{"title":"Bloc de bornes","description":"\u003cp\u003eLes borniers sont des composants d'interconnexion essentiels utilisés pour organiser et sécuriser le câblage électrique dans les armoires de commande. Leur architecture comprend des corps isolants avec des mécanismes de serrage à vis, à ressort ou à insertion, ainsi que des clips de montage intégrés pour rails DIN. Les caractéristiques techniques incluent des courants nominal élevés, des matériaux ignifuges et une large compatibilité avec différentes sections de fils. Fonctionnellement, ces borniers offrent un point de terminaison centralisé pour les \u003ca href=\"https:\/\/www.plcprotech.com\/collections\/cables\"\u003ecâbles\u003c\/a\u003e provenant d'instruments de terrain tels que les \u003ca href=\"https:\/\/www.plcprotech.com\/collections\/detectors\"\u003edétecteurs\u003c\/a\u003e et capteurs. En facilitant un câblage propre et systématique, les borniers simplifient le dépannage, réduisent le temps d'installation et améliorent la fiabilité à long terme des connexions électriques entre le terrain et le système PLC.\u003c\/p\u003e","products":[{"product_id":"bently-nevada-81546-01-xdcr-i-o-and-record-terminals","title":"Bently Nevada 81546-01 Terminaux d'entrée\/sortie et d'enregistrement XDCR","description":"\u003ch3\u003eDescription\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eLe Bently Nevada \u003cstrong\u003e81546-01\u003c\/strong\u003e est un module d'\u003cstrong\u003eentrée\/sortie de transducteur et borne d'enregistrement\u003c\/strong\u003e industriel de haute fiabilité, conçu pour une intégration transparente dans les systèmes de surveillance de l'état des machines tournantes. Ce composant de terminaison matériel spécialisé établit des connexions critiques de chemin de signal entre les transducteurs terrain montés sur carter et les moniteurs centralisés de protection des actifs ou les équipements externes de journalisation des données. Le \u003cstrong\u003e81546-01\u003c\/strong\u003e fournit un routage structuré des blocs de bornes pour les signaux bruts de sondes de proximité, capteurs de vitesse ou accéléromètres tout en fournissant simultanément des voies indépendantes pour les bornes d'enregistrement.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eEn facilitant une terminaison de câbles organisée et sécurisée, il protège les formes d'onde de diagnostic basse tension délicates contre la dégradation et le couplage capacitif de bruit. Conçu pour fonctionner de manière fiable dans des enceintes de panneau difficiles, le bloc intègre des voies d'isolation physique distinctes pour séparer les sorties principales de surveillance des lignes secondaires d'instrumentation d'enregistrement. \u003cstrong\u003e-01\u003c\/strong\u003e La désignation d'option spécifie la variante matérielle standard de base, garantissant une configuration fixe, des affectations de broches standard et une compatibilité mécanique par défaut avec les racks de protection d'usine spécialisés.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eCaractéristiques\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eArchitecture de terminaison à double usage combinant les voies principales d'entrée\/sortie du transducteur avec des sorties indépendantes pour bornes d'enregistrement.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eBlocs de terminaison à pince à vis ou à ressort offrant des connexions de câblage résistantes aux vibrations pour les conducteurs terrain.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eVoies de séparation physique claires du matériel empêchant les interférences et le diaphonie des signaux.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eProfil d'intégration de panneau rationalisé optimisant l'utilisation de l'espace à l'intérieur des armoires de répartition locales.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eConstruction physique robuste conçue pour un service continu sur des skids d'équilibre d'usine soumis à de fortes vibrations.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eApplications\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eBornes de câblage terrain haute densité pour sondes de proximité et capteurs de carter suivant les machines tournantes critiques.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eRoutage propre des signaux de diagnostic des racks de protection des machines vers des enregistreurs continus sans papier ou des entrées d'historique d'usine.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eRoutage structuré de l'instrumentation dans des enceintes centralisées de protection des actifs et des zones de délimitation des zones dangereuses.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eInformations de commande\u003c\/h3\u003e\n\u003cfigure class=\"table\"\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eDétail\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eRéférence de commande du produit\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eDésignation du modèle de base\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e81546 (Entrées\/Sorties du transducteur et bornes d'enregistrement)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eCode d'assemblage complet\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e81546-01\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eBloc suffixe d'option complète\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e-01 (Configuration standard et option de base de montage)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003c\/figure\u003e\n\u003ch3\u003eSpécifications techniques\u003c\/h3\u003e\n\u003cfigure class=\"table\"\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eParamètre\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eDétail\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eFabricant\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eBently Nevada (Baker Hughes)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eDésignation du modèle\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e81546-01\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eType de produit\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eModule d'entrée\/sortie et de terminaison d'enregistrement du transducteur (XDCR)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eType de connexion de câblage\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eBlocs de bornes à vis industriels ou bandes à pince\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eProfil de compatibilité du signal\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eFormes d'onde de vibration dynamique basse tension, position et vitesse\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eIndice d'isolation\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eSéparation physique canal à canal et blindage des pistes de circuit\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eNombre de voies d'enregistrement\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eConfiguré pour des sorties d'enregistrement secondaires indépendantes\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eConfiguration de montage\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e01 Empreinte spécifique de la plaque de base \/ châssis\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eProfil du matériau du châssis\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003ePolymère industriel ignifuge ou circuit imprimé en verre-époxy renforcé\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eOptimisation des pistes matérielles\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eDisposition à profil bas conçue pour les ensembles de panneaux de répartition structurels\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eLimites de température opérationnelle\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eEnveloppe de performance industrielle standard évaluée pour les échelles de chaleur en enceinte confinée\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eRéférence de poids opérationnel\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003ePoids standard du bloc de terminaison de terrain industriel\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003c\/figure\u003e\n\u003ch3\u003eConnexions\/Interfaces\u003c\/h3\u003e\n\u003cfigure class=\"table\"\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eGroupe de bornes\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eAffectation des fonctions\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eEntrée du transducteur (XDCR)\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003ePoints de terminaison pour les fils bruts des capteurs de terrain (Alimentation, Signal, Com)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eChemin d'entrée\/sortie de surveillance\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eLignes de routage de sortie dédiées connectées directement au rack principal de protection\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eBornes d'enregistrement\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eConnexions de sortie parallèles isolées pour enregistreurs et journaux de diagnostic externes\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eGaine\/Mise à la terre\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003ePoints de mise à la terre communs pour la terminaison des fils de drainage de la gaine des câbles entrants\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003c\/figure\u003e\n\u003ch3\u003eDirectives d'installation\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eMontage du panneau de répartition :\u003c\/strong\u003e Fixez solidement le châssis du bloc de terminaison au rack interne ou à la plaque arrière désignée de l'enceinte. Assurez-vous que tous les fixateurs mécaniques sont complètement serrés pour résister aux vibrations structurelles locales.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eRaccordement des fils du transducteur :\u003c\/strong\u003e Dénudez les conducteurs des capteurs entrants selon les spécifications standard d'ingénierie et connectez-les aux bornes XDCR. Serrez fermement les vis pour assurer un contact électrique continu sans pincer l'isolation du fil.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eSéparation des lignes de signal :\u003c\/strong\u003e Acheminiez les câbles d'enregistrement secondaires loin des lignes de moteurs AC haute tension ou des relais de commutation lourds à l'intérieur du panneau pour éliminer l'injection de bruit électromagnétique.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eRaccordement du fil de drainage :\u003c\/strong\u003e Connectez les fils de drainage de la gaine du câble d'instrumentation entrant strictement aux points de terminaison de la gaine désignés afin d'établir une mise à la terre unique du panneau et d'éviter les boucles de terre.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e","brand":"Bently Nevada","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":52666847199595,"sku":"81546-01","price":100.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0953\/3227\/0443\/files\/bently-nevada-81546-01-xdcr-i-o-and-record-terminals-qleh4l44are_5a17253a-6dc8-4d4a-a55e-6f41284e3088.jpg?v=1765448948"},{"product_id":"bently-nevada-81544-01-3300-transducer-input-output-and-recorder-terminal-module","title":"Bently Nevada 81544-01 Module terminal d'entrée\/sortie et d'enregistrement 3300","description":"\u003cp\u003eLe module de terminal d'entrée\/sortie de transducteur et d'enregistreur \u003cstrong\u003e81544-01\u003c\/strong\u003e, numéro de pièce alternatif en usine \u003cstrong\u003e78462-02\u003c\/strong\u003e, est un composant d'interface à montage arrière conçu exclusivement pour le moniteur d'expansion différentielle double Bently Nevada 3300\/45 dans un système d'instrumentation de supervision de turbine. Le module facilite le routage à double canal des signaux dynamiques provenant de deux ensembles distincts de transducteurs à sonde de proximité afin d'évaluer le déplacement axial absolu du rotor par rapport au carter de la machine causé par l'expansion thermique lors du démarrage et de l'arrêt. Électriquement configuré avec une impédance d'entrée fixe de 10 kΩ, il prend en charge la logique de contrôle du moniteur qui traite à la fois l'amplitude et la direction de l'expansion différentielle à travers quatre seuils d'alerte programmables comprenant deux seuils de sur-alarme et deux seuils de sous-alarme. Cette architecture de terminal passive est réalisée sans contacts de relais électromécaniques embarqués, fonctionnant plutôt comme un passage direct du signal et un hub de distribution pour enregistreur afin d'assurer une protection continue de la machine.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eSpécifications matérielles\u003c\/h3\u003e\n\u003cfigure class=\"table\"\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eParamètre\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eSpécification\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eFabricant\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eBently Nevada\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eNuméro de pièce\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e81544-01 (78462-02)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eSérie de produit\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eSystème 3300\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eModule de moniteur compatible\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eMoniteur d'expansion différentielle double 3300\/45\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eNombre de canaux\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e2 canaux indépendants (le canal B peut être désactivé)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eInterface transducteur\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e2 signaux de transducteurs à sonde de proximité\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eImpédance d'entrée\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e10 kΩ\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eCapacité d'alarme prise en charge\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e4 seuils au total (2 sur-alarmes, 2 sous-alarmes)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eConfiguration des relais\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003ePas de relais embarqués\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003ePays de fabrication\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eÉtats-Unis (USA)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003c\/figure\u003e\n\u003ch3\u003eNotes d'ingénierie\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eL'impédance d'entrée de 10 kΩ est optimisée pour correspondre au paramètre de sortie des capteurs Proximitor standard de Bently Nevada, garantissant une absence de dégradation du signal sur l'arc de mesure de l'expansion différentielle.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eLorsque des mesures axiales ponctuelles sont nécessaires sur des carters de machine plus petits, le canal B doit être désactivé par programmation dans le moniteur 3300\/45 afin de supprimer les défauts de tension de gap en circuit ouvert.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eÉtant donné que le 81544-01 ne contient pas de relais mécaniques, toutes les commandes d'exécution d'alarme et de déclenchement verrouillées doivent être traitées via le backplane du système vers un module relais adjacent du système 3300.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eLes changements d'expansion thermique lors de la montée en régime de la turbine modifient la tension de gap de référence ; les sorties brutes de l'enregistreur de ce terminal cartographient ces décalages DC proportionnels pour le tracé des tendances.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eDirectives sur le terrain\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eMettre en œuvre une mise à la terre rigoureuse de l'écran au niveau de la barrette de bornes désignée, en s'assurant que le fil de drainage de l'écran extérieur du câble d'extension de la sonde de proximité est relié à la terre de l'instrument tout en restant isolé au niveau du boîtier du capteur.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eMaintenir des chemins de câblage séparés pour les entrées de capteurs à faible impédance et pour tout circuit de commande AC haute tension voisin afin d'éviter les interférences dans l'enceinte du panneau TSI.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eAvant la mise en service, vérifier que les vis des cosses de bornes sont serrées selon les spécifications de couple standard pour éliminer les fluctuations intermittentes de la tension de gap causées par la résistance de contact physique.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eAssurer un espacement et un alignement mécanique appropriés lors du glissement du bloc de bornes 81544-01 sur les connecteurs arrière du rack afin d'éviter toute déformation des broches ou circuit ouvert sur le backplane 3300.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eFAQ technique et d'approvisionnement\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eQ : Le module de bloc de bornes 81544-01 inclut-il des contacts de relais mécaniques pour commander des solénoïdes de déclenchement locaux ?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eR : Non, le 81544-01 est désigné comme un module sans relais ; il achemine les signaux bruts des transducteurs et de l'enregistreur, s'appuyant sur le backplane 3300 pour transmettre les états d'alarme à un module relais dédié.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eQ : Ce composant peut-il être utilisé avec n'importe quel moniteur de sonde de proximité standard de la série 3300, comme un module de vibration radiale ?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eR : Non, ce numéro de pièce est directement associé aux paramètres matériels du moniteur d'expansion différentielle double 3300\/45 et ne peut pas être substitué dans d'autres emplacements de surveillance.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eQ : Quelle est la fonction technique du numéro de pièce alternatif 78462-02 indiqué sur l'assemblage ?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eR : Le numéro 78462-02 représente la carte brute ou la désignation de sous-ensemble utilisée lors de la production, qui correspond identiquement au numéro de pièce complet de niveau supérieur 81544-01.\u003c\/p\u003e","brand":"Bently Nevada","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":52666860306795,"sku":"81544-01","price":100.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0953\/3227\/0443\/files\/bently-nevada-81544-01-xducr-i-o-and-record-terminals-phquym4p1wm_e2995e0f-7667-420e-acd8-3471ac8b1dcc.jpg?v=1765449280"},{"product_id":"bently-nevada-82926-01-3300-transducer-input-output-and-recorder-terminal-module","title":"Bently Nevada 82926-01 Module terminal d'entrée\/sortie et enregistreur Transducteur 3300","description":"\u003cp\u003eLe module terminal d'entrée\/sortie de transducteur et d'enregistreur \u003cstrong\u003e82926-01\u003c\/strong\u003e est une interface de backplane à montage arrière conçue pour le moniteur de position de poussée double Bently Nevada 3300\/20. Ce module prend en charge deux canaux indépendants de surveillance continue de la position axiale de l'arbre, traitant les signaux bruts de tension continue issus des transducteurs à sonde de proximité pour détecter les écarts par rapport aux jeux calibrés de la machine. En établissant un routage direct des signaux vers le bus du châssis 3300, le matériel permet une alerte précoce de défaillance du palier de poussée basée sur la position du collier de poussée par rapport au palier axial en babbitt. La logique de contrôle du moniteur associé évalue ces entrées à double canal par rapport à des seuils programmables d'alerte et de danger, fournissant des sorties isolées pour enregistreur terminal afin de suivre les tendances et d'interfacer avec les systèmes d'arrêt d'urgence sans relais électromécaniques embarqués.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eSpécifications matérielles\u003c\/h3\u003e\n\u003cfigure class=\"table\"\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eParamètre\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eSpécification\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eFabricant\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eBently Nevada\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eNuméro de pièce\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e82926-01\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eSérie de produit\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eSystème 3300\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eMoniteur compatible\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eMoniteur de position de poussée double 3300\/20\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eNombre de canaux\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e2 canaux indépendants\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eParamètre surveillé\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003ePosition axiale de l'arbre \/ déplacement de poussée\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eInterface d'entrée de signal\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eSignaux des transducteurs à sonde de proximité\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eConfiguration des relais\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003ePas de relais embarqués\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003ePoids approximatif à l'expédition\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e2,27 kg (5 lbs)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003c\/figure\u003e\n\u003ch3\u003eNotes d'ingénierie\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eLe module convertit la tension de l'écart du transducteur en mesures précises de déplacement axial, mesurant à quel point l'arbre s'est déplacé par rapport à son point zéro électrique calibré.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003ePour obtenir une représentation correcte de la dynamique du rotor, les sondes de proximité externes doivent être installées pour observer directement le collier de poussée plutôt qu'une épaule arbitraire de l'arbre.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eÉtant donné que le 82926-01 ne comprend pas de relais mécaniques, toute fonction active de déclenchement automatique de la machine doit être exécutée via la communication du backplane vers un module relais dédié de la série 3300.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eLa déconnexion ou le mauvais câblage des sorties du bloc terminal sera enregistré comme une défaillance du transducteur ou une erreur de tension d'écart hors limites sur l'affichage avant du moniteur 3300\/20.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eDirectives sur le terrain\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eMettre en œuvre des protocoles dédiés de mise à la terre de l'écran au niveau de la bande terminale arrière en connectant l'écran du câble d'extension de la sonde de proximité à la borne de masse du châssis et en l'isolant au niveau du boîtier du capteur.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eMaintenir une séparation stricte entre les lignes d'entrée basse tension des transducteurs et les câblages haute tension AC ou de commande pour minimiser l'injection de bruit électromagnétique dans la boucle de position de poussée.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eAssurer un serrage sécurisé de toutes les vis des cosses de bornier lors de la mise en service pour éviter les dérives dans les boucles d'enregistreur 4-20 mA ou les défauts intermittents des capteurs causés par les vibrations mécaniques.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eAligner parfaitement les broches du module avec le backplane du rack 3300 avant l'insertion pour éviter de plier les contacts ou de perturber l'échange cyclique de données avec les modules adjacents.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eFAQ technique et d'approvisionnement\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eQ : Le module terminal 82926-01 intègre-t-il des relais mécaniques pour les interverrouillages machines ?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eR : Non, le 82926-01 est un module terminal passif d'entrée\/sortie de transducteur et d'enregistreur qui transmet les états de signal au backplane 3300, nécessitant un module relais séparé pour l'exécution des contacts physiques.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eQ : Ce module terminal peut-il être utilisé pour interfacer des moniteurs de vibration radiale ou de vitesse de carter ?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eR : Non, ce numéro de pièce spécifique est conçu et configuré exclusivement pour correspondre aux paramètres électriques et de canal du moniteur de position de poussée double 3300\/20.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eQ : Quelle est la fonction des bornes d'enregistreur sur ce module arrière ?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eR : Les bornes d'enregistreur fournissent des sorties analogiques continues dédiées proportionnelles à la position axiale mesurée de l'arbre, permettant une connexion directe aux DCS externes ou aux enregistreurs graphiques.\u003c\/p\u003e","brand":"Bently Nevada","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":52666866499947,"sku":"82926-01","price":100.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0953\/3227\/0443\/files\/bently-nevada-82926-01-i-o-and-record-terminals-relay-module-5onmhshp13c_f9312740-5fab-45b3-a3b6-9cfa1c7c35b5.jpg?v=1765449471"},{"product_id":"abb-scyc-55830-58063282a-tacho-terminal-board","title":"Carte terminale tachymètre ABB SCYC 55830 58063282A","description":"\u003ch3\u003eDescription\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eLe \u003cstrong\u003eSCYC 55830\u003c\/strong\u003e (ID produit : \u003cstrong\u003e58063282A\u003c\/strong\u003e) est une carte de terminaison de tachymètre industrielle fabriquée par \u003cstrong\u003eABB\u003c\/strong\u003e servant de circuit d'interface spécialisé pour le retour de vitesse. Cet ensemble de terminaison câblé coordonne les points de câblage d'interface analogique du tachymètre, offrant des chemins de routage propres pour la transmission continue des mesures de vitesse aux contrôleurs principaux d'entraînement à vitesse variable. En structurant la connectivité des bornes pour les capteurs encodeurs et générateurs, l'appareil prévient la détérioration du signal et contrôle le bruit des boucles électriques lors des opérations de commande moteur industrielles. Il fonctionne comme une unité de réparation spécifiée en usine pour maintenir l'intégrité des boucles de suivi de vitesse dans les configurations d'automatisation.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eCaractéristiques\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eLignes de connexion à bornes à vis sécurisées conçues pour une terminaison stable du câblage des capteurs sur le terrain\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eChemins de transmission de données précis construits pour protéger les signaux de retour de vitesse analogiques\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eDisposition de l'interface matérielle conçue pour un montage simple à l'intérieur des panneaux d'entraînement moteur\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eCorrespondance documentée de la conception avec le code module associé 58063282\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eApplications\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eBoucles de surveillance de la vitesse analogique dans les entraînements moteurs industriels\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eConfigurations de terminaison du câble d'interface du capteur de tachymètre\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eRéparations au niveau des composants et maintenance des armoires d'entraînement\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eSpécifications techniques\u003c\/h3\u003e\n\u003cfigure class=\"table\"\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eParamètre\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eSpécification\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eFabricant\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eABB\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eID produit\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e58063282A\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eDésignation type ABB\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eSCYC 55830\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eDescription du catalogue\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eCARTE DE TERMINAISON TACHO\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eDescription longue\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eSCYC 55830\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eDescription sur facture\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eCARTE DE TERMINAISON TACHO\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eNom du produit\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eCARTE DE TERMINAISON TACHO\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003ePays d'origine\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eFinlande (FI)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eNuméro tarifaire douanier\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e85049099\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003ePoids net du produit\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e0,3 kg\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003ePoids brut\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e0,3 kg\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eID produit associé\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e58063282\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eQuantité minimale de commande\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e1 pièce\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eCommander plusieurs\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e1 pièce\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eCompatible moteur à deux vitesses\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eNon\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003c\/figure\u003e\n\u003ch3\u003eConsignes d'installation\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eDéconnectez toutes les lignes d'alimentation haute puissance et les tensions du réseau de contrôle avant de manipuler les bornes du circuit.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eMettez à la terre tout le personnel sur le terrain à l'aide d'un bracelet antistatique standard pour éviter les risques de décharge statique vers les circuits voisins.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eFixez fermement la base du circuit imprimé sur la structure du panneau de l'enceinte pour l'isoler des contraintes mécaniques industrielles.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eVérifiez les chemins de blindage du fil du tachymètre et assurez-vous de la polarité correcte des bornes pour éliminer les boucles d'interférence de transmission.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e","brand":"ABB","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":52668511551851,"sku":"SCYC 55830 58063282A","price":100.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0953\/3227\/0443\/files\/abb-scyc55830-58063282a-trigger-plate-digital-input-module-urlxrel3xwr_86e0c934-470d-45ea-a62c-125deb8d1b69.jpg?v=1765532548"},{"product_id":"abb-nktu01-15-symphony-harmony-infi-90-i-o-module-to-terminal-unit-cable","title":"ABB NKTU01-15 Symphony Harmony INFI 90 Câble de Module E\/S vers Unité Terminale","description":"\u003ch3\u003eDescription\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eLe \u003cstrong\u003eNKTU01-15\u003c\/strong\u003e est un assemblage de conduit électrique préfabriqué conçu pour les systèmes de contrôle distribués industriels. Ce \u003cstrong\u003ecâble du module E\/S à l'unité terminale\u003c\/strong\u003e fournit une connectivité signal dédiée entre les modules de contrôle E\/S et leurs unités terminales correspondantes (TU), spécifiquement dans les architectures \u003cstrong\u003eSymphony Harmony INFI 90\u003c\/strong\u003e et Symphony Plus Harmony Rack (S+ HR). Doté d'une longueur préconçue de \u003cstrong\u003e15 pieds\u003c\/strong\u003e et d'une gaine extérieure robuste en \u003cstrong\u003ePVC\u003c\/strong\u003e, le câble permet une transmission sécurisée et plug-and-play des données de boucle de contrôle. Il est terminé en usine avec des connecteurs intégrés optimisés pour les applications logiques de signal basse tension ne dépassant pas 1000 V, évitant ainsi les erreurs de câblage et les retards de terminaison sur site dans des environnements industriels exigeants.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eCaractéristiques\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eAssemblage de câble pré-terminé garantissant une intégration rapide et sans erreur entre les modules du système.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eDisposition physique de 15 pieds conçue pour des chemins de câblage fiables à travers les rangées logiques de l'armoire.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eGaine isolante en PVC protectrice offrant une résistance à l'usure typique des armoires industrielles.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eCompatibilité native avec les assemblages E\/S S+ HR et les configurations d'unité terminale NTMF01.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eConnecteurs de terminaison préinstallés en usine conçus pour une intégrité de contact constante sous 1000 V.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eApplications\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003ePontage de signal entre les modules E\/S DCS internes et les unités terminales de terrain externes.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eChemins de communication logique de contrôle intra-armoire et inter-rack de moyenne portée.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eEnvironnements d'automatisation des processus utilisant les systèmes de rack Symphony Harmony et Symphony Plus.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eSpécifications techniques\u003c\/h3\u003e\n\u003cfigure class=\"table\"\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eParamètre\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eValeur\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eFabricant\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eABB \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eID produit\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eNKTU01-15 \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eDésignation type ABB\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eNKTU01-15 \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eType de produit\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eCâble préfabriqué \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eApplication du câble\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eCâble du module E\/S à l'unité terminale \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eMatériau de la gaine\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003ePVC \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eTension nominale\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eNe dépassant pas 1000 V \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eProfondeur \/ longueur nette du produit\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e63,5 mm \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eHauteur nette du produit\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e292,1 mm \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eLargeur nette du produit\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e292,1 mm \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003ePoids net du produit\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e1043 g \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eDiamètre du câble\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e0,0635 mm \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eCode SH\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e854442 \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eNuméro tarifaire douanier\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e85444290 \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003c\/figure\u003e\n\u003ch3\u003eEnvironnemental\u003c\/h3\u003e\n\u003cfigure class=\"table\"\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eParamètre\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eValeur\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eCatégorie DEEE\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eProduit hors du champ d'application DEEE \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eIdentifiant SCIP\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003edf7eb400-a5a4-4a4e-924c-7064e416bd87 Roumanie \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003c\/figure\u003e\n\u003ch3\u003eDirectives d'installation\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eCheminement du câble :\u003c\/strong\u003e Évitez les courbures serrées dépassant le rayon mécanique maximal spécifié de la gaine en PVC. Assurez-vous que le chemin du câble de données est physiquement isolé ou blindé des câbles d'alimentation AC puissants pour protéger contre les perturbations électromagnétiques.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eEngagement du connecteur :\u003c\/strong\u003e Insérez fermement les interfaces de terminaison intégrées dans les emplacements désignés sur le module E\/S et l'unité terminale NTMF01 jusqu'à ce qu'elles soient complètement verrouillées. Vérifiez la sécurité de l'emboîtement pour maintenir une faible résistance du circuit.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eConsidérations environnementales :\u003c\/strong\u003e Positionnez l'assemblage loin des zones à forte radiation thermique à l'intérieur de l'enceinte afin de maintenir un environnement de fonctionnement stable.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e","brand":"ABB","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":52668610773355,"sku":"NKTU01-15","price":100.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0953\/3227\/0443\/files\/abb-nktu01-15-termination-unit-cable-15-ft-uq3t5ltn5px_e5d36955-114e-4747-af37-b673f9e5502f.jpg?v=1765535483"},{"product_id":"abb-1sap417000r0001-tu532-xc-s500-i-o-terminal-unit","title":"ABB 1SAP417000R0001 TU532-XC Unité Terminale S500 E\/S","description":"\u003ch3\u003eDescription\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eLe \u003cstrong\u003eTU532-XC\u003c\/strong\u003e est une unité de terminaison I\/O distribuée S500 conçue pour une utilisation avec des modules 230 VAC et relais dans les systèmes d'automatisation ABB AC500-XC. Il offre une connectivité à bornes à ressort pour les applications de câblage industriel fonctionnant dans des conditions environnementales étendues.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eL'unité prend en charge des connexions de câblage terrain sécurisées pour les architectures d'automatisation distribuée et est destinée à l'intégration dans les systèmes I\/O ABB S500-XC. Sa construction compacte permet une installation efficace sur rail DIN à l'intérieur des armoires de contrôle industrielles tout en assurant une distribution fiable des signaux et de l'alimentation pour les modules compatibles.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eConçu pour les environnements industriels difficiles, \u003cstrong\u003e1SAP417000R0001\u003c\/strong\u003e L'unité de terminaison fonctionne sur une large plage de températures ambiantes et supporte l'installation dans des applications d'automatisation exigeantes nécessitant une tolérance environnementale étendue.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eLe \u003cstrong\u003eTU532-XC\u003c\/strong\u003e est compatible avec les systèmes de contrôleurs logiques programmables ABB AC500-XC et les modules relais et I\/O 230 VAC associés S500-XC.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eCaractéristiques\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eTechnologie de connexion à bornes à ressort\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eConçu pour modules 230 VAC et relais\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eCompatible avec les systèmes I\/O distribués ABB S500-XC\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eCompatible avec les environnements PLC AC500-XC\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eFormat compact de montage sur rail DIN\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eIndice de protection IP20\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003ePlage de température de fonctionnement étendue\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eConception d'installation en armoire industrielle\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eApplications\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eArmoires de contrôle PLC\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSystèmes d'automatisation distribuée\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eContrôle des processus industriels\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSystèmes d'automatisation d'usine\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eAutomatisation de l'énergie et des services publics\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eInstallations en environnements difficiles\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSystèmes de contrôle machine\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eAssemblages I\/O distants\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eInformations de commande\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eTU532-XC : unité de terminaison S500 I\/O\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e1SAP417000R0001 : ID produit\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eCaractéristiques techniques\u003c\/h3\u003e\n\u003cfigure class=\"table\"\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003cth\u003eParamètre\u003c\/th\u003e\n\u003cth\u003eSpécification\u003c\/th\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eFabricant\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eABB\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eID produit\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e1SAP417000R0001\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eType de produit\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eTU532-XC\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eSérie\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eS500-XC\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eNom du produit\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eE\/S d'automatisation distribuée\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eFonction\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003ePour modules 230 VAC et relais. Bornes à ressort\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eIndice de protection\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eIP20\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eType de montage\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eInstallation sur rail DIN\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eType de borne\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eBornes à ressort\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eTempérature de fonctionnement\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e-30...+70 °C\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eTempérature de stockage\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e-40...+85 °C\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eLargeur du produit\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e67,5 mm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eHauteur du produit\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e135 mm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eProfondeur du produit\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e28 mm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003ePoids net\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e0,165 kg\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003ePoids brut\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e0,195 kg\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003ePays d'origine\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eSuède\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eUnité de vente\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e1 pièce\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eEAN\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e4016779846394\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eETIM 8\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eEC000810 - Rack de montage PLC\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eUNSPSC\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e32151703\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003c\/figure\u003e\n\u003ch3\u003eDirectives d'installation\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eInstallez l'unité terminale sur un rail DIN correctement mis à la terre à l'intérieur d'un boîtier de contrôle industriel. Maintenez un espacement adéquat pour la ventilation et le passage des câbles. Utilisez des embouts de câble adaptés pour les connexions à bornes à ressort lorsque cela est requis par les pratiques locales d'installation.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eSéparez le câblage haute tension des câbles de signaux basse tension pour réduire les interférences électromagnétiques. Assurez la protection de l'armoire contre l'humidité, la poussière et les vibrations selon les exigences environnementales du site d'installation.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eVérifiez la compatibilité avec les modules relais et 230 VAC S500-XC correspondants avant la mise sous tension du système.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eConformité et certifications\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eDéclaration de conformité UE \u0026amp; UK - modules relais S500\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eDéclaration REACH des produits PLC ABB\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eConformité RoHS selon la directive européenne 2011\/65\/UE et l'amendement 2015\/863\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eFAQ\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eQuelle est la fonction principale du TU532-XC ?\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003eIl fournit des connexions de câblage pour les modules relais et 230 VAC ABB S500-XC.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eQuelle plateforme PLC supporte cette unité terminale ?\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003eIl est utilisé dans les systèmes d'automatisation ABB AC500-XC.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eQuel type de bornes est utilisé ?\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003eL'unité utilise des connexions à bornes à ressort.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eL'unité peut-elle fonctionner dans des environnements difficiles ?\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003eOui. Il est conçu pour des applications en conditions extrêmes.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eQuel est le degré de protection ?\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003eLe degré de protection du boîtier est IP20.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eLe module est-il adapté à une installation sur rail DIN ?\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003eOui. La conception supporte le montage standard sur rail DIN dans une armoire de contrôle.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eQuelle est la plage de température de fonctionnement ?\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003eLa plage de fonctionnement spécifiée est de -30 à +70 °C.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eQuels modules sont compatibles avec cette unité ?\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003eIl est destiné à 230 VAC et aux modules relais de la série S500-XC.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eL'unité inclut-elle des interfaces de communication ?\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003eAucune information sur l'interface de communication n'est spécifiée pour cette unité terminale.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eQuelle est la limite de température de stockage ?\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003eLa plage de stockage est de -40 à +85 °C.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eLe produit est-il conforme à la directive RoHS ?\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003eOui. ABB spécifie la conformité aux exigences RoHS de l'UE.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eQuel est le poids du produit ?\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003eLe poids net est de 0,165 kg.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eL'unité peut-elle être utilisée dans des systèmes I\/O distribués ?\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003eOui. Il fait partie de l'architecture d'automatisation distribuée I\/O d'ABB.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eQuel environnement d'armoire est recommandé ?\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003eL'installation à l'intérieur de panneaux de contrôle industriel protégés est recommandée.\u003c\/p\u003e","brand":"ABB","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":52668611428715,"sku":"TU532-XC","price":100.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0953\/3227\/0443\/files\/abb-tu532-xc-1sap417000r0001-i-o-terminal-unit-m04svh0rxui_2be8e0f8-473f-4e69-931f-85b2626b7f36.jpg?v=1765535508"},{"product_id":"abb-ids-dtu51-intelligent-distribution-system-remote-terminal-unit","title":"ABB IDS-DTU51 Unité Terminale Distante du Système de Distribution Intelligent","description":"\u003ch3\u003eRésumé\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e\u003cspan class=\"citation-159\"\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e\u003cspan class=\"citation-159\"\u003eLe \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003e\u003cspan class=\"citation-159\"\u003eIDS-DTU51 \u003c\/span\u003e\u003c\/strong\u003e\u003cspan class=\"citation-159\"\u003efonctionne comme une unité terminale distante (RTU) d'automatisation de départ haute performance au sein de l'écosystème du réseau ABB Intelligent Distribution System\u003c\/span\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e\u003cspan class=\"citation-159 citation-end-159\"\u003e\u003csup class=\"superscript\"\u003e\u003c\/sup\u003e\u003csup class=\"superscript\"\u003e\u003c\/sup\u003e\u003csup class=\"superscript\"\u003e\u003c\/sup\u003e\u003csup class=\"superscript\"\u003e\u003c\/sup\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e. \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e\u003cspan class=\"citation-158\"\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eConçu spécialement pour les réseaux de distribution de câbles secondaires moyenne tension, les postes municipaux et les réseaux de traitement critiques des services publics, ce processeur modulaire intègre une collecte analogique multi-canaux précise avec une fonctionnalité de télécontrôle en temps réel\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e\u003cspan class=\"citation-158 citation-end-158\"\u003e\u003csup class=\"superscript\"\u003e\u003c\/sup\u003e\u003csup class=\"superscript\"\u003e\u003c\/sup\u003e\u003csup class=\"superscript\"\u003e\u003c\/sup\u003e\u003csup class=\"superscript\"\u003e\u003c\/sup\u003e\u003csup class=\"superscript\"\u003e\u003c\/sup\u003e\u003csup class=\"superscript\"\u003e\u003c\/sup\u003e\u003csup class=\"superscript\"\u003e\u003c\/sup\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e. \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e\u003cspan class=\"citation-157\"\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eEn utilisant un algorithme d'échantillonnage AC efficace associé à une architecture double CPU pilotée par un processeur de signal numérique (DSP) 32 bits à haute vitesse, l'unité calcule les paramètres électriques avec une précision mathématique absolue\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e\u003cspan class=\"citation-157 citation-end-157\"\u003e\u003csup class=\"superscript\"\u003e\u003c\/sup\u003e\u003csup class=\"superscript\"\u003e\u003c\/sup\u003e\u003csup class=\"superscript\"\u003e\u003c\/sup\u003e\u003csup class=\"superscript\"\u003e\u003c\/sup\u003e\u003csup class=\"superscript\"\u003e\u003c\/sup\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e. \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e\u003cspan class=\"citation-156\"\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e\u003cspan class=\"citation-156\"\u003eDéploiement du \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003e\u003cspan class=\"citation-156\"\u003eIDS-DTU51\u003c\/span\u003e\u003c\/strong\u003e\u003cspan class=\"citation-156\"\u003e à travers les unités principales en anneau automatisées (RMU) fournit aux équipes d'ingénierie sur le terrain une localisation instantanée des défauts, des séquences d'isolement automatisées et des voies rapides de restauration de charge\u003c\/span\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e\u003cspan class=\"citation-156 citation-end-156\"\u003e\u003csup class=\"superscript\"\u003e\u003c\/sup\u003e\u003csup class=\"superscript\"\u003e\u003c\/sup\u003e\u003csup class=\"superscript\"\u003e\u003c\/sup\u003e\u003csup class=\"superscript\"\u003e\u003c\/sup\u003e\u003csup class=\"superscript\"\u003e\u003c\/sup\u003e\u003csup class=\"superscript\"\u003e\u003c\/sup\u003e\u003csup class=\"superscript\"\u003e\u003c\/sup\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e. \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e\u003cspan class=\"citation-155\"\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eCe niveau de visibilité opérationnelle limite les périodes d'indisponibilité des postes, garantit des indices de fiabilité stricts du système et élimine les pertes de revenus persistantes\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e\u003cspan class=\"citation-155 citation-end-155\"\u003e\u003csup class=\"superscript\"\u003e\u003c\/sup\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eCadre électrique et protocoles de télémétrie\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cspan\u003e\u003cspan class=\"citation-154\"\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eLa configuration de contrôle de l'IDS-DTU51 intègre une tolérance aux pannes matérielles profonde, une compatibilité électromagnétique robuste (CEM) et des choix de déploiement multi-protocoles très flexibles\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e\u003cspan class=\"citation-154 citation-end-154\"\u003e\u003csup class=\"superscript\"\u003e\u003c\/sup\u003e\u003csup class=\"superscript\"\u003e\u003c\/sup\u003e\u003csup class=\"superscript\"\u003e\u003c\/sup\u003e\u003csup class=\"superscript\"\u003e\u003c\/sup\u003e\u003csup class=\"superscript\"\u003e\u003c\/sup\u003e\u003csup class=\"superscript\"\u003e\u003c\/sup\u003e\u003csup class=\"superscript\"\u003e\u003c\/sup\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e.\u003c\/span\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003e\u003cspan class=\"citation-153\"\u003eTopologie avancée de capture de signal :\u003c\/span\u003e\u003c\/strong\u003e\u003cspan class=\"citation-153\"\u003e La plateforme dispose de 26 entrées d'état de télémétrie (DI) avec isolation optoélectronique intégrée, où les lignes 23 à 26 sont mappables par logiciel pour l'accumulation d'impulsions haute fréquence jusqu'à 65535 comptages\u003c\/span\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e\u003cspan class=\"citation-153 citation-end-153\"\u003e\u003csup class=\"superscript\"\u003e\u003c\/sup\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e.\u003c\/span\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003e\u003cspan class=\"citation-152\"\u003eMoteur de calcul de précision :\u003c\/span\u003e\u003c\/strong\u003e\u003cspan class=\"citation-152\"\u003e Des canaux analogiques opérationnels dédiés gèrent 2 groupes d'entrées de tension AC triphasée (100 VAC ou 220 VAC nominal) et 5 ensembles distincts de lignes de courant AC triphasé (5 A ou 1 A nominal) pour surveiller jusqu'à 5 circuits de commutation simultanément en utilisant des calculs à deux wattmètres\u003c\/span\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e\u003cspan class=\"citation-152 citation-end-152\"\u003e\u003csup class=\"superscript\"\u003e\u003c\/sup\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e.\u003c\/span\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003e\u003cspan class=\"citation-151\"\u003eMatrice d'interfaçage réseau :\u003c\/span\u003e\u003c\/strong\u003e\u003cspan class=\"citation-151\"\u003e Comprend des ports de communication natifs pour les réseaux RS232, RS485 et CANbus\u003c\/span\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e\u003cspan class=\"citation-151 citation-end-151\"\u003e\u003csup class=\"superscript\"\u003e\u003c\/sup\u003e\u003csup class=\"superscript\"\u003e\u003c\/sup\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e. \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e\u003cspan class=\"citation-150\"\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eIl traduit simultanément des protocoles d'automatisation complexes, maintenant une compatibilité totale sur le terrain avec Modbus, IEC 60870-5-101, IEC 60870-5-104 et les paramètres CAN Hilon B\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e\u003cspan class=\"citation-150 citation-end-150\"\u003e\u003csup class=\"superscript\"\u003e\u003c\/sup\u003e\u003csup class=\"superscript\"\u003e\u003c\/sup\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e.