension (TC\/TT) haute performance développé pour la série General Electric Universal Relay (UR). Ce module sert d'interface d'entrée analogique principale, réduisant les valeurs de tension et de courant élevées du réseau en signaux précis de faible niveau que l'unité de traitement interne du relais peut analyser en toute sécurité. Il dispose d'une architecture intégrée offrant 4 canaux TC et 4 canaux TT ainsi que des capacités de diagnostic améliorées. Le \u003cstrong\u003eUR-8LH\u003c\/strong\u003e vérifie en continu l'intégrité des signaux analogiques grâce à un algorithme matériel intégré, permettant la détection immédiate des anomalies de signal afin d'assurer la fiabilité du système de protection de la sous-station. Les opérateurs système peuvent surveiller les valeurs de mesure en temps réel, les rapports et les données de diagnostic localement via l'écran à cristaux liquides en façade du relais ou à distance via la suite logicielle EnerVista UR.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eCaractéristiques\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eFournit une configuration combinée de 4 canaux TC et 4 canaux TT dans un seul module à emplacement unique.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eDispose d'algorithmes de diagnostic améliorés pour la validation en temps réel de l'intégrité des signaux analogiques.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003ePrend en charge la surveillance standard du courant triphasé ainsi que la détection dédiée du courant de terre.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eAssure une intégration transparente avec l'architecture du relais universel GE Multilin.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003ePermet une mise à l'échelle haute précision des niveaux de courant et de tension dangereux du système pour un calcul sécurisé du relais.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eApplications\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eSystèmes de protection et de contrôle des sous-stations industrielles et de services publics.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSurveillance des alimentations triphasées, des lignes de transmission et des transformateurs.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eArchitectures de diagnostic automatisé à haute fiabilité pour les systèmes électriques.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eModernisation et mise à niveau des configurations matérielles existantes des relais universels GE.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eSpécifications techniques\u003c\/h3\u003e\n\u003cfigure class=\"table\"\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eParamètre\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eSpécification\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eNuméro de modèle\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eUR-8LH (UR8LH)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eType de produit\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eModule TC\/TT\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eFabricant\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eGE Multilin et GE Grid Solutions\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eNuméro de pièce\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eUR 8LH\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eTC de phase\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e3 canaux, 1A\/5A\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eTC de terre\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e1 canal, 1A\/5A\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eTT\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e4 canaux\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003ePays d'origine\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eÉtats-Unis\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003ePoids\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e2 lb, 9 oz\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003c\/figure\u003e\n\u003ch3\u003eConsignes d'installation\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eInsertion du module :\u003c\/strong\u003e Assurez-vous que le châssis du relais universel est complètement hors tension avant d'insérer ou de remplacer le module afin d'éviter d'endommager les connecteurs internes du backplane.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eCircuit secondaire des TC :\u003c\/strong\u003e Ne jamais ouvrir le circuit secondaire d'un transformateur de courant lorsque le côté primaire est sous tension. Assurez-vous que tous les blocs TC sont correctement court-circuités avant de retirer le câblage ou le module.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eIntégrité du câblage :\u003c\/strong\u003e Faites passer les signaux d'entrée analogiques par des câbles torsadés blindés pour atténuer les effets des interférences électromagnétiques (EMI) et des interférences radiofréquences (RFI) courantes dans les sous-stations haute tension.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eConfiguration logicielle :\u003c\/strong\u003e Après l'installation physique, connectez-vous via le logiciel EnerVista UR pour cartographier la nouvelle matrice matérielle et vérifier que les réglages des rapports correspondent aux transformateurs d'instrumentation primaires.