\u003c\/span\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eSpécifications mécaniques et fonctionnelles\u003c\/h3\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr class=\"firstRow\"\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eParamètre principal\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eValeurs des spécifications techniques\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eNuméro de modèle\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eIDS-DTU51\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eMarque du fabricant\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eABB\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eOrigine du composant\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e\u003cspan class=\"citation-149\"\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eChine (ABB haute tension, Pékin)\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e\u003cspan class=\"citation-149 citation-end-149\"\u003e\u003csup class=\"superscript\"\u003e\u003c\/sup\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eForme structurelle du châssis\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e\u003cspan class=\"citation-148\"\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eDisposition industrielle compacte pour montage en panneau\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e\u003cspan class=\"citation-148 citation-end-148\"\u003e\u003csup class=\"superscript\"\u003e\u003c\/sup\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eNiveau de protection de l'enceinte\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e\u003cspan class=\"citation-147\"\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eBarrière physique d'entrée IP40\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e\u003cspan class=\"citation-147 citation-end-147\"\u003e\u003csup class=\"superscript\"\u003e\u003c\/sup\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eProfondeur du châssis\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e\u003cspan class=\"citation-146\"\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e213 mm\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e\u003cspan class=\"citation-146 citation-end-146\"\u003e\u003csup class=\"superscript\"\u003e\u003c\/sup\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eHauteur du châssis\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e\u003cspan class=\"citation-145\"\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e213 mm\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e\u003cspan class=\"citation-145 citation-end-145\"\u003e\u003csup class=\"superscript\"\u003e\u003c\/sup\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eLargeur du châssis\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e\u003cspan class=\"citation-144\"\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e232 mm\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e\u003cspan class=\"citation-144 citation-end-144\"\u003e\u003csup class=\"superscript\"\u003e\u003c\/sup\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eConsommation électrique du système\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e\u003cspan class=\"citation-143\"\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eMoins de 12 W à pleine charge\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e\u003cspan class=\"citation-143 citation-end-143\"\u003e\u003csup class=\"superscript\"\u003e\u003c\/sup\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eTensions de fonctionnement\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e\u003cspan class=\"citation-142\"\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e24 VCC (plus ou moins 20 %), ou optionnel 85-265 VAC\/CC\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e\u003cspan class=\"citation-142 citation-end-142\"\u003e\u003csup class=\"superscript\"\u003e\u003c\/sup\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eTempérature de fonctionnement environnementale\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e\u003cspan class=\"citation-141\"\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e-20 à 70 °C\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e\u003cspan class=\"citation-141 citation-end-141\"\u003e\u003csup class=\"superscript\"\u003e\u003c\/sup\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eTemps moyen entre pannes\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e\u003cspan class=\"citation-140\"\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003ePlus de 43800 heures (MTBF)\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e\u003cspan class=\"citation-140 citation-end-140\"\u003e\u003csup class=\"superscript\"\u003e\u003c\/sup\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003ePrécision de la tension analogique\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e\u003cspan class=\"citation-139\"\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eClasse 0,5 (plage directe de 10 à 200 V)\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e\u003cspan class=\"citation-139 citation-end-139\"\u003e\u003csup class=\"superscript\"\u003e\u003c\/sup\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003ePrécision du courant analogique\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e\u003cspan class=\"citation-138\"\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eClasse 0,5 (plage opérationnelle de 0,1 à 10 A)\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e\u003cspan class=\"citation-138 citation-end-138\"\u003e\u003csup class=\"superscript\"\u003e\u003c\/sup\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eBase de données des événements de télémétrie\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e\u003cspan class=\"citation-137\"\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e80 changements d'état (SOE) et 20 opérations terminales\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e\u003cspan class=\"citation-137 citation-end-137\"\u003e\u003csup class=\"superscript\"\u003e\u003c\/sup\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003ch3\u003eFAQ sur le dépannage opérationnel\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eComment les indicateurs de diagnostic avant se rapportent-ils à des défauts internes spécifiques ?\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e\u003cspan class=\"citation-136\"\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eLa face avant comporte trois LED opérationnelles : POWER (vérification de l'alimentation rouge), RUN (pulse cyclique du processeur jaune) et IRF (alarme d'exception interne rouge)\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e\u003cspan class=\"citation-136 citation-end-136\"\u003e\u003csup class=\"superscript\"\u003e\u003c\/sup\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e. \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e\u003cspan class=\"citation-135\"\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eSi l'indicateur IRF devient rouge fixe, cela signale une défaillance d'autotest interne, comme un délai d'attente du convertisseur AD, une corruption de configuration ou une incompatibilité de mémoire flash, nécessitant un redémarrage automatique du système\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e\u003cspan class=\"citation-135 citation-end-135\"\u003e\u003csup class=\"superscript\"\u003e\u003c\/sup\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eLes connexions de mesure PT externes peuvent-elles être modifiées pour différentes installations sur site ?\u003c\/strong\u003eOui. \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e\u003cspan class=\"citation-134\"\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eLe micrologiciel prend en charge une correspondance flexible sur le terrain pour différentes configurations de transformateurs de potentiel\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e\u003cspan class=\"citation-134 citation-end-134\"\u003e\u003csup class=\"superscript\"\u003e\u003c\/sup\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e. \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e\u003cspan class=\"citation-133\"\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eLes équipes d'ingénierie peuvent configurer les paramètres internes pour un chemin ouvert en delta 2-PT (connexion en V) supportant une protection 2-TC ou 3-TC, ou un réseau étoile 3-PT complet (connexion en Y) supportant un câblage de mesure 2-TC ou 3-TC\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e\u003cspan class=\"citation-133 citation-end-133\"\u003e\u003csup class=\"superscript\"\u003e\u003c\/sup\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eQu'est-ce qui empêche les relais de sortie d'effectuer des commandes de commutation accidentelles ou erronées ?\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e\u003cspan class=\"citation-132\"\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eLe IDS-DTU51 est équipé de doubles verrous de sécurité\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e\u003cspan class=\"citation-132 citation-end-132\"\u003e\u003csup class=\"superscript\"\u003e\u003c\/sup\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e. \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e\u003cspan class=\"citation-131\"\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eMécaniquement, les 13 ports relais à contacts secs de type A utilisent une isolation secondaire optoélectronique pour bloquer les pics électriques induits\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e\u003cspan class=\"citation-131 citation-end-131\"\u003e\u003csup class=\"superscript\"\u003e\u003c\/sup\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e. \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e\u003cspan class=\"citation-130\"\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eÉlectroniquement, la logique intégrée applique des interverrouillages logiciels standard de type sélectionner-avant-exécuter, annulant instantanément les commandes si les contrôles de parité de transmission détectent des anomalies\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e\u003cspan class=\"citation-130 citation-end-130\"\u003e\u003csup class=\"superscript\"\u003e\u003c\/sup\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e.\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003chr\u003e\n\u003ch3\u003eManuel de mise en service sur site et d'installation électrique\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003e\u003cspan class=\"citation-129\"\u003eDirectives de mise à la terre du châssis :\u003c\/span\u003e\u003c\/strong\u003e\u003cspan class=\"citation-129\"\u003e Fixez solidement l'appareil dans la découpe du panneau à l'aide des supports métalliques intégrés\u003c\/span\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e\u003cspan class=\"citation-129 citation-end-129\"\u003e\u003csup class=\"superscript\"\u003e\u003c\/sup\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e. \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e\u003cspan class=\"citation-128\"\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eConnectez une sangle de mise à la terre en cuivre de forte section (minimum 4,0 mm²) depuis la borne PE arrière jusqu'à la barre de terre principale de l'armoire\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e\u003cspan class=\"citation-128 citation-end-128\"\u003e\u003csup class=\"superscript\"\u003e\u003c\/sup\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e. \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e\u003cspan class=\"citation-127\"\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eEnlevez la peinture ou les finitions non conductrices aux points de contact pour assurer un chemin à faible impédance qui détourne les interférences électromagnétiques haute fréquence\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e\u003cspan class=\"citation-127 citation-end-127\"\u003e\u003csup class=\"superscript\"\u003e\u003c\/sup\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e.\u003c\/span\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003e\u003cspan class=\"citation-126\"\u003eRègles de terminaison de la matrice de blindage :\u003c\/span\u003e\u003c\/strong\u003e\u003cspan class=\"citation-126\"\u003e Faites passer toutes les lignes de communication (réseaux RS485 et CANbus) par des câbles torsadés blindés (STP) dédiés\u003c\/span\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e\u003cspan class=\"citation-126 citation-end-126\"\u003e\u003csup class=\"superscript\"\u003e\u003c\/sup\u003e\u003csup class=\"superscript\"\u003e\u003c\/sup\u003e\u003csup class=\"superscript\"\u003e\u003c\/sup\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e. \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e\u003cspan class=\"citation-125\"\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eMettez à la terre le blindage global du câble tressé à un seul point de terminaison dans le panneau de distribution\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e\u003cspan class=\"citation-125 citation-end-125\"\u003e\u003csup class=\"superscript\"\u003e\u003c\/sup\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e. \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e\u003cspan class=\"citation-124\"\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eNe pas mettre à la terre le blindage aux deux extrémités du câble, car cela crée des boucles de terre pouvant fausser les données de télémétrie analogique de précision\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e\u003cspan class=\"citation-124 citation-end-124\"\u003e\u003csup class=\"superscript\"\u003e\u003c\/sup\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e.\u003c\/span\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003e\u003cspan class=\"citation-123\"\u003eSécurité de la boucle secondaire du transformateur de courant (TC) :\u003c\/span\u003e\u003c\/strong\u003e\u003cspan class=\"citation-123\"\u003e Assurez-vous que toutes les lignes d'instrumentation provenant des transformateurs de courant principaux passent par des blocs de court-circuit dédiés\u003c\/span\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e\u003cspan class=\"citation-123 citation-end-123\"\u003e\u003csup class=\"superscript\"\u003e\u003c\/sup\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e. Ne jamais ouvrir un circuit secondaire de TC pendant que le bus de distribution primaire transporte des courants de charge. Les hautes tensions induites en circuit ouvert peuvent provoquer des défaillances catastrophiques de l'isolation et représentent un danger grave pour le personnel de maintenance.\u003c\/span\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003e\u003cspan class=\"citation-122\"\u003eAtténuation thermique et dégagements d'air :\u003c\/span\u003e\u003c\/strong\u003e\u003cspan class=\"citation-122\"\u003e L'unité repose sur la convection naturelle à travers ses panneaux d'enceinte fendus pour le refroidissement thermique\u003c\/span\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e\u003cspan class=\"citation-122 citation-end-122\"\u003e\u003csup class=\"superscript\"\u003e\u003c\/sup\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e. \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e\u003cspan class=\"citation-121\"\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eMaintenez un espace minimum dégagé de 50 mm au-dessus, en dessous et derrière le cadre de l'unité lors de son installation dans les compartiments basse tension d'une unité principale scellée (RMU)\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e\u003cspan class=\"citation-121 citation-end-121\"\u003e\u003csup class=\"superscript\"\u003e\u003c\/sup\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e. \u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e\u003cspan class=\"citation-120\"\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003eSi la poche d'air ambiante à l'intérieur de l'armoire dépasse constamment 50 °C, installez un kit de ventilateur actif pour éviter le vieillissement accéléré des composants\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e\u003cspan class=\"citation-120 citation-end-120\"\u003e\u003csup class=\"superscript\"\u003e\u003c\/sup\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e.\u003c\/span\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e","brand":"ABB","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":52668612673899,"sku":"IDS-DTU51","price":100.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0953\/3227\/0443\/files\/abb-ids-dtu51-analog-input-module-vnnooxq4qv1_8de98e04-86e7-48a6-9527-d88ef0bd2c4e.jpg?v=1765535546"},{"product_id":"abb-nktu01-10-symphony-harmony-i-o-module-to-terminal-unit-cable","title":"Câble de module d'E\/S Symphony Harmony ABB NKTU01-10 vers unité terminale","description":"\u003ch3\u003eDescription\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eLe \u003cstrong\u003eABB NKTU01-10\u003c\/strong\u003e est un câble préfabriqué de liaison entre module E\/S et unité terminale (TU) conçu pour les systèmes Symphony Harmony INFI 90 et S+ HR E\/S. Il facilite la transmission des signaux et la connectivité électrique entre les modules de traitement E\/S et les unités terminales à travers les armoires de contrôle. Construit avec une gaine extérieure en chlorure de polyvinyle (PVC) et doté d'une longueur préterminée de 10 pieds, le câble offre des conducteurs de signal isolés adaptés à des tensions ne dépassant pas 1000 V.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eLe câble \u003cstrong\u003eNKTU01-10\u003c\/strong\u003e maintient l’intégrité physique et électrique dans les environnements de contrôle industriel, garantissant une interface fiable entre le matériel de traitement et les unités de terminaison NTMF01. Son assemblage préfabriqué simplifie le montage du système et la disposition du câblage dans les systèmes de contrôle distribués.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eCaractéristiques\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eConnecte directement les modules E\/S aux unités terminales (TU) dans les architectures Symphony Harmony et S+ HR E\/S.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eDispose d’une longueur de câble préfabriquée de 10 pieds avec une gaine isolante en chlorure de polyvinyle (PVC).\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eConducteurs isolés conçus pour des tensions opérationnelles ne dépassant pas 1000 V.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eConçu pour une intégration avec les unités de terminaison NTMF01 et les chemins de câbles préfabriqués.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eApplications\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eInterconnexions d’armoires du système de contrôle Symphony Harmony INFI 90\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eCâblage des signaux des modules E\/S S+ HR vers les unités terminales\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eAssemblage de panneaux de système de contrôle distribué (DCS)\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eSpécifications techniques\u003c\/h3\u003e\n\u003cfigure class=\"table\"\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003cth\u003eParamètre\u003c\/th\u003e\n\u003cth\u003eSpécification \/ Valeur\u003c\/th\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eFabricant\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eABB\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eID Produit \/ Modèle\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eNKTU01-10\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eType de produit\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eCâble préfabriqué\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eMatériau de la gaine du câble\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003ePVC (Chlorure de polyvinyle)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eLongueur du câble\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e10 ft\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eLargeur nette du produit\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e279,4 mm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eHauteur nette du produit\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e279,4 mm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eProfondeur \/ longueur nette du produit\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e83,82 mm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eDiamètre du câble\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e0,08382 mm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eNuméro tarifaire douanier\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e85444290\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003c\/figure\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eConsignes d’installation\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eCheminement du câble :\u003c\/strong\u003e Faites passer le câble préfabriqué par les chemins désignés, en veillant à ne pas appliquer de contrainte physique sur les connexions terminales.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eLimites de flexion :\u003c\/strong\u003e Respectez les rayons de courbure minimum lors de l’installation dans le panneau afin d’éviter toute contrainte sur la gaine PVC et les conducteurs internes.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eSéparation des signaux :\u003c\/strong\u003e Maintenez une distance appropriée entre les conducteurs de signaux E\/S basse tension et les lignes d’alimentation haute tension à l’intérieur des enceintes de contrôle.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eConformité et certifications\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eCatégorie DEEE :\u003c\/strong\u003e Produit hors du champ d’application DEEE\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e","brand":"ABB","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":52668615131499,"sku":"NKTU01-10","price":100.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0953\/3227\/0443\/files\/abb-nktu01-10-bailey-infi-90-termination-unit-cable-10-ft-wwohnd3pbxf_f9a0bb68-deab-4327-bd3c-f9fba9abaf49.jpg?v=1765535636"},{"product_id":"abb-nktu01-20-symphony-harmony-infi-90-i-o-module-to-terminal-unit-cable","title":"Câble de module d'E\/S Symphony Harmony INFI 90 vers unité terminale ABB NKTU01-20","description":"\u003ch3\u003eDescription\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eLe \u003cstrong\u003eNKTU01-20\u003c\/strong\u003e est un assemblage de conduit électrique préfabriqué conçu pour les systèmes de contrôle distribués industriels. Ce \u003cstrong\u003ecâble du module E\/S à l'unité terminale\u003c\/strong\u003e assure une connectivité signal dédiée entre les modules de contrôle E\/S et leurs unités terminales correspondantes (TU), spécifiquement dans les architectures \u003cstrong\u003eSymphony Harmony INFI 90\u003c\/strong\u003e et Symphony Plus Harmony Rack (S+ HR). Doté d'une longueur préconçue de \u003cstrong\u003e20 pieds\u003c\/strong\u003e et d'une gaine extérieure robuste en \u003cstrong\u003ePVC\u003c\/strong\u003e, le câble permet une transmission sécurisée et plug-and-play des données de boucle de contrôle. Il est terminé en usine avec des connecteurs intégrés optimisés pour les applications logiques de signal basse tension ne dépassant pas 1000 V, évitant ainsi les erreurs de câblage et les retards de terminaison sur site dans des environnements industriels exigeants.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eCaractéristiques\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eAssemblage de câble pré-terminé garantissant une intégration rapide et sans erreur entre les modules du système.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eDisposition physique de 20 pieds conçue pour des chemins de câblage étendus à travers des rangées logiques d'armoires séparées.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eGaine isolante en PVC protectrice offrant une résistance à l'usure typique des armoires industrielles.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eCompatibilité native avec les assemblages E\/S S+ HR et les configurations d'unité terminale NTMF01.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eConnecteurs de terminaison préinstallés en usine conçus pour une intégrité de contact constante sous 1000 V.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eApplications\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003ePontage de signal entre les modules E\/S DCS internes et les unités terminales de terrain externes.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eChemins de communication étendus intra-armoire et inter-rack pour la logique de contrôle.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eEnvironnements d'automatisation des processus utilisant les systèmes de rack Symphony Harmony et Symphony Plus.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eSpécifications techniques\u003c\/h3\u003e\n\u003cfigure class=\"table\"\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eParamètre\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eValeur\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eFabricant\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eABB \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eID produit\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eNKTU01-20 \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eDésignation type ABB\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eNKTU01-20 \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eType de produit\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eCâble préfabriqué \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eApplication du câble\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eCâble du module E\/S à l'unité terminale \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eMatériau de la gaine\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003ePVC \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eTension nominale\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eNe dépassant pas 1000 V \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eProfondeur \/ longueur nette du produit\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e76,2 mm \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eHauteur nette du produit\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e355,6 mm \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eLargeur nette du produit\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e292,1 mm \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003ePoids net du produit\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e0 kg \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eDiamètre du câble\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e0,0762 mm \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eCode SH\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e854442 \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eNuméro tarifaire douanier\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e85444290 \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003c\/figure\u003e\n\u003ch3\u003eEnvironnemental\u003c\/h3\u003e\n\u003cfigure class=\"table\"\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eParamètre\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eValeur\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eCatégorie DEEE\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eProduit hors du champ d'application DEEE \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eIdentifiant SCIP\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e2305f5cc-217a-4ece-8f12-f28977a5d1c0 Roumanie \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003c\/figure\u003e\n\u003ch3\u003eDirectives d'installation\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eCheminement du câble :\u003c\/strong\u003e Évitez les courbures serrées dépassant le rayon mécanique maximal spécifié de la gaine en PVC. Assurez-vous que le chemin du câble de données est physiquement isolé ou blindé des câbles d'alimentation AC puissants pour protéger contre les perturbations électromagnétiques.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eEngagement du connecteur :\u003c\/strong\u003e Enfoncez fermement les interfaces de terminaison intégrées dans les emplacements désignés sur le module E\/S et l'unité terminale NTMF01 jusqu'à ce qu'elles soient complètement verrouillées. Vérifiez la sécurité de l'emboîtement pour maintenir une faible résistance du circuit.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eConsidérations environnementales :\u003c\/strong\u003e Positionnez l'assemblage loin des zones à forte radiation thermique à l'intérieur de l'enceinte afin de maintenir un environnement de fonctionnement stable.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e","brand":"ABB","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":52668625813867,"sku":"NKTU01-20","price":100.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0953\/3227\/0443\/files\/abb-nktu01-20-bailey-infi-90-termination-unit-cable-4hdn2keiblt_49e380a2-9e0f-44fe-9703-f1c6ad7e5e21.jpg?v=1765535977"},{"product_id":"abb-tu515-1sap212200r0001-s500-eco-i-o-terminal-unit","title":"Unité terminale E\/S S500-eCo ABB TU515 1SAP212200R0001","description":"\u003ch3\u003eDescription\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eLe \u003cstrong\u003eTU515\u003c\/strong\u003e est une unité de terminaison E\/S S500-eCo conçue pour les modules analogiques et numériques 24 VCC dans les systèmes d’automatisation distribuée ABB. Elle fournit des connexions à bornes à vis pour l’intégration du câblage terrain dans les applications PLC et de contrôle des procédés.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eL’unité prend en charge une terminaison fiable des signaux pour les assemblages S500-eCo E\/S et est destinée à être utilisée avec les modules analogiques et numériques ABB fonctionnant en 24 V CC. \u003cstrong\u003e1SAP212200R0001\u003c\/strong\u003e L’unité de terminaison convient aux installations en armoire industrielle nécessitant une infrastructure de câblage compacte montée sur rail DIN.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eSa conception à bornes à vis permet des connexions câblées sécurisées sur le terrain pour les architectures d’E\/S distribuées. Le \u003cstrong\u003eTU515\u003c\/strong\u003e est utilisé dans les environnements d’automatisation PLC ABB où un routage organisé des signaux et une extension modulaire des E\/S sont nécessaires.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eL’unité de terminaison est conçue pour les systèmes d’automatisation industrielle incluant le contrôle machine, la surveillance des procédés et les applications de contrôle distribué.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eCaractéristiques\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eConçu pour modules analogiques et numériques 24 VCC\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eConception de connexion à bornes à vis\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eCompatible avec les systèmes S500-eCo E\/S\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eFormat de montage sur rail DIN\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eIndice de protection IP20\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eDimensions d’installation compactes\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003ePrend en charge les architectures d’automatisation distribuée\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eConvient pour armoires de contrôle PLC\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eApplications\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eSystèmes d’automatisation PLC\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eInstallations d’E\/S distribuées\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eTableaux de commande industriels\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSystèmes d’automatisation des procédés\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eApplications de contrôle machine\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSystèmes de surveillance des services publics\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eAutomatisation d’usine\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eAssemblages de terminaison de signal\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eInformations de commande\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eTU515 : unité de terminaison E\/S S500\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e1SAP212200R0001 : ID produit\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eCaractéristiques techniques\u003c\/h3\u003e\n\u003cfigure class=\"table\"\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003cth\u003eParamètre\u003c\/th\u003e\n\u003cth\u003eSpécification\u003c\/th\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eFabricant\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eABB\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eID produit\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e1SAP212200R0001\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eDésignation ABB\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eTU515\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eType principal de produit\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eTU515\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eSérie\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eS500-eCo E\/S\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eNom du produit\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eE\/S d’automatisation distribuée\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eFonction\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003ePour modules analogiques et numériques 24 VCC. Bornes à vis\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eType de borne\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eBornes à vis\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eTension d’alimentation\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e24 V CC\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eNombre d’E\/S analogiques configurables\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e0\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eDegré de protection\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eIP20\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eTempérature de fonctionnement\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e0 ... +60 °C\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eTempérature de stockage\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e-40 ... +70 °C\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eLargeur du produit\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e67,5 mm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eHauteur du produit\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e135 mm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eProfondeur du produit\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e28 mm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003ePoids net\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e0,232 kg\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003ePoids brut\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e0,262 kg\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eEAN\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e4016779649223\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eCN8\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e85389091\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eeClass\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e27-24-22-92\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eETIM 8\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eEC000810 - Rack de montage PLC\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eUNSPSC\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e32151703\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eUnité de vente\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003epièce\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003c\/figure\u003e\n\u003ch3\u003eConsignes d'installation\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eInstallez l'unité terminale sur un rail DIN mis à la terre à l'intérieur d'une armoire de contrôle industrielle. Maintenez un dégagement suffisant pour le routage des câbles et la ventilation autour des modules E\/S adjacents.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eSéparez le câblage des signaux des câbles d'alimentation haute tension pour réduire les interférences électromagnétiques. Assurez-vous que les bornes à vis sont correctement serrées selon les pratiques de câblage terrain pour maintenir des connexions électriques stables.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eVérifiez la compatibilité avec les modules analogiques et numériques 24 VCC S500-eCo associés avant la mise en service du système.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eConformité et certifications\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eDéclaration de conformité UE \u0026amp; RU - Unités terminales à chaud pour modules analogiques et numériques S500\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eDéclaration REACH des produits ABB PLC\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eConforme RoHS selon la directive européenne 2011\/65\/UE et l'amendement 2015\/863\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eFAQ\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eQuelle est la fonction du TU515 ?\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003eElle fournit la terminaison du câblage terrain pour les modules analogiques et numériques 24 VCC.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eQuelle plateforme ABB E\/S prend en charge cette unité terminale ?\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003eElle est conçue pour les systèmes ABB S500-eCo E\/S.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eQuel type de borne est utilisé ?\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003eL'unité utilise des connexions à bornes à vis.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eQuelle tension d'alimentation est spécifiée ?\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003eLa tension d'alimentation spécifiée est de 24 V CC.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eL'unité peut-elle être installée sur un rail DIN ?\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003eOui. Il est destiné à une installation sur rail DIN dans une armoire.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eQuel indice de protection est fourni ?\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003eL'unité terminale est classée IP20.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eL'unité convient-elle aux modules analogiques ?\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003eOui. Il prend en charge les applications de modules analogiques.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003ePeut-il être utilisé avec des modules numériques ?\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003eOui. Il prend en charge les modules numériques 24 VCC.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eQuelle est la plage de température de fonctionnement ?\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003eLa plage de fonctionnement est de 0 à +60 °C.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eQuelle est la spécification de la température de stockage ?\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003eLa plage de température de stockage est de -40 à +70 °C.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eQuel est le poids net du module ?\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003eLe poids net est de 0,232 kg.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eL'unité est-elle destinée aux systèmes d'automatisation industrielle ?\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003eOui. Il est utilisé dans les environnements d'automatisation distribuée et les automates programmables industriels (API).\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eLe module inclut-il une fonctionnalité de communication ?\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003eAucune interface de communication n'est spécifiée pour cette unité terminale.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eQuel type d'applications utilise couramment cette unité ?\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003eIl est couramment utilisé dans les systèmes de contrôle de processus et d'automatisation des machines.\u003c\/p\u003e","brand":"ABB","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":52668628009323,"sku":"TU515 1SAP212200R0001","price":100.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0953\/3227\/0443\/files\/abb-tu515-1sap212200r0001-i-o-terminal-unit-cjrpn5d5a0x_c382d24c-dfbb-4750-824f-727f37934747.jpg?v=1765536058"},{"product_id":"honeywell-mc-tamt04-thermocouple-input-terminal-board","title":"Carte terminale d'entrée thermocouple Honeywell MC-TAMT04","description":"\u003ch3\u003eDescription\u003c\/h3\u003e\n\u003cp style=\"color: #2d3748; margin-bottom: 1rem;\"\u003e\n  Gérant les signaux millivolts de faible niveau provenant des capteurs de température montés sur le terrain, le Honeywell MC-TAMT04 fournit des terminaisons d’interface directes pour les modules d’entrée thermocouple. Conçu pour fonctionner parfaitement au sein des architectures de contrôle distribuées Honeywell, ce circuit de terminaison sert de couche d’interface très stable entre les environnements de processus sur le terrain et les unités de traitement numérique. En traitant les entrées brutes des capteurs avec une atténuation minimale du signal, il garantit une transmission des données de température de processus hautement fiable.  \n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3 style=\"color: #1a365d; margin-top: 1.5rem; margin-bottom: 0.5rem;\"\u003eCaractéristiques  \u003c\/h3\u003e\n\u003cul style=\"list-style-type: square; color: #2d3748; margin-bottom: 1.5rem; padding-left: 1.5rem;\"\u003e\n  \u003cli style=\"margin-bottom: 0.5rem;\"\u003e\n\u003cstrong\u003eCompensation de jonction froide intégrée :\u003c\/strong\u003e Les capteurs de référence intégrés surveillent en continu la température des bornes pour éliminer les erreurs de décalage de mesure.  \u003c\/li\u003e\n  \u003cli style=\"margin-bottom: 0.5rem;\"\u003e\n\u003cstrong\u003eTerminaisons industrielles robustes :\u003c\/strong\u003e Les bornes à visser à pince de forte capacité facilitent des connexions filaires point à point sécurisées sur le terrain.  \u003c\/li\u003e\n  \u003cli style=\"margin-bottom: 0.5rem;\"\u003e\n\u003cstrong\u003eRésilience environnementale :\u003c\/strong\u003e Le circuit revêtu conforme offre une protection fiable contre la poussière, l’humidité et les polluants atmosphériques.  \u003c\/li\u003e\n  \u003cli style=\"margin-bottom: 0.5rem;\"\u003e\n\u003cstrong\u003eMontage simplifié :\u003c\/strong\u003e L’empreinte standard du Field Termination Assembly (FTA) se monte directement sur les rails DIN.  \u003c\/li\u003e\n  \u003cli style=\"margin-bottom: 0.5rem;\"\u003e\n\u003cstrong\u003eFaible susceptibilité au bruit :\u003c\/strong\u003e Les tracés optimisés minimisent les interférences électromagnétiques et radiofréquences sur les circuits sensibles en millivolts.  \u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003ch3 style=\"color: #1a365d; margin-top: 1.5rem; margin-bottom: 0.5rem;\"\u003eApplications  \u003c\/h3\u003e\n\u003cul style=\"list-style-type: square; color: #2d3748; margin-bottom: 1.5rem; padding-left: 1.5rem;\"\u003e\n  \u003cli style=\"margin-bottom: 0.5rem;\"\u003eSystèmes de contrôle distribués Honeywell Experion PKS et TDC 3000 (DCS).  \u003c\/li\u003e\n  \u003cli style=\"margin-bottom: 0.5rem;\"\u003eSurveillance des fours industriels et des fours à haute température.  \u003c\/li\u003e\n  \u003cli style=\"margin-bottom: 0.5rem;\"\u003eContrôle de la température des colonnes de distillation en pétrochimie et raffinage.  \u003c\/li\u003e\n  \u003cli style=\"margin-bottom: 0.5rem;\"\u003eSurveillance des gaz d’échappement des turbines à vapeur de production d’énergie et des chaudières.  \u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003ch3 style=\"color: #1a365d; margin-top: 1.5rem; margin-bottom: 0.5rem;\"\u003eSpécifications techniques  \u003c\/h3\u003e\n\u003cdiv style=\"overflow-x: auto; width: 100%; margin-bottom: 1.5rem;\"\u003e\n  \u003ctable style=\"border-collapse: collapse; width: 100%; color: #2d3748; border: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n    \u003cthead\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 2px solid #2b6cb0;\"\u003e\n        \u003cth style=\"padding: 12px; text-align: left; font-weight: bold; border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003eParamètre  \u003c\/th\u003e\n        \u003cth style=\"padding: 12px; text-align: left; font-weight: bold; border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003eSpécification  \u003c\/th\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n    \u003c\/thead\u003e\n    \u003ctbody\u003e\n      \u003ctr\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 12px; border-bottom: 1px solid #e2e8f0; font-weight: bold;\"\u003eFabricant  \u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 12px; border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003eHoneywell  \u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 12px; border-bottom: 1px solid #e2e8f0; font-weight: bold;\"\u003eNuméro de modèle  \u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 12px; border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003eMC-TAMT04  \u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 12px; border-bottom: 1px solid #e2e8f0; font-weight: bold;\"\u003eType d'appareil  \u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 12px; border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003eCarte de terminaison d'entrée thermocouple  \u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 12px; border-bottom: 1px solid #e2e8f0; font-weight: bold;\"\u003eCompensation de jonction froide (CJC)  \u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 12px; border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003eCapteurs intégrés à bord  \u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 12px; border-bottom: 1px solid #e2e8f0; font-weight: bold;\"\u003eStyle de terminaison  \u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 12px; border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003eBornes à visser à pince de compression  \u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 12px; border-bottom: 1px solid #e2e8f0; font-weight: bold;\"\u003eRevêtement conforme  \u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 12px; border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003eOui  \u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 12px; border-bottom: 1px solid #e2e8f0; font-weight: bold;\"\u003eConfiguration de montage  \u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 12px; border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003eCanal de montage FTA standard  \u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 12px; border-bottom: 1px solid #e2e8f0; font-weight: bold;\"\u003ePays d'origine\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 12px; border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003eInstallations OEM aux États-Unis \/ mondiales\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 12px; border-bottom: 1px solid #e2e8f0; font-weight: bold;\"\u003ePoids d'expédition (calculé)\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 12px; border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e2,0 kg (4,4 lbs)\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 12px; border-bottom: 1px solid #e2e8f0; font-weight: bold;\"\u003eDimensions du colis (calculées)\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 12px; border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e31,0 cm x 15,0 cm x 8,0 cm\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n    \u003c\/tbody\u003e\n  \u003c\/table\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\n\u003ch3 style=\"color: #1a365d; margin-top: 1.5rem; margin-bottom: 0.5rem;\"\u003eAperçus empiriques d'ingénierie\u003c\/h3\u003e\n\u003ch4 style=\"color: #2b6cb0; margin-top: 1rem; margin-bottom: 0.25rem;\"\u003eModèles alternatifs et compatibilité\u003c\/h4\u003e\n\u003cp style=\"color: #2d3748; margin-bottom: 1rem;\"\u003e\n  Le MC-TAMT04 agit comme un remplacement direct fonctionnel des cartes de terminaison non revêtues héritées dans les configurations standard des châssis TDC 3000 et PMIO. Lors du remplacement des versions plus anciennes par le MC-TAMT04 à revêtement conforme, assurez-vous que les clés d'alignement du connecteur multipin d'accouplement ne sont pas compromises et que les paramètres CJC sont correctement reconfigurés dans la base de données du contrôleur.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch4 style=\"color: #2b6cb0; margin-top: 1rem; margin-bottom: 0.25rem;\"\u003ePièges d'application et notes d'ingénierie\u003c\/h4\u003e\n\u003cp style=\"color: #2d3748; margin-bottom: 1rem;\"\u003e\n  Évitez d'installer cet ensemble directement dans le flux d'air d'évacuation du ventilateur de l'armoire. Les gradients thermiques rapides à la surface de la carte peuvent dépasser la réponse des capteurs CJC intégrés, entraînant une dérive locale de la mesure de température et une inexactitude du système de contrôle.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch4 style=\"color: #2b6cb0; margin-top: 1rem; margin-bottom: 0.25rem;\"\u003eConseils de mise en service et de câblage\u003c\/h4\u003e\n\u003cp style=\"color: #2d3748; margin-bottom: 1rem;\"\u003e\n  Faites toujours passer un fil d'extension de thermocouple apparié directement aux bornes à vis sans blocs de jonction intermédiaires. Vérifiez que les fils de drainage de l'écran sont terminés strictement sur la barre d'écran désignée de la carte et mis à la terre en un point unique et centralisé de la terre système pour minimiser les interférences électriques.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3 style=\"color: #1a365d; margin-top: 1.5rem; margin-bottom: 0.5rem;\"\u003eConsignes d'installation\u003c\/h3\u003e\n\u003cdiv style=\"background-color: #fff5f5; border-left: 4px solid #c53030; padding: 1rem; margin-bottom: 1.5rem;\"\u003e\n  \u003cp style=\"color: #9b2c2c; font-weight: bold; margin: 0 0 0.5rem 0;\"\u003eAVERTISSEMENT CRITIQUE\u003c\/p\u003e\n  \u003cp style=\"color: #9b2c2c; margin: 0;\"\u003e\n    Isolez toutes les sources haute tension et coupez l'alimentation de l'armoire avant de monter ou câbler l'ensemble de terminaison. Utilisez un bracelet antistatique calibré lors de la manipulation pour éviter que les décharges électrostatiques n'endommagent les canaux d'entrée à haute impédance.\n  \u003c\/p\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\n\u003cdiv style=\"display: flex; align-items: flex-start; margin-bottom: 1rem;\"\u003e\n  \u003cdiv style=\"background-color: #2b6cb0; color: #ffffff; min-width: 24px; height: 24px; border-radius: 50%; display: flex; align-items: center; justify-content: center; font-weight: bold; margin-right: 12px; margin-top: 2px;\"\u003e1\u003c\/div\u003e\n  \u003cp style=\"color: #2d3748; margin: 0;\"\u003eFixez solidement l'ensemble de la carte de terminaison sur le canal de montage FTA standard dans votre armoire système.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv style=\"display: flex; align-items: flex-start; margin-bottom: 1rem;\"\u003e\n  \u003cdiv style=\"background-color: #2b6cb0; color: #ffffff; min-width: 24px; height: 24px; border-radius: 50%; display: flex; align-items: center; justify-content: center; font-weight: bold; margin-right: 12px; margin-top: 2px;\"\u003e2\u003c\/div\u003e\n  \u003cp style=\"color: #2d3748; margin: 0;\"\u003eConnectez le câble ruban du système du module processeur E\/S à l'en-tête d'interface principal de la carte.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv style=\"display: flex; align-items: flex-start; margin-bottom: 1rem;\"\u003e\n  \u003cdiv style=\"background-color: #2b6cb0; color: #ffffff; min-width: 24px; height: 24px; border-radius: 50%; display: flex; align-items: center; justify-content: center; font-weight: bold; margin-right: 12px; margin-top: 2px;\"\u003e3\u003c\/div\u003e\n  \u003cp style=\"color: #2d3748; margin: 0;\"\u003eTerminez les fils d'extension de thermocouple sur leurs canaux respectifs, en respectant strictement la polarité et les règles de mise à la terre de l'écran.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/div\u003e","brand":"Honeywell","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":52679317029227,"sku":"MC-TAMT04","price":100.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0953\/3227\/0443\/files\/mc-tamt04-mvvnjcv4yxw_5f5f1a42-a657-472a-9335-8ab7d3d69b17.jpg?v=1765958186"},{"product_id":"allen-bradley-2711p-t15c4a2-panelview-plus-1500-color-active-matrix-tft-touchscreen-hmi-terminal","title":"Allen-Bradley 2711P-T15C4A2 Terminal HMI PanelView Plus 1500 écran tactile TFT couleur matrice active","description":"\u003ch3\u003ePrésentation du produit\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eLe\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003e2711P-T15C4A2 \u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003efonctionne comme une station d’interface homme-machine (IHM) haute performance conçue dans la plateforme réseau Allen-Bradley PanelView Plus 1500. Conçu pour fournir aux opérateurs industriels une surveillance en temps réel des processus et un contrôle déterministe des machines, ce terminal de visualisation opère dans des secteurs industriels exigeants tels que les usines de traitement chimique lourdes, les installations municipales de traitement de l’eau et les lignes d’emboutissage automobile. En consolidant des données d’automatisation complexes en tableaux graphiques centralisés à haute résolution, le système permet une évaluation immédiate des défauts et des ajustements de consignes. Cette visibilité locale permet aux équipes de maintenance d’éviter les diagnostics terrain lents, optimisant directement l’efficacité du système et réduisant les coûteuses interruptions de la chaîne de production.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eConfiguration architecturale matérielle\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eLe 2711P-T15C4A2 intègre une conception physique modulaire composée d’un module d’affichage à écran plat de 15 pouces associé à un module d’exécution logique robuste. La couche de suivi des communications et d’échange de données avec les automates programmables en amont (PLC) ou les contrôleurs d’automatisation programmables (PAC) utilise un ensemble d’interfaces embarquées standardisées :\u003c\/p\u003e\n\u003cul class=\"list-paddingleft-2\"\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eCommunications Ethernet :\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eAssure une intégration fluide dans les réseaux EtherNet\/IP standard pour la mise en miroir programmée des E\/S à haute vitesse et la cartographie des données de production.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003ePort série RS-232 :\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eCompatible avec les lignes série peer-to-peer héritées utilisant les protocoles DF1 ou DH-485.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eInterfaces USB 2.0 doubles :\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003ePrend en charge les tâches de maintenance locale et les extensions périphériques, permettant la connexion directe d’un clavier externe, d’une souris ou d’une clé USB.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003cp\u003eLe module de traitement logique principal dispose de 128 Mo de RAM d'exécution volatile ainsi que de configurations de mémoire non volatile capables d'exécuter des expressions mathématiques, des instructions conditionnelles If\/Then\/Else multi-variables et des configurations de réutilisation d'écran de paramètres pour réduire les temps de cycle de développement.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eSpécifications techniques\u003c\/h3\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr class=\"firstRow\"\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eParamètre métrique\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eDonnées de spécification du produit certifié\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eModèle\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e2711P-T15C4A2\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eMarque\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eAllen-Bradley\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eSous-groupe de produit\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eTerminaux opérateur PanelView Plus 1500\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eInterface d'entrée opérateur\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eÉcran tactile résistif analogique (pas de clavier physique)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eType d'écran d'affichage\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eÉcran TFT LCD couleur à matrice active\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eDimension de l'écran (diagonale)\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e15,0 pouces\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eRésolution native de l'affichage\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e1024 x 768 pixels\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eSurface active d'affichage\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e304 x 228 mm (12,0 x 9,0 pouces)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eMécanisme de rétroéclairage\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eLampe fluorescente à cathode froide (CCFL), remplaçable\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eDurée de vie opérationnelle du rétroéclairage\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eMinimum 50 000 heures à 25 °C\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eDurée de vie de l'activation tactile\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eMinimum 1 million d'activations\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003ePlage de force d'activation tactile\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e10 à 110 grammes\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eMémoire volatile embarquée\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e128 Mo RAM\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003ePorts d'interface intégrés\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e1 x Ethernet (RJ-45), 1 x RS-232, 2 x USB 2.0\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eTension d'alimentation d'entrée (nominale)\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e100 à 240 VAC\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003ePlage de tension d'entrée opérationnelle\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e85 à 264 VAC, monophasé\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eLimites de fréquence secteur\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e47 à 63 Hz\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eConsommation électrique maximale\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e60 VA (volt-ampères maximum)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eLimites de température de fonctionnement\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e0 à 55 °C (32 à 131 °F)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003ePlage d'humidité relative\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e5 à 95 pour cent sans condensation\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003ePoids net du produit\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e5,44 kg (12,00 lbs)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eStatut du cycle de vie du produit\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eDiscontinué \/ Obsolète (Pièces de rechange héritées prises en charge)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003ch3\u003eFAQ d'ingénierie\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eComment puis-je étendre la mémoire non volatile sur le terminal hérité 2711P-T15C4A2 ?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eLe 2711P-T15C4A2 contient un emplacement interne dédié qui prend en charge les cartes mémoire CompactFlash (CF) industrielles standard. Vous pouvez utiliser ces modules de stockage externes pour contenir des graphiques d'application lourds en temps réel, des journaux d'historique des défauts localisés, des rapports de tendances historiques et des documents de manuels techniques accessibles aux utilisateurs directement dans l'environnement de fonctionnement de l'IHM.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eQuel est le chemin de migration pour ce terminal PanelView Plus 1500 discontinué ?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eParce que Rockwell Automation a classé la série PanelView Plus 1500 comme obsolète, la solution de remplacement moderne directe est l'assemblage d'écran tactile grand format PanelView Plus 7 Performance ou PanelView 5510 15 pouces. La migration nécessite d'importer les fichiers projets FactoryTalk View ME (.MED ou .MER) hérités dans des versions mises à jour de Studio 5000 View Designer ou FactoryTalk View Studio pour reformater les rapports d'aspect des écrans.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eLa surface de l'écran tactile peut-elle être nettoyée ou protégée contre les éclaboussures de produits chimiques agressifs ?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eOui. L'écran résistif analogique avant est protégé par une couche extérieure en polyester robuste qui résiste aux nettoyants industriels standards, aux huiles et à une exposition chimique légère. Pour les nettoyages intensifs ou les installations à fort éblouissement, il est fortement recommandé d'installer un accessoire de protection transparent anti-reflets sur la zone d'affichage afin de préserver la matrice tactile d'un million d'actions des rayures et de l'usure physique.\u003c\/p\u003e\n\u003chr\u003e\n\u003ch3\u003eDirectives d'installation et de maintenance sur site\u003c\/h3\u003e\n\u003cul class=\"list-paddingleft-2\"\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eDécoupe du boîtier et couple de serrage :\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003ePréparez la découpe du panneau du boîtier en utilisant les dimensions précises du gabarit. Assurez-vous que le joint en caoutchouc continu placé à l'arrière de la façade avant est propre et sans torsion. Glissez le terminal dans la découpe et enclenchez les leviers de montage industriels robustes dans leurs rails rainurés autour du périmètre du boîtier. Serrez les vis de fixation uniformément en alternant leur serrage jusqu'à un couple de 0,90 Nm (8,0 lb-pouce) pour assurer une étanchéité hermétique et respecter les normes NEMA \/ IP. Un serrage excessif déformera le boîtier plastique avant et provoquera de fausses activations tactiles sur la grille résistive.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eRaccordement de l'alimentation secteur et mise à la terre :\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eFaites passer les lignes d'alimentation 85-264 VAC par un conduit de dérivation indépendant pour isoler le terminal des bruits inductifs importants générés par les démarreurs de moteurs adjacents ou les variateurs de fréquence. Dénudez l'isolation des conducteurs sur 7 mm (0,28 pouce) et raccordez-les solidement au bloc d'alimentation à pince à vis. La borne du fil de terre de protection (PE) doit être connectée directement à la borne de mise à la terre du boîtier principal via un conducteur en cuivre à faible impédance pour permettre le fonctionnement des filtres intégrés de compatibilité électromagnétique (CEM).\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eGestion thermique et espacement pour convection :\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eLe 2711P-T15C4A2 utilise la convection naturelle de l'air à travers ses fentes d'aération arrière pour refroidir le rétroéclairage CCFL et le cœur du processeur. Montez le terminal verticalement dans un boîtier qui conserve un espace libre minimum de 51 mm (2,0 pouces) sur les panneaux supérieur, inférieur et latéraux. Si la température du boîtier dépasse régulièrement 55 °C, installez des persiennes filtrées ou une unité de refroidissement dédiée pour éviter la dégradation rapide du rétroéclairage CCFL et prévenir l'arrêt thermique automatique du processeur.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e","brand":"Allen-Bradley","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":52695172710763,"sku":"2711P-T15C4A2","price":100.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0953\/3227\/0443\/files\/allen-bradley-2711p-t15c4a2-operator-terminal-oyuhfs5e2wv_536078e9-de63-4ec8-a203-3033419a9adf.jpg?v=1766114100"},{"product_id":"allen-bradley-1756-tbnh-controllogix-removable-terminal-block","title":"Bloc de bornes amovible Allen-Bradley 1756-TBNH ControlLogix","description":"\u003ch3 style=\"color: #1a365d; border-bottom: 2px solid #2b6cb0; padding-bottom: 0.25rem; margin-top: 1.5rem; margin-bottom: 1rem;\"\u003eDescription\u003c\/h3\u003e\n\u003cp style=\"color: #2d3748; margin-bottom: 1rem;\"\u003eL’Allen-Bradley \u003cstrong\u003e1756-TBNH\u003c\/strong\u003e est un bloc de bornes amovible (RTB) à serre-vis de style NEMA à 20 positions, conçu pour fournir des connexions d’interface dédiées côté terrain pour les modules E\/S ControlLogix. Cet accessoire se branche directement sur l’interface électrique frontale des modules E\/S 1756 standard, permettant aux techniciens d’usine d’installer, modifier ou échanger les instruments de terrain sans déconnecter les conducteurs de signal individuels ni perturber les faisceaux de câbles locaux du panneau. Doté d’une structure robuste conçue pour des exigences opérationnelles à haute température, il accepte des combinaisons multi-conducteurs de fils massifs ou multibrins selon les calibres d’instrumentation standard.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3 style=\"color: #1a365d; border-bottom: 2px solid #2b6cb0; padding-bottom: 0.25rem; margin-top: 1.5rem; margin-bottom: 1rem;\"\u003eCaractéristiques\u003c\/h3\u003e\n\u003cul style=\"list-style-type: square; color: #2d3748; padding-left: 1.5rem; margin-bottom: 1rem;\"\u003e\n\u003cli style=\"margin-bottom: 0.5rem;\"\u003e\n\u003cstrong\u003eFormat 20 positions\u003c\/strong\u003e : Intègre 20 canaux de cheminement de bornes distincts pour gérer des distributions denses de capteurs et d’actionneurs sur le terrain.\u003c\/li\u003e\n\u003cli style=\"margin-bottom: 0.5rem;\"\u003e\n\u003cstrong\u003eSupport double conducteur\u003c\/strong\u003e : Chaque position de terminaison locale peut accueillir jusqu’à 2 conducteurs indépendants, permettant un saut de signal efficace ou un routage en parallèle des circuits.\u003c\/li\u003e\n\u003cli style=\"margin-bottom: 0.5rem;\"\u003e\n\u003cstrong\u003eComposition flexible des fils\u003c\/strong\u003e : Entièrement compatible avec les fils cuivre massifs et multibrins.\u003c\/li\u003e\n\u003cli style=\"margin-bottom: 0.5rem;\"\u003e\n\u003cstrong\u003eClasse de température élevée\u003c\/strong\u003e : Conçu pour fonctionner en toute sécurité dans des marges de traitement intensives avec une classe de température de câblage physique de 90 °C ou plus.\u003c\/li\u003e\n\u003cli style=\"margin-bottom: 0.5rem;\"\u003e\n\u003cstrong\u003eCadre amovible\u003c\/strong\u003e : Permet un découplage mécanique instantané du bloc module hôte pour simplifier les opérations de maintenance et de service du panneau de contrôle.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3 style=\"color: #1a365d; border-bottom: 2px solid #2b6cb0; padding-bottom: 0.25rem; margin-top: 1.5rem; margin-bottom: 1rem;\"\u003eApplications\u003c\/h3\u003e\n\u003cul style=\"list-style-type: square; color: #2d3748; padding-left: 1.5rem; margin-bottom: 1rem;\"\u003e\n\u003cli style=\"margin-bottom: 0.5rem;\"\u003eConnexion terrain pour modules d'automatisation ControlLogix discrets et analogiques numériques.\u003c\/li\u003e\n\u003cli style=\"margin-bottom: 0.5rem;\"\u003eRoutage dans les panneaux de répartition et consolidation des signaux dans des enceintes industrielles denses.\u003c\/li\u003e\n\u003cli style=\"margin-bottom: 0.5rem;\"\u003eEnvironnements soumis à de fortes vibrations mécaniques ou à des cycles thermiques nécessitant une pression stable des conducteurs maintenus par vis.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3 style=\"color: #1a365d; border-bottom: 2px solid #2b6cb0; padding-bottom: 0.25rem; margin-top: 1.5rem; margin-bottom: 1rem;\"\u003eCaractéristiques techniques\u003c\/h3\u003e\n\u003cdiv style=\"overflow-x: auto; width: 100%; margin-bottom: 1.5rem;\"\u003e\n\u003ctable style=\"border-collapse: collapse; width: 100%; color: #2d3748;\"\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr style=\"border-bottom: 2px solid #1a365d; text-align: left;\"\u003e\n\u003cth style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold;\"\u003eParamètre\u003c\/th\u003e\n\u003cth style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold;\"\u003eSpécification\u003c\/th\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold;\"\u003eFabricant\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003eAllen-Bradley \/ Rockwell Automation\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold;\"\u003eModèle\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003e1756-TBNH\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold;\"\u003eType de produit\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003eBloc de bornes amovible (RTB)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold;\"\u003eGamme de produits\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003eControlLogix\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold;\"\u003eUPC\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003e612598171859\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold;\"\u003eNombre de positions prises en charge\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003e20 positions\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold;\"\u003eType de terminaison\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003eSerre-vis\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold;\"\u003eTypes de fils pris en charge\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003eFil cuivre massif et multibrins\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold;\"\u003eClasse de température de câblage\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003e90 °C ou plus\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold;\"\u003ePlage de taille des fils\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003e22 à 14 AWG\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold;\"\u003eNombre maximal de conducteurs par borne\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003e2 conducteurs par borne\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold;\"\u003eCouple de serrage des vis\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003e1,36 Nm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold;\"\u003eLimite de largeur du tournevis\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003e8 mm max.\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold;\"\u003eCompatibilité des modules\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003eModules E\/S ControlLogix 1756\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold;\"\u003ePoids\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003e0,25 lb (0,11 kg)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003ch3 style=\"color: #1a365d; border-bottom: 2px solid #2b6cb0; padding-bottom: 0.25rem; margin-top: 1.5rem; margin-bottom: 1rem;\"\u003eModèles alternatifs et compatibilité\u003c\/h3\u003e\n\u003cp style=\"color: #2d3748; margin-bottom: 1rem;\"\u003eLe 1756-TBNH est un bloc robuste à 20 positions équipé de pinces à vis de style NEMA. Il ne peut pas remplacer directement les modules standard à 36 positions (comme le 1756-TBCH ou le 1756-TBSH) en raison de différences strictes de pas mécanique et d'empreinte. Pour les systèmes soumis à de fortes vibrations mécaniques continues ou lorsque l'outillage rapide est préféré, la version à pince ressort 1756-TBS6H doit être envisagée si les paramètres de la fente correspondent. Assurez-vous que le module d'E\/S cible fait explicitement référence au suivi des blocs à 20 positions dans sa documentation d'installation.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3 style=\"color: #1a365d; border-bottom: 2px solid #2b6cb0; padding-bottom: 0.25rem; margin-top: 1.5rem; margin-bottom: 1rem;\"\u003ePièges d'application et notes d'ingénierie\u003c\/h3\u003e\n\u003cp style=\"color: #2d3748; margin-bottom: 1rem;\"\u003eUn point majeur de défaillance systémique provient d'un serrage insuffisant ou excessif des bornes à vis lors des phases de mise en service. Ne pas atteindre le couple spécifié de 1,36 Nm peut générer des connexions à haute résistance ou des coupures intermittentes du signal sous variation thermique, tandis que le dépasser risque d'endommager les filetages internes. De plus, si la largeur de la lame de l'outil dépasse 8 mm, cela peut fissurer les barrières plastiques de protection entre les broches, dégradant le chemin de fuite électrique. Assurez-vous que tous les conducteurs sont soigneusement dénudés et bien positionnés sous la pince pour éviter que des brins de cuivre ne touchent les circuits voisins.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3 style=\"color: #1a365d; border-bottom: 2px solid #2b6cb0; padding-bottom: 0.25rem; margin-top: 1.5rem; margin-bottom: 1rem;\"\u003eConsignes d'installation\u003c\/h3\u003e\n\u003cdiv style=\"background-color: #fff5f5; border-left: 4px solid #c53030; padding: 1rem; margin-bottom: 1.5rem; color: #9b2c2c;\"\u003e\n\u003cstrong\u003eAVERTISSEMENT CRITIQUE :\u003c\/strong\u003e Isolez complètement et déconnectez toutes les lignes principales et les boucles auxiliaires côté terrain avant d'assembler ou d'insérer le mécanisme du bloc de bornes. Connecter ou insérer des faisceaux de fils alors que les circuits sont sous tension peut provoquer des arcs électriques localisés, entraînant des perturbations de la boucle de données, des dommages aux composants de terrain ou des risques d'explosion dans les zones volatiles.\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv style=\"margin-bottom: 1rem;\"\u003e\n\u003cdiv style=\"display: flex; align-items: flex-start; margin-bottom: 1rem;\"\u003e\n\u003cdiv style=\"background-color: #2b6cb0; color: #ffffff; font-weight: bold; min-width: 24px; height: 24px; border-radius: 50%; display: flex; align-items: center; justify-content: center; margin-right: 0.75rem; margin-top: 0.1rem;\"\u003e1\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv style=\"color: #2d3748;\"\u003eExaminez l'interface du boîtier du module hôte 1756 pour vous assurer que toutes les pistes de verrouillage et les chemins mécaniques internes du connecteur sont propres et dégagés.\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv style=\"display: flex; align-items: flex-start; margin-bottom: 1rem;\"\u003e\n\u003cdiv style=\"background-color: #2b6cb0; color: #ffffff; font-weight: bold; min-width: 24px; height: 24px; border-radius: 50%; display: flex; align-items: center; justify-content: center; margin-right: 0.75rem; margin-top: 0.1rem;\"\u003e2\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv style=\"color: #2d3748;\"\u003eDénudez les extrémités des conducteurs à la longueur recommandée, en vous assurant que la section est comprise en toute sécurité entre 22 et 14 AWG. Utilisez du fil de cuivre classé pour 90 °C ou plus.\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv style=\"display: flex; align-items: flex-start; margin-bottom: 1rem;\"\u003e\n\u003cdiv style=\"background-color: #2b6cb0; color: #ffffff; font-weight: bold; min-width: 24px; height: 24px; border-radius: 50%; display: flex; align-items: center; justify-content: center; margin-right: 0.75rem; margin-top: 0.1rem;\"\u003e3\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv style=\"color: #2d3748;\"\u003eFaites passer les fils par les passages inférieurs ou latéraux du conduit de câbles du boîtier, en laissant suffisamment de mou pour permettre la séparation de l'ensemble du bloc.\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv style=\"display: flex; align-items: flex-start; margin-bottom: 1rem;\"\u003e\n\u003cdiv style=\"background-color: #2b6cb0; color: #ffffff; font-weight: bold; min-width: 24px; height: 24px; border-radius: 50%; display: flex; align-items: center; justify-content: center; margin-right: 0.75rem; margin-top: 0.1rem;\"\u003e4\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv style=\"color: #2d3748;\"\u003eInsérez les fils sous les plaques de serrage à vis et serrez l'ensemble de terminaison à exactement 1,36 Nm à l'aide d'un tournevis à fente de 8 mm ou moins.\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv style=\"display: flex; align-items: flex-start; margin-bottom: 1rem;\"\u003e\n\u003cdiv style=\"background-color: #2b6cb0; color: #ffffff; font-weight: bold; min-width: 24px; height: 24px; border-radius: 50%; display: flex; align-items: center; justify-content: center; margin-right: 0.75rem; margin-top: 0.1rem;\"\u003e5\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv style=\"color: #2d3748;\"\u003eAlignez le bloc de bornes câblé avec les broches de guidage correspondantes sur l'interface avant du module d'E\/S 1756 correspondant.\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv style=\"display: flex; align-items: flex-start; margin-bottom: 1rem;\"\u003e\n\u003cdiv style=\"background-color: #2b6cb0; color: #ffffff; font-weight: bold; min-width: 24px; height: 24px; border-radius: 50%; display: flex; align-items: center; justify-content: center; margin-right: 0.75rem; margin-top: 0.1rem;\"\u003e6\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv style=\"color: #2d3748;\"\u003eAppuyez fermement l'ensemble dans la fente avant jusqu'à ce que les languettes de verrouillage s'enclenchent à plat et émettent un clic, verrouillant mécaniquement le chemin électrique.\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e","brand":"Allen-Bradley","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":52695181230443,"sku":"1756-TBNH","price":100.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0953\/3227\/0443\/files\/allen-bradley-1756-tbnh-screw-terminal-block-jqgzz1r2ygo_337eb655-4b17-46b7-a929-f9ad7ba6418a.jpg?v=1766114295"},{"product_id":"allen-bradley-1797-tb3-flex-ex-terminal-base-units","title":"Unités de base terminale FLEX Ex Allen-Bradley 1797-TB3","description":"\u003ch3\u003eDescription\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eLe \u003cstrong\u003e1797-TB3\u003c\/strong\u003e est un composant de montage et de câblage intrinsèquement sûr fonctionnant au sein de la plateforme d'entrée\/sortie distribuée \u003cstrong\u003eFLEX Ex\u003c\/strong\u003e. Ce dispositif structurel fournit les points de terminaison physiques pour le câblage des instruments de terrain tout en ancrant les modules électroniques applicatifs individuels à un ensemble de fond de panier unifié. En isolant les chemins de terminaison des bornes des puces logiques actives, l'assemblage permet aux ingénieurs d'effectuer des connexions électriques physiques directement dans des zones de processus classifiées sans exposer le bus système principal aux défauts de signal.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eÉquipée de blocs de terminaison à vis à trois niveaux, l'unité distribue l'alimentation, la mise à la terre commune et les lignes de terrain discrètes ou analogiques via des canaux internes indépendants. Le \u003cstrong\u003e1797-TB3\u003c\/strong\u003e se connecte structurellement aux assemblages de base adjacents via un connecteur intégré FlexBus mâle\/femelle, transmettant les données et l'alimentation intrinsèquement sûre des alimentations principales à travers l'ensemble du réseau multi-modules. Il est utilisé dans des environnements d'extraction et de traitement lourds — tels que les anneaux gaziers marins, les têtes de puits terrestres, les systèmes de stockage chimique et les silos de traitement des grains — nécessitant des fondations mécaniques robustes limitant les étincelles d'allumage.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eCaractéristiques\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eConception à trois niveaux de bornes à vis séparant les lignes de signal, les points de référence communs et les chemins d'alimentation.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eGuides d'alignement structurels intégrés supportant le remplacement modulaire du matériel applicatif.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eMécanisme de connexion interne FlexBus traversant pour une mise à l'échelle structurelle propre sur un seul rail.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eGéométrie robuste du boîtier conçue pour des installations industrielles à fortes vibrations.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003ePoints de test accessibles par l'avant facilitant la vérification au multimètre lors de la mise en service de l'usine.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eApplications\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eSystèmes de gestion des poussières explosives et des silos à grains.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eCollecteurs de traitement des plateformes gazières offshore.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eTélémétrie et contrôles de distribution des réservoirs de carburant.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eInstallations de mélange et de dosage de produits chimiques dangereux.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eSpécifications techniques\u003c\/h3\u003e\n\u003cfigure class=\"table\"\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eParamètre\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eSpécification\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eFabricant\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eRockwell Automation \/ Allen-Bradley\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eMarque\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eFLEX Ex\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eNuméro de pièce\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e1797-TB3\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eType de composant\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eUnité de base de bornes intrinsèquement sûre\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eType de terminaison\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eBornes à vis à 3 niveaux\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eNombre de points de connexion\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e36\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eCapacité de calibre de fil\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e0,34 mm² à 2,5 mm² (22 à 12 AWG) cuivre massif ou multibrins\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eTension maximale admissible\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e32 V CC\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eCourant maximal admissible\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e2 A par connexion\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eBarrière d'isolation\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eSéparations galvanique et physique internes pour la sécurité\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eTempérature de fonctionnement\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e-20 à 60 °C\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eTempérature de stockage\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e-40 à 85 °C\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eHumidité relative\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e5 % à 95 % sans condensation\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003ePays d'origine\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eÉtats-Unis\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003ePoids approximatif\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e0,25 kg\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eDimensions approximatives\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e94 mm x 94 mm x 69 mm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003c\/figure\u003e\n\u003ch3\u003eConnexions\/Interfaces\u003c\/h3\u003e\n\u003cfigure class=\"table\"\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eEmplacement de la rangée de bornes\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eBloc d'affectation typique\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eRangée A (niveau supérieur)\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eNœuds de câblage des signaux d'entrée\/sortie 0 à 7\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eRangée B (niveau intermédiaire)\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003ePoints de distribution d'alimentation en sourcing (courant limité)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eRangée C (niveau inférieur)\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eNœuds de référence de retour communs et liaisons de masse du châssis\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003c\/figure\u003e\n\u003ch3\u003eDirectives d'installation\u003c\/h3\u003e\n\u003ch3\u003eInstallation sur rail DIN\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003ePositionnez les crochets de retenue supérieurs de l'ensemble sur le bord supérieur de guidage d'un rail DIN standard de 35 mm. Inclinez la base vers le bas jusqu'à ce que le loquet métallique de tension inférieur s'enclenche fermement sur le rail inférieur.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eInterconnexion du backplane\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eFaites glisser latéralement les modules de base successifs le long du rail DIN jusqu'à ce que la prise FlexBus femelle de la nouvelle unité s'aligne parfaitement avec les broches mâles de l'unité précédente. Vérifiez que les languettes de verrouillage latérales s'engagent complètement pour assurer un transfert continu du chemin d'alimentation.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eTerminaison des fils\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eDénudez l'isolation des conducteurs de signal entrants sur environ 7 mm (0,28 pouces). Insérez le conducteur dans la borne à vis appropriée et serrez la vis de serrage à 0,56 N-m (5,0 lb-in) pour éviter les arcs dus à un fil lâche.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003ePrécautions en zone dangereuse\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eConfirmez que tous les instruments connectés respectent les limites des paramètres d'énergie intrinsèquement sûrs correspondant au module inséré dans la base. Assurez-vous que l'enceinte locale maintient un niveau minimum de protection contre la poussière et l'eau approprié à la zone d'installation cible.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eFAQ\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eQuelle est la fonction principale de ce composant structurel ?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eElle sert de fondation physique de montage et d'interface de terminaison de câblage pour les modules électroniques opérationnels dans les zones dangereuses.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eCette unité peut-elle être utilisée avec des modules standard non dangereux de la série 1794 ?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eNon, cette unité est codée et conçue exclusivement pour une utilisation avec des assemblages matériels intrinsèquement sûrs de la série 1797.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eQuelle taille de fil peut être terminée dans les bornes à vis ?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eLes blocs de bornes acceptent des fils en cuivre massifs ou multibrins allant de 22 AWG à 12 AWG.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eEst-il sûr de faire glisser les bases l'une de l'autre pendant que l'alimentation du système est allumée ?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eNon, isolez l'alimentation d'entrée de la source principale avant de séparer les unités de base pour éviter d'interrompre le bus interne du backplane.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eCette base inclut-elle un lien d'adaptateur de communication intégré ?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eNon, c'est un substrat de câblage passif qui repose sur un module adaptateur réseau séparé placé à l'avant du groupe de rails.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eComment les signaux de terrain sont-ils acheminés vers le module de contrôle attaché ?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eLes broches électriques à l'arrière du module actif se branchent dans la matrice de réceptacle intégrée directement au centre de la base.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eDes blocs de bornes de mise à la terre séparés sont-ils nécessaires lors de l'utilisation de cette unité ?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eLe niveau inférieur fournit des points de mise à la terre dédiés au châssis conçus pour relier le blindage des instruments sans blocs de bornes externes supplémentaires.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eQuelle est la spécification de couple maximale pour les vis de terminaison ?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eSerrez toutes les vis de serrage des fils à un maximum de 0,56 N-m ou 5,0 lb-in pour assurer un contact sécurisé à faible résistance.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eUn module électronique peut-il être remplacé pendant que le câblage sur le terrain reste connecté ?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eOui, la conception de la base de bornier permet de débrancher le module de traitement sans perturber aucun des fils de terminaison sur le terrain.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eCombien de points de connexion de signal sont disponibles au total sur l'unité ?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eL'unité dispose de trente-six vis de terminaison distinctes réparties également sur trois rangées horizontales séparées.\u003c\/p\u003e","brand":"Allen-Bradley","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":52695182147947,"sku":"1797-TB3","price":100.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0953\/3227\/0443\/files\/allen-bradley-1797-tb3-flex-ex-i-o-terminal-base-module-plc-module-oezmllmcje5_92224a65-04ae-4c6c-ae38-a7c922fe2bf8.jpg?v=1766114330"},{"product_id":"allen-bradley-2711p-t19c22d9p-panelview-plus-7-performance-graphic-terminal","title":"Terminal graphique PanelView Plus 7 Performance Allen-Bradley 2711P-T19C22D9P","description":"\u003ch3\u003eDescription\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eL’Allen-Bradley \u003cstrong\u003e2711P-T19C22D9P\u003c\/strong\u003e est un dispositif d’interface homme-machine (IHM) conçu pour surveiller et contrôler des équipements industriels connectés aux contrôleurs ControlLogix et CompactLogix 5370 via un réseau EtherNet\/IP. Ce terminal tactile de 19 pouces agit comme une unité de surveillance dédiée au sein d’une boucle de processus, convertissant les diagnostics d’architecture automatisée en une télémétrie visuelle riche. Grâce à des affichages graphiques intégrés et des sorties textuelles dynamiques, le personnel de l’usine obtient une visibilité directe sur les états de fonctionnement des machines et les variations de processus. Le terminal comprend deux ports Ethernet intégrés pour permettre un déploiement polyvalent dans diverses configurations d’usine, prenant en charge pleinement les topologies Device Level Ring (DLR), linéaires et en étoile.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eCaractéristiques\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003ePréconfiguré avec un système d'exécution intégré utilisant le logiciel FactoryTalk View Machine Edition Station pour le contrôle au niveau machine.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eCapacités complètes de mise en réseau Ethernet conçues pour les topologies linéaires, en étoile et Device Level Ring (DLR) tolérantes aux pannes.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eEmplacement intégré pour carte Secure Digital (SD) offrant des capacités évolutives de stockage externe du système.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eInterface écran tactile résistif analogique robuste conçue pour résister à des actions répétées de l'opérateur.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003ePile bouton lithium interne remplaçable sur site assurant une alimentation de secours fiable pour l'horloge temps réel du système.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eApplications\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eInterfaces de visualisation haute résolution pour salle de contrôle et atelier.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eBoucles de contrôle et de supervision utilisant les contrôleurs ControlLogix et CompactLogix 5370.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eRéseaux d'infrastructures critiques nécessitant une redondance réseau Device Level Ring (DLR).\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eSpécifications techniques\u003c\/h3\u003e\n\u003ch4\u003eSpécifications d'affichage et d'entrée\u003c\/h4\u003e\n\u003cfigure class=\"table\"\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eParamètre\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eSpécification\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eEntrée opérateur\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eTactile\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eType d'affichage\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eCouleur TFT\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eTaille de l'écran (diagonale)\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e19 pouces\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eZone de visualisation (L x H)\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e376 x 301 mm (14,8 x 11,9 pouces)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eRésolution d'affichage (Série A)\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e1280 x 1024 SXGA, graphismes en couleur 18 bits\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eRésolution d'affichage (Série B)\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e1280 x 1024 SXGA, graphismes en couleur 24 bits\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eFormat d'image\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e5:4\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eLuminosité, typique\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e300 cd\/m2 (nits) ou plus\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eDurée de vie du rétroéclairage\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eDiode électroluminescente blanche, à semi-conducteurs ; Durée de vie : minimum 50 000 h à 40 °C jusqu'à la moitié de la luminosité (non remplaçable)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eType d'écran tactile\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eRésistif analogique (Durée de vie : 1 million de pressions ; Force d'actionnement : 100 grammes)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003c\/figure\u003e\n\u003ch4\u003eSpécifications système et matérielles\u003c\/h4\u003e\n\u003cfigure class=\"table\"\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eParamètre\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eSpécification\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003ePile de l'horloge temps réel\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003ePile bouton lithium CR2032 (Précision : +-2 minutes par mois ; Durée de vie : minimum 4 ans à 25 °C)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eMémoire (Série A)\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e512 Mo de RAM et 512 Mo de stockage (environ 80 Mo de stockage non volatile pour les applications)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eMémoire (Série B)\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e4 Go de RAM et 19,87 Go de stockage (environ 2 Go de stockage non volatile pour les applications)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eEmplacement d'extension carte SD\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eUn emplacement pour carte SD supportant les cartes n° 1784-SDx et 1784-SDHCx\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003ePorts USB (Série A)\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eDeux ports hôtes USB haute vitesse 2.0 (Type A) ; un port périphérique haute vitesse 2.0 (Type B, fonctionnel dans une future version)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003ePorts USB (Série B)\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eUn port hôte USB haute vitesse 3.0 (supporte jusqu'à 500 mA) ; un port hôte USB 2.0 (Type A) ; un port périphérique haute vitesse 2.0 (Type B, fonctionnel dans une future version)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eSystème d'exploitation (Série A)\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eWindows CE 6.0 avec fonctionnalités étendues et visionneuses Microsoft Office\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eSystème d'exploitation (Série B)\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eWindows 10 IoT Core\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eInterface de communication\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eDeux ports Ethernet 10\/100Base-T, Auto MDI\/MDIX\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eLogiciel d'application\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eFactoryTalk View Studio for Machine Edition, FactoryTalk ViewPoint version 2.6 ou ultérieure\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003c\/figure\u003e\n\u003ch4\u003eSpécifications électriques et environnementales\u003c\/h4\u003e\n\u003cfigure class=\"table\"\u003e\n\u003ctable style=\"width: 99.9009%;\"\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003cth style=\"width: 42.8986%;\"\u003e\u003cstrong\u003eParamètre\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003cth style=\"width: 56.7776%;\"\u003e\u003cstrong\u003eSpécification\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd style=\"width: 42.8986%;\"\u003eTension d'entrée\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 56.7776%;\"\u003e24V DC nominal (18...30V DC)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd style=\"width: 42.8986%;\"\u003eConsommation électrique (Série A)\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 56.7776%;\"\u003e50 W max (2,1 A à 24V DC)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd style=\"width: 42.8986%;\"\u003eConsommation électrique (Série B)\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 56.7776%;\"\u003e45 W max\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd style=\"width: 42.8986%;\"\u003eSupport d'alimentation\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 56.7776%;\"\u003ePrend en charge les alimentations Safety Extra Low Voltage (SELV) et Protective Extra Low Voltage (PELV) 24V DC\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd style=\"width: 42.8986%;\"\u003eTempérature, en fonctionnement (Série A)\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 56.7776%;\"\u003e0...50 °C (32...122 °F)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd style=\"width: 42.8986%;\"\u003eTempérature, en fonctionnement (Série B)\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 56.7776%;\"\u003e0...55 °C (32...131 °F)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd style=\"width: 42.8986%;\"\u003eTempérature, non opérationnelle\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 56.7776%;\"\u003e-25...+70 °C (-13...+158 °F)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd style=\"width: 42.8986%;\"\u003eDissipation thermique (DC)\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 56.7776%;\"\u003e114 BTU (typique) (Série B : 92 BTU)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd style=\"width: 42.8986%;\"\u003eHumidité relative\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 56.7776%;\"\u003e5...95 % sans condensation\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd style=\"width: 42.8986%;\"\u003eAltitude de fonctionnement\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 56.7776%;\"\u003e2000 m (6562 pieds)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd style=\"width: 42.8986%;\"\u003eVibration mécanique\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 56.7776%;\"\u003e0,006 pk-pk de 10...57 Hz ; 1 g pic de 57...640 Hz\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd style=\"width: 42.8986%;\"\u003eChoc, en fonctionnement\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 56.7776%;\"\u003e15 g à 11 ms\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd style=\"width: 42.8986%;\"\u003eChoc, non opérationnel\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 56.7776%;\"\u003e30 g à 11 ms\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd style=\"width: 42.8986%;\"\u003eClassements du boîtier\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 56.7776%;\"\u003eNEMA et UL Type 12, 13, 4X, également classé IP66 par UL\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd style=\"width: 42.8986%;\"\u003ePoids, approximatif\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 56.7776%;\"\u003e5,62 kg (12,40 lb)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd style=\"width: 42.8986%;\"\u003eDimensions physiques (H x L x P)\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 56.7776%;\"\u003e411 x 485 x 69,6 mm (16,18 x 19,09 x 2,74 pouces)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd style=\"width: 42.8986%;\"\u003eDimensions de la découpe (H x L)\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 56.7776%;\"\u003e383 x 457 mm (15,08 x 17,99 pouces)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003c\/figure\u003e\n\u003ch3\u003eDirectives d'installation\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eAssurez-vous que les découpes du panneau correspondent strictement au profil de disposition spécifié de 383 x 457 mm afin de maintenir la protection environnementale physique nominale.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eMontez l'appareil dans un boîtier conforme aux normes NEMA et UL Type 12, 13 ou 4X pour éviter la contamination ambiante.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eUtilisez des sources d'alimentation externes qualifiées en basse tension de sécurité (SELV) ou basse tension de protection (PELV) 24V DC pour alimenter la logique du terminal.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eÉvitez l'opération directe du terminal dans des endroits exposés à la lumière directe du soleil en continu, car les rayons ultraviolets peuvent provoquer une décoloration progressive de la superposition tactile multicouche.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e","brand":"Allen-Bradley","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":52695184933227,"sku":"2711P-T19C22D9P","price":100.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0953\/3227\/0443\/files\/allen-bradley-2711p-t19c22d9p-panelview-plus-7-graphic-terminal-qau2n3m0psh_8e0e0e95-b964-428a-9525-a0f006ac821b.jpg?v=1766114420"},{"product_id":"allen-bradley-1756-tbch-controllogix-removable-terminal-block","title":"Bloc de bornes amovible ControlLogix Allen-Bradley 1756-TBCH","description":"\u003ch3 style=\"color: #1a365d; border-bottom: 2px solid #2b6cb0; padding-bottom: 0.25rem; margin-top: 1.5rem; margin-bottom: 1rem;\"\u003eDescription\u003c\/h3\u003e\n\u003cp style=\"color: #2d3748; margin-bottom: 1rem;\"\u003e\nLe \u003cstrong\u003eAllen-Bradley 1756-TBCH\u003c\/strong\u003e est un bloc de bornes amovible (RTB) à serre-cage 36 positions conçu pour fournir des connexions de câblage fiables côté terrain pour les \u003cstrong\u003emodules d'E\/S Bulletin 1756\u003c\/strong\u003e dans l'architecture système \u003cstrong\u003eControlLogix\u003c\/strong\u003e. Ce composant se monte directement sur la partie avant du module d'E\/S actif, offrant une interface permettant des mises à niveau et une maintenance rapides du système sans déconnecter les conducteurs de terrain indépendants. Enveloppé dans un boîtier compact à profil bas, le bloc de bornes optimise l'espacement de la disposition à l'intérieur des armoires et enceintes industrielles compactes tout en supportant les options de connectivité à fil simple et double.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3 style=\"color: #1a365d; border-bottom: 2px solid #2b6cb0; padding-bottom: 0.25rem; margin-top: 1.5rem; margin-bottom: 1rem;\"\u003eCaractéristiques\u003c\/h3\u003e\n\u003cul style=\"list-style-type: square; color: #2d3748; padding-left: 1.5rem; margin-bottom: 1rem;\"\u003e\n  \u003cli style=\"margin-bottom: 0.5rem;\"\u003e\n\u003cstrong\u003eDisposition dense à 36 broches\u003c\/strong\u003e : Accepte des chemins de câblage d'E\/S numériques et analogiques haute densité via une interface spécialisée à 36 positions.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli style=\"margin-bottom: 0.5rem;\"\u003e\n\u003cstrong\u003eConnexion serre-cage\u003c\/strong\u003e : Utilise un mécanisme de serre-cage à haute rétention garantissant des connexions étanches aux gaz et une résistance aux vibrations.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli style=\"margin-bottom: 0.5rem;\"\u003e\n\u003cstrong\u003eRoutage multi-conducteurs\u003c\/strong\u003e : Support structurel complet pour les terminaisons à fil simple et double par point afin d'optimiser les sauts entre bornes.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli style=\"margin-bottom: 0.5rem;\"\u003e\n\u003cstrong\u003eConception à profil bas\u003c\/strong\u003e : Empreinte mécanique compacte permettant une fermeture facile des couvercles avant du châssis et réduisant les exigences de profondeur de l'enceinte.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli style=\"margin-bottom: 0.5rem;\"\u003e\n\u003cstrong\u003eFonctionnement amovible\u003c\/strong\u003e : Se branche directement à l'avant des boîtiers d'E\/S standard, accélérant les routines de maintenance et de remplacement à chaud.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003ch3 style=\"color: #1a365d; border-bottom: 2px solid #2b6cb0; padding-bottom: 0.25rem; margin-top: 1.5rem; margin-bottom: 1rem;\"\u003eApplications\u003c\/h3\u003e\n\u003cul style=\"list-style-type: square; color: #2d3748; padding-left: 1.5rem; margin-bottom: 1rem;\"\u003e\n  \u003cli style=\"margin-bottom: 0.5rem;\"\u003eCâblage de modules d'E\/S numériques et analogiques haute densité à l'intérieur des systèmes ControlLogix.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli style=\"margin-bottom: 0.5rem;\"\u003eTableaux de répartition d'usine de process où une déconnexion rapide et un échange à chaud des modules sont requis.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli style=\"margin-bottom: 0.5rem;\"\u003eSystèmes d'automatisation d'usine soumis à des vibrations mécaniques ambiantes constantes nécessitant une rétention stable par serre-cage.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003ch3 style=\"color: #1a365d; border-bottom: 2px solid #2b6cb0; padding-bottom: 0.25rem; margin-top: 1.5rem; margin-bottom: 1rem;\"\u003eSpécifications techniques\u003c\/h3\u003e\n\u003cdiv style=\"overflow-x: auto; width: 100%; margin-bottom: 1.5rem;\"\u003e\n  \u003ctable style=\"border-collapse: collapse; width: 100%; color: #2d3748;\"\u003e\n    \u003cthead\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 2px solid #1a365d; text-align: left;\"\u003e\n        \u003cth style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold;\"\u003eParamètre\u003c\/th\u003e\n        \u003cth style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold;\"\u003eSpécification\u003c\/th\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n    \u003c\/thead\u003e\n    \u003ctbody\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold;\"\u003eFabricant\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003eAllen-Bradley \/ Rockwell Automation\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold;\"\u003eModèle\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003e1756-TBCH\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold;\"\u003eType de produit\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003eBloc de bornes amovible (RTB)\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold;\"\u003eGamme de produits\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003eControlLogix\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold;\"\u003eUPC\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003e612598171835\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold;\"\u003eMatériel compatible\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003eModules d'E\/S Bulletin 1756\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold;\"\u003eType mécanique de la pince\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003eSerre-cage\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold;\"\u003eCouple de serrage des vis\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003e0,5 Nm\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold;\"\u003eLargeur maximale de l'outil\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003eTournevis fendu de 3,2 mm\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold;\"\u003eConnexion simple fil\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003ePris en charge\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold;\"\u003eConnexion double fil\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003ePris en charge\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold;\"\u003eTempérature de fonctionnement\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003e0 degré Celsius à 60 degrés Celsius\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold;\"\u003ePlage de température de stockage\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003e-40 degrés Celsius à 85 degrés Celsius\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold;\"\u003ePays d'origine\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003eÉtats-Unis \/ USA\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold;\"\u003ePoids d'expédition (calculé)\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003e0,14 kg (0,31 lb)\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold;\"\u003eDimensions du paquet (calculées)\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003e15,2 x 5,1 x 3,8 cm (6,0 x 2,0 x 1,5 po)\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n    \u003c\/tbody\u003e\n  \u003c\/table\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\n\u003ch3 style=\"color: #1a365d; border-bottom: 2px solid #2b6cb0; padding-bottom: 0.25rem; margin-top: 1.5rem; margin-bottom: 1rem;\"\u003eModèles alternatifs et compatibilité\u003c\/h3\u003e\n\u003cp style=\"color: #2d3748; margin-bottom: 1rem;\"\u003e\nLe 1756-TBCH dispose d'un pas haute densité de 36 positions spécialement conçu pour les variantes de modules E\/S à 36 broches. Il ne peut pas être utilisé de manière interchangeable avec les variantes à 20 positions, telles que les blocs de bornes à serrage par vis 1756-TBNH ou à serrage par ressort 1756-TBS6H. Pour les installations d'automatisation lourde où les vibrations intenses sont un risque opérationnel, les ingénieurs peuvent choisir le modèle alternatif à serrage par ressort 36 positions (1756-TBSH) pour éviter les mouvements mineurs des fils sur de longs cycles de production.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3 style=\"color: #1a365d; border-bottom: 2px solid #2b6cb0; padding-bottom: 0.25rem; margin-top: 1.5rem; margin-bottom: 1rem;\"\u003ePièges d'application et notes d'ingénierie\u003c\/h3\u003e\n\u003cp style=\"color: #2d3748; margin-bottom: 1rem;\"\u003e\nLors de la mise en service du panneau, une erreur fréquente sur le terrain est l'utilisation de tournevis électriques standard dépassant le seuil désigné de 3,2 mm. Des têtes d'outil trop larges peuvent déformer ou fracturer les parois internes de la cage, provoquant des courts-circuits ou dégradant l'isolation entre les broches adjacentes à haute densité. De plus, ne pas régler le couple de l'outil de terminaison des fils à précisément 0,5 Nm peut entraîner des points de contact lâches sous un gonflement thermique ambiant continu, tandis qu'un serrage excessif peut dénuder le filetage de la vis dans l'ensemble du bloc.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3 style=\"color: #1a365d; border-bottom: 2px solid #2b6cb0; padding-bottom: 0.25rem; margin-top: 1.5rem; margin-bottom: 1rem;\"\u003eDirectives d'installation\u003c\/h3\u003e\n\u003cdiv style=\"background-color: #fff5f5; border-left: 4px solid #c53030; padding: 1rem; margin-bottom: 1.5rem; color: #9b2c2c;\"\u003e\n  \u003cstrong\u003eAVERTISSEMENT CRITIQUE :\u003c\/strong\u003e Isolez et coupez complètement toutes les boucles auxiliaires côté terrain et les alimentations sources avant de fixer ou de desserrer l'ensemble du bloc de bornes. Insérer une borne câblée sur un module de contrôle sous tension peut provoquer des arcs de tension localisés, ce qui peut déclencher des défauts logiques de boucle de contrôle, une défaillance permanente de la carte ou des risques d'incendie dans des zones opérationnelles dangereuses.\n\u003c\/div\u003e\n\n\u003cdiv style=\"margin-bottom: 1rem;\"\u003e\n  \u003cdiv style=\"display: flex; align-items: flex-start; margin-bottom: 1rem;\"\u003e\n    \u003cdiv style=\"background-color: #2b6cb0; color: #ffffff; font-weight: bold; min-width: 24px; height: 24px; border-radius: 50%; display: flex; align-items: center; justify-content: center; margin-right: 0.75rem; margin-top: 0.1rem;\"\u003e1\u003c\/div\u003e\n    \u003cdiv style=\"color: #2d3748;\"\u003eInspectez les guides d'alignement de suivi à la fois sur l'interface avant du module 1756 et dans les rainures internes du bloc de bornes.\u003c\/div\u003e\n  \u003c\/div\u003e\n  \u003cdiv style=\"display: flex; align-items: flex-start; margin-bottom: 1rem;\"\u003e\n    \u003cdiv style=\"background-color: #2b6cb0; color: #ffffff; font-weight: bold; min-width: 24px; height: 24px; border-radius: 50%; display: flex; align-items: center; justify-content: center; margin-right: 0.75rem; margin-top: 0.1rem;\"\u003e2\u003c\/div\u003e\n    \u003cdiv style=\"color: #2d3748;\"\u003eDénudez proprement les extrémités des fils de terrain pour vous assurer qu'aucune fibre de cuivre effilochée ne dépasse la limite physique de la plaque de la cage.\u003c\/div\u003e\n  \u003c\/div\u003e\n  \u003cdiv style=\"display: flex; align-items: flex-start; margin-bottom: 1rem;\"\u003e\n    \u003cdiv style=\"background-color: #2b6cb0; color: #ffffff; font-weight: bold; min-width: 24px; height: 24px; border-radius: 50%; display: flex; align-items: center; justify-content: center; margin-right: 0.75rem; margin-top: 0.1rem;\"\u003e3\u003c\/div\u003e\n    \u003cdiv style=\"color: #2d3748;\"\u003eInsérez proprement les fils de cuivre dans les positions prévues de la cage, en vérifiant si les configurations simples ou doubles correspondent à votre schéma électrique.\u003c\/div\u003e\n  \u003c\/div\u003e\n  \u003cdiv style=\"display: flex; align-items: flex-start; margin-bottom: 1rem;\"\u003e\n    \u003cdiv style=\"background-color: #2b6cb0; color: #ffffff; font-weight: bold; min-width: 24px; height: 24px; border-radius: 50%; display: flex; align-items: center; justify-content: center; margin-right: 0.75rem; margin-top: 0.1rem;\"\u003e4\u003c\/div\u003e\n    \u003cdiv style=\"color: #2d3748;\"\u003eSerrez chaque vis de borne à exactement 0,5 Nm à l'aide d'un tournevis dynamométrique calibré équipé d'une lame fendue de 3,2 mm.\u003c\/div\u003e\n  \u003c\/div\u003e\n  \u003cdiv style=\"display: flex; align-items: flex-start; margin-bottom: 1rem;\"\u003e\n    \u003cdiv style=\"background-color: #2b6cb0; color: #ffffff; font-weight: bold; min-width: 24px; height: 24px; border-radius: 50%; display: flex; align-items: center; justify-content: center; margin-right: 0.75rem; margin-top: 0.1rem;\"\u003e5\u003c\/div\u003e\n    \u003cdiv style=\"color: #2d3748;\"\u003ePoussez l'ensemble du bloc entièrement câblé en douceur sur les broches avant du module E\/S jusqu'à ce que le mécanisme de verrouillage s'enclenche fermement en place.\u003c\/div\u003e\n  \u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e","brand":"Allen-Bradley","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":52695184965995,"sku":"1756-TBCH","price":100.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0953\/3227\/0443\/files\/allen-bradley-1756-tbch-removable-terminal-block-n3ayy1b4e2s_f0eed9e5-f1db-490a-872f-240f9c3c101d.jpg?v=1766114421"},{"product_id":"allen-bradley-2711p-t15c22d9p-panelview-plus-7-performance-graphic-terminal","title":"Terminal graphique PanelView Plus 7 Performance Allen-Bradley 2711P-T15C22D9P","description":"\u003ch3\u003eDescription\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e2711P-T15C22D9P\u003c\/strong\u003e est un terminal interface homme-machine (IHM) tactile de 15 pouces de la famille PanelView Plus 7 Performance. Le terminal est conçu pour surveiller et contrôler des équipements industriels connectés aux contrôleurs ControlLogix et CompactLogix 5370 via un réseau EtherNet\/IP.