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e","brand":"General Electric","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":52695416242539,"sku":"UR-8LH","price":100.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0953\/3227\/0443\/files\/ge-ur8lh-multilin-ct-vt-module-nga1gbhwuz4_79f63da9-e1e3-429a-83d7-fdce34473c8f.jpg?v=1766135258"},{"product_id":"ge-multilin-ur-6th-universal-relay-series-digital-i-o-module","title":"Module E\/S numérique de la série relais universel GE Multilin UR-6TH","description":"\u003ch3\u003eDescription\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eLe \u003cstrong\u003eUR-6TH\u003c\/strong\u003e (\u003cstrong\u003eUR6TH\u003c\/strong\u003e) fonctionne comme un \u003cstrong\u003emodule d'entrée\/sortie numérique\u003c\/strong\u003e à haute densité conçu pour la série de relais universels GE Vernova Multilin (UR). Ce bloc d'extension matériel s'intègre directement dans les châssis modulaires standard UR—tels que les relais de protection F60, L90, G60 et B30—pour exécuter une logique d'interverrouillage rapide et une distribution télémétrique à travers les postes électriques et les systèmes énergétiques industriels lourds. Il comprend une combinaison embarquée de \u003cstrong\u003e8 entrées de contact\u003c\/strong\u003e et \u003cstrong\u003e4 sorties Form-A\u003c\/strong\u003e spécifiquement optimisée pour piloter des commandes de contrôle à haute vitesse.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eLes sorties numériques Form-A fonctionnent sans surveillance interne des contacts, utilisant une conception mécanique avancée pour atteindre une durée de réponse inférieure à 4 ms. Ce profil de commutation ultra-rapide rend le matériel particulièrement adapté à une utilisation dans les circuits de déclenchement maître de disjoncteur où l'interruption immédiate de l'arc et l'exécution de la séquence de protection sont obligatoires. Fonctionnant dans l'architecture native du micrologiciel du relais hôte, les chemins d'entrée et de sortie localisés sont gérés dynamiquement via des liaisons internes de backplane grâce au \u003cstrong\u003elogiciel EnerVista UR Setup\u003c\/strong\u003e pour automatiser la cartographie des séquences et minimiser l'empreinte du câblage physique des panneaux de commande auxiliaires.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eCaractéristiques\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eSorties Form-A à haute vitesse\u003c\/strong\u003e : Équipé de 4 contacts Form-A non surveillés offrant une vitesse de réponse ultra-rapide inférieure à 4 ms pour les applications de déclenchement direct de disjoncteur.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eAcquisition dense de contacts\u003c\/strong\u003e : Dispose de 8 entrées de contacts indépendantes pour capturer les changements d'état discrets des équipements auxiliaires d'alimentation.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eIntégration de la programmation FlexLogic\u003c\/strong\u003e : Cartographie complète des 8 entrées et 4 sorties dans l'éditeur FlexLogic interne pour une automatisation sur mesure, un déclenchement automatique en cas de surintensité et des schémas de blocage externes.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eRéduction du câblage fixe\u003c\/strong\u003e : Réduit considérablement les infrastructures complexes de câblage secondaire fixe à l'intérieur des baies de panneaux de poste traditionnels grâce à une concentration locale numérique des points.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eCompatibilité de tension flexible\u003c\/strong\u003e : Prend en charge les tensions de commande CC industrielles standard allant de 24 V CC à 250 V CC selon la configuration définitive du système.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eApplications\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eCircuits de déclenchement direct (Trip) à haute vitesse pour disjoncteurs.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eRéseaux d'interverrouillage et de signalisation automatisés pour équipements de poste.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eExtensions de points d'entrée\/sortie numériques pour les relais \u003cstrong\u003eMultilin UR Series\u003c\/strong\u003e (F60, L90, G60, B30).\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSystèmes de gestion d'énergie industrielle distribuée nécessitant une cartographie logique personnalisée.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eSpécifications techniques\u003c\/h3\u003e\n\u003cfigure class=\"table\"\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eParamètre\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eSpécifications et détails techniques\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eFabricant\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eGE Vernova (Grid Solutions \/ Multilin) \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eModèle\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eUR-6TH \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eType de module\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eModule d'entrée\/sortie numérique (module I\/O numérique) \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eFamille de produits\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eSérie Multilin Universal Relay (UR) \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eCanaux