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eLe terminal offre des affichages graphiques animés et une visualisation des processus basée sur du texte pour l'exploitation des machines et des processus. Les opérateurs interagissent avec le système de contrôle via une interface écran tactile résistif analogique. Les applications HMI sont développées avec le logiciel FactoryTalk View Studio Machine Edition et exécutées via l'environnement d'exécution intégré FactoryTalk View Machine Edition Station.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e2711P-T15C22D9P\u003c\/strong\u003e prend en charge les topologies réseau Ethernet Device Level Ring (DLR), linéaire et en étoile. Le terminal comprend deux ports Ethernet, une connectivité USB hôte, un emplacement pour carte SD pour le stockage externe, et le support du système d'exploitation Windows 10 IoT Core pour les unités de la Série B.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eCaractéristiques\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eÉcran couleur TFT de 15 pouces\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eInterface opérateur à écran tactile\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eRésolution d'affichage XGA 1024 x 768 (Série B)\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eGraphiques couleur 24 bits (Série B)\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eÉcran tactile résistif analogique\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eCapacité tactile d'un million d'actions\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eLuminosité typique de 300 cd\/m²\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eRétroéclairage LED blanc\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eDurée de vie minimale du rétroéclairage de 50 000 heures à 40 °C\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eDouble port Ethernet 10\/100Base-T\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003ePrise en charge des topologies Device Level Ring (DLR), linéaire et en étoile\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eUn port USB 3.0 hôte\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eUn port USB 2.0 hôte\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eUn port USB 2.0 périphérique\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eUn emplacement pour carte Secure Digital\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSystème d'exploitation Windows 10 IoT Core\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eCompatibilité FactoryTalk View Studio Machine Edition\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSupport FactoryTalk ViewPoint\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eBatterie de secours pour horloge temps réel\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eAlimentation nominale 24V DC\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eApplications\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eContrôle des machines industrielles\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eLignes de production manufacturière\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSystèmes d'emballage\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eÉquipements de manutention des matériaux\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSystèmes d'automatisation des processus\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eInstallations d'eau et d'eaux usées\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eTransformation des aliments et des boissons\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eFabrication automobile\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eInterfaces machines OEM\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSystèmes de contrôle basés sur EtherNet\/IP\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eInformations de commande\u003c\/h3\u003e\n\u003cfigure class=\"table\"\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003cth\u003eFamille de produits\u003c\/th\u003e\n\u003cth\u003eNuméro de catalogue\u003c\/th\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003ePanelView Plus 7 Performance\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e2711P-T15C22D9P\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003ePanelView Plus 7 Performance sans marque\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e2711P-T15C22D9P-B\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003ePanelView Plus 7 Performance avec revêtement conforme\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e2711P-T15C22D9PK\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003c\/figure\u003e\n\u003ch3\u003eSpécifications techniques\u003c\/h3\u003e\n\u003cfigure class=\"table\"\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003cth\u003eParamètre\u003c\/th\u003e\n\u003cth\u003eSpécification\u003c\/th\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eFabricant\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eAllen-Bradley\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eFamille de produits\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003ePanelView Plus 7 Performance\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eNuméro de catalogue\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e2711P-T15C22D9P\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eType de produit\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eTerminal graphique\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eEntrée opérateur\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eTactile\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eType d'affichage\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eCouleur TFT\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eTaille de l'écran\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e15 pouces\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eZone de visualisation (L x H)\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e304 x 228 mm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eRésolution d'affichage\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e1024 x 768 XGA\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eGraphiques en couleur\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e24 bits\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eFormat d'image\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e4:3\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eLuminosité\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e300 cd\/m² typique ou plus\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eTechnologie tactile\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eRésistif analogique\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eIndice d'activation tactile\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e1 million de pressions\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eForce d'actionnement\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e100 grammes\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eType de rétroéclairage\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eLED blanche\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eDurée de vie du rétroéclairage\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e50 000 h minimum à 40 °C jusqu'à demi-luminosité\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eMémoire système\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e4 Go RAM\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eCapacité de stockage\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e19,87 Go\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eStockage des applications utilisateur\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eEnviron 2 Go non volatiles\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eEmplacement carte SD\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eUn\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eCartes SD compatibles\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e1784-SDx, 1784-SDHCx\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003ePorts hôtes USB\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eUn port USB 3.0 et un port USB 2.0 Type A\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003ePort périphérique USB\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eUn port USB 2.0 Type B\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003ePorts Ethernet\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eDeux ports 10\/100Base-T Auto MDI\/MDIX\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eTopologies réseau\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eDLR, Linéaire, Étoile\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eSystème d'exploitation\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eWindows 10 IoT Core\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eLogiciel HMI\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eFactoryTalk View Studio Machine Edition\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eLogiciel de visualisation à distance\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eFactoryTalk ViewPoint\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eTension d'entrée\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e24V DC nominal (18...30V DC)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eConsommation électrique\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e39 W max\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eAlimentation électrique\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eAlimentations 24V DC SELV et PELV\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eType de batterie\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003ePile bouton lithium CR2032\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003ePrécision de la batterie\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e±2 minutes par mois\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eDurée de vie de la batterie\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e4 ans minimum à 25 °C\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eTempérature de fonctionnement\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e0...55 °C\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eTempérature de stockage\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e-25...+70 °C\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eHumidité relative\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e5...95 % sans condensation\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eAltitude de fonctionnement\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e2000 m\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eChoc, en fonctionnement\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e15 g à 11 ms\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eChoc, hors fonctionnement\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e30 g à 11 ms\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eVibrations\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e0,006 pk-pk, 10...57 Hz ; 1 g crête à 57...640 Hz\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eIndice de protection de l'enceinte\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eType NEMA 12, 13, 4X ; IP66\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003ePoids\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e3,69 kg\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eDimensions (H x L x P)\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e318 x 381 x 69,6 mm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eDécoupe du panneau (H x L)\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e290 x 353 mm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003c\/figure\u003e\n\u003ch3\u003eConsignes d'installation\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eInstallez le terminal dans un panneau de contrôle industriel correctement mis à la terre.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eMaintenez un dégagement adéquat pour la ventilation et le passage des câbles.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eUtilisez des alimentations 24V DC SELV ou PELV approuvées.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSéparez les câbles de communication et d'alimentation autant que possible.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eUtilisez un câblage Ethernet industriel blindé lorsque l'application l'exige.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eAssurez-vous que les dimensions de la découpe du panneau correspondent aux spécifications du fabricant.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eÉvitez l'exposition directe au soleil pour prévenir la décoloration de l'écran tactile.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eMaintenez l'intégrité de l'enceinte pour préserver les indices de protection environnementale.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eInstallez des bouchons ou des couvercles sur les ports inutilisés lorsque cela est applicable.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eConformité et certifications\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eCE (EMC)\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eEN 61000-6-2\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eEN 61000-6-4\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eEN 61131-2\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eCE (LVD)\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eEN 61010-2-201\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eÉquipement de contrôle industriel certifié c-UL-us\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eUL 61010-1\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eUL 61010-2-201\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eCSA-C22.2 No. 61010-1\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eCSA-C22.2 No. 61010-2-201\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eEmplacements dangereux\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eClasse I, Div 2, Groupes A, B, C, D\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eClasse II, Div 2, Groupes F et G\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eClasse III, Div 1 et 2\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eConformité EtherNet\/IP ODVA\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eKCC\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eRCM\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eRoHS\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eUKCA\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eMaroc NM\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e","brand":"Allen-Bradley","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":52695186997611,"sku":"2711P-T15C22D9P","price":100.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0953\/3227\/0443\/files\/allen-bradley-2711p-t15c22d9p-panelview-plus-7-graphic-terminal-4mvq2dq05ag_ae70a07d-42c7-4bac-b0f5-8386ac84f802.jpg?v=1766114492"},{"product_id":"allen-bradley-2711pc-t6c20d8-panelview-plus-6-compact-600-terminal","title":"Terminal compact PanelView Plus 6 600 Allen-Bradley 2711PC-T6C20D8","description":"\u003ch3\u003eDescription\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eLe \u003cstrong\u003eAllen-Bradley 2711PC-T6C20D8\u003c\/strong\u003e est un panneau interface homme-machine (IHM) conçu pour la surveillance et le contrôle des machines industrielles et des processus automatisés. Faisant partie de la famille PanelView Plus 6 Compact, cette unité \u003cstrong\u003e2711PC-T6C20D8\u003c\/strong\u003e dispose d'un écran TFT couleur à matrice active de 5,7 pouces avec un écran tactile résistif analogique pour une saisie directe par l'opérateur. Fonctionnant sous le système d'exploitation Windows CE 6.0, le terminal offre des capacités d'interface dédiées pour des applications de taille moyenne utilisant des contrôleurs CompactLogix. Il communique via les réseaux Ethernet et série RS-232, permettant une connexion transparente à un contrôleur unique via les logiciels RSLinx Enterprise ou KEPServer. Le développement d'applications et l'exécution en temps réel sont pris en charge par le logiciel FactoryTalk View Machine Edition version 6.10 ou ultérieure.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eCaractéristiques\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eÉcran TFT couleur à matrice active de 5,7 pouces avec résolution 320 x 240 et graphismes couleur 18 bits\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eInterface écran tactile résistif analogique 4 fils supportant une force d'opération de 10 g\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003ePorts de communication Ethernet intégrés (10\/100 Mbps) et série RS-232\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eUn port hôte USB 2.0 haute vitesse et un port USB périphérique pour périphériques et transfert de fichiers\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eEmplacement pour carte Secure Digital (SD) amovible à chaud pour stockage externe et maintenance système\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eLogiciel d'exécution FactoryTalk View Machine Edition préinstallé\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eRétroéclairage à semi-conducteurs avec technologie LED blanche offrant une durée de vie minimale de 25 000 heures à 25 °C\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eBordure avant certifiée NEMA Type 12, 13, 4X (intérieur) et IEC IP66 pour environnements industriels difficiles\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eApplications\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eIntégration au système de contrôle CompactLogix\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eInterface opérateur pour machines d'emballage\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSurveillance d'équipements de manutention\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eContrôle de machines de ligne d'assemblage\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eAffichage d'état d'automatisation des processus\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eCaractéristiques techniques\u003c\/h3\u003e\n\u003cfigure class=\"table\"\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003cth\u003eParamètre\u003c\/th\u003e\n\u003cth\u003eSpécification\u003c\/th\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eFabricant\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eAllen-Bradley \/ Rockwell Automation\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eModèle\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e2711PC-T6C20D8\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003ePays d'origine\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eÉtats-Unis d'Amérique\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eType d'affichage\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eTFT couleur à matrice active\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eTaille de l'écran\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e5,7 pouces\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eZone d'affichage (L x H)\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e115 x 86 mm (4,5 x 3,4 pouces)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eRésolution\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e320 x 240, graphismes couleur 18 bits\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eLuminance\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e440 cd\/m2 (Nits)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eRétroéclairage\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eLED blanche, non remplaçable, durée minimale de 25 000 heures à 25 °C\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eEntrée opérateur\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eÉcran tactile résistif analogique (4 fils)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eForce d'opération tactile\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e10 g\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eActivation tactile\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e1 million de pressions\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eSystème d'exploitation\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eWindows CE 6.0 (sans fonctionnalités étendues ni visionneuses Office)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eLogiciel\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eFactoryTalk View Machine Edition v6.10 ou version ultérieure\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eMémoire système\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e256 Mo de RAM, 512 Mo non volatile (environ 73 Mo de mémoire utilisateur libre)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eStockage externe\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eEmplacement pour carte SD (1784-SDx), clé USB\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003ePorts de communication\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e1x Ethernet (10\/100 Mbps), 1x RS-232, 1x hôte USB, 1x périphérique USB\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eTension d’entrée\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e24V DC nominal (18...30V DC)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eConsommation électrique\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e15 W max (0,6 A à 24V DC), 9 W typique (0,375 A à 24V DC)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eDissipation thermique\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e85 BTU\/h\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003ePile de l’horloge temps réel\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eHorloge à pile, précision ±2 min\/mois, durée de vie minimale de 4 ans à 25 °C\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eTempérature de fonctionnement\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e0 à 55 °C (32 à 131 °F)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eTempérature hors fonctionnement\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e-25 à +70 °C (-13 à +158 °F)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eHumidité relative\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e5...95 % sans condensation\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eAltitude de fonctionnement\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e2000 m (6561 pi)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eVibrations\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e10...57 Hz à un déplacement crête à crête de 0,012, 57...500 Hz à une accélération crête de 2 g\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eChoc en fonctionnement\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e15 g à 11 ms\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eChoc hors fonctionnement\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e30 g à 11 ms\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eIndice de protection du boîtier\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eType NEMA\/UL 12, 13, 4X (usage intérieur uniquement), IEC IP66\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eDimensions avant (H x L)\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e152 x 185 mm (5,98 x 7,28 po)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eProfondeur intégrée\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e68 mm (2,68 po)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eDimensions de la découpe (H x L)\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e123 x 156 mm (4,84 x 6,14 po)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003ePoids\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eEnviron 594 g (1,3 lb)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003c\/figure\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eDirectives d’installation\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eMontage sur panneau :\u003c\/strong\u003e Montez le terminal dans une découpe de panneau mesurant 123 x 156 mm. Assurez un alignement correct du joint pour maintenir l’étanchéité avant du boîtier NEMA 4X \/ IP66.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eDégagement et ventilation :\u003c\/strong\u003e Laissez un dégagement suffisant autour de l’arrière du boîtier pour la circulation de l’air et les connexions des câbles. Maintenez un dégagement adéquat pour éviter la surchauffe.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eAlimentation :\u003c\/strong\u003e Connectez à une source d’alimentation nominale 24V DC (18...30V DC). Utilisez une alimentation à très basse tension de sécurité (SELV) ou à très basse tension protégée (PELV), comme le numéro de catalogue 1606-XLE120E.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eMise à la terre et blindage :\u003c\/strong\u003e Connectez la borne de terre fonctionnelle sur le connecteur d’alimentation DC à la terre via un fil de cuivre à faible impédance pour atténuer les interférences électromagnétiques (EMI).\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eCheminement des câbles :\u003c\/strong\u003e Séparez les lignes de communication (Ethernet et RS-232) des lignes haute tension et du câblage moteur pour éviter les interférences.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eConformité et certifications\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003ec-UL-us :\u003c\/strong\u003e Équipement de contrôle industriel homologué UL pour les États-Unis et le Canada (Dossier E10314) ; Classe I, Div 2, Groupes A, B, C, D ; Classe II, Div 2, Groupes F, G ; Emplacements dangereux Classe III\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eCE (EMC) :\u003c\/strong\u003e Conforme aux normes EN 61000-6-2 (Immunité industrielle) et EN 61000-6-4 (Émissions industrielles)\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eCE (LVD) :\u003c\/strong\u003e Conforme à la norme EN 61131-2 (Automates programmables)\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eRCM \/ C-Tick :\u003c\/strong\u003e Certifié selon la loi australienne sur les radiocommunications (AS\/NZS CISPR 11)\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eRoHS :\u003c\/strong\u003e Conforme aux normes China RoHS, Turkey RoHS et European RoHS\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eKCC :\u003c\/strong\u003e Certificat de conformité\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e","brand":"Allen-Bradley","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":52695187718507,"sku":"2711PC-T6C20D8","price":100.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0953\/3227\/0443\/files\/allen-bradley-2711pc-t6c20d8-touch-screen-r05gddld2tc_c762ef12-4320-4e1b-a2ea-38b241e41145.jpg?v=1766114523"},{"product_id":"allen-bradley-1794-tb3k-flex-i-o-conformal-coated-terminal-base-unit","title":"Unité de base à bornes revêtue conforme FLEX I\/O Allen-Bradley 1794-TB3K","description":"\u003ch3\u003eDescription\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eLe \u003cstrong\u003e1794-TB3K\u003c\/strong\u003e est un composant de montage et de câblage spécialisé et renforcé conçu pour la plateforme modulaire distribuée \u003cstrong\u003eFLEX I\/O\u003c\/strong\u003e. Ce composant matériel industriel constitue la configuration de base essentielle pour les assemblages de terminaux I\/O distants, combinant des points de câblage capteurs\/actionneurs côté terrain avec une matrice de bus arrière intégrée. Cette variante spécifique est dotée d'un revêtement conforme appliqué en usine, qui protège les circuits internes contre les agents atmosphériques corrosifs, l'humidité et les contaminants aéroportés fréquemment rencontrés dans les environnements d'exploitation difficiles.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eÉquipée d'une configuration à trois niveaux de blocs de terminaison, l'unité fournit trente-six vis de terminaison individuelles pour gérer séparément les signaux discrets ou analogiques, les chemins de distribution d'alimentation et les lignes de masse communes. Le \u003cstrong\u003e1794-TB3K\u003c\/strong\u003e établit des liaisons structurelles du bus arrière via un assemblage latéral intégré de connecteurs FlexBus mâle\/femelle, permettant un transfert continu de données et d'alimentation à travers l'ensemble du cluster modulaire local. Il est standard dans les industries de traitement intensif telles que les stations d'épuration, les plateformes de forage en mer, les usines de traitement de la pâte et du papier, ainsi que les installations de synthèse chimique, nécessitant une résistance à la dégradation environnementale ambiante.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eCaractéristiques\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eRevêtement conforme d'usine offrant une protection renforcée contre la corrosion et l'humidité pour une fiabilité en environnements difficiles.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eConception de terminaison à trois niveaux séparant les voies de signal actives, les bus d'alimentation et les connexions de retour à la terre.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eConnecteurs FlexBus coulissants et verrouillables intégrés facilitant l'extension modulaire du bus arrière sur un seul rail.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eConception opérationnelle indépendante permettant le remplacement à chaud des modules de traitement sans retirer le câblage sur site.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eClés d'alignement mécaniques intégrées garantissant un appariement correct des modules et un positionnement physique sécurisé.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eApplications\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003ePanneaux de contrôle pour le traitement et la purification des eaux usées et des eaux d'égout.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eUsines de raffinage chimique et de dosage de produits chimiques corrosifs.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003ePlateformes de traitement marines et installations d'automatisation côtière.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eMachines de traitement pour le broyage de la pâte, du papier et des minéraux lourds.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eSpécifications techniques\u003c\/h3\u003e\n\u003cfigure class=\"table\"\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eParamètre\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eSpécification\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eFabricant\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eRockwell Automation \/ Allen-Bradley\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eMarque\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eFLEX I\/O\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eNuméro de pièce\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e1794-TB3K\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eType de composant\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eUnité de base à bornes revêtue conforme\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eType de terminaison\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eBornes à vis à 3 niveaux\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eNombre de points de connexion\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e36\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eCapacité de taille de fil\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eFil de cuivre massif ou multibrins de 0,34 mm2 à 2,5 mm2 (22 à 12 AWG)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eCouple de serrage des vis de borne\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e0,56 à 0,79 N-m (5,0 à 7,0 lb-in)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eTension nominale\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e31,2 V CC \/ 132 V CA maximum\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eCapacité de courant\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e10 A maximum par bus d'alimentation, 2 A maximum par borne de signal\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eType de protection\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eSubstrat de carte à circuit imprimé revêtu conforme\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eTempérature de fonctionnement\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e0 à 55 °C\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eTempérature de stockage\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e-40 à 85 °C\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eHumidité relative\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e5 % à 95 % sans condensation\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003ePays d'origine\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eUSA\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003ePoids\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e0,14 kg\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eDimensions\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e94 mm x 94 mm x 69 mm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003c\/figure\u003e\n\u003ch3\u003eConnexions\/Interfaces\u003c\/h3\u003e\n\u003cfigure class=\"table\"\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eDésignation de la rangée de bornes\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eAttribution des fonctions \/ terminaisons\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eRangée A (niveau supérieur)\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eNœuds de connexion des fils de signal d'entrée\/sortie de 0 à 15\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eRangée B (niveau intermédiaire)\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eBornes de distribution de la tension d'alimentation (+V)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eRangée C (niveau inférieur)\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eRéférences communes de signal et liaisons de mise à la terre du châssis (COM\/GND)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003c\/figure\u003e\n\u003ch3\u003eDirectives d'installation\u003c\/h3\u003e\n\u003ch3\u003eMontage sur rail DIN\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eAccrochez les griffes de montage arrière supérieures du bloc d'assemblage sur le bord supérieur d'un rail DIN standard zingué de 35 mm. Appuyez fermement vers le bas et vers l'intérieur sur le bord inférieur du boîtier jusqu'à ce que le clip métallique à ressort se verrouille sur la partie inférieure du rail.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eConnexion au backplane\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eAlignez les broches mâles FlexBus latérales de la nouvelle unité avec la prise femelle correspondante du module existant ou de l'adaptateur réseau sur le rail. Faites glisser la base latéralement jusqu'à ce que les deux boîtiers s'emboîtent parfaitement et que les clips de retenue s'enclenchent.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eRaccordement du câblage de terrain\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eDénudez l'isolation des conducteurs de terrain entrants sur une longueur d'environ 7 mm. Insérez complètement le fil de cuivre nu dans la borne à vis désignée et serrez la vis de la borne avec un couple compris entre 0,56 et 0,79 N-m.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003ePréservation de la protection contre la corrosion\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eConservez les plaques de protection sur les connexions de l'interface FlexBus si les emplacements adjacents sur le rail DIN restent inoccupés. Évitez de rayer la carte de base intérieure lors du nettoyage ou du remplacement du module afin de ne pas endommager la couche de film de revêtement conforme d'usine.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eFAQ\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eQu'est-ce qui distingue cette unité de base d'un modèle standard 1794-TB3 ?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eCette unité dispose d'une couche de revêtement conforme appliquée en usine sur ses composants internes de circuit imprimé pour offrir une protection supplémentaire contre les contaminants environnementaux agressifs.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eCette unité peut-elle être mélangée avec des modules non revêtus de couche conforme sur le même rail ?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eOui, il est physiquement et électriquement compatible avec les modules standard, bien que le système complet doive être revêtu pour assurer une résistance environnementale totale.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eQuelle plage de calibres de fil les vis de borne peuvent-elles accueillir en toute sécurité ?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eLes blocs de bornes acceptent des conducteurs en cuivre massifs ou multibrins allant de 22 AWG à 12 AWG.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eCe composant prend-il en charge le remplacement à chaud des modules d'E\/S opérationnels ?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eOui, cela permet de retirer et d'insérer des modules d'application électroniques sous tension sans avoir à débrancher les fils de terrain ni à arrêter l'adaptateur de bus.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eUne alimentation externe est-elle directement raccordée à ce bloc de bornes ?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eOui, la tension d'alimentation des capteurs et actionneurs côté terrain doit être câblée aux bornes de la rangée B pour distribuer l'alimentation à travers les points du module.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eQuelle est la limite maximale de courant autorisée par borne de signal ?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eChaque vis de borne de signal indépendante est conçue pour supporter un courant continu allant jusqu'à 2 A.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eComment l'unité se connecte-t-elle au contrôleur logique programmable principal du système ?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eElle se connecte au contrôleur principal via un module adaptateur de communication positionné à l'extrémité gauche de la voie du rail DIN local.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eCette unité peut-elle gérer des boucles d'instrumentation de terrain en courant alternatif ?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eOui, la conception de l'isolation électrique permet de commuter des signaux jusqu'à une tension maximale de 132 V AC.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eQuels outils sont nécessaires pour monter la base sur le rail DIN ?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eAucun outil n'est nécessaire pour le montage, car l'unité se clipse directement sur le rail, mais un tournevis à tête plate peut être utilisé pour libérer le loquet inférieur lors du retrait.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eQuelle est la recommandation de couple maximale pour les vis de la pince de borne ?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eLes vis doivent être serrées à une valeur comprise entre 0,56 et 0,79 N-m pour éviter le dénudage tout en maintenant une faible résistance de contact.\u003c\/p\u003e","brand":"Allen-Bradley","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":52695188242795,"sku":"1794-TB3K","price":100.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0953\/3227\/0443\/files\/allen-bradley-1794-tb3k-base-unit-u4i2p54k140_269078ed-092a-4403-a3a5-8508c4527cfc.jpg?v=1766114541"},{"product_id":"allen-bradley-2711p-t6m5d8-panelview-plus-6-600-operator-terminal","title":"Terminal opérateur Allen-Bradley 2711P-T6M5D8 PanelView Plus 6 600","description":"\u003ch3\u003eDescription\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eLe \u003cstrong\u003e22B-A8P0N104\u003c\/strong\u003e Allen-Bradley (Correction : \u003cstrong\u003e2711P-T6M5D8\u003c\/strong\u003e) est un dispositif d'interface homme-machine numérique configuré dans le cadre de la plateforme de contrôle \u003cstrong\u003ePanelView Plus 6 600\u003c\/strong\u003e pour fournir des capacités de visualisation locale et de commande technique sur des boucles de fabrication automatisées. Cette station industrielle intègre un écran TFT LCD en niveaux de gris de 5,7 pouces offrant une dimension d'affichage de 115 x 86 mm (4,5 x 3,4 pouces) avec une résolution numérique de 320 x 240 pixels et une matrice de 16 niveaux de gris. L'interaction avec l'interface opérateur s'effectue via un écran tactile résistif analogique 4 fils intégré, conçu pour jusqu'à 1 million d'actions sous une force d'activation mécanique comprise entre 10 et 100 grammes. Destiné aux liaisons de communication série locales, l'appareil intègre une interface de connexion RS-232 intégrée exécutant un mappage de données point à point sur une longueur de ligne opérationnelle maximale de 15 mètres utilisant les protocoles d'automatisation DF1 ou DH-485. Les ressources système utilisent 256 Mo de RAM ainsi que 512 Mo de stockage non volatile, extensible via un emplacement pour carte Secure Digital (SD) intégré supportant les modules de stockage flash 1784-SD1 et 1784-SD2.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eCaractéristiques\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eArchitecture d'écran tactile résistif analogique 4 fils intégrée supportant l'interaction directe par commande à l'écran.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eInfrastructure terminale de communication RS-232 intégrée optimisée pour des configurations de traitement point à point.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003ePorts périphériques USB dédiés hôte et appareil pour la gestion d'interfaces matérielles alternatives comme la souris ou le clavier.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eDisposition de mémoire non volatile extensible utilisant un emplacement Secure Digital embarqué.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eMappage fixe du pavé fonction à dix touches (F1-F10) pour des boucles de saisie de commandes localisées.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eCircuit d'horloge interne en temps réel intégré avec alimentation par batterie de secours.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eApplications\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eStations de contrôle opérateur pour lignes d'automatisation de machines industrielles autonomes.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eConfigurations de supervision point à point utilisant des contrôleurs DF1 ou DH-485 localisés.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eLignes de surveillance de matériaux spécialisés nécessitant une visualisation propre en niveaux de gris.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eSpécifications techniques\u003c\/h3\u003e\n\u003ch4\u003eSpécifications générales\u003c\/h4\u003e\n\u003cfigure class=\"table\"\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003cth\u003eParamètre\u003c\/th\u003e\n\u003cth\u003eSpécification\u003c\/th\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eFabricant\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eAllen-Bradley\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eLigne de produits\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003ePanelView Plus 6\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eFamille de produits\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eTerminaux PanelView Plus 6\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eNuméro de pièce\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e2711P-T6M5D8\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eUPC\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e884951344594\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eSérie matérielle\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eSéries A et B\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003c\/figure\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003ch4\u003ePerformance et affichage\u003c\/h4\u003e\n\u003cfigure class=\"table\"\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003cth\u003eParamètre\u003c\/th\u003e\n\u003cth\u003eSpécification\u003c\/th\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eTaille d'affichage\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e5,5 pouces (5,7 pouces nominal)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eType d'affichage\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eÉcran LCD TFT en niveaux de gris\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eCouleur d'affichage\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eMonochrome \/ 16 niveaux de gris\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eRésolution\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e320 x 240 pixels\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eZone d'affichage\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e115 x 86 mm (4,5 x 3,4 pouces)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eRétroéclairage\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eNon remplaçable\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eType d'entrée\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eÉcran tactile (résistif analogique 4 fils)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eDurée de vie de l'activation tactile\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eJusqu'à 1 million d'activations\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eForce d'activation en fonctionnement\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e10 à 100 g\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eNombre de touches de fonction\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eDix (10) touches F1-F10\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eHorloge temps réel (RTC)\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eHorloge alimentée par batterie\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003ePrécision de l'horloge\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e+\/-2 minutes par mois\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003c\/figure\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003ch4\u003eAlimentation et mémoire\u003c\/h4\u003e\n\u003cfigure class=\"table\"\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003cth\u003eParamètre\u003c\/th\u003e\n\u003cth\u003eSpécification\u003c\/th\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003ePlage de tension d'entrée\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e18-30 VDC\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eTension d'entrée nominale\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e24 VCC\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eMémoire RAM intégrée\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e256 Mo RAM\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eMémoire non volatile\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e512 Mo\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003c\/figure\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003ch4\u003eCommunication et interfaces\u003c\/h4\u003e\n\u003cfigure class=\"table\"\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003cth\u003eParamètre\u003c\/th\u003e\n\u003cth\u003eSpécification\u003c\/th\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eInterface de communication\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eRS-232\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eType de port\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eConnecteur mâle 9 broches\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eProtocoles de communication\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eDF1, DH-485\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eCâble de communication recommandé\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e2711-NC13\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eDistance maximale point à point\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e15 mètres (15,24 mètres max)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eInterfaces auxiliaires\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eHôte USB, périphérique USB, emplacement carte SD (1784-SD1, 1784-SD2)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003c\/figure\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003ch4\u003eDonnées mécaniques\u003c\/h4\u003e\n\u003cfigure class=\"table\"\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003cth\u003eParamètre\u003c\/th\u003e\n\u003cth\u003eSpécification\u003c\/th\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003ePoids du produit\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e1,44 lbs (0,65 kg)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003ePoids approximatif d'expédition\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e6 lbs\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eDimensions approximatives d'expédition\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e14 x 11 x 8 pouces\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003c\/figure\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eConsignes d'installation\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eAlignez soigneusement le boîtier terminal lors de l'exécution des découpes de panneau pour préserver les paramètres corrects de pression de montage du panneau.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eConnectez une source de courant continu stable correspondant aux conditions de tension d'alimentation de 18-30 VCC pour protéger les rails internes du processeur.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eAssurez-vous que les lignes série utilisent le câble de communication spécifié 2711-NC13 et ne dépassent pas la limite structurelle de 15 mètres.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eÉvitez les champs de contrainte dus aux vibrations mécaniques lors du montage pour protéger les courbes d'étalonnage de l'écran tactile résistif.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e","brand":"Allen-Bradley","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":52695188767083,"sku":"2711P-T6M5D8","price":100.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0953\/3227\/0443\/files\/allen-bradley-2711p-t6m5d8-panelview-plus-6-terminals-wdvdqkq5rgo_64f1355c-6ccb-4ee0-b522-0d1252bc8e80.jpg?v=1766114554"},{"product_id":"2711r-t7t-allen-bradley-panelview-800-widescreen-touch-terminal","title":"Terminal tactile grand écran Allen-Bradley 2711R-T7T PanelView 800","description":"\u003ch3\u003e\u003cstrong\u003ePrésentation du produit et visualisation opérateur\u003c\/strong\u003e\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eLe\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003e2711R-T7T (2711RT7T)\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eest une interface opérateur haute performance de la famille\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003ePanelView 800\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e, conçue pour offrir une solution de visualisation professionnelle et économique pour les machines autonomes de petite à moyenne taille. Doté d’un\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003eécran TFT grand format de 7 pouces\u003c\/strong\u003e, ce HMI est spécialement optimisé pour une utilisation avec les contrôleurs Allen-Bradley\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003eMicro800\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eet\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003eMicroLogix\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e. Le\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003e2711R-T7T\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eoffre une amélioration significative de la vitesse de traitement et de la mémoire par rapport à ses prédécesseurs, supportant des graphiques haute résolution et une gestion complexe des alarmes. Sa conception robuste et ses options de communication polyvalentes — incluant\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003eEthernet, RS-232 et RS-485\u003c\/strong\u003e — en font la référence industrielle pour les OEM dans les applications d’emballage, de manutention de matériaux et de contrôle de pompes.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003e\u003cstrong\u003eArchitecture matérielle et logique intégrée\u003c\/strong\u003e\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eLe\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003e2711R-T7T\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eest construit sur une architecture processeur ARM, permettant un changement rapide d’écran et une interaction tactile réactive. Il fonctionne sous un environnement Windows CE optimisé pour la fiabilité industrielle.\u003c\/p\u003e\n\u003cul class=\"list-paddingleft-2\"\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eÉcran grand format :\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eUn écran de 7 pouces avec une\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003erésolution WVGA 800 x 480\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eet 65 000 couleurs, offrant une visualisation claire et nette pour des synoptiques de processus détaillés et des objets de tendance.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eCommunication flexible :\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eComprend un port Ethernet intégré\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003e10\/100\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003epour une communication PLC à haute vitesse et un port série combo supportant à la fois\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003eRS-232\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eet\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003eRS-485 (isolé)\u003c\/strong\u003e.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eTraitement haute vitesse :\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eÉquipé d’un\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003eprocesseur 800 MHz\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eet de\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003e256 Mo de RAM\u003c\/strong\u003e, permettant l’exécution de scripts complexes et un échantillonnage de données rapide.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eModes portrait et paysage :\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eLe terminal supporte les orientations de montage horizontale et verticale, lui permettant de s’adapter aux panneaux de contrôle étroits ou aux profils de machines spécialisés.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003e\u003cstrong\u003eSpécifications techniques\u003c\/strong\u003e\u003c\/h3\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr class=\"firstRow\"\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eSpécification\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eDétails\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eModèle\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003e2711R-T7T\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eFabricant\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eAllen-Bradley \/ Rockwell Automation\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eTaille d’écran\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eÉcran grand format 7 pouces (16:9)\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eÉcran tactile\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eRésistif analogique\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eDurée de vie du rétroéclairage\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e40 000 heures (typique)\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eCommunication\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eEthernet, RS-232, RS-485\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eSystème d’exploitation\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eWindows CE 6.0\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eStockage externe\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eUSB 2.0 et emplacement microSD\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eTempérature de fonctionnement\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e0 à 50 degrés Celsius\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003ePoids à l’expédition\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003e1,2 kg\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003ch3\u003e\u003cstrong\u003eFAQ technique intégrée\u003c\/strong\u003e\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eQuel logiciel est utilisé pour programmer le 2711R-T7T ?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eLe\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003e2711R-T7T\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eest programmé avec le logiciel\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003eConnected Components Workbench (CCW)\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e. CCW offre un environnement de conception unifié pour le HMI, les contrôleurs Micro800 et les variateurs PowerFlex, permettant le partage des tags et une intégration plus rapide.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003ePuis-je utiliser ce HMI avec un contrôleur CompactLogix ?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eOui. Bien qu’optimisé pour Micro800\/MicroLogix, le\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003e2711R-T7T\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003esupporte la communication avec les\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003eCompactLogix\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e(notamment les contrôleurs L1, L2 et L3) via EtherNet\/IP, bien que limité à un maximum de 50 objets d’écran lors de la communication avec des systèmes basés sur Logix.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eComment mettre à jour le firmware du terminal ?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eLes mises à jour du firmware peuvent être effectuées directement via le logiciel CCW par le port Ethernet, ou en chargeant le firmware sur une\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003ecarte microSD\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eet en utilisant l’utilitaire intégré \"Gestionnaire de fichiers\" du terminal pour exécuter la mise à niveau.\u003c\/p\u003e\n\u003chr\u003e\n\u003ch3\u003e\u003cstrong\u003eProtocoles d’ingénierie et d’installation\u003c\/strong\u003e\u003c\/h3\u003e\n\u003cul class=\"list-paddingleft-2\"\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003ePrécision de la découpe du panneau :\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eUtilisez le gabarit fourni par le fabricant pour la découpe du panneau. Assurez-vous que la surface est plane et exempte d’ébavures ; le\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003e2711R-T7T\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003ecompte sur un joint périphérique pour maintenir son indice de protection\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003eIP65\/NEMA 4X\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eQualité de l’alimentation électrique :\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eLe terminal nécessite une alimentation en\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003e24 VCC\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e. Pour éviter les \"boucles de redémarrage\" ou les interférences sur l’écran tactile, utilisez une alimentation industrielle dédiée avec une faible ondulation et assurez-vous que la borne de terre est reliée à la masse commune du système.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eSécurité des ports USB et SD :\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eLes ports USB et microSD sont destinés à la maintenance et à la journalisation des données. En environnement à forte vibration, assurez-vous que tout support de stockage externe est physiquement sécurisé ou retiré après la configuration pour éviter tout dommage mécanique aux ports.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003e\u003cstrong\u003eAvantages en ingénierie\u003c\/strong\u003e\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eLe\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003e2711R-T7T\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003ese distingue par ses avantages liés à son\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003e\"Architecture unifiée\"\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e. En utilisant le même logiciel pour le HMI et le PLC, les ingénieurs peuvent réduire le temps de mise en service jusqu’à\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003e30%\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003egrâce à la synchronisation des noms de tags. Sa capacité à effectuer la journalisation des données et la gestion des recettes sans serveur dédié en fait un dispositif \"Edge\" idéal pour les petites cellules de fabrication. De plus, la\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003etechnologie tactile résistive\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003epermet aux opérateurs d’interagir avec l’écran tout en portant des gants industriels épais, une exigence cruciale dans de nombreux environnements agroalimentaires et chimiques.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e","brand":"Allen-Bradley","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":52695191945579,"sku":"2711R-T7T","price":100.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0953\/3227\/0443\/files\/allen-bradley-2711r-t7t-panelview-800-hmi-terminals-xzsreh1h5yd_71fad674-7e9a-462f-adc1-93a0a8703834.jpg?v=1766114667"},{"product_id":"siemens-6es7193-4ca20-0aa0-simatic-et-200s-terminal-module","title":"Siemens 6ES7193-4CA20-0AA0 Module de bornes SIMATIC ET 200S","description":"\u003ch3 style=\"color: #1a365d; border-bottom: 2px solid #e2e8f0; padding-bottom: 8px; margin-bottom: 16px;\"\u003eDescription\u003c\/h3\u003e\n\u003cp style=\"color: #2d3748;\"\u003eIl s'agit d'un module de bornier Siemens 6ES7193-4CA20-0AA0, spécialement conçu pour le système d'E\/S distribuées SIMATIC ET 200S. Le module offre une base de terminaison fiable pour des modules électroniques étroits de \u003cstrong\u003e15 mm de largeur\u003c\/strong\u003e, ce qui le rend adapté aux applications d'armoires de contrôle à haute densité où l'espace est une préoccupation majeure. Il dispose de \u003cstrong\u003ebornes à vis robustes\u003c\/strong\u003e pour un câblage de terrain sécurisé et inclut un accès intégré au \u003cstrong\u003ebus auxiliaire AUX1\u003c\/strong\u003e, ce qui simplifie le processus de chaînage en guirlande des potentiels communs comme l'alimentation ou la terre sur plusieurs modules, réduisant ainsi le temps d'installation et la complexité du câblage.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3 style=\"color: #1a365d; border-bottom: 2px solid #e2e8f0; padding-bottom: 8px; margin-bottom: 16px;\"\u003eCaractéristiques\u003c\/h3\u003e\n\u003cul style=\"list-style-type: square; color: #2d3748; padding-left: 20px;\"\u003e\n\u003cli\u003eConçu pour le système d'E\/S SIMATIC ET 200S de Siemens.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eAccueille des modules électroniques larges de 15 mm.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eDispose de bornes à vis sécurisées et fiables.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eFournit 2x4 connexions de bornier pour les dispositifs de terrain.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eComprend un accès aux bornes du bus auxiliaire AUX1 pour une distribution efficace de l'alimentation.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003ePermet des agencements compacts et à haute densité dans les armoires.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003ch3 style=\"color: #1a365d; border-bottom: 2px solid #e2e8f0; padding-bottom: 8px; margin-bottom: 16px;\"\u003eApplications\u003c\/h3\u003e\n\u003cul style=\"list-style-type: square; color: #2d3748; padding-left: 20px;\"\u003e\n\u003cli\u003eSystèmes d'E\/S distribués dans les lignes de fabrication et d'assemblage.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003ePanneaux de contrôle et d'automatisation des procédés.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSystèmes de manutention et convoyeurs.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eArmoires d'automatisation du bâtiment et de contrôle CVC.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eApplications de contrôle machine à haute densité.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003ch3 style=\"color: #1a365d; border-bottom: 2px solid #e2e8f0; padding-bottom: 8px; margin-bottom: 16px;\"\u003eCaractéristiques techniques\u003c\/h3\u003e\n\u003cdiv style=\"overflow-x: auto;\"\u003e\n\u003ctable style=\"width: 100%; border-collapse: collapse; color: #2d3748;\"\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003cth style=\"border: 1px solid #e2e8f0; padding: 10px; text-align: left; background-color: #f7fafc;\"\u003eSpécification\u003c\/th\u003e\n\u003cth style=\"border: 1px solid #e2e8f0; padding: 10px; text-align: left; background-color: #f7fafc;\"\u003eValeur\u003c\/th\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd style=\"border: 1px solid #e2e8f0; padding: 10px;\"\u003eFabricant\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"border: 1px solid #e2e8f0; padding: 10px;\"\u003eSiemens\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd style=\"border: 1px solid #e2e8f0; padding: 10px;\"\u003eNuméro de pièce\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"border: 1px solid #e2e8f0; padding: 10px;\"\u003e6ES7193-4CA20-0AA0\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd style=\"border: 1px solid #e2e8f0; padding: 10px;\"\u003eSérie de produit\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"border: 1px solid #e2e8f0; padding: 10px;\"\u003eSIMATIC ET 200S\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd style=\"border: 1px solid #e2e8f0; padding: 10px;\"\u003eType de module\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"border: 1px solid #e2e8f0; padding: 10px;\"\u003eModule de bornier\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd style=\"border: 1px solid #e2e8f0; padding: 10px;\"\u003eMéthode de terminaison\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"border: 1px solid #e2e8f0; padding: 10px;\"\u003eBornes à vis\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd style=\"border: 1px solid #e2e8f0; padding: 10px;\"\u003eConnexions de bornier\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"border: 1px solid #e2e8f0; padding: 10px;\"\u003e2x4\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd style=\"border: 1px solid #e2e8f0; padding: 10px;\"\u003eLargeur de module prise en charge\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"border: 1px solid #e2e8f0; padding: 10px;\"\u003e15 mm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd style=\"border: 1px solid #e2e8f0; padding: 10px;\"\u003eStatut du cycle de vie\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"border: 1px solid #e2e8f0; padding: 10px;\"\u003eActif\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd style=\"border: 1px solid #e2e8f0; padding: 10px;\"\u003eÉtat\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"border: 1px solid #e2e8f0; padding: 10px;\"\u003eNeuf\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd style=\"border: 1px solid #e2e8f0; padding: 10px;\"\u003ePays d'origine\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"border: 1px solid #e2e8f0; padding: 10px;\"\u003eAllemagne\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd style=\"border: 1px solid #e2e8f0; padding: 10px;\"\u003ePoids d'expédition\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"border: 1px solid #e2e8f0; padding: 10px;\"\u003e0,95 kg\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd style=\"border: 1px solid #e2e8f0; padding: 10px;\"\u003eDimensions du colis (calculées)\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"border: 1px solid #e2e8f0; padding: 10px;\"\u003e2,5 cm x 5,1 cm x 83,8 cm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd style=\"border: 1px solid #e2e8f0; padding: 10px;\"\u003eCode SH\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"border: 1px solid #e2e8f0; padding: 10px;\"\u003e8537101190\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\n\u003ch3 style=\"color: #1a365d; border-bottom: 2px solid #e2e8f0; padding-bottom: 8px; margin-top: 24px; margin-bottom: 16px;\"\u003eConsignes d'installation\u003c\/h3\u003e\n\u003cdiv style=\"background-color: #fff5f5; border-left: 4px solid #c53030; padding: 16px; margin-bottom: 20px;\"\u003e\n\u003cp style=\"color: #c53030; font-weight: bold; margin-top: 0;\"\u003eAVERTISSEMENT CRITIQUE : RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE\u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"color: #2d3748; margin-bottom: 0;\"\u003eDéconnectez toutes les sources d'alimentation avant l'installation ou la maintenance. Le non-respect de la mise hors tension peut entraîner des blessures graves ou la mort. L'installation doit être réalisée par du personnel qualifié, connaissant les codes et normes applicables.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003col style=\"list-style: none; padding-left: 0; color: #2d3748;\"\u003e\n\u003cli style=\"display: flex; align-items: flex-start; margin-bottom: 16px;\"\u003e\n\u003cspan style=\"background-color: #2b6cb0; color: white; border-radius: 50%; width: 24px; height: 24px; text-align: center; line-height: 24px; font-weight: bold; flex-shrink: 0; margin-right: 12px;\"\u003e1\u003c\/span\u003e\n\u003cdiv\u003e\n\u003cstrong\u003eMise hors tension du système :\u003c\/strong\u003e Vérifiez que le panneau de contrôle et toutes les sources d'alimentation associées soient hors tension et verrouillés\/étiquetés (LOTO) conformément aux procédures de sécurité du site. Utilisez un multimètre calibré pour confirmer l'absence d'énergie.\u003c\/div\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli style=\"display: flex; align-items: flex-start; margin-bottom: 16px;\"\u003e\n\u003cspan style=\"background-color: #2b6cb0; color: white; border-radius: 50%; width: 24px; height: 24px; text-align: center; line-height: 24px; font-weight: bold; flex-shrink: 0; margin-right: 12px;\"\u003e2\u003c\/span\u003e\n\u003cdiv\u003e\n\u003cstrong\u003eMontage sur rail DIN :\u003c\/strong\u003e Montez solidement le module de bornes sur le rail DIN de 35 mm désigné dans la station ET 200S. Assurez-vous qu'il soit correctement orienté et qu'il s'enclenche fermement à côté du module précédent.\u003c\/div\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli style=\"display: flex; align-items: flex-start; margin-bottom: 16px;\"\u003e\n\u003cspan style=\"background-color: #2b6cb0; color: white; border-radius: 50%; width: 24px; height: 24px; text-align: center; line-height: 24px; font-weight: bold; flex-shrink: 0; margin-right: 12px;\"\u003e3\u003c\/span\u003e\n\u003cdiv\u003e\n\u003cstrong\u003eInstallation du module électronique :\u003c\/strong\u003e Insérez soigneusement le module électronique de 15 mm correspondant dans le module de bornes jusqu'à ce qu'il soit complètement en place. Les éléments de codage des deux modules doivent s'aligner pour éviter une installation incorrecte.\u003c\/div\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli style=\"display: flex; align-items: flex-start; margin-bottom: 16px;\"\u003e\n\u003cspan style=\"background-color: #2b6cb0; color: white; border-radius: 50%; width: 24px; height: 24px; text-align: center; line-height: 24px; font-weight: bold; flex-shrink: 0; margin-right: 12px;\"\u003e4\u003c\/span\u003e\n\u003cdiv\u003e\n\u003cstrong\u003eRaccordement du câblage terrain :\u003c\/strong\u003e Raccordez les fils terrain préparés aux bornes à vis. Utilisez la bonne section de fil et la longueur de dénudage appropriée. Assurez une connexion mécanique sécurisée en serrant chaque vis au couple spécifié. Vérifiez qu'aucune fibre de fil ne soit détachée.\u003c\/div\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli style=\"display: flex; align-items: flex-start; margin-bottom: 16px;\"\u003e\n\u003cspan style=\"background-color: #2b6cb0; color: white; border-radius: 50%; width: 24px; height: 24px; text-align: center; line-height: 24px; font-weight: bold; flex-shrink: 0; margin-right: 12px;\"\u003e5\u003c\/span\u003e\n\u003cdiv\u003e\n\u003cstrong\u003eVérification du système :\u003c\/strong\u003e Après l'installation et le câblage de tous les modules, retirez les verrous\/étiquettes et réactivez le système. Mettez en service le point E\/S pour vérifier le bon fonctionnement et la communication avec le contrôleur.\u003c\/div\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e","brand":"Siemens","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":52695207051627,"sku":"6ES7193-4CA20-0AA0","price":100.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0953\/3227\/0443\/files\/siemens-6es7193-4ca20-0aa0-plc-i-o-module-w3xqofi1cdx_3001a424-ef4c-4ebd-998f-487ee8b6811d.jpg?v=1766130723"},{"product_id":"siemens-6es7193-4ce10-0aa0-simatic-et-200sp-terminal-block","title":"Siemens 6ES7193-4CE10-0AA0 Bloc de connexion SIMATIC ET 200SP","description":"\u003ch3 style=\"color: #1a365d; border-bottom: 2px solid #2d3748; padding-bottom: 8px; margin-bottom: 16px;\"\u003eDescription\u003c\/h3\u003e\n\u003cp style=\"color: #2d3748;\"\u003eIl s'agit d'un bornier Siemens 6ES7193-4CE10-0AA0, un connecteur frontal haute densité conçu pour le système d'E\/S distribuées SIMATIC ET 200SP. Il est conçu pour gérer un grand nombre de connexions d'appareils de terrain grâce à sa configuration \u003cstrong\u003e40 broches\u003c\/strong\u003e, ce qui en fait un composant idéal pour les tâches d'automatisation complexes où l'espace dans l'armoire de commande est limité. Le module intègre une \u003cstrong\u003etechnologie de terminaison à insertion\u003c\/strong\u003e innovante, permettant un câblage rapide sans outil pour accélérer l'installation et simplifier la maintenance. En regroupant de nombreuses connexions dans une unité compacte, ce bornier permet une disposition plus propre et mieux organisée de l'armoire et garantit une intégrité fiable du signal pour tous les appareils connectés.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3 style=\"color: #1a365d; border-bottom: 2px solid #2d3748; padding-bottom: 8px; margin-bottom: 16px;\"\u003eCaractéristiques\u003c\/h3\u003e\n\u003cul style=\"list-style-type: none; padding-left: 0; color: #2d3748;\"\u003e\n  \u003cli\u003e\n\u003cspan style=\"position: absolute; left: 0; color: #2b6cb0;\"\u003e■\u003c\/span\u003eConçu pour le système d'E\/S distribuées SIMATIC ET 200SP de Siemens.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003e\n\u003cspan style=\"position: absolute; left: 0; color: #2b6cb0;\"\u003e■\u003c\/span\u003eConfiguration de connecteur frontal haute densité à 40 broches.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003e\n\u003cspan style=\"position: absolute; left: 0; color: #2b6cb0;\"\u003e■\u003c\/span\u003eDoté d'une terminaison à insertion sans outil pour un câblage rapide et sécurisé.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003e\n\u003cspan style=\"position: absolute; left: 0; color: #2b6cb0;\"\u003e■\u003c\/span\u003eConception compacte optimisant l'espace dans les armoires de commande.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003e\n\u003cspan style=\"position: absolute; left: 0; color: #2b6cb0;\"\u003e■\u003c\/span\u003eFacilite la mise en service et la maintenance efficaces du système.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003ch3 style=\"color: #1a365d; border-bottom: 2px solid #2d3748; padding-bottom: 8px; margin-bottom: 16px;\"\u003eApplications\u003c\/h3\u003e\n\u003cul style=\"list-style-type: none; padding-left: 0; color: #2d3748;\"\u003e\n  \u003cli\u003e\n\u003cspan style=\"position: absolute; left: 0; color: #2b6cb0;\"\u003e■\u003c\/span\u003eSystèmes d'automatisation industrielle\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003e\n\u003cspan style=\"position: absolute; left: 0; color: #2b6cb0;\"\u003e■\u003c\/span\u003eContrôle et surveillance des processus\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003e\n\u003cspan style=\"position: absolute; left: 0; color: #2b6cb0;\"\u003e■\u003c\/span\u003eLignes de fabrication et d'assemblage\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003e\n\u003cspan style=\"position: absolute; left: 0; color: #2b6cb0;\"\u003e■\u003c\/span\u003eSystèmes de gestion technique du bâtiment\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003e\n\u003cspan style=\"position: absolute; left: 0; color: #2b6cb0;\"\u003e■\u003c\/span\u003eSystèmes de contrôle distribués (DCS)\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003ch3 style=\"color: #1a365d; border-bottom: 2px solid #2d3748; padding-bottom: 8px; margin-bottom: 16px;\"\u003eSpécifications techniques\u003c\/h3\u003e\n\u003cdiv style=\"overflow-x: auto;\"\u003e\n\u003ctable style=\"width: 100%; border-collapse: collapse; color: #2d3748;\"\u003e\n  \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #cbd5e0;\"\u003e\n    \u003ctd style=\"padding: 12px 8px; font-weight: bold; background-color: #f7fafc;\"\u003eNuméro de pièce\u003c\/td\u003e\n    \u003ctd style=\"padding: 12px 8px;\"\u003e6ES7193-4CE10-0AA0\u003c\/td\u003e\n  \u003c\/tr\u003e\n  \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #cbd5e0;\"\u003e\n    \u003ctd style=\"padding: 12px 8px; font-weight: bold; background-color: #f7fafc;\"\u003eType de produit\u003c\/td\u003e\n    \u003ctd style=\"padding: 12px 8px;\"\u003eBloc de bornes pour modules d'alimentation\u003c\/td\u003e\n  \u003c\/tr\u003e\n  \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #cbd5e0;\"\u003e\n    \u003ctd style=\"padding: 12px 8px; font-weight: bold; background-color: #f7fafc;\"\u003eFabricant\u003c\/td\u003e\n    \u003ctd style=\"padding: 12px 8px;\"\u003eSiemens\u003c\/td\u003e\n  \u003c\/tr\u003e\n  \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #cbd5e0;\"\u003e\n    \u003ctd style=\"padding: 12px 8px; font-weight: bold; background-color: #f7fafc;\"\u003eSérie\u003c\/td\u003e\n    \u003ctd style=\"padding: 12px 8px;\"\u003eSIMATIC ET 200SP\u003c\/td\u003e\n  \u003c\/tr\u003e\n  \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #cbd5e0;\"\u003e\n    \u003ctd style=\"padding: 12px 8px; font-weight: bold; background-color: #f7fafc;\"\u003eNombre de broches\u003c\/td\u003e\n    \u003ctd style=\"padding: 12px 8px;\"\u003e40\u003c\/td\u003e\n  \u003c\/tr\u003e\n  \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #cbd5e0;\"\u003e\n    \u003ctd style=\"padding: 12px 8px; font-weight: bold; background-color: #f7fafc;\"\u003eType de terminaison\u003c\/td\u003e\n    \u003ctd style=\"padding: 12px 8px;\"\u003eInsertion par pression\u003c\/td\u003e\n  \u003c\/tr\u003e\n  \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #cbd5e0;\"\u003e\n    \u003ctd style=\"padding: 12px 8px; font-weight: bold; background-color: #f7fafc;\"\u003ePoids d'expédition\u003c\/td\u003e\n    \u003ctd style=\"padding: 12px 8px;\"\u003e0,95 kg\u003c\/td\u003e\n  \u003c\/tr\u003e\n  \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #cbd5e0;\"\u003e\n    \u003ctd style=\"padding: 12px 8px; font-weight: bold; background-color: #f7fafc;\"\u003eDimensions du colis (calculées)\u003c\/td\u003e\n    \u003ctd style=\"padding: 12px 8px;\"\u003e2,5 cm x 5,1 cm x 83,8 cm\u003c\/td\u003e\n  \u003c\/tr\u003e\n  \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #cbd5e0;\"\u003e\n    \u003ctd style=\"padding: 12px 8px; font-weight: bold; background-color: #f7fafc;\"\u003ePays d'origine\u003c\/td\u003e\n    \u003ctd style=\"padding: 12px 8px;\"\u003eAllemagne\u003c\/td\u003e\n  \u003c\/tr\u003e\n  \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #cbd5e0;\"\u003e\n    \u003ctd style=\"padding: 12px 8px; font-weight: bold; background-color: #f7fafc;\"\u003eCode du Système Harmonisé (SH)\u003c\/td\u003e\n    \u003ctd style=\"padding: 12px 8px;\"\u003e8537101190\u003c\/td\u003e\n  \u003c\/tr\u003e\n  \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #cbd5e0;\"\u003e\n    \u003ctd style=\"padding: 12px 8px; font-weight: bold; background-color: #f7fafc;\"\u003eÉtat\u003c\/td\u003e\n    \u003ctd style=\"padding: 12px 8px;\"\u003eNeuf\u003c\/td\u003e\n  \u003c\/tr\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\n\u003ch3 style=\"color: #1a365d; border-bottom: 2px solid #2d3748; padding-bottom: 8px; margin-top: 24px; margin-bottom: 16px;\"\u003eConsignes d'installation\u003c\/h3\u003e\n\u003cdiv style=\"background-color: #fff5f5; border-left: 4px solid #c53030; padding: 16px; margin-bottom: 24px;\"\u003e\n  \u003cstrong style=\"color: #c53030;\"\u003eAVERTISSEMENT CRITIQUE :\u003c\/strong\u003e Risque électrique. L'installation, la modification ou le retrait de ce dispositif doit être effectué uniquement par du personnel électrique qualifié. Coupez toujours l'alimentation de l'ensemble du système et appliquez les procédures de consignation\/déconsignation (LOTO) avant d'accéder à tout composant. Le non-respect peut entraîner des blessures graves ou la mort.\n\u003c\/div\u003e\n\u003col style=\"list-style: none; padding-left: 0; counter-reset: step-counter;\"\u003e\n  \u003cli style=\"margin-bottom: 16px; position: relative; padding-left: 40px; color: #2d3748;\"\u003e\n    \u003cspan style=\"position: absolute; left: 0; top: 0; display: flex; align-items: center; justify-content: center; width: 28px; height: 28px; background-color: #2b6cb0; color: #fff; border-radius: 50%; font-weight: bold;\"\u003e1\u003c\/span\u003e\n    Vérifiez que toutes les sources d'alimentation du coffret de commande et de la station ET 200SP sont hors tension et consignées.\n  \u003c\/li\u003e\n  \u003cli style=\"margin-bottom: 16px; position: relative; padding-left: 40px; color: #2d3748;\"\u003e\n    \u003cspan style=\"position: absolute; left: 0; top: 0; display: flex; align-items: center; justify-content: center; width: 28px; height: 28px; background-color: #2b6cb0; color: #fff; border-radius: 50%; font-weight: bold;\"\u003e2\u003c\/span\u003e\n    Alignez le bloc de bornes avec l'unité de base ET 200SP correspondante. Assurez-vous de la bonne orientation avant de le presser fermement en place jusqu'à ce qu'il clique et soit solidement fixé.\n  \u003c\/li\u003e\n  \u003cli style=\"margin-bottom: 16px; position: relative; padding-left: 40px; color: #2d3748;\"\u003e\n    \u003cspan style=\"position: absolute; left: 0; top: 0; display: flex; align-items: center; justify-content: center; width: 28px; height: 28px; background-color: #2b6cb0; color: #fff; border-radius: 50%; font-weight: bold;\"\u003e3\u003c\/span\u003e\n    Préparez le câblage sur site en dénudant l'isolation à la longueur spécifiée par le fabricant. Assurez-vous qu'aucune fibre ne soit détachée. L'utilisation de manchons est recommandée pour les conducteurs multibrins.\n  \u003c\/li\u003e\n  \u003cli style=\"margin-bottom: 16px; position: relative; padding-left: 40px; color: #2d3748;\"\u003e\n    \u003cspan style=\"position: absolute; left: 0; top: 0; display: flex; align-items: center; justify-content: center; width: 28px; height: 28px; background-color: #2b6cb0; color: #fff; border-radius: 50%; font-weight: bold;\"\u003e4\u003c\/span\u003e\n    Insérez chaque fil préparé dans sa borne à insertion désignée. Le mécanisme à ressort serrera automatiquement le conducteur.\n  \u003c\/li\u003e\n  \u003cli style=\"margin-bottom: 16px; position: relative; padding-left: 40px; color: #2d3748;\"\u003e\n    \u003cspan style=\"position: absolute; left: 0; top: 0; display: flex; align-items: center; justify-content: center; width: 28px; height: 28px; background-color: #2b6cb0; color: #fff; border-radius: 50%; font-weight: bold;\"\u003e5\u003c\/span\u003e\n    Tirez doucement sur chaque fil pour confirmer qu'il est bien fixé. Une connexion correcte résistera à une légère traction.\n  \u003c\/li\u003e\n  \u003cli style=\"margin-bottom: 16px; position: relative; padding-left: 40px; color: #2d3748;\"\u003e\n    \u003cspan style=\"position: absolute; left: 0; top: 0; display: flex; align-items: center; justify-content: center; width: 28px; height: 28px; background-color: #2b6cb0; color: #fff; border-radius: 50%; font-weight: bold;\"\u003e6\u003c\/span\u003e\n    Une fois toutes les connexions vérifiées, retirez les dispositifs LOTO et suivez les procédures standard pour réactiver le système en vue des tests fonctionnels.\n  \u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e","brand":"Siemens","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":52695216980331,"sku":"6ES7193-4CE10-0AA0","price":100.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0953\/3227\/0443\/files\/siemens-6es7193-4ce10-0aa0-terminal-block-for-power-modules-htp5y4h4ucb_93d01bbd-432b-4b13-8d75-3e771cca9927.jpg?v=1766130975"},{"product_id":"siemens-6es7193-1cl00-0xa0-simatic-et-200sp-terminal-block","title":"Siemens 6ES7193-1CL00-0XA0 Bloc de jonction SIMATIC ET 200SP","description":"\u003ch3 style=\"color: #1a365d; border-bottom: 2px solid #e2e8f0; padding-bottom: 8px; margin-bottom: 16px;\"\u003eDescription\u003c\/h3\u003e\n\u003cp style=\"color: #2d3748;\"\u003eLe Siemens 6ES7193-1CL00-0XA0 est un bloc de bornes conçu comme connecteur frontal pour le système d'E\/S distribuées SIMATIC ET 200SP. Ce composant fournit l'interface physique pour le câblage des dispositifs de terrain, tels que capteurs et actionneurs, vers les modules E\/S correspondants. Il dispose de \u003cstrong\u003e40 points de connexion\u003c\/strong\u003e avec des \u003cstrong\u003ebornes à vis\u003c\/strong\u003e, garantissant un contact électrique sûr et fiable pour les applications de contrôle industriel. Son design compact facilite une utilisation efficace de l'espace dans les armoires de commande tout en simplifiant les procédures d'installation et de maintenance grâce à une disposition claire et structurée du câblage.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3 style=\"color: #1a365d; border-bottom: 2px solid #e2e8f0; padding-bottom: 8px; margin-bottom: 16px;\"\u003eCaractéristiques\u003c\/h3\u003e\n\u003cul style=\"list-style-type: square; color: #2d3748; padding-left: 20px;\"\u003e\n    \u003cli\u003eConçu pour le système Siemens SIMATIC ET 200SP\u003c\/li\u003e\n    \u003cli\u003eFonctionne comme connecteur frontal 40 broches\u003c\/li\u003e\n    \u003cli\u003eUtilise des bornes à vis pour une terminaison sécurisée des fils\u003c\/li\u003e\n    \u003cli\u003eFormat compact pour installations à haute densité dans les armoires\u003c\/li\u003e\n    \u003cli\u003eFacilite un câblage sur site organisé et sans erreur\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003ch3 style=\"color: #1a365d; border-bottom: 2px solid #e2e8f0; padding-bottom: 8px; margin-bottom: 16px;\"\u003eApplications\u003c\/h3\u003e\n\u003cul style=\"list-style-type: square; color: #2d3748; padding-left: 20px;\"\u003e\n    \u003cli\u003eSystèmes d'E\/S distribués\u003c\/li\u003e\n    \u003cli\u003eContrôle des procédés et automatisation d'usine\u003c\/li\u003e\n    \u003cli\u003eCâblage et assemblage des armoires de commande\u003c\/li\u003e\n    \u003cli\u003eInterface des capteurs et actionneurs aux modules E\/S PLC\u003c\/li\u003e\n    \u003cli\u003eConstruction de machines et fabrication d'équipements d'origine (OEM)\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003ch3 style=\"color: #1a365d; border-bottom: 2px solid #e2e8f0; padding-bottom: 8px; margin-bottom: 16px;\"\u003eCaractéristiques techniques\u003c\/h3\u003e\n\u003cdiv style=\"overflow-x: auto;\"\u003e\n    \u003ctable style=\"width: 100%; border-collapse: collapse; color: #2d3748;\"\u003e\n        \u003cthead\u003e\n            \u003ctr\u003e\n                \u003cth style=\"border: 1px solid #e2e8f0; padding: 8px; text-align: left; background-color: #f7fafc;\"\u003eSpécification\u003c\/th\u003e\n                \u003cth style=\"border: 1px solid #e2e8f0; padding: 8px; text-align: left; background-color: #f7fafc;\"\u003eValeur\u003c\/th\u003e\n            \u003c\/tr\u003e\n        \u003c\/thead\u003e\n        \u003ctbody\u003e\n            \u003ctr\u003e\n                \u003ctd style=\"border: 1px solid #e2e8f0; padding: 8px;\"\u003eFabricant\u003c\/td\u003e\n                \u003ctd style=\"border: 1px solid #e2e8f0; padding: 8px;\"\u003eSiemens\u003c\/td\u003e\n            \u003c\/tr\u003e\n            \u003ctr\u003e\n                \u003ctd style=\"border: 1px solid #e2e8f0; padding: 8px;\"\u003eNuméro de modèle\u003c\/td\u003e\n                \u003ctd style=\"border: 1px solid #e2e8f0; padding: 8px;\"\u003e6ES7193-1CL00-0XA0\u003c\/td\u003e\n            \u003c\/tr\u003e\n            \u003ctr\u003e\n                \u003ctd style=\"border: 1px solid #e2e8f0; padding: 8px;\"\u003eType de produit\u003c\/td\u003e\n                \u003ctd style=\"border: 1px solid #e2e8f0; padding: 8px;\"\u003eBloc de bornes\u003c\/td\u003e\n            \u003c\/tr\u003e\n            \u003ctr\u003e\n                \u003ctd style=\"border: 1px solid #e2e8f0; padding: 8px;\"\u003eSérie de produits\u003c\/td\u003e\n                \u003ctd style=\"border: 1px solid #e2e8f0; padding: 8px;\"\u003eSIMATIC ET 200SP\u003c\/td\u003e\n            \u003c\/tr\u003e\n            \u003ctr\u003e\n                \u003ctd style=\"border: 1px solid #e2e8f0; padding: 8px;\"\u003eNombre de broches\u003c\/td\u003e\n                \u003ctd style=\"border: 1px solid #e2e8f0; padding: 8px;\"\u003e40 broches\u003c\/td\u003e\n            \u003c\/tr\u003e\n            \u003ctr\u003e\n                \u003ctd style=\"border: 1px solid #e2e8f0; padding: 8px;\"\u003eType de terminaison\u003c\/td\u003e\n                \u003ctd style=\"border: 1px solid #e2e8f0; padding: 8px;\"\u003eBornes à vis\u003c\/td\u003e\n            \u003c\/tr\u003e\n            \u003ctr\u003e\n                \u003ctd style=\"border: 1px solid #e2e8f0; padding: 8px;\"\u003eÉtat\u003c\/td\u003e\n                \u003ctd style=\"border: 1px solid #e2e8f0; padding: 8px;\"\u003eNeuf\u003c\/td\u003e\n            \u003c\/tr\u003e\n            \u003ctr\u003e\n                \u003ctd style=\"border: 1px solid #e2e8f0; padding: 8px;\"\u003eStatut du cycle de vie\u003c\/td\u003e\n                \u003ctd style=\"border: 1px solid #e2e8f0; padding: 8px;\"\u003eActif\u003c\/td\u003e\n            \u003c\/tr\u003e\n            \u003ctr\u003e\n                \u003ctd style=\"border: 1px solid #e2e8f0; padding: 8px;\"\u003ePoids d'expédition\u003c\/td\u003e\n                \u003ctd style=\"border: 1px solid #e2e8f0; padding: 8px;\"\u003e0,95 kg\u003c\/td\u003e\n            \u003c\/tr\u003e\n            \u003ctr\u003e\n                \u003ctd style=\"border: 1px solid #e2e8f0; padding: 8px;\"\u003eDimensions du colis (calculées)\u003c\/td\u003e\n                \u003ctd style=\"border: 1px solid #e2e8f0; padding: 8px;\"\u003e2,5 cm x 5,1 cm x 83,8 cm\u003c\/td\u003e\n            \u003c\/tr\u003e\n            \u003ctr\u003e\n                \u003ctd style=\"border: 1px solid #e2e8f0; padding: 8px;\"\u003ePays d'origine\u003c\/td\u003e\n                \u003ctd style=\"border: 1px solid #e2e8f0; padding: 8px;\"\u003eAllemagne\u003c\/td\u003e\n            \u003c\/tr\u003e\n            \u003ctr\u003e\n                \u003ctd style=\"border: 1px solid #e2e8f0; padding: 8px;\"\u003eCode SH\u003c\/td\u003e\n                \u003ctd style=\"border: 1px solid #e2e8f0; padding: 8px;\"\u003e8537101190\u003c\/td\u003e\n            \u003c\/tr\u003e\n        \u003c\/tbody\u003e\n    \u003c\/table\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\n\u003ch3 style=\"color: #1a365d; border-bottom: 2px solid #e2e8f0; padding-bottom: 8px; margin-top: 24px; margin-bottom: 16px;\"\u003eConsignes d'installation\u003c\/h3\u003e\n\u003cdiv style=\"background-color: #fff5f5; border-left: 4px solid #c53030; padding: 16px; margin-bottom: 16px;\"\u003e\n    \u003cstrong style=\"color: #c53030;\"\u003eAVERTISSEMENT CRITIQUE :\u003c\/strong\u003e Les tensions dangereuses peuvent causer des blessures graves ou la mort. Déconnectez, verrouillez et étiquetez toutes les sources d'alimentation avant l'installation ou la maintenance. Les travaux doivent être effectués uniquement par du personnel qualifié.\n\u003c\/div\u003e\n\u003col style=\"list-style: none; padding-left: 0; color: #2d3748;\"\u003e\n    \u003cli style=\"margin-bottom: 12px; display: flex; align-items: flex-start;\"\u003e\n        \u003cspan style=\"display: inline-flex; align-items: center; justify-content: center; width: 24px; height: 24px; border-radius: 50%; background-color: #2b6cb0; color: white; font-weight: bold; margin-right: 12px; flex-shrink: 0;\"\u003e1\u003c\/span\u003e\n        Assurez-vous que l'unité de base ET 200SP est solidement fixée sur le rail DIN et correctement mise à la terre selon les spécifications du système.\n    \u003c\/li\u003e\n    \u003cli style=\"margin-bottom: 12px; display: flex; align-items: flex-start;\"\u003e\n        \u003cspan style=\"display: inline-flex; align-items: center; justify-content: center; width: 24px; height: 24px; border-radius: 50%; background-color: #2b6cb0; color: white; font-weight: bold; margin-right: 12px; flex-shrink: 0;\"\u003e2\u003c\/span\u003e\n        Alignez le bloc de bornes avec le module E\/S correspondant et l'unité de base, en vous assurant de la bonne orientation avant d'exercer une pression pour l'encliqueter.\n    \u003c\/li\u003e\n    \u003cli style=\"margin-bottom: 12px; display: flex; align-items: flex-start;\"\u003e\n        \u003cspan style=\"display: inline-flex; align-items: center; justify-content: center; width: 24px; height: 24px; border-radius: 50%; background-color: #2b6cb0; color: white; font-weight: bold; margin-right: 12px; flex-shrink: 0;\"\u003e3\u003c\/span\u003e\n        Préparez le câblage sur site en dénudant l'isolant à la bonne longueur. Évitez d'endommager le conducteur. Utilisez des manchons pour conducteurs multibrins afin d'assurer une connexion fiable.\n    \u003c\/li\u003e\n    \u003cli style=\"margin-bottom: 12px; display: flex; align-items: flex-start;\"\u003e\n        \u003cspan style=\"display: inline-flex; align-items: center; justify-content: center; width: 24px; height: 24px; border-radius: 50%; background-color: #2b6cb0; color: white; font-weight: bold; margin-right: 12px; flex-shrink: 0;\"\u003e4\u003c\/span\u003e\n        Insérez chaque fil préparé dans sa borne à vis désignée. Utilisez un tournevis dynamométrique calibré pour serrer chaque vis de borne selon la valeur de couple spécifiée par le fabricant. Ne pas trop serrer.\n    \u003c\/li\u003e\n    \u003cli style=\"margin-bottom: 12px; display: flex; align-items: flex-start;\"\u003e\n        \u003cspan style=\"display: inline-flex; align-items: center; justify-content: center; width: 24px; height: 24px; border-radius: 50%; background-color: #2b6cb0; color: white; font-weight: bold; margin-right: 12px; flex-shrink: 0;\"\u003e5\u003c\/span\u003e\n        Vérifiez que toutes les connexions sont sécurisées en tirant doucement sur chaque fil. Acheminiez et fixez les câbles proprement dans les conduits du coffret pour éviter toute tension sur les bornes.\n    \u003c\/li\u003e\n\u003c\/ol\u003e","brand":"Siemens","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":52695219732843,"sku":"6ES7193-1CL00-0XA0","price":100.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0953\/3227\/0443\/files\/siemens-6es7193-1cl00-0xa0-terminal-block-ufbi4xs4lfx_0a1b7bee-e8e9-4dea-ae88-104b2e3d0ef3.jpg?v=1766131063"},{"product_id":"yokogawa-std4a-00-s1-pressure-clamp-terminal-block","title":"Bloc de bornes à pince de pression Yokogawa STD4A-00 S1","description":"\u003cp\u003eLe \u003cstrong\u003eYokogawa STD4A-00 S1\u003c\/strong\u003e Transducteur Pneumatique-électrique (P\/E), lorsqu'il est spécifié avec le \u003cstrong\u003ePressure Clamp Terminal Block\u003c\/strong\u003e, représente la version interface haute fiabilité de ce conditionneur de signal classique. Ce type de borne est préféré dans les environnements industriels pour garantir des connexions électriques sécurisées et résistantes aux vibrations pour les signaux de sortie 4-20 mA.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eSpécifications techniques\u003c\/h3\u003e\n\u003ctable style=\"width: 100%;\"\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr class=\"firstRow\"\u003e\n\u003ctd style=\"width: 39.2148%;\"\u003e\u003cstrong\u003eCatégorie\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 60.4242%;\"\u003e\u003cstrong\u003eSpécification\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd style=\"width: 39.2148%;\"\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eFabricant\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 60.4242%;\"\u003e\u003cspan\u003eYokogawa\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd style=\"width: 39.2148%;\"\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eModèle\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 60.4242%;\"\u003e\u003cspan\u003eSTD4A-00 S1\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd style=\"width: 39.2148%;\"\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eType de borne\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 60.4242%;\"\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003ePressure Clamp (serre-câble à vis)\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd style=\"width: 39.2148%;\"\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eSignal d'entrée\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 60.4242%;\"\u003e\u003cspan\u003e20 à 100 kPa (3 à 15 psi)\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd style=\"width: 39.2148%;\"\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eSignal de sortie\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 60.4242%;\"\u003e\u003cspan\u003e4 à 20 mA DC\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd style=\"width: 39.2148%;\"\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003ePrécision\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 60.4242%;\"\u003e\u003cspan\u003e±0,1 % de la plage\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd style=\"width: 39.2148%;\"\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eAlimentation\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 60.4242%;\"\u003e\u003cspan\u003e24 VDC (alimentation en boucle)\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd style=\"width: 39.2148%;\"\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eConnexion d'air\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 60.4242%;\"\u003e\u003cspan\u003eRc 1\/4 (ou 1\/4 NPT selon le sous-code)\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd style=\"width: 39.2148%;\"\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003ePoids\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 60.4242%;\"\u003e\u003cspan\u003e1,2 kg\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003ch4\u003eSuffixe S1 \u0026amp; conception de la borne\u003c\/h4\u003e\n\u003cp\u003eDans cette configuration spécifique, le suffixe \u003cstrong\u003eS1\u003c\/strong\u003e confirme la variante matérielle qui utilise les \u003cstrong\u003ePressure Clamp Terminal Blocks\u003c\/strong\u003e. Contrairement aux bornes à vis standard où la vis tourne directement contre le fil, la pince de pression utilise une plaque métallique pour comprimer le fil contre le conducteur.\u003c\/p\u003e\n\u003cul class=\"list-paddingleft-2\"\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eSécurité :\u003c\/strong\u003e Empêche le « fluage à froid » ou le desserrage du fil avec le temps.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eProtection du fil :\u003c\/strong\u003e Idéal pour les fils à brins fins, car la pince empêche la vis de couper les brins individuels.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eEfficacité :\u003c\/strong\u003e Plus rapide à câbler que les bornes de type cosse à œillet.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003chr\u003e\n\u003ch3\u003eInstructions d'installation et de câblage\u003c\/h3\u003e\n\u003cul class=\"list-paddingleft-2\"\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003ePort pneumatique :\u003c\/strong\u003e Connectez la ligne 3-15 psi au port d'entrée. Utilisez une clé de maintien lors du serrage des raccords pour éviter de transmettre un couple aux soufflets internes du transducteur.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eCâblage de la pince :\u003c\/strong\u003e 1. Dénudez environ 7-10 mm d'isolation.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e2. Insérez le fil dans l'ouverture carrée de la pince.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e3. Serrez la vis au couple spécifié par le fabricant (généralement \u003cstrong\u003e0,5 à 0,6 N·m\u003c\/strong\u003e).\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eRésistance aux vibrations :\u003c\/strong\u003e La conception de la pince de pression est spécialement conçue pour les zones à fortes vibrations (par exemple, près des compresseurs ou des grandes pompes) où les vis de borne standard pourraient se desserrer.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003chr\u003e\n\u003ch3\u003eQuestions fréquemment posées (FAQ)\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eLe STD4A-00 S1 nécessite-t-il des ferrules ?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eBien que la conception de la pince de pression permette l'utilisation de fils dénudés à brins, l'utilisation de \u003cstrong\u003eferrules isolées\u003c\/strong\u003e est fortement recommandée pour la sécurité et pour éviter que des brins errants ne provoquent des courts-circuits entre les bornes très rapprochées.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eComment vérifier le signal sans déconnecter les fils ?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eLa plupart des unités Yokogawa STD4A avec ce bloc de bornes incluent une borne « Check » ou laissent suffisamment d'espace pour qu'une sonde de multimètre touche la plaque de la pince, ce qui vous permet de mesurer le courant de boucle 4-20 mA en série ou la tension aux bornes d'une résistance de précision.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eCette unité est-elle compatible avec un système 3 fils ?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eLe STD4A est généralement un \u003cstrong\u003eémetteur 2 fils\u003c\/strong\u003e, ce qui signifie qu'il tire son alimentation de fonctionnement des mêmes deux fils utilisés pour le signal 4-20 mA.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e","brand":"Yokogawa","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":52695403659627,"sku":"STD4A-00 S1","price":100.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0953\/3227\/0443\/files\/yokogawa-std4a-00-s1-pressure-clamp-terminal-block-5jnqk0yrr3g_fe1f95f6-30f2-4ff7-a19f-04b4e74c8129.jpg?v=1766133923"},{"product_id":"ge-mark-vie-is200tbcih2bbc-contact-input-terminal-board","title":"Carte de terminal d'entrée de contact GE Mark VIe IS200TBCIH2BBC","description":"\u003ch3\u003ePrésentation du produit\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eLe\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003eIS200TBCIH2BBC\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eest une carte terminale d'entrée de contact robuste et haute intégrité fabriquée par GE Energy pour la plateforme de contrôle avancée\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003eMark VIe\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e. Servant d'interface périphérique renforcée, cette carte accepte 24 entrées indépendantes à contact sec provenant d'équipements de terrain vitaux pour surveiller en temps réel les états logiques du système. Les architectures critiques de contrôle industriel — y compris les grands parcs éoliens, les centrales hydroélectriques ou thermiques automatisées, et les usines de traitement à haute capacité — dépendent du\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003eIS200TBCIH2BBC\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003epour gérer le suivi des séquences d'événements (SOE). En fournissant une alimentation stable embarquée pour l'excitation des contacts de terrain, la carte assure une détection précise des états binaires sur des réseaux isolés. Ce traitement localisé du signal permet au contrôleur de détecter instantanément les déclenchements système, d'exécuter des arrêts d'urgence rapides et de minimiser les temps d'arrêt structurels non programmés dans des conditions volatiles.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eSous-systèmes architecturaux et topologie\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eLa conception électrique, les ports d'interface et les composants de filtrage du substrat\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003eIS200TBCIH2BBC\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eoffrent un routage de données flexible et une forte intégrité du signal au sein du réseau de contrôle.\u003c\/p\u003e\n\u003cul class=\"list-paddingleft-2\"\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eGestion haute densité des contacts :\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eAccepte 24 lignes d'entrée à contact sec distinctes, permettant à une seule carte de collecter un retour d'état discret étendu des équipements de terrain.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eDistribution de l'alimentation d'excitation :\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eIntègre des interfaces de fiches dédiées JE1 et JE2 pour se connecter à une source d'excitation externe, fournissant une tension nominale de 24 VCC directement aux contacts de terrain.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eGrille d'interfaçage D-Sub :\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eDispose d'une série de connecteurs robustes à 37 broches DC équipés de fixations mécaniques sécurisées pour se connecter aux racks principaux du processeur via les ports JS1 et JR1.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eSuppression du bruit haute fréquence :\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eÉquipé d'une série de filtres passifs haute fréquence sur chaque canal d'entrée pour bloquer les interférences électromagnétiques (EMI) et le bruit de ligne perturbant la logique de contrôle.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eProfil de construction sans cavalier :\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eÉlimine les cavaliers matériels réglables manuellement pour éviter les erreurs de configuration lors des échanges sur site, en utilisant des modifications spécifiques de la révision C de l'artwork d'usine pour stabiliser le fonctionnement.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eSpécifications de performance et limites de fonctionnement\u003c\/h3\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr class=\"firstRow\"\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eParamètre système\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eValeur industrielle certifiée\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eIdentité du modèle\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eIS200TBCIH2BBC\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eFabricant de la marque\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eGE Energy (GE Vernova)\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eLigne du système de contrôle\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003ePlateforme de contrôle de turbine Mark VIe\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eAcronyme fonctionnel\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eTBCI\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eClassification de la carte\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eCarte de bornier d'entrée de contact\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eTotal des entrées gérées\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e24 entrées de signal à contact sec\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003ePotentiel d'excitation nominal\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e24 VCC\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eFiches d'interface d'entrée d'alimentation\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eFiches d'alimentation JE1 et JE2\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003ePorts de données du processeur\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eJS1 et JR1 (Connecteurs à verrouillage DC-37)\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eRevêtement protecteur du circuit imprimé\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eRevêtement conforme de qualité industrielle\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eRévisions matérielles\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eRévision fonctionnelle BB \/ Révision graphique C\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eFenêtre ambiante de fonctionnement\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003ePlage environnementale continue de 0 à 60 °C\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003ePlages de température de stockage\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eLimites de stockage sécurisé de -40 à +85 °C\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eOrigine de fabrication\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eÉtats-Unis (USA)\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003ch3\u003eFAQ sur l’intégration système et le diagnostic sur le terrain\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eQuelles configurations de redondance système supportent l’installation de la carte IS200TBCIH2BBC ?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eL’IS200TBCIH2BBC est un module polyvalent conçu pour fonctionner dans plusieurs topologies système. Il prend en charge les configurations simplex pour boucles standard, les configurations double canal pour une disponibilité accrue, et les architectures redondantes Triple Modular Redundancy (TMR) pour les systèmes de sécurité critiques.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eComment la conception matérielle sans cavalier bénéficie-t-elle aux techniciens de terrain lors de la maintenance d’urgence ?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eEn éliminant les cavaliers matériels réglables manuellement du schéma de circuit, la carte évite les erreurs de configuration dans des situations de terrain sous pression. Les techniciens peuvent effectuer des remplacements directs sans cartographier manuellement les broches matérielles, garantissant un fonctionnement conforme basé uniquement sur les métriques de révision usine.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eQuels sont les principaux indicateurs d’une panne d’alimentation d’excitation sur cette carte terminale ?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eSi la tension d’excitation descend en dessous du seuil nominal de 24 VCC aux prises JE1 ou JE2, le processeur de contrôle Mark VIe lié déclenchera une alarme diagnostique pour circuits ouverts ou perte d’alimentation. Les techniciens peuvent mesurer la tension aux points de test des bornes à l’aide d’un multimètre pour vérifier la stabilité de l’alimentation.\u003c\/p\u003e\n\u003chr\u003e\n\u003ch3\u003eGuide d’ingénierie et d’installation sur le terrain\u003c\/h3\u003e\n\u003cul class=\"list-paddingleft-2\"\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eSécurité de verrouillage DC-37 et alignement du câble ruban :\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eLors de la connexion des câbles de contrôle aux ports JS1 et JR1, vérifiez que les broches DC-37 haute densité sont parfaitement alignées avant d’enfoncer le connecteur. Engagez fermement les attaches à verrouillage intégrées pour bloquer les câbles dans le bloc d’en-tête. Des connexions lâches peuvent provoquer des coupures intermittentes du signal ou enregistrer de fausses variations d’état des contacts dues aux vibrations basse fréquence des machines.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eTechniques d’isolation de la terre des contacts d’excitation :\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eFaites passer les lignes d’excitation 24 VCC sur des câbles torsadés blindés séparés pour éviter les interférences dues aux alimentations en courant alternatif des moteurs parallèles. Assurez-vous que les contacts secs restent complètement isolés de toute source de terre externe ou de tensions secondaires. L’introduction de potentiels externes dans les 24 canaux de contacts secs peut endommager les filtres anti-bruit haute fréquence embarqués et provoquer une défaillance permanente du traitement.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eMesures de protection contre les décharges électrostatiques (ESD) antistatiques :\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eLes composants sur la carte IS200TBCIH2BBC sont très sensibles aux décharges électrostatiques (ESD). Les ingénieurs de terrain doivent porter un bracelet antistatique correctement relié, fixé au châssis métallique de l’enceinte, avant de toucher le module ou les fils de connexion. Manipulez la carte strictement par ses bords en fibre de verre pour protéger les pistes contre les décharges statiques accidentelles.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003e\u003c\/h3\u003e","brand":"General Electric","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":52695406772587,"sku":"IS200TBCIH2BBC","price":100.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0953\/3227\/0443\/files\/general-electric-is200tbcih2bbc-pcb-board-uqx0frud0lb_ae57efb0-3893-40a8-aeb3-696c1a18e99d.jpg?v=1766134914"},{"product_id":"ge-mark-vies-is200tbais1c-analog-input-terminal-board","title":"Carte de terminal d'entrée analogique GE Mark VIeS IS200TBAIS1C","description":"\u003ch3\u003ePrésentation du produit\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eLa \u003cstrong\u003eIS200TBAIS1C (IS200TBAIS1C)\u003c\/strong\u003e est une carte terminale d'entrée analogique à haute intégrité, critique pour la mission, conçue sur mesure par General Electric pour le cadre de sécurité fonctionnelle et de protection fonctionnelle des turbines \u003cstrong\u003eMark VIeS\u003c\/strong\u003e. Fonctionnant comme la couche de terminaison structurelle localisée pour les boucles instrumentées de sécurité, cette carte matérielle passive canalise les signaux bruts des capteurs analogiques basse tension du terrain directement vers les réseaux de traitement actifs. Les industries à risque élevé et à processus continus — y compris les matrices de séparation chimique, les centrales électriques à cycle combiné et les stations de compression de GNL — comptent sur la \u003cstrong\u003eIS200TBAIS1C (IS200TBAIS1C)\u003c\/strong\u003e pour maintenir les circuits de surveillance en temps réel. Dotée de couches complètes de protection PCB conformes et d’une conformité certifiée pour les zones dangereuses, cette carte isole les cœurs sensibles des contrôleurs des défauts haute tension du terrain, supprime les bruits d’induction haute fréquence et prévient les déclenchements de sécurité erronés qui entraînent des arrêts d’installation.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eConfiguration technique et caractéristiques de l’infrastructure\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eL’architecture interne, la disposition des circuits et les paramètres de traitement du signal de la carte de terminaison \u003cstrong\u003eIS200TBAIS1C\u003c\/strong\u003e garantissent un suivi d’automatisation stable.\u003c\/p\u003e\n\u003cul class=\"list-paddingleft-2\"\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eIngestion analogique haute densité :\u003c\/strong\u003e équipée de bandes de barrière terminale dédiées conçues pour accepter simultanément plusieurs canaux indépendants de transmetteurs en millivolts, volts ou boucles de courant 4-20 mA.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eCertification environnementale HazLoc :\u003c\/strong\u003e entièrement validée selon les directives officielles GEH-6725 pour un montage sûr dans des zones certifiées Classe I, Division 2 et groupes de gaz dangereux Zone 2 sans risque d’arc électrique.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eProtection par isolation conforme :\u003c\/strong\u003e revêtue d’une couche chimique d’isolation mince et uniforme appliquée en usine qui scelle les pistes en cuivre contre la traînée d’humidité, les embruns marins salins et la corrosion due au sulfure d’hydrogène atmosphérique.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eAssemblage modulaire passive-active :\u003c\/strong\u003e sert de fondation structurelle de montage pour les packs d’E\/S analogiques actifs de la série IS220, utilisant des connecteurs multi-broches intégrés pour acheminer la télémétrie logique conditionnée.