d'entrée\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e8 entrées de contact \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eCanaux de sortie\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e4 sorties Form-A (sans surveillance) \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eVitesse de réponse de sortie\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u0026lt; 4 ms (réponse ultra-rapide) \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eTension de commande nominale\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e24V DC à 250V DC (dépend du code de commande et de la configuration) \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eOutil de configuration\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eLogiciel de configuration EnerVista UR \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003ePoids net\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eEnviron 1,16 kg \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eDimensions (H x L x P)\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eEnviron 3,8 x 15,2 x 17,8 cm (H x L x P) \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003c\/figure\u003e\n\u003ch3\u003eDirectives d'installation\u003c\/h3\u003e\n\u003ch3\u003eVérification de la compatibilité matérielle\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eLors du remplacement ou de la mise à niveau des cartes modulaires dans un système de relais actif, assurez-vous que les spécifications du nouveau module I\/O correspondent parfaitement à la génération CPU et au type de châssis du relais hôte. Les cartes I\/O Universal Relay varient considérablement dans la disposition des fonctionnalités, comme l'inclusion ou l'omission de la surveillance des contacts. Comparez toujours le code de commande alphanumérique complet imprimé sur la plaque signalétique principale du relais et vérifiez l'emplacement physique ciblé de la carte (généralement les emplacements G, H, M, N, P, U ou W) avant d'installer le matériel.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eIsolation de l'alimentation avant installation\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eDéconnectez complètement l'alimentation auxiliaire principale AC\/DC secondaire alimentant l'unité hôte du relais universel.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eIsolez ou verrouillez mécaniquement toutes les boucles externes de courant, de tension et de déclenchement de disjoncteur se terminant aux borniers externes de terrain afin d'éviter un déclenchement accidentel du disjoncteur de terrain pendant la procédure de remplacement.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eFixez solidement un bracelet antistatique (ESD) et connectez-le à une terre physique vérifiée pour protéger les microprocesseurs internes contre la dégradation due à l'électricité statique.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eExtraction du module défectueux\u003c\/h3\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eConnectez un PC au relais et effectuez une sauvegarde complète des paramètres via le logiciel EnerVista UR, en enregistrant la configuration actuelle sous forme de fichier .urs.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eDesserrez les fixations de la face avant physique situées aux coins extérieurs supérieurs et inférieurs du cadre de l'emplacement I\/O cible à l'aide d'un tournevis approprié.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSaisissez fermement les poignées d'extraction noires intégrées et tirez le module vers l'extérieur en suivant un chemin droit et uniforme pour désengager la carte de l'ensemble du bus arrière du backplane.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003ch3\u003eInsertion du nouveau module UR-6TH\u003c\/h3\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003ePositionnez les bords latéraux verticaux de la nouvelle carte \u003cstrong\u003eUR-6TH\u003c\/strong\u003e à l'intérieur des rails guides en plastique moulé de l'emplacement vide du châssis.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eFaites glisser le module dans la cavité de l'emplacement vide en douceur jusqu'à ce que la face avant extérieure soit affleurante avec les modules structurels adjacents.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eAppliquez une pression horizontale ferme et centrée sur les bords de la face avant pour vous assurer que le connecteur arrière multipin s'insère complètement dans la prise du backplane.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSerrez les vis de retenue du panneau supérieur et inférieur pour assurer la stabilité mécanique et compléter la boucle de mise à la terre obligatoire du châssis.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003ch3\u003eMise en service après installation\u003c\/h3\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eRéappliquez la distribution d'alimentation auxiliaire du système au module d'alimentation principal du châssis du relais.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSurveillez la routine d'auto-test automatisée via l'écran à cristaux liquides de la face avant ; confirmez qu'aucune alerte HARDWARE MISMATCH ni aucun drapeau de défaut critique de l'emplacement ne s'active.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eConnectez-vous via la suite logicielle EnerVista, naviguez vers Statut -\u0026gt; Configuration matérielle, et vérifiez que le système énumère correctement le nouveau bloc matériel \u003cstrong\u003eUR-6TH\u003c\/strong\u003e avant de restaurer l'opération en direct des boucles de déclenchement E\/S externes.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003ch3\u003eFAQ\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eQuel type spécifique de contacts de commutation est fourni sur les canaux de sortie ?\u003c\/strong\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eLe module contient 4 sorties Form-A qui sont des contacts à un seul pôle et un seul contact normalement ouvert (SPST-NO). Ces sorties sont conçues sans composants internes de surveillance de courant ou de tension afin de maximiser la vitesse de commutation et de minimiser les délais de réponse sous 4 ms, ce qui les rend excellentes pour le routage brut de déclenchement de disjoncteur.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eCe module peut-il être positionné dans n'importe quel emplacement du châssis du relais universel ?\u003c\/strong\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eNon, ce module doit être positionné spécifiquement dans les emplacements standards désignés pour les E\/S numériques. Ceux-ci correspondent aux emplacements G, H, M, N, P, U ou W dans l'architecture standard du châssis du relais universel, selon la manière dont votre code de configuration primaire spécifique est assigné.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eQue se passe-t-il si la génération matérielle du module ne correspond pas au châssis du relais hôte ?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e Si un conflit de génération matérielle survient entre la carte nouvellement insérée et le CPU hérité ou le firmware du backplane, la face avant du relais universel déclenchera un indicateur de défaut critique et affichera un état HARDWARE MISMATCH, bloquant l'exécution du logiciel opérationnel jusqu'à ce que les modules soient unifiés.\u003c\/p\u003e","brand":"General Electric","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":52695416734059,"sku":"UR-6TH","price":100.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0953\/3227\/0443\/files\/general-electric-ur6th-multilin-digital-i-o-module-t51u0ncowzc_96686ebf-52d6-4e69-90ac-6e64c6324c51.jpg?v=1766135269"},{"product_id":"ge-multilin-ur-6av-universal-relay-series-digital-i-o-module","title":"GE Multilin UR-6AV Série de relais universels Module d'entrée\/sortie numérique","description":"\u003ch3\u003eDescription\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eLe \u003cstrong\u003eUR-6AV (UR6AV)\u003c\/strong\u003e est un module d’extension \u003cstrong\u003ed’E\/S numériques\u003c\/strong\u003e conçu pour les plateformes de protection de la série \u003cstrong\u003eRelais Universel (UR)\u003c\/strong\u003e de General Electric. Cette carte matérielle agit comme un concentrateur de signaux localisé, fournissant les entrées et sorties à contacts nécessaires pour assurer la communication entre le relais hôte et les équipements périphériques du poste. L’architecture du module est caractérisée par la désignation de commande « 6A », qui offre traditionnellement une combinaison spécifique de canaux d’entrée et sortie discrets adaptée aux boucles d’interverrouillage, de signalisation et de contrôle télémétrique à haute vitesse.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eLa configuration « V » dans la conception du modèle \u003cstrong\u003eUR-6AV (UR6AV)\u003c\/strong\u003e désigne son optimisation mécanique pour les systèmes de châssis UR montés verticalement. Ces unités sont spécifiquement conçues pour les appareillages industriels à espace restreint et les armoires de commande à faible encombrement. Fonctionnant via le backplane interne du système, le module permet de mapper directement les signaux de terrain dans le moteur logique interne du relais hôte à l’aide de l’utilitaire logiciel de configuration \u003cstrong\u003eEnerVista\u003c\/strong\u003e. Cette configuration élimine le câblage secondaire traditionnel point à point tout en préservant l’isolation électrique contre les transitoires ambiants.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eCaractéristiques\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eConception au format vertical\u003c\/strong\u003e : Construit avec une disposition mécanique spécialisée exclusivement adaptée aux boîtiers de relais universels à montage vertical économisant l’espace.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eConcentration d’E\/S discrètes\u003c\/strong\u003e : Intègre une combinaison dédiée d’entrées et sorties à contacts sur une seule carte enfichable pour étendre la télémétrie du relais.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eIntégration du sous-système FlexLogic\u003c\/strong\u003e : Cartographie complète des états physiques d’entrée et des commandes de sortie dans la séquence logique interne du relais pour une automatisation personnalisée.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eRéduction du câblage fixe\u003c\/strong\u003e : Diminue la complexité du câblage auxiliaire physique du panneau en convertissant directement les signaux de terrain en données numériques internes sur le backplane.