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eSpécifications de performance et indice d’ingénierie\u003c\/h3\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr class=\"firstRow\"\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eParamètre système\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eNorme de spécification documentaire usine\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eDésignation du modèle\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eIS200TBAIS1C\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eFabricant\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eGE Gas Power (General Electric Automation)\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eLigne de système de contrôle\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003ePlateforme de contrôle de sécurité Speedtronic Mark VIeS\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eClassification du module\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eCarte de terminaison d’entrée analogique haute densité\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eType de signal de canal\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eBoucles de courant 4-20 mA, entrées de tension, boucles de transducteur\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eConfiguration de l’armoire\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eConçue pour des enceintes compactes et redondantes\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eClassement pour zones dangereuses\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eClasse I, Div 2, Groupes A, B, C, D \/ Zone 2 IIC T4\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eBarrière protectrice PCB\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eSubstrat entièrement revêtu conforme\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eTaille physique de la carte\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eProfil standard de carte terminale GE (environ 16 cm x 11 cm)\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003ePlage de température ambiante de fonctionnement\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eExposition thermique continue de -30 à +65 °C\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eLimites de température de stockage\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eLimites maximales étendues de -40 à +85 °C\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eLieu de fabrication\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eÉtats-Unis (USA)\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003ch3\u003eFAQ sur l’ingénierie des postes et le cycle de vie\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eQuelles applications terrain spécifiques nécessitent le déploiement de la carte IS200TBAIS1C révision C plutôt que des versions antérieures ?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eLa révision \u003ccode\u003eIS200TBAIS1C\u003c\/code\u003e intègre des réseaux améliorés de suppression des composants et des normes spécifiques de revêtement conforme validées selon les directives modernes GEH-6725R. Elle est conçue spécifiquement pour les boucles de sécurité fonctionnelle dans les configurations Mark VIeS où les données analogiques continues — telles que les positions critiques des vannes de carburant ou la télémétrie de vapeur haute pression — doivent rester intactes lors de surtensions électriques localisées.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eCette carte terminale passive limite-t-elle les paramètres thermiques de fonctionnement des packs d’E\/S actifs attachés ?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eSelon les matrices de température HazLoc officielles, le substrat de la carte passive supporte une large plage thermique ambiante de -30 à +65 °C. Cependant, les ingénieurs terrain doivent vérifier la documentation spécifique des packs électroniques actifs attachés (comme les \u003cem\u003eIS220UCSAH1A\u003c\/em\u003e ou certains blocs \u003cem\u003eIS220PAIC\u003c\/em\u003e) car certains composants actifs fonctionnent dans des plages plus restreintes (par exemple, 0 à 65 °C) en raison de la dissipation thermique interne des microprocesseurs.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003ePeut-on raccorder le câblage terrain aux borniers pendant que le système de contrôle hôte est sous tension ?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003ePour protéger les convertisseurs analogique-numérique internes et les boucles de capteurs sensibles contre les dommages transitoires inductifs ou les courts-circuits inattendus lors de l’installation terrain, il est nécessaire d’isoler l’alimentation de la boucle de signal avant de raccorder ou déconnecter les lignes d’instrumentation des borniers à vis.\u003c\/p\u003e\n\u003chr\u003e\n\u003ch3\u003eProtocole d’ingénierie terrain et d’installation\u003c\/h3\u003e\n\u003cul class=\"list-paddingleft-2\"\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eCouple de serrage des vis de bornier et raccordements :\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eLors du raccordement des fils analogiques blindés externes aux borniers à barrière de la IS200TBAIS1C, dénudez précisément 6 mm d’isolant. Terminez les conducteurs dans les serre-fils à vis et appliquez un couple de serrage maximal de 0,5 N-m (4,4 inch-lbs). Un serrage excessif peut fissurer les pastilles de soudure sous-jacentes, tandis qu’un serrage insuffisant introduira des anomalies de résistance de signal, dégradant la précision des lectures 4-20 mA sous vibration basse fréquence de la plateforme turbine.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eMise à la terre de la blindage et terminaison du fil de drainage :\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003ePour assurer une conformité totale avec les directives de compatibilité électromagnétique détaillées dans le manuel Mark VIeS, tous les fils de drainage des blindages d’instrumentation terrain doivent être regroupés et reliés proprement à la barre de terre désignée dans l’armoire. Évitez que les tresses de blindage n’entrent en contact avec les pistes de signal adjacentes sur la face de la carte, afin de prévenir les décalages de boucle de terre qui corrompraient la logique analogique différentielle locale.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eEntretien du revêtement conforme et dégagement dans l’enceinte :\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eBien que la carte soit dotée d’un revêtement conforme G3 pour résister à l’humidité et aux gaz corrosifs en milieu industriel, prenez un soin absolu lors des glissements de panneau pour éviter de rayer la surface du substrat. Maintenez un dégagement minimal de convection d’air libre de 4 cm autour des bords de la carte à l’intérieur de l’enceinte pour favoriser la dissipation passive de la chaleur, évitant ainsi les points chauds locaux qui réduiraient la durée de vie des composants passifs internes.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e","brand":"General Electric","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":52695407395179,"sku":"IS200TBAIS1C","price":100.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0953\/3227\/0443\/files\/general-electric-is200tbais1c-analog-i-o-terminal-board-zsfxjsr0wxl_3dc3c7b1-4276-4d2e-8ef5-ee6f134b55ec.jpg?v=1766134938"},{"product_id":"ge-ex2000-531x171tmaafg2-terminal-board-relay-card","title":"Carte relais de terminal GE EX2000 531X171TMAAFG2","description":"\u003ch3\u003ePrésentation du produit\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eLa\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003e531X171TMAAFG2\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eest une carte relais de bornes spécialisée à haute fiabilité conçue par General Electric pour l'écosystème d'excitation et de commande numérique\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003eEX2000\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e. Servant de lien central crucial pour le routage des E\/S de signaux et le traitement d'interfaces complexes, cette carte industrielle se connecte directement à la carte logique de commande principale via des câbles ruban multi-conducteurs spécialisés. Les secteurs industriels à forte demande — y compris les mines à ciel ouvert, les centrales thermiques et les infrastructures de compression de gaz — comptent sur ce module pour isoler en toute sécurité les boucles de contrôle numérique des courants des actionneurs sur le terrain. En établissant des connexions de retour sans potentiel propres, la carte permet une identification précoce des anomalies, protège les systèmes informatiques de contrôle en amont contre les pics inductifs, garantit une signalisation rapide des dispositifs sur le terrain et minimise les temps d'arrêt coûteux de l'usine.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eTopographie des circuits et protocoles d'interface\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eLa configuration matérielle interne de la\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003e531X171TMAAFG2\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eLa carte contrôleur se concentre sur un regroupement fiable des bornes, l'isolation des signaux et la substitution de modules intergénérationnels.\u003c\/p\u003e\n\u003cul class=\"list-paddingleft-2\"\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eContacts sans potentiel :\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eDoté de quatre chemins de relais à changement de contact sec haute intégrité conçus pour gérer les mises à jour essentielles des équipements telles que alertes de panne de courant, alarmes système générales, paramètres de batterie faible et boucles de statut de dérivation active.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eInterface d'intégration série double :\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eÉquipé d'un connecteur USB intégré et d'un port Sub-D 9 broches robuste, facilitant les communications avancées entre systèmes informatiques locaux et infrastructures d'alimentation de secours.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eRemplacement direct :\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eConçu avec une cartographie rétrocompatible, permettant à cette révision matérielle spécifique de remplacer plusieurs cartes d'interface GE anciennes ou endommagées sans compromettre les paramètres fonctionnels essentiels du système.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eRéseau d'actionnement basse puissance :\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eNécessite un courant opérationnel de seulement 8 à 18 V, avec un seuil maximal de 2 W lorsque tous les relais à contacts secs sont simultanément activés en configuration fermée.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eDonnées de performance et indices système\u003c\/h3\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr class=\"firstRow\"\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eParamètre système\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eSpécification technique\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eDésignation du modèle\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e531X171TMAAFG2\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eFabricant de la marque\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eGeneral Electric (GE)\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eLigne de la série de contrôle\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003ePlateforme d'excitation \/ commande EX2000\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eClasse d'identification du module\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eCarte relais de la carte de bornes \/ interface E\/S\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eAlimentation opérationnelle\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003ePlage d'alimentation de 8 à 18 VDC\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eConsommation maximale du module\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003ePuissance maximale de 2 W (avec tous les canaux relais fermés)\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eNiveau d'activation de l'entrée signal\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eSeuil d'état actif minimum de 2,4 VDC à 1,35 mA\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eDisposition du type de sortie\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eContacts de relais électromécaniques via borniers à vis\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eTension maximale des contacts\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eTension maximale des contacts de 60 VDC ou 42 VAC RMS\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eCourant continu maximal\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e1,25 A maximum (charge inductive maximale de 50 VA)\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eLimites de température ambiante\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003ePlage opérationnelle de -10 à +40 °C\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eLimites de température de stockage\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e-40 à +60 °C Capacité thermique maximale\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003ePays de fabrication\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eÉtats-Unis (USA)\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003ch3\u003eFAQ sur les opérations fonctionnelles et le rétrofit\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eLe 531X171TMAAFG2 peut-il remplacer directement les cartes de bornes de génération précédente sans modification du câblage sur le terrain ?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eNon, un remplacement direct nécessite de petites mises à jour des lignes de terrain comme indiqué dans les manuels techniques GE. Par exemple, si votre carte endommagée existante connecte un fil à la borne 24 sur le nœud ACOM, ce fil de terrain doit être migré vers la borne AN1 sur la nouvelle carte. De plus, certaines routes de bornes nécessitent de déplacer des fils du groupe de bornes 4TB vers le groupe 3TB sur la nouvelle configuration.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eQuelle est la procédure correcte si une entrée de signal descend en dessous de 2,4 VDC lors des tests système ?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eUne tension d'entrée inférieure à 2,4 VDC ou un courant d'entrée inférieur à 1,35 mA ne déclenchera pas de manière fiable les optocoupleurs ou bobines de relais embarqués. Les techniciens doivent tracer la boucle de la source du signal pour éliminer les connexions à haute résistance aux bornes ou corriger les chutes de tension sur les longues longueurs de câble sur le terrain.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eQuelles variables critiques déterminent la puissance maximale gérée par les sorties du relais ?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eLes contacts du relais de commutation intégré sont strictement conçus pour un déploiement de signaux basse tension jusqu'à un plafond maximal de 60 VDC ou 42 VAC RMS. Le courant continu maximal absolu est de 1,25 A, à condition que la puissance réactive totale ne dépasse pas la limite de 50 VA. Dépasser ces valeurs peut souder instantanément les points de contact ou les circuits imprimés.\u003c\/p\u003e\n\u003chr\u003e\n\u003ch3\u003eGuide d'ingénierie et d'installation\u003c\/h3\u003e\n\u003cul class=\"list-paddingleft-2\"\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eMise à la terre électrostatique et protection des composants :\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eLe 531X171TMAAFG2 contient des composants à semi-conducteurs délicats sensibles à l'électricité statique. Gardez le module scellé dans son sac de protection antistatique jusqu'au moment immédiat de l'installation. Le personnel sur le terrain doit attacher un bracelet antistatique relié à la terre sur une partie non peinte du châssis avant de manipuler la carte, et manipuler le PCB strictement par ses bords en fibre de verre pour éviter que les huiles de la peau et les charges statiques n'entrent en contact avec les composants ou les soudures exposées.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eRègles de rétrofit des bornes et de relocalisation des fils :\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eLors du remplacement d'une variante de carte ancienne par la révision moderne 531X171TMAAFG2, vérifiez les désignations des bornes sur les plans originaux. Lors de l'adaptation des lignes de l'ancienne borne 24, déplacez le conducteur de la borne ACOM vers la position AN1. Relocalisez soigneusement les groupes de fils connectés à l'en-tête 4TB d'origine directement sur l'ensemble du bloc de bornes 3TB pour préserver la correspondance correcte des signaux logiques.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eLimites de couple des bornes et contrôles d'insertion :\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eDégagez toutes les lignes de terrain de 7 mm et fixez-les dans les blocs de vis robustes. Serrez toutes les bornes avec un couple maximal de 0,4 N-m (3,5 pouces-livres) à l'aide d'un tournevis industriel isolé. Un couple excessif peut fracturer les liaisons internes entre le bloc de bornes et la couche du circuit imprimé, tandis qu'un serrage insuffisant entraîne des circuits ouverts sous de fortes vibrations sur les plateaux de machines industrielles.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e","brand":"General Electric","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":52695407985003,"sku":"531X171TMAAFG2","price":100.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0953\/3227\/0443\/files\/general-electric-531x171tmaafg2-terminal-board-relay-card-a3zik5vitgg_6c17de0f-7eda-43cc-93d3-6d4bc73662e2.jpg?v=1766134955"},{"product_id":"ge-fanuc-field-control-ic670chs003-terminal-block-connector-base-barrier-style","title":"Base de connecteur bloc terminal bus de contrôle terrain GE Fanuc IC670CHS003 (style barrière)","description":"\u003ch3\u003ePrésentation du produit\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan class=\"citation-192\"\u003eLe \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003eIC670CHS003 (IC670-CHS-003)\u003c\/strong\u003e\u003cspan class=\"citation-192\"\u003e est une base de connecteur à bornier de type \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003ebarrière\u003c\/strong\u003e\u003cspan class=\"citation-192 citation-end-192\"\u003e à haute densité conçue pour le système GE Fanuc Field Control I\/O.\u003csup class=\"superscript\"\u003e\u003c\/sup\u003e\u003c\/span\u003e \u003cspan class=\"citation-191 citation-end-191\"\u003eCette base sert de plateforme de montage physique et d’interface électrique pour les modules Field Control I\/O.\u003csup class=\"superscript\"\u003e\u003c\/sup\u003e\u003c\/span\u003e Contrairement au modèle « boîte » (CHS002), le \u003cstrong\u003eCHS003 de type barrière\u003c\/strong\u003e dispose de bornes à vis ouvertes avec des séparateurs physiques, ce qui le rend idéal pour les applications nécessitant des calibres de fil plus importants ou des terminaisons à cosse anneau\/à fourche. Il facilite le « câblage permanent », permettant le remplacement des modules I\/O sans déconnecter les câbles côté terrain, réduisant ainsi considérablement les temps d’arrêt lors de la maintenance dans des environnements critiques tels que les centrales électriques, les stations de traitement d’eau et les lignes d’assemblage automatisées.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eConfiguration technique\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eLe IC670CHS003 offre \u003cstrong\u003e36 bornes\u003c\/strong\u003e disposées en configuration barrière. Il se monte facilement sur un rail DIN standard de 35 mm ou peut être fixé directement sur un sous-panneau. La base contient le bus local interne qui connecte le module I\/O à l’unité d’interface de bus (BIU). Le design en barrière est spécialement conçu pour éviter les courts-circuits accidentels entre bornes adjacentes lors de l’utilisation de câblage lourd. Il prend en charge les modules numériques et analogiques, à condition que le brochage du module soit compatible avec un schéma de terminaison à 36 points.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eCaractéristiques techniques\u003c\/h3\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr class=\"firstRow\"\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eAttribut\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eSpécification\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eModèle\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eIC670CHS003\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eMarque\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eGE Fanuc \/ Emerson\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eSérie\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eField Control I\/O\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eType de base\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eConnecteur à bornier (type barrière)\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eNombre de bornes\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e36\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eType de montage\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eRail DIN 35 mm ou montage sur panneau\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eCalibre de fil\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eJusqu’à 12 AWG (selon le type de cosse)\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eTension nominale\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e250 VAC \/ VDC\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eCourant nominal\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e2 ampères par borne (maximum)\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eDimensions\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e13,5 x 4,5 x 5,2 cm\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003ePoids\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e0,30 kg\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003ch3\u003eFAQ techniques\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eQuelle est la principale différence entre le CHS003 et le CHS002 ?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eLe \u003cstrong\u003eIC670CHS003\u003c\/strong\u003e est une base de type \u003cstrong\u003ebarrière\u003c\/strong\u003e (bornes ouvertes avec séparateurs), tandis que le CHS002 est une base de type \u003cstrong\u003eboîte\u003c\/strong\u003e (fils insérés dans une cage). Le CHS003 est mieux adapté aux fils plus gros et à l’utilisation de cosses à sertir, alors que le CHS002 est plus compact pour les câblages de faible calibre.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003ePuis-je mélanger différents types de modules sur cette base ?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eBien que la base soit physiquement compatible avec la plupart des modules Field Control, chaque base est dédiée à un module spécifique à la fois. Vous devez vous assurer que le codage mécanique de la base correspond au module que vous souhaitez insérer afin d’éviter tout dommage matériel.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eCette base est-elle compatible avec la nouvelle gamme Emerson\/PACSystems Field Control ?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eOui. La gamme Field Control était à l’origine GE Fanuc et est désormais prise en charge par Emerson. Le IC670CHS003 reste la base barrière standard pour tout le cycle de vie de cette famille d’E\/S.\u003c\/p\u003e\n\u003chr\u003e\n\u003ch3\u003eGuide d’ingénierie et d’installation\u003c\/h3\u003e\n\u003cul class=\"list-paddingleft-2\"\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eMéthode de terminaison :\u003c\/strong\u003e Utilisez des cosses anneau ou fourche autant que possible avec la base barrière CHS003. Cela garantit un contact de surface maximal et empêche les brins de fil de s’échapper et de provoquer un court-circuit entre les bornes à haute densité.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eCodage mécanique :\u003c\/strong\u003e Avant d’encliqueter le module I\/O dans la base, vérifiez les deux molettes de codage en plastique sur le CHS003. Elles doivent être réglées sur le code spécifique à votre module (par exemple, entrée 16 points, sortie relais, etc.). Si les codages ne sont pas alignés, le module ne s’insérera pas correctement — \u003cstrong\u003ene forcez pas.\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eProtection du bus :\u003c\/strong\u003e Lorsque la base est montée mais qu’aucun module n’est encore installé, les connecteurs internes du bus sont exposés. Gardez le couvercle plastique de protection en place pour éviter que la poussière, l’humidité ou les débris métalliques ne contaminent les broches plaquées or.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e","brand":"General Electric","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":52695409164651,"sku":"IC670CHS003","price":100.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0953\/3227\/0443\/files\/general-electric-ic670chs003-terminal-block-ezwbsrhjbyh_72425880-867c-43d2-9655-1266d9931570.jpg?v=1766134996"},{"product_id":"general-electric-is200tvbah2acc-mark-vie-vibration-input-terminal-board","title":"Carte terminale d'entrée de vibration Mark VIe General Electric IS200TVBAH2ACC","description":"\u003ch3\u003eDescription\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eThe \u003cstrong\u003eIS200TVBAH2ACC\u003c\/strong\u003e operates as a high-performance vibration input terminal board developed by General Electric for deployment within the Mark VIe Speedtronic turbine control platform. This terminal board acquires real-time seismic, proximitor, velomiter, and accelerometer sensor feedback from dynamic gas, steam, and wind turbine drive assemblies. Optimized for machinery protection loops, the \u003cstrong\u003eIS200TVBAH2ACC\u003c\/strong\u003e implements individual channel signal suppression and electromagnetic interference (EMI) filtering parameters to isolate sensitive processing elements from transient field disruptions.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eRather than relying on common instrumentation power supplies, the \u003cstrong\u003eIS200TVBAH2ACC\u003c\/strong\u003e obtains operational stability directly from external +28 V sources, leveraging three onboard removable daughterboards to achieve critical +28 V to -28 V voltage conversion locally. The circuit card hosts standard terminal blocks paired alongside a dedicated high-density cable connector network to streamline the delivery of buffered dynamic vibration wave vectors directly into the downstream I\/O processor framework.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eFeatures\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eFlexible Transducer Interfacing:\u003c\/strong\u003e Accommodates multiple industrial measurement elements, specifically accepting proximitor, seismic, velomiter, and accelerometer transducer variations.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eOnboard Negative Voltage Inversion:\u003c\/strong\u003e Integrates three modular, field-removable daughterboards that internally convert +28 V to -28 V to fully sustain transducer power requirements.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eTransient Signal Filtering:\u003c\/strong\u003e Delivers dedicated surge suppression and EMI noise defense boundaries uniquely matched across each sensor channel track.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eHigh-Density Monitoring Interface:\u003c\/strong\u003e Features dual integrated terminal blocks, supporting 14 dynamic sensor inputs through a total of 24 independent field terminals.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eBuffered Diagnostic Outputs:\u003c\/strong\u003e Provisions 14 individual N24 buffered sensor outputs alongside specialized multi-pin output plugs for Bently-Nevada analytical machinery instruments.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eConformal Coating Insulation:\u003c\/strong\u003e Protected by a precise, thin conformal coating formulation that comprehensively seals traces against corrosive ambient plant humidity.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eApplications\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eMark VIe Speedtronic dynamic turbine vibration monitoring systems\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eCritical turbo-machinery shaft displacement and overspeed safety loops\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eReal-time predictive maintenance tracking within automated wind, steam, and gas turbine drive assemblies\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eTechnical Specifications\u003c\/h3\u003e\n\u003cfigure class=\"table\"\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eItem\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eDescription \/ Value\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eManufacturer\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eGeneral Electric\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eSeries\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eMark VIe Speedtronic\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003ePart Number\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eIS200TVBAH2ACC\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eFunctional Acronym\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eTVBA\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eFunctional Description\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eVibration Input Terminal Board\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003ePCB Coating\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eConformal Coating\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eFunctional Revision 1\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eA\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eTotal Sensor Inputs\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e14 channels\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eTotal Block Terminals\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e24 points\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eBuffered Signal Paths\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e14 N24 buffered outputs\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eBently-Nevada Data Plugs\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e11 ports\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003ePrimary Interface Connector\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e37-pin connector plug\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eInput Voltage Framework\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eAcquired +28 V source inputs\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eWeight\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e3.2 lb\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003c\/figure\u003e\n\u003ch3\u003eInstallation Guidelines\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eShield Termination Grounding:\u003c\/strong\u003e Fasten the primary field cables firmly to the dedicated shield termination attachment point on the board frame to suppress induced electromagnetic or radio frequency noise.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003ePower Loop Configuration:\u003c\/strong\u003e Verify that the primary external +28 V source supplies remain functional and stable to power the voltage inversion daughterboard cards, maintaining regular TVIB board interaction profiles.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eElectrostatic Grounding Measures:\u003c\/strong\u003e Ensure the system service engineer wears a path-to-ground ESD wrist strap during the removal or replacement of the negative voltage daughterboard modules to avoid circuit overstress.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e","brand":"General Electric","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":52695412572523,"sku":"IS200TVBAH2ACC","price":100.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0953\/3227\/0443\/files\/general-electric-is200tvbah2acc-vibration-input-terminal-board-sia41nm4ek5_df2b7401-a132-41ab-a49c-63b46e6e1861.jpg?v=1766135116"},{"product_id":"general-electric-ds200tbqdg1aff-mark-v-rst-extension-terminal-board","title":"Carte terminale d'extension RST Mark V General Electric DS200TBQDG1AFF","description":"\u003cp\u003eCarte d’extension de terminaison RST GE DS200TBQDG1AFF Mark V\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eDescription\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eLa \u003cstrong\u003eDS200TBQDG1AFF\u003c\/strong\u003e est une carte d’extension de terminaison analogique RST développée pour le système de contrôle de turbine \u003cstrong\u003eGE Mark V\u003c\/strong\u003e. Elle fournit des interfaces de terminaison spécialisées pour les signaux analogiques, conçues spécifiquement pour traiter les entrées de sondes de proximité, les entrées de transformateurs différentiels linéaires variables (\u003cstrong\u003eLVDT\u003c\/strong\u003e) et les sorties en milliampères dans les ensembles d’entraînement des turbines à vapeur, éoliennes et à gaz. En tant que composant du groupe fonctionnel 1 (\u003cstrong\u003eG1\u003c\/strong\u003e), cette carte intègre un revêtement protecteur normal pour PCB et contient trois révisions distinctes de matériel et de produit fonctionnel (\u003cstrong\u003eAFF\u003c\/strong\u003e), offrant une compatibilité ascendante avec les deux premières révisions de la série de cartes mère \u003cstrong\u003eDS200TBQD\u003c\/strong\u003e.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eCaractéristiques\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eConception à double bloc de bornes facilitant la gestion dense des fils de signal.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eÉquipé de points de test dédiés pour le diagnostic manuel des circuits et le suivi de la calibration.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eConfiguration de cavaliers embarquée pour correspondre aux exigences spécifiques du comportement du variateur.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eConnecteurs 34 broches haute densité pour une interface sécurisée avec le système de contrôle principal.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eApplications\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eSystèmes d’automatisation et de contrôle des turbines à gaz et à vapeur.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSystèmes de suivi de l’orientation et de l’entraînement mécanique des éoliennes.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eConfigurations de surveillance de capteurs de proximité et de déplacement LVDT.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eSpécifications techniques\u003c\/h3\u003e\n\u003cfigure class=\"table\"\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eParamètre\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eSpécification\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eFabricant\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eGE General Electric\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eSérie\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eMark V\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eNuméro de pièce\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eDS200TBQDG1AFF\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eDescription fonctionnelle\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eCarte d’extension RST\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eAcronyme fonctionnel\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eTBQD\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eRevêtement PCB\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eRevêtement normal\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eQuantité de révisions\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e3 révisions\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eCompatibilité ascendante\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eDeux premières révisions\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eRegroupement série Mark V\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eGroupe 1\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eTotal des bornes\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e214 bornes (107 par bloc de bornes)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eConnecteurs\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e3 connecteurs 34 broches\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eCavaliers\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e2\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003ePoints de test\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e3 (étiquetés TP1, TP2, TP3)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eType de sortie de signal\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eMilliampère\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eTypes d’entrée de signal\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eProximitor, LVDT\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003ePays d’origine\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eÉtats-Unis\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003ePoids\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eDisponible sur demande\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eDimensions\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eDisponible sur demande\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003c\/figure\u003e\n\u003ch3\u003eConnexions\/Interfaces\u003c\/h3\u003e\n\u003cfigure class=\"table\"\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eBroche \/ ID du connecteur\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eFonction\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eTP1\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003ePoint de test du circuit 1\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eTP2\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003ePoint de test du circuit 2\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eTP3\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003ePoint de test du circuit 3\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eBloc de bornes 1\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eCanaux 1-107 pour terminaison Proximitor\/LVDT\/Milliampère\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eBloc de bornes 2\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eCanaux 1-107 pour terminaison Proximitor\/LVDT\/Milliampère\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003c\/figure\u003e\n\u003ch3\u003eDirectives d’installation\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eCalibration de l’instrument de test :\u003c\/strong\u003e Avant de connecter les sondes aux points de test TP1, TP2 ou TP3, vérifiez que l’instrument de test est entièrement calibré et que les réglages correspondent aux limites de tension spécifiques du circuit.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eIntégration du variateur :\u003c\/strong\u003e Utilisez le clavier intégré du variateur pour accéder aux menus de diagnostic si les points de test n’indiquent pas de défaut matériel.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eBlindage du signal :\u003c\/strong\u003e Assurez-vous que toutes les lignes de signal LVDT et proximitor entrantes sont correctement blindées et éloignées du câblage haute tension du moteur pour éviter les interférences EMI.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e","brand":"General Electric","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":52695415914859,"sku":"DS200TBQDG1AFF","price":100.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0953\/3227\/0443\/files\/general-electric-ds200tbqdg1aff-rst-extension-terminal-board-yybf4kxhvhf_307824ec-f12b-4244-9b0f-24c1c0637abb.jpg?v=1766135247"},{"product_id":"ge-fanuc-field-control-ic670chs002-terminal-block-connector-base","title":"GE Fanuc Field Control IC670CHS002 Base de connecteur de bloc terminal","description":"\u003ch3\u003ePrésentation du produit\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan class=\"citation-172\"\u003eLe\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003eIC670CHS002 (IC670-CHS-002)\u003c\/strong\u003e\u003cspan class=\"citation-172 citation-end-172\"\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eest une base de connecteur à bornier de type boîte à haute densité conçue pour le système GE Fanuc Field Control I\/O.\u003csup class=\"superscript\"\u003e\u003c\/sup\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eCette base sert d’interface physique et électrique essentielle entre le câblage terrain et les modules I\/O, offrant un point de terminaison robuste pour les capteurs et actionneurs industriels. Conçu pour des environnements à haute disponibilité, le\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003eIC670CHS002\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003epermet un « câblage permanent », ce qui permet aux équipes de maintenance de remplacer les modules I\/O sans déconnecter les fils terrain, réduisant ainsi significativement le temps moyen de réparation (MTTR). Son design compact et robuste est idéal pour les architectures I\/O distribuées dans la production d’énergie, la manutention de matériaux et la fabrication à grande échelle où l’intégrité du signal fiable est primordiale.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eConfiguration technique\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eLe IC670CHS002 dispose d’un connecteur à bornier de type boîte à 36 bornes, optimisé pour une gestion organisée et sécurisée des fils. Il est conçu pour être monté sur un rail DIN standard ou directement sur un panneau arrière dans une armoire. La base inclut une interface de bus interne qui relie le module I\/O à l’unité d’interface de bus (BIU), facilitant un échange de données fluide. Ce modèle spécifique supporte une large gamme de modules Field Control numériques et analogiques, fournissant le support mécanique et l’isolation électrique nécessaires pour un fonctionnement stable dans des environnements industriels électriquement bruyants.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eSpécifications techniques\u003c\/h3\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr class=\"firstRow\"\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eAttribut\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eSpécification\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eModèle\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eIC670CHS002\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eMarque\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eGE Fanuc \/ Emerson\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eSérie\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eField Control I\/O\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eType\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eBase de connecteur à bornier (type boîte)\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eNombre de bornes\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e36\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eType de montage\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eRail DIN ou panneau arrière\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eCalibre de fil\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e14 AWG à 22 AWG (typique)\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eTension nominale\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eJusqu’à 250 VAC \/ VDC\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eCourant nominal\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e2 ampères par borne (max)\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eDimensions\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e13,5 x 4,5 x 5,2 cm\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003ePoids\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e0,28 kg\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003ch3\u003eFAQ techniques\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eQuelle est la différence entre le IC670CHS002 et le IC670CHS001 ?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eLe IC670CHS002 est un bornier de type boîte, offrant un environnement de terminaison plus fermé et protégé comparé à la base de type barrière IC670CHS001. Le style boîte est souvent préféré pour les fils de calibre plus fin et les configurations de signaux à haute densité.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003ePuis-je utiliser cette base avec n’importe quel module Field Control I\/O ?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eLe IC670CHS002 est compatible avec la majorité des modules I\/O numériques et analogiques Field Control. Cependant, il faut vérifier que le brochage spécifique du module correspond à la configuration à 36 bornes de cette base et que le calage mécanique est correctement aligné.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eComment cette base facilite-t-elle la maintenance du système ?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eComme le câblage terrain est terminé à la base plutôt qu’au module, le module I\/O peut être débranché et remplacé sans déconnecter le câblage. Cela élimine le risque d’erreurs de câblage lors du remplacement d’un module.\u003c\/p\u003e\n\u003chr\u003e\n\u003ch3\u003eGuide d’ingénierie et d’installation\u003c\/h3\u003e\n\u003cul class=\"list-paddingleft-2\"\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eDiscipline de câblage :\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eLors de la terminaison des fils dans la boîte à 36 bornes, assurez-vous que chaque fil est dénudé à la bonne longueur (environ 8 mm) pour éviter les conducteurs exposés ou un mauvais contact. Utilisez des manchons pour fils multibrins afin d’éviter l’effilochage et les courts-circuits potentiels entre bornes adjacentes.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eCalage mécanique :\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eChaque module Field Control et base doivent être calés pour empêcher l’insertion d’un type de module incorrect. Avant d’encliqueter le module I\/O dans le IC670CHS002, vérifiez que les languettes de calage en plastique sont correctement positionnées pour correspondre à la fonction du module (par exemple, entrée numérique vs sortie analogique).\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eMise à la terre pour signaux analogiques :\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eSi vous utilisez cette base pour des modules analogiques, assurez-vous que les blindages des câbles sont correctement connectés aux bornes de terre désignées. Pour éviter les boucles de terre, terminez le blindage uniquement à l’extrémité de la base et laissez le blindage côté terrain flottant.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e","brand":"General Electric","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":52695419552107,"sku":"IC670CHS002","price":100.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0953\/3227\/0443\/files\/general-electric-ic670chs002-terminal-block-y30bddpyd4o_804778c2-a0a1-4985-8711-4aad35e6dab4.jpg?v=1766135356"},{"product_id":"general-electric-is200tbtch1cbb-ex2100-thermocouple-terminal-board","title":"Carte de bornes thermocouple General Electric IS200TBTCH1CBB EX2100","description":"\u003ch3\u003eDescription\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eLa \u003cstrong\u003eIS200TBTCH1CBB\u003c\/strong\u003e fonctionne comme une carte de terminaison thermocouple spécialisée conçue par GE Industrial Systems pour une intégration dans la série EX2100 du système de contrôle d’excitation. Agissant comme une couche de terminaison robuste sur le terrain, cette carte accepte et achemine jusqu’à vingt-quatre entrées thermocouples distinctes vers l’assemblage de la carte processeur thermocouple VTCC en aval. La \u003cstrong\u003eIS200TBTCH1CBB\u003c\/strong\u003e offre une suppression individuelle du bruit haute fréquence par canal ainsi que des paramètres locaux de traitement de la référence de jonction froide essentiels pour maintenir des boucles de rétroaction de température précises dans les systèmes industriels de production d’énergie.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eLa carte est équipée de blocs de bornes à barrière enfichables et robustes pour faciliter une installation efficace sur le terrain et une maintenance à chaud sans interrompre le câblage stable de l’infrastructure. Pour les architectures redondantes multi-canaux, le matériel est configuré avec six ports de connecteurs de communication afin d’établir des voies de transmission de signal parallèles vers le module de contrôle principal. L’ensemble du circuit imprimé est encapsulé avec une couche résistante de revêtement conforme pour le protéger contre la dégradation atmosphérique dans les environnements difficiles des turbines et générateurs.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eCaractéristiques\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eAcheminez multi-canaux :\u003c\/strong\u003e Acheminement de 24 signaux d’entrée thermocouple indépendants directement vers le cadre de la carte de traitement VTCC.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eCompensation de jonction froide :\u003c\/strong\u003e Intègre un circuit local haute précision dédié au suivi en temps réel de la référence de jonction froide et à la suppression du bruit.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eBlocs de terminaison enfichables :\u003c\/strong\u003e Dispose de deux blocs de bornes à vis haute résistance acceptant jusqu’à deux conducteurs #12 AWG par point.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eMatrice de connecteurs à six ports :\u003c\/strong\u003e Conçue avec six prises de connecteurs de communication embarquées désignées JTA, JTB, JSA, JSB, JRA et JRB.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eProtection environnementale conforme :\u003c\/strong\u003e Scellée avec une couche professionnelle de revêtement conforme pour atténuer l’humidité, la poussière et la contamination particulaire.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eAffichage visuel d’état :\u003c\/strong\u003e Équipée de trois LED de diagnostic montées sur la face avant pour fournir des indications instantanées de fonctionnement normal ou de défaut de boucle.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eApplications\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eBoucles de surveillance thermique automatisées du système de contrôle d’excitation EX2100\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eAcheminez haute densité de capteurs thermocouples et traitement de jonction froide\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSurveillance de température tolérante aux pannes pour générateurs, excitatrices et machines\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eSpécifications techniques\u003c\/h3\u003e\n\u003cfigure class=\"table\"\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eÉlément\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eDescription \/ Valeur\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eFabricant\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eGE Industrial Systems\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eSérie\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eEX2100\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eNuméro de pièce\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eIS200TBTCH1CBB\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eAcronyme fonctionnel\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eTBTC\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eDescription fonctionnelle\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eCarte de terminaison thermocouple\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eTotal d’entrées thermocouples\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e24 canaux\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eCapacité des blocs de bornes\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eJusqu’à deux fils #12 AWG\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eTension nominale des bornes\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e300 V maximum\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eConnexions d’interface\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003ePorts JTA, JTB, JSA, JSB, JRA, JRB\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eRevêtement PCB\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eRevêtement conforme\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eRévision fonctionnelle 1\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eC\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eRévision fonctionnelle 2\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eB\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eRévision du dessin\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eB\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003c\/figure\u003e\n\u003ch3\u003eConsignes d’installation\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eFixation des blocs de bornes :\u003c\/strong\u003e Fixez les deux blocs de bornes enfichables à la structure de la carte de circuit de base à l’aide des deux vis de retenue spécifiées en usine par bloc pour assurer un contact continu solide.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eIntégrité du câblage sur site :\u003c\/strong\u003e Dénudez et insérez les conducteurs thermocouples sur site dans les fentes de serrage des bornes, en garantissant que la configuration combinée du câblage ne dépasse pas la capacité maximale #12 AWG ou la tension maximale de 300 V.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eAffectation des ports connecteurs :\u003c\/strong\u003e Alignez et engagez les nappes d’interface dans la matrice de prises multipoints de JTA à JRB pour synchroniser des chemins de tension dynamiques propres vers le module de traitement central.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e","brand":"General Electric","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":52695421813099,"sku":"IS200TBTCH1CBB","price":100.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0953\/3227\/0443\/files\/general-electric-is200tbtch1cbb-thermocouple-terminal-board-ss4iflyvl2y_f953274c-b029-421a-8ce3-4c59da8f6041.jpg?v=1766135445"},{"product_id":"is400tdbth2a-general-electric-mark-vie-discrete-terminal-board","title":"IS400TDBTH2A | General Electric | Carte de bornes discrètes Mark VIe","description":"\u003ch3\u003eDescription\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eLa \u003cstrong\u003eIS400TDBTH2A\u003c\/strong\u003e est une carte terminale d'entrée\/sortie discrète conçue pour le système de contrôle General Electric Mark VIe. Ce composant sert d'interface robuste pour les signaux numériques, facilitant la connexion entre le câblage terrain et les modules processeurs d'E\/S. Il prend en charge plusieurs entrées à contacts secs et fournit des sorties relais pour soutenir des boucles de contrôle d'automatisation industrielle complètes. Conçu pour une haute fiabilité dans des environnements exigeants, le module fonctionne efficacement dans le contrôle des turbines à vapeur\/gaz, les installations de production d'énergie et les applications d'usines de procédés, garantissant une compatibilité système fluide et l'intégrité des signaux sur la plateforme Mark VIe.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eCaractéristiques\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eOffre une terminaison directe pour le câblage externe avec des connexions à vis sécurisées.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003ePrend en charge des entrées à contacts discrets et des sorties relais intégrées sur un seul circuit imprimé.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eImplémente une isolation optique embarquée pour protéger l'électronique de contrôle interne contre les surtensions côté terrain.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eDispose de LED de diagnostic fournissant un état visuel immédiat des bobines de relais et des canaux d'entrée.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eConçu pour un montage compact en panneau avec une disposition à haute densité des canaux afin d'optimiser l'espace dans l'armoire.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eApplications\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eSystèmes de contrôle des turbines à gaz industrielles et utilitaires.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eContrôle séquentiel des turbines à vapeur et verrouillages de sécurité.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSurveillance des dispositifs discrets du Balance of Plant (BOP).\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eArrêt d'urgence (ESD) et validation des verrouillages critiques.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eSpécifications techniques\u003c\/h3\u003e\n\u003cfigure class=\"table\"\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eParamètre\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eSpécification\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eFabricant\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eGeneral Electric (GE)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003ePays d'origine\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eÉtats-Unis\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eSérie de produit\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eSystème de contrôle Mark VIe\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eType de module\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eCarte terminale d'entrée\/sortie discrète\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eNombre de canaux d'entrée\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e24 entrées à contacts secs (typique pour la série TDBT)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eNombre de canaux de sortie\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e12 sorties relais (typique pour la série TDBT)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eIsolation\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eIsolation optique sur les entrées\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eTempérature de fonctionnement\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e0 à +60 °C\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eTempérature de stockage\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e-40 à +85 °C\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eHumidité relative\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e5 % à 95 % sans condensation\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003ePoids\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e1,15 kg\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eDimensions\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e33,0 cm x 17,8 cm x 5,1 cm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003c\/figure\u003e\n\u003ch3\u003eConnexions\/Interfaces\u003c\/h3\u003e\n\u003cfigure class=\"table\"\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eBorne\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eFonction\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eTB1\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eCanaux d'entrée discrets 1 à 12 et retour commun\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eTB2\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eCanaux d'entrée discrets 13 à 24 et retour commun\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eTB3\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eContacts de sortie relais 1 à 6 (NO\/NC\/Commun)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eTB4\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eContacts de sortie relais 7 à 12 (NO\/NC\/Commun)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eJR1 \/ JZ1\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eInterface connecteur RJ45 \/ multi-broches vers le pack E\/S\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003c\/figure\u003e\n\u003ch3\u003eConsignes d'installation\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eMontage :\u003c\/strong\u003e Fixez solidement la carte verticalement à l'intérieur de l'armoire en utilisant les trous de fixation prévus ou les options de montage sur rail DIN standard.