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eArchitecture renforcée pour poste\u003c\/strong\u003e : Conçue avec des composants physiques de qualité industrielle destinés à supprimer les interférences électromagnétiques (EMI) et les surtensions.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eApplications\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eSurveillance d’état distribuée et logique d’interverrouillage dans les systèmes de protection à montage vertical\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eBoucles de signalisation auxiliaires à haute vitesse pour les tableaux de commande des appareillages de distribution\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eExtension automatisée de la télémétrie des postes industriels\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eMise à l’échelle des emplacements d’entrée\/sortie pour les plateformes GE Multilin \u003cstrong\u003esérie UR\u003c\/strong\u003e (par ex., F60, B30, L90, T60)\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eSpécifications techniques\u003c\/h3\u003e\n\u003cfigure class=\"table\"\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eParamètre\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eSpécification\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eFabricant\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eGE Multilin (General Electric)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eModèle\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eUR-6AV (UR6AV)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eType de produit\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eModule d'entrée\/sortie numérique (Module E\/S numérique)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eFamille de produits\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eSérie Relais Universel (UR)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eAlignement de montage du châssis\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eMontage vertical\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eInterface de configuration\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eLogiciel de configuration EnerVista UR\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003ePlage de température de fonctionnement\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e-40 degrés Celsius à +70 degrés Celsius\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003ePlage de température de stockage\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e-40 degrés Celsius à +85 degrés Celsius\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003c\/figure\u003e\n\u003ch3\u003eConsignes d'installation\u003c\/h3\u003e\n\u003ch3\u003eDisposition de l'enceinte et alignement mécanique\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eVérifiez l'orientation physique de la cage de carte de l'enceinte cible avant d'installer le module. Le \u003cstrong\u003eUR-6AV (UR6AV)\u003c\/strong\u003e dispose d'un codage structurel et de spécifications physiques destinés uniquement aux configurations de fente verticale.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eN'essayez pas d'insérer dans des cadres standards horizontaux, car cela peut entraîner un blocage mécanique ou un mauvais alignement sévère des broches du backplane.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eIsolation de l'alimentation avant installation\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eCoupez complètement et isolez les lignes principales de tension auxiliaire AC\/DC entrant dans le module d'alimentation principal du relais.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eDéconnectez ou déclenchez les boucles de commande de disjoncteur externes câblées aux blocs de bornes cibles de la carte pour éviter une activation accidentelle du disjoncteur ou des risques de choc graves pendant la maintenance.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003ePortez solidement un bracelet antistatique (ESD) relié à la terre tout au long du processus de remplacement de la carte pour protéger les microprocesseurs CMOS internes des dommages statiques.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eMécanique d'insertion de la carte\u003c\/h3\u003e\n\u003col\u003e\n\u003cli\u003eGlissez les bords latéraux de la carte de circuit imprimé carrément dans les guides en plastique moulé de la fente cible vacante.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003ePoussez le module en douceur dans le canal du backplane jusqu'à ce que la plaque frontale en aluminium extérieure soit parfaitement affleurante avec les assemblages modulaires adjacents.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eAppliquez une pression manuelle ferme et centrée pour garantir que les blocs de bornes arrière multipoints s'emboîtent complètement avec le récepteur interne du backplane.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSerrez fermement les vis de retenue de la plaque frontale supérieure et inférieure pour verrouiller la stabilité mécanique et finaliser le chemin principal de mise à la terre du châssis.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e\n\u003ch3\u003eFAQ\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eQuel utilitaire de configuration spécifique est utilisé pour configurer les canaux d'E\/S ?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eLes chemins des modules sont configurés via le logiciel standard EnerVista UR Setup de General Electric. Cet utilitaire permet aux ingénieurs de mise en service de mapper des points d'entrée terrain discrets aux opérandes d'état logique internes et de lier les variables de protection aux contacts de sortie physiques.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eCette carte d'E\/S verticale peut-elle être mélangée avec des modules de génération plus ancienne à l'intérieur du relais ?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eOui, mais lors de la mise à niveau des composants dans le cadre du Universal Relay, vous devez vérifier les règles principales de commande matérielle. Bien que les modules d'E\/S soient généralement compatibles entre différentes versions de firmware, il est nécessaire de respecter les variantes structurelles (comme garder tous les modules d'extension au format vertical dans un châssis vertical) pour assurer la conformité mécanique.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eQuelles sont les conséquences d'insérer la carte alors que le backplane est activement sous tension ?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eLe hot-swapping n'est pas pris en charge pour ce bloc matériel. Insérer ou retirer le module de carte alors que les rails de distribution internes du backplane sont sous tension peut générer des arcs électriques aux bornes, provoquer une corruption permanente des registres de données ou placer le CPU de protection hôte dans un état d'arrêt critique du système.\u003c\/p\u003e","brand":"General Electric","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":52695419715947,"sku":"UR-6AV","price":100.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0953\/3227\/0443\/files\/general-electric-ur6av-multilin-i-o-8-digital-inputs-module-31xnx4kp0e1_3063c3cc-fcc5-488a-ae8d-b261be6173ca.jpg?v=1766135361"},{"product_id":"general-electric-is200trlyh1bge-mark-vie-relay-output-board","title":"General Electric IS200TRLYH1BGE Carte de sortie relais Mark VIe","description":"\u003ch3\u003eDescription\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eLa \u003cstrong\u003eIS200TRLYH1BGE\u003c\/strong\u003e fonctionne comme une carte de sortie relais haute performance fabriquée par General Electric dans le cadre de la plateforme du système de contrôle Mark VIe. Elle est conçue pour accueillir 12 relais magnétiques enfichables, offrant un routage polyvalent des signaux de contact à travers les architectures de gestion des turbines. Les six premiers canaux relais peuvent être configurés via des cavaliers intégrés pour des contacts secs, des sorties de contact Form-C, ou pour piloter des solénoïdes externes. Les relais 7 à 11 fournissent des configurations de contact Form-C isolées et non alimentées, tandis que la sortie 12 sert de contact Form-C isolé dédié, conçu explicitement pour des opérations système uniques telles que les transformateurs d’allumage.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eCaractéristiques\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eSolutions d’alimentation configurables :\u003c\/strong\u003e Prend en charge la sélection individuelle de la source d’alimentation pour les canaux 1 à 6, acceptant des lignes standard 125 V CC, 115\/230 V CA ou 24 V CC avec filtres de suppression intégrés.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eRoutage de contact isolé :\u003c\/strong\u003e Dispose de contacts Form-C isolés sur les relais 7 à 11 pour gérer la séparation des circuits secondaires.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eRelais d’application spécialisé :\u003c\/strong\u003e Offre une configuration Form-C isolée dédiée sur la sortie 12, optimisée pour des charges spécialisées à forte demande comme les transformateurs d’allumage.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eProtection individuelle contre les surintensités :\u003c\/strong\u003e Équipée de fusibles sélectionnables par cavalier (FU1 à FU12) pour sécuriser chaque branche de sortie relais individuellement.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eDétection avancée des contacts :\u003c\/strong\u003e Intègre des groupes de cavaliers (JP1 à JP12) permettant la détection sélective de la tension de contact selon les paramètres de contrôle désignés.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eApplications\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eSystèmes de gestion des turbines à vapeur, gaz et hydroélectriques Mark VIe\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSystèmes de commande de pilotage de solénoïdes et lignes d’actionneurs industriels\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eOpérations de transformateurs d’allumage dans les centrales électriques\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eSpécifications techniques\u003c\/h3\u003e\n\u003cfigure class=\"table\"\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eÉlément\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eDescription \/ Valeur\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eFabricant\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eGeneral Electric\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eSérie\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eMark VIe\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eNuméro de pièce\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eIS200TRLYH1BGE\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eType de