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eMise à la terre :\u003c\/strong\u003e Assurez-vous que la borne de terre du châssis est connectée directement au bus de terre principal à faible impédance de l'armoire.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eCâblage :\u003c\/strong\u003e Séparez le câblage AC\/DC discret du terrain des câbles réseau basse tension pour réduire les interférences électromagnétiques (EMI).\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eVérification de l'isolation :\u003c\/strong\u003e Vérifiez que tous les contacts secs du terrain sont complètement hors tension avant la connexion afin d'éviter d'endommager les optocoupleurs internes.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e","brand":"General Electric","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":52695421845867,"sku":"IS400TDBTH2A","price":100.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0953\/3227\/0443\/files\/general-electric-is400tdbth2a-static-sensitive-board-cxskc2nh4jc_d1738c48-a445-4c6e-b0ca-1578f47e2369.jpg?v=1766135447"},{"product_id":"general-electric-is200trpgh1b-primary-trip-terminal-board","title":"Carte de bornes de déclenchement primaire GE Mark VI IS200TRPGH1B","description":"\u003ch3\u003ePrésentation du produit\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eL’\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003eIS200TRPGH1B\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eest une\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003ecarte terminale de déclenchement primaire\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eà haute fiabilité conçue par General Electric pour les\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003esystèmes de contrôle de turbine à gaz Mark VI et Mark VIe\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e. Elle sert d’interface critique entre la logique de contrôle de la turbine et les\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003edispositifs de déclenchement électriques (ETD)\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eou solénoïdes de déclenchement. La version \"H1B\" est spécifiquement conçue pour les applications\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003eTMR (Triple Modular Redundant)\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e, utilisant neuf relais magnétiques pour former un\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003ecircuit de vote matériel deux sur trois (2oo3)\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003epour chacun des trois solénoïdes de déclenchement. En plus des fonctions de déclenchement, la carte prend en charge la surveillance de jusqu’à\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003ehuit détecteurs de flamme Geiger-Mueller\u003c\/strong\u003e, fournissant une protection essentielle contre l’extinction de la flamme pour les opérations de turbine à gaz.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eSpécifications techniques\u003c\/h3\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr class=\"firstRow\"\u003e\n\u003ctd\u003eCaractéristique\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eDétails\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eModèle\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eIS200TRPGH1B\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eSérie\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eMark VI \/ Mark VIe\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eSupport du solénoïde\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e3 solénoïdes de déclenchement (ETD)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eCaractéristique du solénoïde\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e125 VCC\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eTemps de réponse\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eConstante de temps L\/R = 0,1 s\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eLogique de vote\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e2oo3 (version H1B pour TMR)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eDétecteurs de flamme\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e8 entrées Geiger-Mueller\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eExcitation de la flamme\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e335 VCC\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eSuppression\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eVaristance à oxyde métallique (MOV)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eRéférence manuelle\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eGEH-6421J\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003chr\u003e\n\u003ch3\u003eFonctionnalité principale \u0026amp; fonctionnement\u003c\/h3\u003e\n\u003ch4\u003eVote des solénoïdes de déclenchement\u003c\/h4\u003e\n\u003cp\u003eLa carte TRPG est le point d'exécution matériel pour la protection de la turbine. Dans un système TMR, trois signaux E\/S distincts (R, S et T) sont envoyés à la carte. L’IS200TRPGH1B utilise un\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003ecircuit logique à relais en échelle\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003epour effectuer le vote matériel.\u003c\/p\u003e\n\u003cul class=\"list-paddingleft-2\"\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eH1A\/H1B :\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e3 relais par solénoïde (9 au total) pour un vote 2oo3.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eH2A\/H2B :\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e1 relais par solénoïde pour les applications Simplex.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch4\u003eInterface avec TREG\u003c\/h4\u003e\n\u003cp\u003eLe TRPG fonctionne en tandem avec la\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003eTREG (carte terminale de déclenchement d’urgence)\u003c\/strong\u003e. Tandis que le TRPG gère les commandes principales de déclenchement et la protection contre la survitesse depuis le contrôleur (VTUR ou PTUR), le TREG est géré par le système d’urgence\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003eVPRO\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e. Ces deux cartes forment ensemble l’interface complète vers les ETD, garantissant que les systèmes principaux ou d’urgence peuvent arrêter la turbine en toute sécurité.\u003c\/p\u003e\n\u003ch4\u003eDétection de flamme\u003c\/h4\u003e\n\u003cp\u003eLa carte fournit une alimentation haute tension\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003e335 VCC\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003epour jusqu’à huit détecteurs de flamme. Ces capteurs Geiger-Mueller détectent le rayonnement ultraviolet produit par la flamme de la turbine. Le TRPG transmet ces signaux à la carte d’E\/S pour une surveillance en temps réel de la combustion.\u003c\/p\u003e\n\u003chr\u003e\n\u003ch3\u003eInstallation et connexions de câblage\u003c\/h3\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr class=\"firstRow\"\u003e\n\u003ctd\u003eConnecteur\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eFonction\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eJ1\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eEntrée d’alimentation 125 VCC pour les solénoïdes de déclenchement\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eJ2\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eSortie d’alimentation vers la carte TREG\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eJ3, J4, J5\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003ePoints de connexion pour l’alimentation des détecteurs de flamme\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eJR1, JS1, JT1\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eConnexions au contrôleur d’E\/S (R, S, T)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eBloc de jonction 1\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eCâblage terrain pour les 3 solénoïdes de déclenchement\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eBloc de jonction 2\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eCâblage terrain pour les 8 détecteurs de flamme\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003ch3\u003eFonctions de diagnostic et de sécurité\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eLe contrôleur d’E\/S (VTUR ou PTUR) surveille en continu le TRPG pour la santé interne et externe :\u003c\/p\u003e\n\u003cul class=\"list-paddingleft-2\"\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eRetour relais :\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eSurveille les contacts normalement fermés pour s’assurer que les relais ont bien basculé.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eSurveillance de la tension :\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eSurveille le bus solénoïde 125 VCC et la tension d’excitation de la flamme 335 VCC ; des alertes sont déclenchées si les niveaux dépassent les limites.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eID électronique :\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eChaque connecteur (JR1, JS1, JT1) inclut une puce d’identification « Plug-and-Play ». Le contrôleur la lit pour vérifier le type de carte, la révision et le numéro de série corrects, évitant ainsi les incompatibilités matérielles lors de l’installation.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eComparaison : Intégration Mark VI vs. Mark VIe\u003c\/h3\u003e\n\u003cul class=\"list-paddingleft-2\"\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eMark VI :\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eLa carte communique avec la carte\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003eVTUR\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003esituée dans la baie VME via des câbles avec des fiches moulées.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eMark VIe :\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eLa carte est contrôlée par des\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003ePTUR\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003epacks d’E\/S montés sur une carte terminale\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003eTTURH1C\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e, qui se connecte ensuite au TRPG via des connecteurs de type D.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e","brand":"General Electric","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":52695423091051,"sku":"IS200TRPGH1B","price":100.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0953\/3227\/0443\/files\/general-electric-is200trpgh1b-primary-trip-terminal-board-h3x54fb4kgh_3e69f627-84bc-4454-a2da-4d2c762df063.jpg?v=1766135486"},{"product_id":"is200trlyh1b-ge-mark-vi-relay-output-terminal-board-speedtronic-trly-module","title":"Carte de sortie relais GE Mark VI IS200TRLYH1B | Module Speedtronic TRLY","description":"\u003ch2\u003ePrésentation du produit\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003eLe IS200TRLYH1B sert de carte de sortie relais à haute densité (TRLY) dans le système de contrôle GE Mark VI Speedtronic. Cette carte fournit l'interface essentielle pour les fonctions de contrôle auxiliaires nécessitant des sorties à contact sec pour piloter des équipements externes. Contrairement à la carte TREG axée sur les urgences, le IS200TRLYH1B gère la logique à usage général, comme le démarrage des pompes moteur, l’activation des ventilateurs d’enceinte et la signalisation aux systèmes DCS distants. Il prend en charge les configurations Simplex et Triple Modular Redundant (TMR), recevant les signaux de commande des processeurs E\/S et les convertissant en états physiques robustes de commutation. Avec ses blocs de bornes intégrés et ses connecteurs à ruban standardisés, la carte TRLY simplifie le câblage des armoires tout en maintenant la haute isolation électrique nécessaire à la fiabilité des centrales électriques.\u003c\/p\u003e\n\u003chr\u003e\n\u003ch2\u003eAvantages techniques principaux\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3\u003eContrôle auxiliaire à haute densité\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eLe IS200TRLYH1B regroupe de 12 à 24 canaux relais indépendants (selon la configuration) sur un seul circuit imprimé. Cette disposition à haute densité réduit l’encombrement dans l’armoire de contrôle, permettant de gérer des séquences d’automatisation complexes — telles que la gestion du système d’huile de lubrification ou la séquence d’eau de refroidissement — à partir d’un nœud matériel centralisé.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eArchitecture de vote TMR flexible\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eLorsqu’il est utilisé dans un système TMR, la carte accepte les entrées de contrôle des cœurs \u0026lt;R\u0026gt;, \u0026lt;S\u0026gt; et \u0026lt;T\u0026gt;. Le matériel exécute un processus de vote 2-sur-3 pour chaque sortie, garantissant qu’une défaillance d’un seul câble de contrôle ou processeur ne provoque pas un changement d’état non désiré de l’équipement auxiliaire.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eSurveillance diagnostique embarquée\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eLa carte TRLY fournit un « retour de contact » en temps réel au système Mark VI. Elle surveille la continuité des bobines de relais et l’état des contacts de sortie. Si un relais ne bascule pas après une commande, la carte génère immédiatement une alarme « Incohérence logique », permettant aux opérateurs d’identifier le canal défectueux sans avoir à tracer manuellement le circuit.\u003c\/p\u003e\n\u003chr\u003e\n\u003ch2\u003eSpécifications techniques\u003c\/h2\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr class=\"firstRow\"\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eParamètre\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eSpécification\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003ePlateforme de contrôle\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eMark VI Speedtronic\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eFonction de la carte\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eSortie relais auxiliaire (TRLY)\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eType de relais\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eRelais électromécaniques scellés\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eConfiguration des contacts\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eForme-C (SPDT) ou Forme-A (SPST)\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eCapacité maximale des contacts\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e125V DC @ 2A \/ 250V AC @ 5A\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eTemps de réponse\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u0026lt; 10ms (typique)\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eForce d’isolation\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e1,5 kV entre bobine et contacts\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eNiveau de révision\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eH1B (révision fiabilité améliorée)\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003chr\u003e\n\u003ch2\u003eGuide d’installation et de maintenance\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3\u003eCâblage des blocs de bornes et manchons\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eLe IS200TRLYH1B dispose de deux rangées de bornes à vis robustes. Utilisez un fil de 1,5 mm² (16 AWG) pour les circuits de commande et appliquez toujours des manchons isolés pour éviter les courts-circuits dus aux « cheveux errants ». Serrez toutes les bornes à 0,56 Nm (5 in-lb). Veillez à ce que les câblages AC et DC soient acheminés dans des goulottes séparées pour minimiser les couplages inductifs parasites.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eProtection par fusibles et remplacement\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eLa plupart des variantes TRLY incluent des fusibles individuels ou des limiteurs sans fusible pour les canaux de sortie. Si un relais spécifique ne commande pas l’équipement de terrain, vérifiez la continuité du fusible associé. Remplacez toujours les fusibles par ceux spécifiés par GE avec l’ampérage exact afin d’éviter d’endommager les pistes internes en cuivre de la carte lors d’un court-circuit sur le terrain.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eAcheminement des câbles à ruban\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eConnectez la carte TRLY aux cartes processeurs VCMI ou VRTD à l’aide des câbles à ruban 50 broches. Assurez-vous que les câbles sont éloignés des barres omnibus AC à fort courant. Utilisez les languettes de verrouillage intégrées sur les connecteurs de la carte pour empêcher que les câbles ne se desserrent avec les vibrations, cause fréquente d’alarmes intermittentes « Échec de communication E\/S ».\u003c\/p\u003e\n\u003chr\u003e\n\u003ch2\u003eAvantages d’ingénierie\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003eLe IS200TRLYH1B est conçu pour résister aux conditions thermiques et électriques sévères d’une enceinte de turbine. La révision H1B utilise des contacts de relais plaqués or pour prévenir l’oxydation dans les applications à faible signal (contact sec), garantissant une fiabilité de commutation à long terme. Étant un composant natif Mark VI, il s’intègre parfaitement au logiciel de configuration ToolboxST, permettant l’assignation logique par glisser-déposer et les tests forcés en temps réel pour la mise en service et le dépannage.\u003c\/p\u003e\n\u003chr\u003e\n\u003ch2\u003eFAQ techniques\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eQ1 : Le IS200TRLYH1B peut-il être utilisé pour les fonctions d’arrêt d’urgence (E-Stop) ?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eA1 : Bien que la carte TRLY soit très fiable, elle est destinée au contrôle \u003cem\u003eauxiliaire\u003c\/em\u003e. Les fonctions critiques de déclenchement d’urgence doivent être acheminées via la carte TREG, qui dispose du vote matériel spécialisé 2-sur-3 requis pour les chaînes de sécurité turbine.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eQ2 : Quel est l’avantage de la révision H1B par rapport aux versions antérieures ?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eA2 : La révision H1B inclut généralement une meilleure résistance aux vibrations des relais et une disposition optimisée du circuit imprimé pour une meilleure dissipation thermique. C’est un remplacement direct « forme-ajustement-fonction » des anciennes cartes TRLY, mais avec un MTBF supérieur en environnements à forte vibration.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eQ3 : Comment tester un canal relais spécifique sans faire tourner la turbine ?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eA3 : Avec la station de maintenance Mark VI, vous pouvez « forcer » le bit de sortie numérique associé au relais. Observez la LED embarquée (si disponible) et utilisez un multimètre pour vérifier la continuité aux points de terminaison. Assurez-vous que tous les interverrouillages terrain sont levés avant de forcer les sorties.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eQ4 : Cette carte supporte-t-elle simultanément des charges 110V AC et 125V DC ?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eA4 : Oui, à condition que les charges soient connectées à des canaux relais différents. Chaque relais est galvanquement isolé des autres, ce qui permet de mélanger les tensions AC et DC sur la même carte, tout en maintenant une séparation adéquate dans les goulottes de câblage externes pour la sécurité.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e","brand":"General Electric","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":52695423222123,"sku":"IS200TRLYH1B","price":100.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0953\/3227\/0443\/files\/general-electric-is200trlyh1b-relay-output-terminal-board-gmnxefritwe_283927b9-f55d-443d-aa5e-e154ae8331fd.jpg?v=1766135489"},{"product_id":"is200tregh1b-ge-turbine-emergency-terminal-board-mark-vi-treg-module","title":"Carte de bornes d'urgence turbine GE IS200TREGH1B | Module Mark VI TREG","description":"\u003ch2\u003ePrésentation du produit\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003eLe IS200TREGH1B sert de carte principale Terminale d'Urgence Turbine (TREG) dans le système de contrôle GE Mark VI Speedtronic. Cette carte fonctionne comme l'interface matérielle critique pour la chaîne de déclenchement d'urgence de la turbine, gérant l'interface entre la logique de contrôle et les solénoïdes de déclenchement physiques (ETM). Le IS200TREGH1B consolide les entrées des boutons d'arrêt d'urgence, des modules de protection contre la survitesse et des systèmes de suppression d'incendie. Conçue pour une fiabilité maximale, elle fournit le mécanisme physique de « vote » pour les signaux de déclenchement provenant des noyaux de protection \u0026lt;R\u0026gt;, \u0026lt;S\u0026gt; et \u0026lt;T\u0026gt;. En garantissant qu'une commande de déclenchement valide entraîne une coupure immédiate du carburant, cette carte agit comme la dernière ligne de défense contre la survitesse de la turbine et les défaillances mécaniques catastrophiques.\u003c\/p\u003e\n\u003chr\u003e\n\u003ch2\u003eAvantages techniques principaux\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3\u003eLogique de vote matérielle\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eLa carte TREG utilise une matrice de relais unique qui effectue un vote matériel 2-sur-3 (2oo3). Cela garantit que même si un noyau de contrôle échoue ou envoie un signal erroné, les deux autres noyaux maintiennent l'intégrité du système de sécurité. Cette architecture de vote mécanique élimine les latences dépendantes du logiciel, offrant une réponse quasi instantanée en cas d'urgence.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eContrôle triple redondant des solénoïdes\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eLe IS200TREGH1B prend en charge le contrôle de jusqu'à trois solénoïdes de déclenchement indépendants. Chaque circuit de solénoïde est isolé et surveillé, permettant au système d'effectuer des tests « en ligne » des vannes de déclenchement individuelles sans arrêter la turbine. Cette capacité est essentielle pour les centrales nécessitant une haute disponibilité et une conformité rigoureuse en matière de sécurité.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eIsolation galvanique de sécurité\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eLa carte dispose d'une isolation haute tension entre la chaîne de déclenchement côté terrain et l'électronique de contrôle basse tension. Cette séparation robuste empêche les défauts de terre dans le câblage externe d'endommager les processeurs de contrôle Mark VI, garantissant que le système de sécurité reste opérationnel même en cas de défauts électriques graves dans l'installation.\u003c\/p\u003e\n\u003chr\u003e\n\u003ch2\u003eSpécifications techniques\u003c\/h2\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr class=\"firstRow\"\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eParamètre\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eSpécification\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003ePlateforme de contrôle\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eMark VI Speedtronic\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eFonction de la carte\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eCarte Terminale de Déclenchement d'Urgence (TREG)\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eLogique de vote\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eMatrice matérielle 2-sur-3 (2oo3)\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eSorties solénoïdes de déclenchement\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e3 circuits indépendants (ETM1, ETM2, ETM3)\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eTension maximale des contacts\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e125V DC (Nominal)\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eCanaux d'entrée\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eEntrées redondantes de déclenchement\/permission\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eType de connecteur\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eBorniers haute densité à 2 étages\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eNiveau de révision\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eH1B (Révision durcie\/mise à jour)\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003chr\u003e\n\u003ch2\u003eGuide d'installation et de maintenance\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3\u003eIntégrité du câblage de la chaîne de déclenchement\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eConnectez les boutons d'arrêt d'urgence et les capteurs de déclenchement terrain avec un câblage résistant à haute température et au feu. Assurez-vous que toutes les vis des bornes sont serrées à 0,5 Nm (4,4 in-lb). Comme la carte TREG gère la logique critique de sécurité, n'utilisez jamais de « fils de liaison » pour contourner des entrées de déclenchement inutilisées ; configurez plutôt la logique dans le logiciel ToolboxST pour maintenir une boucle supervisée.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eTest en ligne des déclenchements (Step-Test)\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eLe IS200TREGH1B permet des tests périodiques des solénoïdes de déclenchement pendant que la turbine est en charge. Avant d'initier un test, vérifiez que le système hydraulique est stable et que le signal « Test Permissif » est actif. Surveillez les LED de retour sur la carte TREG pour confirmer que le solénoïde spécifique s'est bien désexcité puis réexxcité dans la fenêtre temporelle autorisée.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eInspection du revêtement conforme\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eDans les environnements côtiers ou à forte humidité, inspectez le revêtement conforme de la révision H1B pour détecter des signes de « bulles » ou de décollement lors des arrêts annuels. Nettoyez toute accumulation de poussière avec de l'air sec à basse pression. La contamination des contacts du relais de vote peut entraîner une résistance élevée, provoquant potentiellement des alarmes « Safety String Open ».\u003c\/p\u003e\n\u003chr\u003e\n\u003ch2\u003eAvantages d'ingénierie\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003eLe IS200TREGH1B est conçu pour répondre aux exigences SIL (Safety Integrity Level) pour la production d'électricité à l'échelle industrielle. Sa révision H1B intègre un amortissement amélioré des relais pour résister aux environnements à forte vibration typiques des enceintes de turbines à vapeur et à gaz. En centralisant toutes les fonctions de déclenchement d'urgence sur une seule carte dédiée, GE a réduit la complexité du système d'interverrouillage de sécurité, facilitant ainsi les audits de sécurité annuels obligatoires et les tests fonctionnels pour les équipes d'ingénierie.\u003c\/p\u003e\n\u003chr\u003e\n\u003ch2\u003eFAQ techniques\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eQ1 : Quelle est la différence entre la carte TREG et la carte TRLY ?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eR1 : Bien que les deux cartes utilisent des relais, la TREG (IS200TREGH1B) est strictement dédiée à la chaîne de déclenchement d'urgence et au contrôle des solénoïdes. La carte TRLY est utilisée pour des sorties relais auxiliaires à usage général qui ne nécessitent pas le même niveau de logique de vote 2oo3.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eQ2 : Le IS200TREGH1B peut-il gérer des solénoïdes de déclenchement en 230V AC ?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eR2 : Non. La carte TREG est spécifiquement conçue pour des circuits de déclenchement 125V DC, qui est la norme des systèmes de sécurité GE Mark VI. Tenter de faire passer du courant AC haute tension par les contacts TREG entraînera une défaillance prématurée des relais et pourrait compromettre la logique de sécurité.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eQ3 : Comment les LED sur la carte aident-elles au dépannage ?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eR3 : La carte TREG dispose de LED de diagnostic pour chacun des trois noyaux de déclenchement (\u0026lt;R\u0026gt;, \u0026lt;S\u0026gt;, \u0026lt;T\u0026gt;). Si un noyau est en désaccord avec les autres, sa LED correspondante s'éteint ou change de couleur, permettant aux techniciens d'identifier un module de protection défectueux sans mettre la turbine hors service.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eQ4 : Cette carte est-elle compatible avec les systèmes Mark VIe ?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eR4 : Le IS200TREGH1B est conçu pour les systèmes Mark VI plus anciens (basés sur rack VME). Bien que le Mark VIe utilise un équivalent fonctionnel similaire de TREG, le facteur de forme et les connecteurs de bornier sont généralement différents et non interchangeables directement.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e","brand":"General Electric","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":52695423320427,"sku":"IS200TREGH1B","price":100.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0953\/3227\/0443\/files\/general-electric-is200tregh1b-turbine-emergency-terminal-board-syqnbylg2zu_17daa527-dbf2-4d06-9bf4-3be22bfa74ea.jpg?v=1766135491"},{"product_id":"ds200rtbag3ahc-ge-relay-terminal-card-mark-v-speedtronic-rtba-board","title":"Carte terminale relais DS200RTBAG3AHC GE | Carte Speedtronic RTBA Mark V","description":"\u003ch2\u003ePrésentation du produit\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003eLe DS200RTBAG3AHC sert de carte terminale relais principale (RTBA) dans le système de contrôle GE Mark V Speedtronic. Ce module fournit l'interface physique essentielle pour les sorties relais haute tension et fort courant, agissant comme un tampon robuste entre la logique numérique sensible des cœurs de contrôle et les dispositifs de terrain lourds. Le DS200RTBAG3AHC facilite la commutation des composants critiques de la turbine, y compris les solénoïdes, moteurs et indicateurs d'alarme. Conçu pour les architectures Triple Modular Redundant (TMR), il s'intègre parfaitement avec les cœurs \u0026lt;R\u0026gt;, \u0026lt;S\u0026gt; et \u0026lt;T\u0026gt; pour exécuter les commandes de sortie votées. Sa construction robuste garantit que le bruit électrique généré par la commutation des charges inductives n'interfère pas avec la précision des algorithmes de contrôle de la turbine.\u003c\/p\u003e\n\u003chr\u003e\n\u003ch2\u003eAvantages techniques principaux\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3\u003eCapacité de contact haute intensité\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eLa carte dispose de contacts relais robustes capables de gérer les courants d'appel élevés typiques des électrovannes industrielles et des contacteurs. Les pistes sont spécialement élargies et renforcées pour gérer la dissipation thermique, évitant ainsi la surchauffe localisée lors d'une utilisation continue en charge élevée.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eIntégration de la logique votée\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eDans les configurations TMR, le matériel DS200RTBAG3AHC prend en charge le vote au niveau matériel. Il reçoit les signaux de commande de trois processeurs indépendants et utilise une matrice relais ou une logique spécialisée pour garantir qu'une défaillance d'un seul cœur ne puisse pas déclencher un arrêt intempestif de la turbine ni empêcher un arrêt de sécurité nécessaire.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eRetour diagnostic étendu\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eChaque circuit relais du DS200RTBAG3AHC inclut une surveillance de retour dédiée. La carte envoie des signaux d'état en temps réel au système de contrôle, permettant au logiciel Mark V de détecter immédiatement les défauts « Bloqué » (Stuck-At), les bobines ouvertes ou les ruptures de câblage. Cette surveillance proactive réduit significativement le temps moyen de réparation (MTTR) lors de la maintenance du système.\u003c\/p\u003e\n\u003chr\u003e\n\u003ch2\u003eSpécifications techniques\u003c\/h2\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr class=\"firstRow\"\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eParamètre\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eSpécification\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003ePlateforme de contrôle\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eMark V Speedtronic\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eFonction de la carte\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eInterface terminal relais (RTBA)\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eNombre de relais\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e36 relais enfichables ou fixes (selon configuration)\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eTension de contact\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e125V DC \/ 250V AC max\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eCourant nominal\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e2A en continu \/ 10A en pointe courte durée\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eTypes de connecteurs\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eBorniers à vis \u0026amp; connecteurs ruban 50 broches\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eIsolation\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eRésistance diélectrique 1500V RMS\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eMontage\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eFixation sur entretoise de cabinet ou rail DIN compatible\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003chr\u003e\n\u003ch2\u003eGuide d'installation et de maintenance\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3\u003eCouple de serrage des borniers et câblage\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eUtilisez du câble cuivre multibrins 14-16 AWG pour toutes les sorties relais haute intensité. Serrez les vis des borniers à 0,6 Nm (5,3 in-lb). Assurez-vous que tout le câblage de terrain est correctement étiqueté et que des embouts de câble sont utilisés pour éviter que des brins détachés ne provoquent des courts-circuits entre canaux relais adjacents.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eRemplacement et insertion des relais\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eLa révision G3AHC utilise souvent des relais enfichables remplaçables. Lors du remplacement d’un relais endommagé, assurez-vous que les broches sont parfaitement droites et alignées avec la prise. Appliquez une pression verticale jusqu’à ce que le relais soit complètement inséré ; un relais mal inséré peut provoquer des alarmes intermittentes « Contact Mismatch » dues à une résistance élevée à l’interface de la prise.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eProtocoles de suppression de bruit\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003ePour les charges inductives (solénoïdes, bobines), installez des varistances MOV (Metal Oxide Varistor) ou des snubbers à diode externes côté charge. Cela empêche les surtensions de retour haute tension (back-EMF) de provoquer des arcs sur les contacts du DS200RTBAG3AHC, prolongeant significativement la durée de vie de la carte et réduisant les interférences électromagnétiques dans le cabinet de contrôle.\u003c\/p\u003e\n\u003chr\u003e\n\u003ch2\u003eAvantages d’ingénierie\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003eLe DS200RTBAG3AHC est conçu pour les exigences critiques des centrales électriques en charge de base. Sa révision G3AHC intègre des revêtements protecteurs améliorés (revêtement conforme) pour résister à l’humidité et aux contaminants atmosphériques courants en milieu industriel. En centralisant les sorties relais sur une carte unique et réparable, GE a simplifié l’architecture du cabinet, facilitant la traçabilité des signaux pour les ingénieurs sur site lors de la mise en service. La compatibilité intrinsèque de la carte avec les systèmes Mark V Simplex et TMR offre une solution flexible pour diverses configurations de turbines, garantissant une disponibilité matérielle à long terme pour le support des flottes héritées.\u003c\/p\u003e\n\u003chr\u003e\n\u003ch2\u003eFAQ techniques\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eQ1 : Que signifie le suffixe « HC » dans la référence DS200RTBAG3AHC ?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eR1 : Le « HC » identifie un niveau de révision spécifique incluant généralement un durcissement matériel et des spécifications de composants mises à jour. Il reste fonctionnellement compatible avec les versions « G3 » antérieures mais offre une fiabilité améliorée sous forte contrainte thermique.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eQ2 : Comment vérifier si un relais sur cette carte est défaillant ?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eR2 : Vous pouvez effectuer un « basculement logique » manuel via l’affichage Mark V \u0026lt;I\u0026gt; ou \u0026lt;HMI\u0026gt; et mesurer la continuité aux points de terminaison. Vérifiez également les LED de diagnostic embarquées (si présentes) ou les codes d’erreur « Voter Mismatch » dans la liste d’alarmes du système.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eQ3 : Cette carte est-elle compatible avec des systèmes de contrôle 125V DC et 24V DC ?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eR3 : Le DS200RTBAG3AHC supporte une large gamme de tensions de contact. Cependant, il faut vérifier la tension de bobine des relais installés sur la carte. La plupart des systèmes Mark V utilisent 125V DC pour le contrôle, mais la carte peut être configurée pour d’autres tensions en sélectionnant les sous-types de relais appropriés.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eQ4 : Cette carte peut-elle être montée dans un cabinet I\/O distant ?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eR4 : Oui, le DS200RTBAG3AHC peut être installé dans des armoires distantes, à condition que la distance ne dépasse pas la longueur maximale de câble admissible pour les connecteurs ruban 50 broches (généralement 15 mètres sans amplification du signal).\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e","brand":"General Electric","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":52695423484267,"sku":"DS200RTBAG3AHC","price":100.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0953\/3227\/0443\/files\/general-electric-ds200rtbag3ahc-relay-terminal-card-maq52lwo23h_f6900938-98bd-4486-a767-7b780826d7c9.jpg?v=1766135495"},{"product_id":"ic752qpt012-24-ge-quickpanel-12-inch-operator-interface-hmi-terminal","title":"Interface opérateur GE QuickPanel+ 12 pouces IC752QPT012-24 | Terminal HMI","description":"\u003ch2\u003ePrésentation du produit\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003eL’IC752QPT012-24 représente le segment haute performance de la série GE QuickPanel+, servant d’interface opérateur (HMI) puissante avec un écran large de 12,1 pouces. Ce terminal ne se limite pas à un simple affichage ; il intègre la visualisation, le contrôle et les capacités d’historisation des données dans un seul appareil robuste. Conçu pour « l’Internet industriel », l’IC752QPT012-24 utilise un écran tactile multipoint capacitif projectif haute résolution, permettant aux opérateurs d’interagir avec les données de l’atelier à l’aide de gestes familiers tels que le pincement pour zoomer et le balayage. Grâce à un processeur ARM haute vitesse et une mémoire embarquée généreuse, cet appareil exécute des scripts graphiques complexes et gère un trafic I\/O massif sans latence, en faisant le centre de commande idéal pour des lignes de fabrication sophistiquées et des systèmes de contrôle de processus.\u003c\/p\u003e\n\u003chr\u003e\n\u003ch2\u003eAvantages techniques principaux\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3\u003eTechnologie tactile capacitive multipoint\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eLe terminal est équipé d’un écran TFT LCD de 12,1\" avec un écran tactile capacitif projectif. Contrairement aux écrans résistifs traditionnels qui s’usent avec le temps, cette technologie verre sur verre offre une résistance supérieure aux rayures et une meilleure clarté. Elle supporte l’interaction multi-doigts, permettant un contrôle plus sûr et intuitif des maquettes 3D complexes et des tableaux de bord à haute densité de données.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eArchitecture de contrôle unifiée\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eL’IC752QPT012-24 élimine le besoin d’un automate programmable industriel (API) séparé dans les applications plus petites. Il exécute une combinaison puissante de Proficy View de GE et d’un moteur de contrôle intégré. Cette intégration permet à l’appareil d’agir comme un contrôleur tout-en-un, traitant la logique tout en fournissant simultanément une visualisation en temps réel, ce qui réduit considérablement l’espace sur le panneau et les coûts matériels.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eConnectivité haute densité\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eDeux ports Ethernet 10\/100\/1000 Mbps permettent la séparation des réseaux, autorisant un port à gérer la communication I\/O à haute vitesse (comme PROFINET ou Ethernet\/IP) tandis que l’autre se connecte au réseau ERP ou SCADA de l’entreprise. Cette séparation physique renforce la cybersécurité et garantit que le trafic de contrôle au niveau de l’atelier reste insensible aux requêtes de données externes.\u003c\/p\u003e\n\u003chr\u003e\n\u003ch2\u003eSpécifications techniques\u003c\/h2\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr class=\"firstRow\"\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eParamètre\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eSpécification\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eTaille de l’écran\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eÉcran large 12,1 pouces (16:9)\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eRésolution\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e1280 x 800 WXGA\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eProcesseur\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eFreescale i.MX53 ARM Cortex A8 à 1 GHz\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eMémoire\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e1 Go DDR2 RAM \/ 512 Mo NAND Flash SLC\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003ePorts\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e2x Ethernet RJ-45, 2x USB 2.0, 1x RS-232, 1x RS-485\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eTension d’entrée\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e24V DC (+\/- 25%)\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eSystème d’exploitation\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eMicrosoft Windows Embedded Compact 7\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eIndice de protection\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eIP66 (panneau avant), NEMA 4X \/ 12\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003chr\u003e\n\u003ch2\u003eGuide d’installation et de maintenance\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3\u003eMontage et protection environnementale\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eInstallez l’IC752QPT012-24 dans une découpe de 313 mm x 218 mm. Assurez-vous que le joint fourni est parfaitement à plat contre la surface du panneau pour maintenir l’indice de protection IP66 contre l’eau et la poussière. Laissez un dégagement minimum de 50 mm derrière l’appareil pour un refroidissement par convection naturelle ; éviter l’air forcé aide à prévenir l’accumulation de poussière interne dans les environnements corrosifs.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eAlimentation et mise à la terre\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eConnectez le terminal à une source d’alimentation régulée 24V DC. Pour atténuer les interférences électromagnétiques (EMI) provenant des variateurs de fréquence (VFD) à proximité, reliez la borne de mise à la terre du châssis directement à la barre de terre centrale du panneau à l’aide d’une tresse de cuivre courte et épaisse. Ne jamais chaîner en série la ligne 0V DC de l’HMI avec des charges inductives à forte puissance.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eSauvegarde et sécurité du firmware\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eUtilisez le lecteur de carte SD intégré pour la journalisation automatique quotidienne des données et les sauvegardes de projet. Avant de mettre à jour le projet GE Proficy View, assurez-vous que le système d’exploitation Windows Embedded Compact 7 est patché à la dernière révision approuvée par GE afin de garantir la compatibilité avec les nouveaux pilotes de communication et les protocoles de cybersécurité.\u003c\/p\u003e\n\u003chr\u003e\n\u003ch2\u003eAvantages pour l’ingénierie\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003eL’IC752QPT012-24 excelle dans des secteurs exigeants tels que le pétrole et gaz, la pharmacie et l’assemblage automobile. Sa conception à semi-conducteurs, sans pièces mobiles comme ventilateurs ou disques durs, assure un MTBF exceptionnellement élevé dans les zones soumises aux vibrations. Le format écran large offre 25 % de surface d’affichage en plus que les écrans traditionnels de 10 pouces, permettant des graphiques de tendance plus détaillés et une surveillance multi-variable sur une seule page. Sa compatibilité parfaite avec les contrôleurs GE PACSystems en fait le choix définitif pour les ingénieurs recherchant une solution « tout-en-un » pour leur architecture d’automatisation.\u003c\/p\u003e\n\u003chr\u003e\n\u003ch2\u003eFAQ techniques\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eQ1 : L’IC752QPT012-24 supporte-t-il la visualisation à distance ?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eR1 : Oui. La série QuickPanel+ inclut un serveur web intégré. Une fois configuré via les paramètres réseau, les utilisateurs autorisés peuvent visualiser et contrôler les écrans HMI à distance depuis n’importe quel navigateur web ou appareil mobile grâce à la fonction « Web Panel ».\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eQ2 : Puis-je utiliser les ports USB pour des périphériques externes comme des claviers ou scanners ?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eR2 : Absolument. Le terminal supporte les périphériques USB HID (Human Interface Device) standards. Vous pouvez brancher un lecteur de codes-barres, une souris ou un clavier externe pour une saisie plus rapide. Il prend également en charge les clés USB pour le transfert de projets et l’exportation de données.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eQ3 : L’écran est-il lisible en plein soleil ?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eR3 : L’affichage offre une luminosité de 400 nits, ce qui est excellent pour les environnements industriels intérieurs. Bien qu’il reste visible en forte lumière ambiante, nous recommandons un capot ou un pare-soleil externe si l’appareil est installé en plein soleil extérieur pour éviter la coupure thermique et les reflets.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eQ4 : Comment calibrer l’écran tactile si la réponse tactile semble « décalée » ?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eR4 : Étant donné qu’il s’agit d’un écran capacitif, il ne nécessite pas de calibration régulière comme les écrans résistifs plus anciens. Si la réponse tactile est incohérente, assurez-vous que l’écran est propre de toute pellicule grasse et que l’appareil est correctement mis à la terre, car les interférences électriques parasites peuvent perturber les capteurs capacitifs.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e","brand":"General Electric","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":52695423517035,"sku":"IC752QPT012-24","price":100.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0953\/3227\/0443\/files\/general-electric-ic752qpt012-24-operator-interface-00yq0dt3zpq_b1bf70b8-f328-48ff-9788-ca5f4ddbf2b2.jpg?v=1766135497"},{"product_id":"ge-is200trtdh1b-mark-vi-rtd-input-terminal-board-brand-new","title":"Carte terminale d'entrée RTD Mark VI GE IS200TRTDH1B | Neuf","description":"\u003ch2\u003ePrésentation du produit\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003eLa carte General Electric IS200TRTDH1B fonctionne comme une carte d'entrée spécialisée pour détecteurs de température à résistance (RTD), conçue spécifiquement pour le système de contrôle Mark VI Speedtronic. Cette carte haute performance fournit l'interface physique pour 12 entrées RTD, traduisant les variations de résistance liées à la température des paliers de turbine, des enroulements et des conduits d'échappement en données numériques précises pour le processeur de contrôle. L’IS200TRTDH1B excelle dans les environnements à forte interférence, utilisant un filtrage embarqué pour éliminer le bruit électromagnétique et garantir la stabilité des mesures thermiques. Son intégration dans l’architecture Mark VI permet une surveillance en temps réel des paramètres thermiques critiques, facilitant les déclenchements de protection rapides et un contrôle précis du refroidissement dans les applications de turbines à gaz et à vapeur lourdes.\u003c\/p\u003e\n\u003chr\u003e\n\u003ch2\u003eAvantages techniques principaux\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3\u003eHaute précision multi-canaux\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eL’IS200TRTDH1B prend en charge 12 canaux indépendants, chacun pouvant interfacer avec différents types de RTD. La carte utilise des circuits à haute résolution pour détecter de faibles variations de résistance, garantissant que le système de contrôle de la turbine reçoit un retour de température précis même sur de longues distances de câblage.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eSuppression améliorée du bruit\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003ePour lutter contre le bruit électrique inhérent aux environnements de production d’énergie, cette carte d’entrée intègre un filtrage passif dédié pour chaque entrée. Cette suppression matérielle empêche les interférences haute fréquence de fausser les mesures de température, maintenant la stabilité du système lors d’événements de commutation électrique à grande échelle.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eIntégration transparente au Mark VI\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eConçue pour la plateforme Speedtronic, l’IS200TRTDH1B se connecte directement à la carte processeur VRTD via des câbles spécialisés. Elle supporte les configurations TMR (Triple Modular Redundant), où les signaux sont répartis vers trois processeurs de contrôle distincts pour assurer une disponibilité maximale du système et une tolérance aux pannes.\u003c\/p\u003e\n\u003chr\u003e\n\u003ch2\u003eSpécifications techniques\u003c\/h2\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr class=\"firstRow\"\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eParamètre\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eDétails de la spécification\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eNuméro de modèle\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eIS200TRTDH1B\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eCapacité d'entrée\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e12 canaux RTD\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eTypes de RTD supportés\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003ePlatine 100Ω, Cuivre 10Ω, Nickel 120Ω\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eCourant d’excitation\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e10 mA (typique)\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eRejet du mode commun\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u0026gt; 80 dB @ 60 Hz\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eIsolation\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eIsolation galvanique entre les canaux et la logique\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eType de connecteur\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eDeux connecteurs Euro-style 48 broches (emplacements en J)\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eBorniers\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eDeux bandes de barrière haute densité (24 bornes chacune)\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eTempérature de fonctionnement\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e0°C à 60°C (32°F à 140°F)\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eRésolution A\/N\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eDépend du processeur VRTD associé\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003chr\u003e\n\u003ch2\u003eGuide d’installation et de maintenance\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3\u003eConfiguration du câblage\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eLe câblage terrain se connecte aux deux bandes de bornes situées sur la carte. Chaque RTD nécessite généralement trois fils (Excitation, Retour et Compensation) pour annuler les effets de la résistance des fils. Les techniciens doivent s’assurer que le fil de blindage est mis à la terre uniquement à l’extrémité de la carte pour éviter les boucles de masse.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eAdressage matériel\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eL’IS200TRTDH1B contient une puce d’identification unique (EPROM) que le système Mark VI lit au démarrage. Cette fonction « Plug and Play » permet au logiciel de reconnaître automatiquement le type et la révision de la carte, réduisant les erreurs de configuration manuelle lors des remplacements ou mises à jour du système.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eRayon de courbure des câbles\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eMaintenez un rayon de courbure minimum de 50 mm pour les câbles ruban reliant l’IS200TRTDH1B au processeur VRTD. Une tension excessive ou des courbures trop serrées peuvent endommager les conducteurs internes, provoquant des alarmes intermittentes de « Perte de contact » sur l’interface homme-machine (IHM).\u003c\/p\u003e\n\u003chr\u003e\n\u003ch2\u003eAvantages d’ingénierie\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003eL’IS200TRTDH1B est conçu pour répondre aux normes extrêmes de fiabilité de l’industrie de la production d’énergie. Sa révision H1B indique une stabilité de circuit améliorée par rapport aux versions antérieures, offrant une meilleure résistance aux dérives thermiques. La disposition de la carte facilite le remplacement à chaud dans de nombreuses configurations non TMR, à condition de suivre les procédures de sécurité appropriées. En regroupant 12 canaux sur un seul format compact, elle optimise l’espace dans l’armoire et simplifie l’architecture globale du câblage du système de contrôle de turbine. Sa compatibilité avec les RTD standard en platine 100 ohms en fait un choix universel pour moderniser les systèmes de surveillance de température des turbines hérités.\u003c\/p\u003e\n\u003chr\u003e\n\u003ch2\u003eFAQ techniques\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eQ1 : L’IS200TRTDH1B peut-elle gérer différents types de RTD simultanément ?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eR1 : Oui. Le matériel de la carte supporte plusieurs types de RTD, mais la courbe résistance-température spécifique est définie dans le logiciel de configuration Mark VI (Toolbox). Assurez-vous que les réglages logiciels correspondent au type de capteur physique connecté à chaque borne.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eQ2 : Que se passe-t-il si un fil se casse dans une configuration RTD à 3 fils ?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eR2 : L’IS200TRTDH1B détecte le circuit ouvert et déclenche une alarme « Signal défectueux » ou « Limite haute » dans le système Mark VI. Cette capacité de diagnostic empêche le contrôleur d’agir sur des mesures de température erronées.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eQ3 : Cette carte est-elle compatible avec les systèmes Mark V ou Mark VIe ?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eR3 : Cette carte est spécifiquement conçue pour l’architecture Mark VI. Bien que le Mark VIe utilise des cartes terminales similaires, vous devez vérifier le numéro de pièce spécifique (par exemple TRTDH1C ou TBTD) car les protocoles de communication et les styles de connecteurs diffèrent.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eQ4 : Le suffixe « H1B » impacte-t-il la compatibilité ?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eR4 : La version « H1B » est généralement rétrocompatible avec les cartes « H1A ». Elle représente une révision de fabrication incluant souvent de meilleures tolérances des composants ou des normes de soudure améliorées.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e","brand":"General Electric","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":52695423975787,"sku":"IS200TRTDH1B","price":100.