produit\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eCarte de sortie relais\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eCapacité relais\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e12 relais magnétiques enfichables\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eTemps de réponse max. à la mise sous tension\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e25 ms typique\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eTemps de réponse max. à la coupure\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e25 ms typique\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eMatériau des contacts\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eOxyde de cadmium argenté\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eTempérature de fonctionnement\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e-30 à 65 °C\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003ePays de fabrication\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eÉtats-Unis d’Amérique (USA)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003c\/figure\u003e\n\u003ch3\u003eConnexions\/Interfaces\u003c\/h3\u003e\n\u003cfigure class=\"table\"\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eConnecteur \/ Bornier\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eFonction\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eBorniers E\/S\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eDeux borniers de 24 bornes acceptant jusqu’à du câblage terrain 12 AWG\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eJF1\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eConnecteur d’alimentation solénoïde pour les sorties 1 à 6\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eJF2\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eConnecteur en chaîne pour relier des cartes terminales TRLYH1 externes\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eTB3\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eOption de borne d’alimentation par câblage direct pour les sorties 1 à 6\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eJG1\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eConnecteur d’alimentation solénoïde dédié pour la sortie spéciale 12\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003c\/figure\u003e\n\u003ch3\u003eConsignes d’installation\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eFixation des borniers :\u003c\/strong\u003e Fixez les deux borniers E\/S terrain directement sur le châssis de la carte à l’aide de deux vis par bornier. Assurez-vous que les calibres de fils ne dépassent pas 12 AWG.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eAtténuation des interférences électromagnétiques (EMI) :\u003c\/strong\u003e Connectez les blindages des câbles terrain directement aux bandes de bornes de blindage situées à côté de chaque bornier, en les reliant solidement à la masse du châssis.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eAllocation des fusibles :\u003c\/strong\u003e Pour les relais 1 à 6 utilisant la distribution d’alimentation terrain, assurez-vous que deux fusibles appropriés sont correctement insérés dans chaque boucle de circuit correspondante (emplacements FU1 à FU6).\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e","brand":"General Electric","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":52695419748715,"sku":"IS200TRLYH1BGE","price":100.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0953\/3227\/0443\/files\/general-electric-is200trlyh1bge-relay-output-board-rpqdlv0hg1z_975aa133-af34-484e-9e01-ba2577677a6d.jpg?v=1766135362"},{"product_id":"ge-multilin-ur-67h-universal-relays-series-digital-i-o-module","title":"GE Multilin UR-67H Série de relais universels Module d'entrée\/sortie numérique","description":"\u003ch3\u003eDescription\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eLe \u003cstrong\u003eGE Multilin UR-67H\u003c\/strong\u003e est une carte d'interface de communication d'entrée\/sortie numérique spécialisée développée pour la plateforme Universal Relays (UR). Ce module d'exécution à haute densité de contacts fournit \u003cstrong\u003e8 sorties numériques Form-A\u003c\/strong\u003e conçues pour s'interfacer en toute sécurité avec des appareils de commutation lourds, des disjoncteurs et des systèmes auxiliaires sur le terrain dans les postes électriques moyenne à haute tension.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eLa principale utilité du \u003cstrong\u003eUR-67H\u003c\/strong\u003e est de convertir les algorithmes internes de protection du relais en sorties de contrôle physiques sécurisées. Fonctionnant au sein d'appareils de protection compatibles tels que le relais différentiel de bus B30 ou le système de protection de transformateur T60, il reçoit des commandes logiques à haute vitesse via des liaisons internes au backplane pour déclencher des commandes de coupure ou de signalisation dans les environnements externes du poste. Le module utilise des contacts mécaniques non surveillés et non verrouillables pour offrir une gestion précise à grande échelle du système électrique sans ajouter de surcharge aux circuits auxiliaires systémiques. La configuration, la logique de routage et les mappages d'état du composant sont entièrement gérés via les suites logicielles EnerVista.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eCaractéristiques\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eContacts standard Form-A :\u003c\/strong\u003e Intègre 8 sorties relais mécaniques discrètes Form-A (normalement ouvertes), non verrouillables et non surveillées.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eSynchronisation Universal Relay :\u003c\/strong\u003e Entièrement compatible avec une large gamme de cadres de relais de protection de la série UR, gérant jusqu'à 64 contacts par système de plateforme total.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eSupport logiciel EnerVista :\u003c\/strong\u003e S'intègre parfaitement aux applications de configuration EnerVista pour l'affectation des contacts, les tests et la cartographie du cycle de vie opérationnel.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eArchitecture renforcée pour poste électrique :\u003c\/strong\u003e Conçu pour des déploiements industriels lourds, offrant une commutation mécanique sécurisée pour les centrales électriques et les systèmes de services publics.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eApplications\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eLogique de déclenchement différentiel de bus :\u003c\/strong\u003e Installé dans des unités telles que le relais B30 pour gérer les commandes d'isolement physique à haute vitesse des disjoncteurs.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eAutomatisation du contrôle des transformateurs :\u003c\/strong\u003e Intégré aux configurations du système UR pour déclencher des actions de contrôle auxiliaires automatisées pour les équipements de transformateur.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eSystèmes d'interverrouillage industriels :\u003c\/strong\u003e Fournit des interverrouillages physiques d'état entre les machines du poste, les interrupteurs de déconnexion et les réseaux de contrôle central.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eSpécifications techniques\u003c\/h3\u003e\n\u003cfigure class=\"table\"\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eParamètre\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eSpécification\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eFabricant\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eGE Multilin\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eDésignation du modèle\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eUR-67H\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eSérie de produit\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eSérie Universal Relays (UR)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eType de module\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eModule d'entrée\/sortie numérique\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eContacts de sortie\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e8 sorties Form-A\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eFonctionnalité des contacts\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eNon verrouillables, non surveillés\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eLogiciel de configuration\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eEnerVista\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eLieu de fabrication\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eMarkham, Ontario, Canada\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003ePoids net du module\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e1,15 kg\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003c\/figure\u003e\n\u003ch3\u003eConsignes d'installation\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eIsolement complet :\u003c\/strong\u003e Déconnectez toutes les liaisons d'alimentation principales, les chemins de tension opérationnelle externes et les sources de commande logique avant de commencer les procédures de retrait ou d'installation de la carte.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eAtténuation des risques statiques :\u003c\/strong\u003e Portez toujours un bracelet antistatique correctement relié pour éviter les dommages aux composants à haute tension lors de la manipulation du matériel.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eValidation de la compatibilité du relais :\u003c\/strong\u003e Vérifiez la configuration spécifique de la plateforme UR ou la matrice de commande du manuel d'instructions ; les options marquées \"XX\" indiquent que l'emplacement était initialement laissé vide, confirmant l'espace pour une mise à niveau physique sur le terrain ou un retrofit de module.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eVérification de l'emplacement de la carte :\u003c\/strong\u003e Insérez fermement le module dans son emplacement horizontal désigné guidé par les rails internes du châssis jusqu'à ce que le connecteur arrière soit complètement en place. Serrez solidement les fixations de la face avant.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e","brand":"General Electric","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":52695420043627,"sku":"UR-67H","price":100.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0953\/3227\/0443\/files\/general-electric-ur67h-multilin-i-o-8-digital-inputs-module-o242ch15ra5_de191a81-6b15-424a-9647-20e4acf7f50d.jpg?v=1766135372"}],"url":"https:\/\/www.plcprotech.com\/fr\/collections\/relays.oembed?page=14","provider":"PLC ProTech Ltd.","version":"1.0","type":"link"}