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0953\/3227\/0443\/files\/general-electric-is200trtdh1b-rtd-input-terminal-board-qwrdwen2v1o_1538e079-cb48-46e1-9c08-11d630feb94c.jpg?v=1766135509"},{"product_id":"emerson-kj4001x1-cg1-12p1812x042-deltav-m-series-8-wide-i-o-terminal-block","title":"Bloc terminal d'entrée\/sortie large 8 DeltaV M-Series Emerson KJ4001X1-CG1 12P1812X042","description":"\u003ch2\u003ePrésentation du produit\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003eLe Emerson KJ4001X1-CG1 sert de pont physique essentiel entre l'instrumentation de terrain et le système de contrôle distribué DeltaV (DCS). Ce bornier 8 positions se monte directement sur le support d'interface I\/O, offrant un point de terminaison robuste pour divers types de signaux. Conçu pour des environnements à haute fiabilité tels que les raffineries de pétrole et les usines de traitement chimique, le KJ4001X1-CG1 facilite une stratégie matérielle modulaire. Cette architecture permet aux ingénieurs de réaliser le câblage de terrain et les tests de boucle indépendamment de l'installation de la carte I\/O, accélérant ainsi considérablement les délais de mise en service. Sa construction robuste garantit une intégrité du signal à long terme en protégeant les composants électroniques sensibles des vibrations et des contraintes environnementales.\u003c\/p\u003e\n\u003chr\u003e\n\u003ch2\u003eAvantages techniques principaux\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3\u003eInterconnexion modulaire avancée\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eLe KJ4001X1-CG1 utilise une architecture enfichable spécialisée qui élimine le besoin de câblage interne complexe dans l'armoire. Le module se clipse sur le support, établissant une connexion électrique immédiate au bus local.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eSystème de clé mécanique\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eEmerson intègre un mécanisme de clé passive dans ce bornier. Cette fonction de sécurité empêche l'insertion de cartes I\/O incompatibles dans le logement du bornier, protégeant le système contre les dommages potentiels dus à des surtensions ou des incompatibilités de signal lors des opérations de maintenance ou de remplacement à chaud.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eBornes à vis haute intégrité\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eLe bornier dispose de 16 points de serrage individuels (supportant 8 canaux). Ces bornes acceptent une large gamme de calibres de fils et assurent une pression de contact élevée pour éviter la dérive du signal causée par l'expansion thermique ou les vibrations industrielles.\u003c\/p\u003e\n\u003chr\u003e\n\u003ch2\u003eSpécifications techniques\u003c\/h2\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr class=\"firstRow\"\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eParamètre\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eDétails de la spécification\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eNuméro de modèle\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eKJ4001X1-CG1\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eNuméro de pièce\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e12P1812X042\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eCompatibilité système\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eSupports DeltaV M-Series\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eCapacité\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e8 positions (jusqu’à 16 points de connexion)\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eTension d'entrée (max)\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e30 VDC\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eCourant nominal\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e2A par canal (maximum)\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003ePlage de calibres de fils\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e12 AWG à 24 AWG\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eTempérature de fonctionnement\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e-40°C à 70°C (-40°F à 158°F)\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eTempérature de stockage\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e-40°C à 85°C (-40°F à 185°F)\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eHumidité relative\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e5% à 95% (sans condensation)\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003chr\u003e\n\u003ch2\u003eGuide d'installation et de maintenance\u003c\/h2\u003e\n\u003ch3\u003eProcédure de montage\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eLe personnel doit clipser le KJ4001X1-CG1 sur le support d'interface I\/O avant d’installer la carte I\/O. Assurez-vous que les clips de retenue en plastique s’enclenchent pour garantir un maintien mécanique sécurisé.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eBonnes pratiques de câblage\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eDénudez les fils de terrain sur environ 8 mm pour assurer un contact complet dans la borne à vis sans laisser de cuivre exposé. Pour les signaux analogiques, maintenez l’intégrité du fil de blindage et terminez-le sur le bus de terre désigné afin d’éviter les interférences électromagnétiques (EMI).\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eConfiguration du système de clé\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eAvant d’insérer la carte I\/O dans le bornier, vérifiez que les repères de clé correspondent au type de carte spécifique (par exemple AI, AO, DI ou DO). Forcer une carte dans un bornier non compatible entraînera une défaillance matérielle permanente.\u003c\/p\u003e\n\u003chr\u003e\n\u003ch2\u003eAvantages pour l’ingénierie\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003eLe KJ4001X1-CG1 excelle dans les secteurs industriels les plus exigeants. Sa conception matérielle privilégie les capacités « Hot-Swappable », permettant aux techniciens de remplacer les cartes I\/O sans perturber le câblage de terrain ni arrêter les canaux adjacents. La composition matérielle du 12P1812X042 résiste aux atmosphères corrosives courantes dans les procédés industriels lourds, garantissant que la résistance de contact des bornes reste minimale pendant des décennies de service. En centralisant l’interface de câblage, ce modèle réduit l’encombrement de l’armoire et simplifie le processus global de documentation des boucles.\u003c\/p\u003e\n\u003chr\u003e\n\u003ch2\u003eFAQ techniques\u003c\/h2\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eQ1 : Puis-je utiliser le KJ4001X1-CG1 avec le matériel DeltaV S-Series ?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eR1 : Non. Le KJ4001X1-CG1 est spécifiquement conçu pour le format M-Series. Le matériel S-Series utilise un support de montage et un bornier différents.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eQ2 : Quelle est la signification du numéro de pièce 12P1812X042 ?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eR2 : Alors que KJ4001X1-CG1 est le numéro de modèle commercial, 12P1812X042 est le numéro de pièce interne de fabrication Emerson. Les deux désignent exactement le même bornier 8 positions.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eQ3 : Ce bornier supporte-t-il des configurations I\/O redondantes ?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eR3 : Ce modèle spécifique est un bornier standard 8 positions pour I\/O simplex. Les configurations redondantes nécessitent généralement un bornier redondant spécialisé et un support I\/O redondant correspondant.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eQ4 : Comment gérer le fil de blindage pour les boucles 4-20mA sur ce bornier ?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eR4 : Vous devez terminer le blindage sur la barre de terre commune fournie sur le support DeltaV ou sur les bornes de blindage spécifiques si vous utilisez une solution de masse intégrée. Ne jamais laisser le blindage flottant aux deux extrémités pour éviter les boucles de masse.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e \u003c\/p\u003e","brand":"Emerson","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":52695424172395,"sku":"KJ4001X1-CG1 12P1812X042","price":100.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0953\/3227\/0443\/files\/emerson-kj4001x1-cg1-12p1812x042-deltav-i-o-terminal-block-2o4wzgsbpxj_8baa4281-75d3-4d5f-91d8-9f85e837dc12.jpg?v=1766135513"},{"product_id":"ge-is200tsvoh1b-mark-vi-servo-terminal-board","title":"Carte terminale servo Mark VI GE IS200TSVOH1B","description":"\u003ch3\u003eDescription\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eLa \u003cstrong\u003eIS200TSVOH1B\u003c\/strong\u003e est une carte de terminaison servo spécialisée conçue pour le système de contrôle de turbine General Electric Mark VI Speedtronic. Elle sert d'interface physique reliant le processeur E\/S VSVO à deux vannes servo électro-hydrauliques régulant le carburant des turbines à gaz ou à vapeur et les vannes à vapeur.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eLa carte de terminaison \u003cstrong\u003eIS200TSVOH1B\u003c\/strong\u003e accepte les entrées de deux sources de courant servo bidirectionnelles sur deux canaux E\/S indépendants. Pour une surveillance précise du positionnement des vannes, elle peut accueillir jusqu'à six capteurs de rétroaction à transformateur différentiel variable linéaire (LVDT) ou à réluctance différentielle variable linéaire (LVDR), prenant en charge les algorithmes de sélection haute, médiane ou basse. La carte traite des fréquences d'entrée de taux d'impulsions entre 2 Hz et 14 kHz, et se connecte parfaitement au rack VME via des câbles et prises dédiés pour les schémas de contrôle Simplex ou Triple Modular Redundant (TMR).\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eCaractéristiques\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003ePrend en charge les configurations Simplex via le connecteur JR1 et les configurations TMR via les connecteurs JR1, JS1 et JT1.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eÉquipé de blocs de bornes de type barrière montés sur un long côté de la carte.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eAccepte jusqu'à six capteurs de rétroaction de position LVDT\/LVDR (trois par bloc de bornes).\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eDispose d'entrées de déclenchement externes dédiées via les prises JD1 et JD2 du module de protection.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eComprend des sources de courant bidirectionnelles sélectionnables par cavalier (JP1-6) pour s'adapter à diverses configurations de bobines de servo.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eBandes de terminaison blindées intégrées connectées directement à la masse du châssis situées à côté de chaque bloc de bornes.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eApplications\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eModulation de la vanne de contrôle des turbines à vapeur.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eRégulation de la vanne de carburant des turbines à gaz industrielles.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eInterface d'actionneur électro-hydraulique dans les systèmes de contrôle Mark VI Speedtronic.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eSpécifications techniques\u003c\/h3\u003e\n\u003cfigure class=\"table\"\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eParamètre\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eSpécification\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eFabricant\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eGeneral Electric\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eNuméro de pièce\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eIS200TSVOH1B\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eSérie\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eMark VI Speedtronic\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eFonction\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eCarte de bornes servo\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003ePays de fabrication\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eÉtats-Unis (USA)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eTechnologie\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eMontage en surface\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eDimensions\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e17,8 cm de haut x 33,02 cm de large\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003ePoids\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e2,00 livres (le poids d'expédition varie selon l'emballage)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eTension d'alimentation nominale\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e24 V cc\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eFréquence de sortie d’excitation LVDT\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e3,2 +\/- 0,2 kHz\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eTension de sortie d’excitation LVDT\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e7,00 +\/- 0,14 V rms\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003ePlage de fréquence d’entrée du signal de fréquence d’impulsions\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e2 Hz à 14 kHz\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eSignal minimum (2 Hz)\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e33 mV crête\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eSignal minimum (12 kHz)\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e827 mV crête\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eSignal magnétique de capteur PR\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eGénère 150 V crête à crête dans 60 K ohms\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eSignal actif de capteur PR\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eGénère 5 à 27 V crête à crête dans 60 K ohms\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eRésistance maximale du câble\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eRésistance maximale aller-retour de 15 ohms\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eLongueur maximale de câble prise en charge\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e300 mètres (984 pieds)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eNombre d’entrées\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e6 enroulements LVDT, 2 signaux de fréquence d’impulsions, signal de déclenchement externe\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eNombre de sorties\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e2 électrovannes servo (4 par carte VSVO), 4 sources d’excitation LVDT, 2 sources d’excitation PR\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eCapacités de détection de défauts\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eCourant servo hors limites \/ pas de réponse, retour régulateur hors limites, puce ID défaillante\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003c\/figure\u003e\n\u003ch3\u003eConnexions\/Interfaces\u003c\/h3\u003e\n\u003cfigure class=\"table\"\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eConnecteur \/ prise\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eFonction\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eBlocs de bornes 1 \u0026amp; 2\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eBlocs de bornes 24 positions pour câblage direct de capteurs, électrovannes et actionneurs jusqu’au calibre #12 AWG\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eConnecteur J5\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003ePoint de connexion à l'avant de la carte VSVO pour les deux câbles processeurs E\/S\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eRack VME J3\/4\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eInterface de connexion du câble processeur sur le rack VME\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eJR1\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eConnexion signal simplex \/ connexion canal R TMR\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eJS1\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eConnexion canal S TMR\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eJT1\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eConnexion canal T TMR\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eJD1 \/ JD2\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eEntrées de signal de déclenchement externes du module de protection\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eJP1 - JP6\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eCavaliers pour sélectionner les configurations de courant des bobines de servo\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003c\/figure\u003e\n\u003ch3\u003eDirectives d'installation\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eCapacité de câblage :\u003c\/strong\u003e Assurez-vous que tout le câblage de terrain connecté aux blocs de bornes 24 positions ne dépasse pas du calibre #12 AWG. Fixez les blocs à l'aide des deux vis de retenue intégrées.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eMise à la terre et blindage :\u003c\/strong\u003e Terminez les blindages des câbles directement aux bandes de terminaison de blindage situées à gauche de chaque bloc de bornes pour assurer une mise à la terre correcte du châssis et atténuer les interférences EMI\/RFI.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eConfiguration de la bobine :\u003c\/strong\u003e Réglez les cavaliers JP1 à JP6 selon les exigences spécifiques du courant bidirectionnel des électrovannes connectées avant d'alimenter la boucle.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eProtection ESD :\u003c\/strong\u003e Utilisez toujours des bracelets de mise à la terre et des tapis antistatiques lors de la manipulation ou du déballage de cet assemblage CMS sensible à l'électricité statique.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e","brand":"General Electric","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":52695424631147,"sku":"IS200TSVOH1B","price":100.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0953\/3227\/0443\/files\/general-electric-is200tsvoh1b-servo-terminal-board-ruo5szr32v1_c0759d26-e3bc-41b3-b91f-df88424ee72c.jpg?v=1766135522"},{"product_id":"abb-ypt-111a-stromberg-extended-i-o-terminal-board","title":"Carte terminale I\/O étendue Stromberg ABB YPT-111A","description":"\u003ch3\u003ePrésentation\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eLe ABB Stromberg\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003eYPT-111A\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e(également désigné sous le nom de\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003eYPT111A\u003c\/strong\u003e) est une carte terminale d’E\/S étendue de qualité industrielle conçue pour servir d’interface principale de connexion des instruments de terrain dans l’architecture du système de contrôle Stromberg legacy. Fonctionnant en tandem avec la carte de traitement d’E\/S étendue\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003eYPQ-111A\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e, cette unité fait le lien entre les instruments numériques et analogiques de terrain et la logique de traitement centrale. Dans des installations de processus continus lourds telles que les usines de pâte et papier, les installations de traitement des métaux et les systèmes de distribution d’énergie marine, une défaillance de terminaison de signal peut bloquer des boucles de télémétrie critiques. Le\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003eYPT-111A\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003erésout ce problème en partitionnant les chemins de distribution d’alimentation et en organisant les signaux de terrain avant de les acheminer via deux connecteurs ruban plats 40 broches. Cette disposition isolée de l’interface simplifie considérablement l’accès au diagnostic, empêche les surtensions côté terrain de détruire l’électronique maître et contribue à réduire les temps d’arrêt système non planifiés.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eDisposition du circuit et configuration de la topologie\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eLa topologie du circuit du\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003eYPT-111A\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eest centrée sur une architecture d’alimentation à double bus indépendante gérée via le connecteur d’alimentation principal X1. Pour minimiser l’injection de bruit et la propagation des défauts entre canaux, la carte maintient deux rails d’alimentation 24 VCC complètement séparés. Le premier rail, étiqueté +24V IN \/ BI, alimente spécifiquement les circuits d’entrée binaire via les broches 1, 3, 5 et 7 de X1. Le second rail, étiqueté +24V IN, alimente exclusivement la carte\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003eYPQ-111A\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eassociée lorsqu’elle est configurée comme nœud d’E\/S série distant via les broches 9, 11, 13 et 15. La disposition matérielle comprend quatre positions de bornier parallèles par rail, permettant aux techniciens de chaîner en série les boucles d’alimentation entrantes vers les cartes de terminaison\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003eYPT-111A\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eou\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003eYPT-111B\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eadjacentes sans installer de blocs de distribution externes.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eMatrice des paramètres matériels\u003c\/h3\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr class=\"firstRow\"\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eParamètre\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eSpécifications de performance\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eModèle\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eYPT-111A (YPT111A)\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eMarque\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eABB Stromberg\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eOrigine\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eFinlande\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eClasse de composant\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eCarte terminale d’E\/S étendue\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eModule d’E\/S compagnon\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eYPQ-111A\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eInterconnexion de traitement\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eInterface à double câble ruban plat 40 broches\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eRails d’entrée de tension discrète\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e2 entrées 24 VCC indépendantes\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eBornes d’alimentation des entrées binaires\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eConnecteur X1 : broches 1, 3, 5, 7 (+24V IN \/ BI)\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eBornes d’alimentation du module distant\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eConnecteur X1 : broches 9, 11, 13, 15 (+24V IN)\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eCapacité de chaînage des boucles\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e4 points de passage internes par rail d’alimentation\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003ePlateforme de contrôle maître\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eContrôleur d’application YPP-110A (via backplane local)\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003ePlage de température de fonctionnement\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e0 à 55 °C\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eDimensions\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eFormat standard de terminaison pour rack\/panneau Stromberg\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003ePoids\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e0,45 kg\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003ch3\u003eFAQ sur l’intégration système et la maintenance\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eDans quelle condition système spécifique les broches 9, 11, 13 et 15 du connecteur X1 doivent-elles rester déconnectées ?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eLes broches 9, 11, 13 et 15 du connecteur X1 ne doivent jamais être connectées ni alimentées en 24 VCC si la carte compagnon\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003eYPQ-111A\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003efonctionne en mode E\/S local. En configuration locale, la\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003eYPQ-111A\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003etire son alimentation et sa logique directement du connecteur parallèle du backplane du contrôleur d’application\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003eYPP-110A\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eau lieu d’utiliser l’option de bus série distant.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eComment fonctionne le mécanisme de chaînage d’alimentation entre plusieurs cartes de terminaison ?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eLa carte offre quatre connexions parallèles internes pour le rail d’entrée binaire et le rail d’alimentation d’E\/S distant. Lors du chaînage des cartes, l’alimentation principale 24 VCC est introduite dans la première borne. Les trois broches restantes de ce bloc de bornes fonctionnent automatiquement comme sorties d’alimentation parallèles, permettant de relier directement l’alimentation 24 VCC au bloc suivant en série.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eQuel type de câblage est nécessaire pour connecter la carte terminale au module d’E\/S interne ?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eL’interconnexion nécessite deux câbles ruban plats haute densité identiques de 40 broches. Ces câbles doivent être régulièrement inspectés pour détecter toute usure d’isolation ou fissure physique, surtout lorsqu’ils sont installés dans des enceintes exposées à des vibrations industrielles basse fréquence.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eGuide de mise en service sur site et câblage de sécurité\u003c\/h3\u003e\n\u003cul class=\"list-paddingleft-2\"\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eInsertion des câbles ruban :\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eCoupez toute alimentation du système de contrôle avant de connecter les câbles ruban plats doubles 40 broches entre la carte\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003eYPT-111A\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eet la carte\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003eYPQ-111A\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e. Alignez les clés polaires des deux connecteurs ruban avec les emplacements correspondants sur la carte pour éviter de plier les broches ou de provoquer un mauvais alignement.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eSéparation des bus d’alimentation :\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eVérifiez que l’alimentation des instruments de terrain 24 VCC (+24V IN \/ BI) et l’alimentation logique distante (+24V IN) proviennent de sources de bornier isolées si les spécifications d’isolation du système exigent une fusion de circuit séparée. Ne court-circuitez pas les bus d’alimentation distincts sur le connecteur X1 lors de la mise en service.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eLimite de chaînage et sécurité contre les surintensités :\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eLors du chaînage des boucles 24 VCC vers des cartes secondaires\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003eYPT-111A\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eou\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003eYPT-111B\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e, calculez la consommation cumulée de courant de toutes les boucles binaires actives. Assurez-vous que la charge combinée ne dépasse pas la capacité en ampérage des pistes cuivre ni la valeur du fusible d’alimentation principal installé dans le panneau.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eDégagement du backplane local :\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eLorsque vous utilisez la carte\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003eYPQ-111A\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003een E\/S locale connectée directement au contrôleur d’application\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003eYPP-110A\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e, assurez-vous qu’aucun câble ni cavalier ne touche les broches 9 à 15 du connecteur X1. Isolez ces positions de bornier pour éviter tout court-circuit accidentel lors de la maintenance courante du panneau.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003e\u003c\/h3\u003e","brand":"ABB","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":52701955719531,"sku":"YPT-111A","price":100.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0953\/3227\/0443\/files\/ypt-111a-hm2agzttyqn_73c76eae-a846-4504-9f27-b2672b8e9c9f.jpg?v=1766478068"},{"product_id":"abb-1sap217000r0001-tu532-advant-ac500-i-o-terminal-unit","title":"Unité de terminaison ABB 1SAP217000R0001 TU532 Advant AC500 E\/S","description":"\u003ch3\u003eDescription\u003c\/h3\u003e\n\u003cp style=\"color: #2d3748; margin-bottom: 1rem;\"\u003eConçu pour intégrer des modules haute tension dans l'architecture du rack de commande, le \u003cstrong\u003eABB 1SAP217000R0001\u003c\/strong\u003e offre une interface de connexion mécanique et électrique robuste pour la plateforme PLC Advant AC500. Cette unité \u003cstrong\u003eTU532\u003c\/strong\u003e est configurée avec des bornes à ressort résistantes aux vibrations, spécialement optimisées pour les modules de sortie relais et 230 VAC. Elle sert de base de déploiement essentielle, acheminant le câblage de terrain en toute sécurité vers le bus interne du châssis tout en permettant le remplacement à chaud ou sur site des modules électroniques actifs d'E\/S sans perturber les lignes de terminaison de terrain.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eCaractéristiques\u003c\/h3\u003e\n\u003cul style=\"list-style-type: square; color: #2d3748; padding-left: 1.5rem; margin-bottom: 1.5rem;\"\u003e\n  \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eIsolation haute tension :\u003c\/strong\u003e Spécifiquement classé et espacé pour les applications 230 VAC et interfaces relais à haute capacité.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eBornes à ressort :\u003c\/strong\u003e Technologie de connexion rapide et sans maintenance sur le terrain qui maintient une pression constante, évitant les connexions lâches dues aux cycles thermiques ou aux vibrations.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eIntégration système :\u003c\/strong\u003e Conçu pour un montage électrique et sur châssis sans faille avec les systèmes d'E\/S distribués S500.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eSupport d'alimentation auxiliaire :\u003c\/strong\u003e Accepte l'alimentation auxiliaire 24 VDC pour le routage des circuits des modules opérationnels.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eProfil compact :\u003c\/strong\u003e Empreinte minimale sur le panneau maximisant la densité d'emballage verticale et horizontale à l'intérieur des panneaux de commande locaux.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003ch3\u003eApplications\u003c\/h3\u003e\n\u003cul style=\"list-style-type: square; color: #2d3748; padding-left: 1.5rem; margin-bottom: 1.5rem;\"\u003e\n  \u003cli\u003eSystèmes d'automatisation distribuée à grande échelle nécessitant une signalisation numérique locale 230 VAC.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003eCentres de commande de moteurs industriels et panneaux d'interface mécanique utilisant des sorties relais AC500.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003ePostes de transformation et contrôles de processus industriels lourds où l'isolation par commutation haute tension est obligatoire.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003ch3\u003eSpécifications techniques\u003c\/h3\u003e\n\u003cdiv style=\"overflow-x: auto; width: 100%; margin-bottom: 1.5rem;\"\u003e\n  \u003ctable style=\"border-collapse: collapse; width: 100%; color: #2d3748;\"\u003e\n    \u003ctbody\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.75rem; font-weight: bold; width: 30%;\"\u003eFabricant\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.75rem;\"\u003eABB\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.75rem; font-weight: bold;\"\u003eSérie de modèles\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.75rem;\"\u003eAdvant AC500 \/ S500\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.75rem; font-weight: bold;\"\u003eType de produit étendu\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.75rem;\"\u003eTU532\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.75rem; font-weight: bold;\"\u003eNuméro d'article (SKU)\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.75rem;\"\u003e1SAP217000R0001\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.75rem; font-weight: bold;\"\u003eType de borne\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.75rem;\"\u003eBornes à ressort\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.75rem; font-weight: bold;\"\u003eCapacité de tension\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.75rem;\"\u003e230 VAC \/ Compatible module relais\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.75rem; font-weight: bold;\"\u003eTension d'alimentation auxiliaire\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.75rem;\"\u003e24 VDC\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.75rem; font-weight: bold;\"\u003eDegré de protection\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.75rem;\"\u003eIP20\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.75rem; font-weight: bold;\"\u003eTempérature de fonctionnement\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.75rem;\"\u003e0 à +60 °C\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.75rem; font-weight: bold;\"\u003eTempérature de stockage\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.75rem;\"\u003e-40 à +70 °C\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.75rem; font-weight: bold;\"\u003eDimensions nettes (L x H x P)\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.75rem;\"\u003e28 x 135 x 67,5 mm\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.75rem; font-weight: bold;\"\u003ePoids net\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.75rem;\"\u003e0,164 kg\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.75rem; font-weight: bold;\"\u003ePoids brut d'expédition\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.75rem;\"\u003e0,194 kg\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.75rem; font-weight: bold;\"\u003eDimensions de l'emballage\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.75rem;\"\u003e147 x 78 x 40 mm\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n    \u003c\/tbody\u003e\n  \u003c\/table\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\n\u003ch3\u003eAperçus empiriques d'ingénierie\u003c\/h3\u003e\n\u003cp style=\"color: #2d3748; margin-bottom: 1rem;\"\u003e\u003cstrong\u003eModèles alternatifs et compatibilité :\u003c\/strong\u003e L'unité terminale TU532 est configurée explicitement pour les cartes haute tension 230 VCA et isolées par relais. Ne remplacez pas cette unité par les bases terminales TU512 ou TU516, conçues pour les modules de signal basse tension 24 VCC. Cela viole l'espacement de séparation diélectrique et annule les certifications de zones dangereuses de l'architecture du système S500.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp style=\"color: #2d3748; margin-bottom: 1rem;\"\u003e\u003cstrong\u003ePièges d'application et notes d'ingénierie :\u003c\/strong\u003e Lors de la commutation de charges inductives AC (solénoïdes, bobines de contacteurs) via des modules relais installés sur le TU532, assurez-vous que des éléments de suppression RC externes sont déployés aux bornes de contact. Ne pas supprimer l'arc de contact peut induire des EMI haute fréquence dans le backplane local, risquant des défaillances de communication sur le bus ou des réinitialisations d'état inattendues.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp style=\"color: #2d3748; margin-bottom: 1rem;\"\u003e\u003cstrong\u003eConseils de mise en service et de câblage :\u003c\/strong\u003e Les conducteurs multibrins insérés dans les pinces de tension TU532 nécessitent l'utilisation de manchons de câble isolés correctement sertis. Les fils multibrins bruts et non isolés peuvent facilement s'effilocher dans le boîtier terminal à haute densité, risquant des courts-circuits phase à phase sur les lignes 230 VCA ou des erreurs de mise à la terre.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eDirectives d'installation\u003c\/h3\u003e\n\u003cdiv style=\"border-left: 4px solid #c53030; background-color: #fff5f5; padding: 1rem; margin-bottom: 1.5rem; color: #9b2c2c;\"\u003e\n  \u003cstrong\u003eAVERTISSEMENT CRITIQUE :\u003c\/strong\u003e Isolez toutes les lignes de terrain 230 VCA et les sources d'alimentation de commande auxiliaire 24 VCC avant l'installation, la modification ou l'insertion du module dans l'unité terminale. Le contact avec des connexions haute tension actives peut entraîner un choc fatal ou la destruction permanente du matériel.\n\u003c\/div\u003e\n\n\u003cdiv style=\"display: flex; align-items: flex-start; margin-bottom: 1rem;\"\u003e\n  \u003cspan style=\"display: inline-flex; align-items: center; justify-content: center; width: 24px; height: 24px; border-radius: 50%; background-color: #2b6cb0; color: #ffffff; margin-right: 0.5rem; font-weight: bold; flex-shrink: 0;\"\u003e1\u003c\/span\u003e\n  \u003cp style=\"color: #2d3748; margin: 0;\"\u003eAlignez le crochet supérieur de l'unité terminale TU532 sur le bord supérieur d'un rail DIN de 35 mm mis à la terre.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv style=\"display: flex; align-items: flex-start; margin-bottom: 1rem;\"\u003e\n  \u003cspan style=\"display: inline-flex; align-items: center; justify-content: center; width: 24px; height: 24px; border-radius: 50%; background-color: #2b6cb0; color: #ffffff; margin-right: 0.5rem; font-weight: bold; flex-shrink: 0;\"\u003e2\u003c\/span\u003e\n  \u003cp style=\"color: #2d3748; margin: 0;\"\u003eAppuyez fermement sur la partie inférieure du boîtier jusqu'à ce que le loquet de montage structurel s'enclenche sur le rail.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv style=\"display: flex; align-items: flex-start; margin-bottom: 1rem;\"\u003e\n  \u003cspan style=\"display: inline-flex; align-items: center; justify-content: center; width: 24px; height: 24px; border-radius: 50%; background-color: #2b6cb0; color: #ffffff; margin-right: 0.5rem; font-weight: bold; flex-shrink: 0;\"\u003e3\u003c\/span\u003e\n  \u003cp style=\"color: #2d3748; margin: 0;\"\u003eTerminez solidement les lignes de terrain 230 VCA et les boucles de relais à l'aide d'un tournevis à lame plate pour actionner les mécanismes de pince à ressort.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003cdiv style=\"display: flex; align-items: flex-start; margin-bottom: 1rem;\"\u003e\n  \u003cspan style=\"display: inline-flex; align-items: center; justify-content: center; width: 24px; height: 24px; border-radius: 50%; background-color: #2b6cb0; color: #ffffff; margin-right: 0.5rem; font-weight: bold; flex-shrink: 0;\"\u003e4\u003c\/span\u003e\n  \u003cp style=\"color: #2d3748; margin: 0;\"\u003eVérifiez le routage et la coupure des connexions d'alimentation auxiliaire 24 VCC avant de monter le module E\/S actif sur l'interface de l'unité terminale.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/div\u003e","brand":"ABB","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":52701957718379,"sku":"1SAP217000R0001","price":100.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0953\/3227\/0443\/files\/1sap217000r0001-b0zffbvhrdh_72b5b68f-37ed-440e-8ba3-0158193a49bc.jpg?v=1766478130"},{"product_id":"abb-tb511-eth-ac500-v2-terminal-base-1sap111100r0270","title":"ABB TB511-ETH Base de terminal AC500 V2 1SAP111100R0270  ","description":"\u003ch3\u003ePrésentation\u003c\/h3\u003eLe \u003cstrong\u003eABB TB511-ETH\u003c\/strong\u003e (\u003cstrong\u003eRéf. 1SAP111100R0270\u003c\/strong\u003e) est une \u003cstrong\u003ebase de terminal AC500 V2\u003c\/strong\u003e conçue pour les systèmes d'automatisation distribuée, offrant \u003cstrong\u003e1 emplacement pour un module de communication\u003c\/strong\u003e, une \u003cstrong\u003einterface Ethernet intégrée\u003c\/strong\u003e et \u003cstrong\u003edeux interfaces série (RS232\/RS485)\u003c\/strong\u003e pour une communication industrielle flexible.\u003ch3\u003eInformations générales\u003c\/h3\u003e\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eFabricant : ABB\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eDésignation : TB511-ETH\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSérie : AC500 V2\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eType de produit : Base de terminal PLC\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eEAN : 4016779680868\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\u003ch3\u003eDonnées techniques\u003c\/h3\u003e\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eFonction : Base de terminal pour AC500 V2, 1 emplacement de communication, Ethernet, RS232\/RS485\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eInterfaces de communication : D-SUB \/ RJ45 \/ Bornes\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eTension d'alimentation : 24 V DC\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eType de tension d'entrée : DC\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eDegré de protection : IP20\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eTempérature de fonctionnement : 0…+60 °C\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eTempérature de stockage : -40…+70 °C\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\u003ch3\u003eDimensions \u0026amp; poids\u003c\/h3\u003e\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eDimensions nettes (L × H × P) : 95,5 × 135 × 28 mm\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003ePoids net : 0,159 kg\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003ePoids brut : 0,215 kg\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\u003ch3\u003eConformité \u0026amp; classification\u003c\/h3\u003e\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eCode SH : 85389091\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eUNSPSC : 32151703\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eETIM : EC000810 – Rack de montage PLC\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eRoHS : Conforme à la directive UE 2011\/65\/UE\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eREACH : Contient des substances \u0026gt; 0,1 % (déclaration REACH)\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eCatégorie DEEE : 5 – Petit équipement (B2B)\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e","brand":"ABB","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":52701959618923,"sku":"1SAP111100R0270","price":100.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0953\/3227\/0443\/files\/1sap111100r0270-k3g5gmvkjjw_23b1429d-9080-4b48-b8ac-0fed4462c61a.jpg?v=1766478187"},{"product_id":"abb-s200-tb3-490176063-s200-i-o-terminal-base","title":"Base de terminal ABB S200-TB3 490176063 S200 I\/O","description":"\u003ch3\u003ePrésentation du produit\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eLe\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003eS200-TB3 (490176063)\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eest une unité de base à bornes haute densité à trois rangées conçue pour le système d’E\/S ABB Série 200. Ce composant d’infrastructure essentiel assure l’interface physique et électrique entre le câblage terrain et les modules d’E\/S, tels que l’ICSO 08 R1. Spécialement conçu pour une intégration avec les systèmes Advant Controller et SattLine, le\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003eS200-TB3 (S200TB3)\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003esimplifie le câblage des armoires en offrant des rangées dédiées pour la distribution des signaux, de la masse et de l’alimentation. Dans des environnements industriels tels que la chimie et la fabrication, cette base à bornes est indispensable pour maintenir l’intégrité des signaux et faciliter la maintenance. Sa conception robuste à bornes à vis garantit des connexions sécurisées lors des cycles thermiques, réduisant efficacement le risque de défauts intermittents et minimisant les temps d’arrêt du système lors du remplacement à chaud ou des mises à niveau des modules d’E\/S.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eConfiguration technique\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eL’architecture du S200-TB3 est optimisée pour une gestion efficace des câbles et une distribution d’alimentation au sein de l’écosystème Série 200 :\u003c\/p\u003e\n\u003cul class=\"list-paddingleft-2\"\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eLogique à trois rangées de bornes :\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cul class=\"list-paddingleft-2\"\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eRangée supérieure :\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e16 bornes à vis dédiées au routage principal des signaux d’E\/S.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eRangée du milieu :\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e18 bornes interconnectées en interne pour les retours 0 V CC (masse commune).\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eRangée inférieure :\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e18 bornes généralement utilisées pour la distribution +24 V CC vers les capteurs et actionneurs terrain.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eInterface modulaire :\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eDispose d’un connecteur de fond de panier spécialisé permettant aux modules d’E\/S Série 200 d’être directement branchés sur la base, facilitant les capacités de « changement sous tension ».\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eBus d’alimentation intégré :\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eLe bus interne des rangées du milieu et inférieure réduit considérablement le besoin de fils de liaison externes, assurant une armoire de contrôle plus propre et plus fiable.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eMontage sur rail DIN :\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eFixation standard à encliqueter sur rails DIN de 35 mm, garantissant une installation rapide et une grande stabilité mécanique.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eCaractéristiques techniques\u003c\/h3\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr class=\"firstRow\"\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eCaractéristique\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eDétails de la spécification\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eModèle\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eS200-TB3 (490176063)\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eMarque\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eABB\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eSérie\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eSérie 200 I\/O\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eType de borne\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eBornes à vis (3 rangées)\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eBornes de signal d’E\/S\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e16 (rangée supérieure)\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eBornes commune\/alimentation\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e18 (0 V) \/ 18 (+24 V)\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eSystèmes compatibles\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eAdvant Controller, SattLine\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eDimensions (L x H x P)\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e93 mm x 95 mm x 58 mm\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003ePoids net\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e0,22 kg\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eMontage\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eRail DIN 35 mm\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003ch3\u003eFAQ techniques\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003ePuis-je mélanger différents modules d’E\/S Série 200 sur la même base S200-TB3 ?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eBien que le S200-TB3 soit physiquement compatible avec la plupart des modules Série 200, vous devez vous assurer que le câblage des trois rangées correspond au brochage spécifique du module installé (par exemple analogique vs numérique) afin d’éviter tout dommage matériel.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eQuelle est la section maximale de câble prise en charge par les bornes à vis ?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eLes bornes du S200-TB3 acceptent généralement des câbles de 0,5 à 2,5 mm² (20 à 14 AWG). Nous recommandons l’utilisation de manchons isolants pour toutes les connexions de fils multibrins afin d’assurer une fiabilité à long terme.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eLa rangée du milieu (0 V) a-t-elle une limite de courant ?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eOui. Bien que les bornes soient interconnectées, le courant total sur le bus interne ne doit pas dépasser la capacité nominale du système (généralement 10 A au total pour la base). Calculez toujours la charge totale des capteurs\/actionneurs connectés lors de la phase de conception.\u003c\/p\u003e\n\u003chr\u003e\n\u003ch3\u003eGuide d’ingénierie et d’installation\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eNormes de câblage et de couple de serrage\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eLors du raccordement des fils terrain au S200-TB3, respectez un couple de serrage de 0,5 à 0,6 N·m (4,4 à 5,3 in-lb). Un serrage insuffisant peut provoquer un échauffement résistif et une perte de signal, tandis qu’un serrage excessif risque d’endommager la cage de vis ou la piste interne du circuit imprimé. Pour les rangées de distribution 0 V et +24 V, assurez-vous que l’alimentation est connectée à au moins deux bornes si la charge totale dépasse 5 A afin de répartir les contraintes thermiques.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eAlignement et insertion des modules\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eLors de l’insertion d’un module d’E\/S dans le S200-TB3, alignez soigneusement les guides latéraux avant d’appuyer sur le module pour le connecter à la base. Vous devez entendre un « clic » distinct lorsque le mécanisme de verrouillage s’enclenche. Une inspection visuelle des broches du connecteur avant l’installation est recommandée pour vérifier qu’aucune broche n’a été pliée lors des cycles de maintenance précédents.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eMise à la terre et atténuation des interférences\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003ePour les signaux analogiques ou numériques à haute vitesse, maintenez la séparation des fils de signal dans la rangée supérieure des câbles secteur haute puissance dans le même conduit. Bien que la rangée du milieu fournisse une masse commune 0 V, assurez-vous que l’alimentation 24 V CC est correctement référencée à la terre système en un point unique afin d’éviter les boucles de masse susceptibles de perturber les mesures sensibles des E\/S Série 200.\u003c\/p\u003e","brand":"ABB","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":52701959848299,"sku":"S200-TB3","price":100.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0953\/3227\/0443\/files\/s200-tb3-1m0esgroggg_b95c424c-9237-4884-b6f2-fdc2a550874d.jpg?v=1766478197"},{"product_id":"honeywell-51201420-005-field-terminal-adapter-fta-i-o-cable","title":"Honeywell 51201420-005 Câble adaptateur de terminaison terrain (FTA) E\/S","description":"\u003cp\u003eLe \u003cstrong\u003eHoneywell 51201420-005\u003c\/strong\u003e est un câble \u003cstrong\u003eField Terminal Adapter (FTA) I\/O\u003c\/strong\u003e non blindé de 5 mètres conçu pour assurer une connectivité fiable des signaux entre les dispositifs de terrain et les ensembles de terminaison du système de contrôle Honeywell. Ce câble est conçu pour une intégration fluide dans les armoires d'automatisation industrielle, facilitant une communication efficace des données et une distribution des signaux pour diverses configurations d’E\/S.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eCaractéristiques\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eLongueur du câble :\u003c\/strong\u003e 5 mètres, adapté aux configurations standard de câblage armoire-vers-rack\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eConception :\u003c\/strong\u003e Construction non blindée optimisée pour la transmission standard des signaux d’E\/S\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eCompatibilité :\u003c\/strong\u003e Conçu pour une utilisation avec les systèmes Honeywell Field Terminal Adapter (FTA)\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eApplication :\u003c\/strong\u003e Idéal pour une terminaison organisée des signaux au niveau terrain et l’interconnexion des contrôleurs\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eApplications\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eDistribution des signaux d’E\/S dans les systèmes de contrôle distribués (DCS)\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eInterconnexion armoire-vers-rack en automatisation industrielle\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eTransmission de données entre modules de contrôle et ensembles de terminaison terrain\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eSpécifications techniques\u003c\/h3\u003e\n\u003cfigure class=\"table\"\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eParamètre\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eSpécification\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eFabricant\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eHoneywell\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eModèle\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e51201420-005\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eType de produit\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eCâble Field Terminal Adapter (FTA) I\/O\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eLongueur du câble\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e5 mètres\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eBlindage\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eNon blindé\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eDélai estimé\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e4 - 6 semaines\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003ePoids à l’expédition\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e3,0 kg\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003c\/figure\u003e\n\u003ch3\u003eConsignes d’installation\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eCheminement :\u003c\/strong\u003e Faites passer le câble dans des chemins de câbles dédiés aux signaux, en veillant à le séparer des lignes haute tension pour éviter les interférences.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eRayon de courbure :\u003c\/strong\u003e Respectez le rayon de courbure minimum recommandé par le fabricant lors de l’installation afin d’éviter d’endommager ou de solliciter les conducteurs internes.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eTerminaison :\u003c\/strong\u003e Assurez-vous que les connecteurs sont bien insérés et verrouillés dans les ports correspondants du FTA et du module d’E\/S pour garantir un contact électrique fiable.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eGestion des câbles :\u003c\/strong\u003e Utilisez des attaches ou des goulottes pour fixer la longueur de 5 mètres, évitant ainsi toute contrainte physique sur les connecteurs due au poids ou aux vibrations.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e","brand":"Honeywell","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":52705614627179,"sku":"51201420-005","price":100.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0953\/3227\/0443\/files\/51201420-005-vifnvij5fpp_413983d1-a49f-42c1-99f1-bea1f73e5715.jpg?v=1766651792"},{"product_id":"honeywell-mc-taoy22-analog-output-with-compression-terminals","title":"Honeywell MC-TAOY22 Sortie analogique avec bornes de compression","description":"\u003ch3\u003eDescription\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eLe \u003cstrong\u003eHoneywell MC-TAOY22\u003c\/strong\u003e est un module à \u003cstrong\u003esortie analogique\u003c\/strong\u003e équipé de \u003cstrong\u003ebornes à compression\u003c\/strong\u003e, conçu pour une transmission de signal haute fiabilité dans les environnements de contrôle des processus industriels. Ce module fait le lien entre les systèmes de contrôle numériques et les instruments de terrain, en convertissant la logique de contrôle en signaux analogiques précis (comme 4-20mA). Grâce aux bornes à compression, le \u003cstrong\u003eMC-TAOY22\u003c\/strong\u003e garantit une connexion sécurisée et résistante aux vibrations pour le câblage de terrain, ce qui est essentiel pour maintenir l’intégrité du signal dans des installations industrielles exigeantes.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eCaractéristiques\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eConversion de signal à \u003cstrong\u003esortie analogique\u003c\/strong\u003e pour une régulation précise des processus\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eÉquipé de \u003cstrong\u003ebornes à compression\u003c\/strong\u003e pour un câblage de terrain sécurisé et nécessitant peu d’entretien\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eConçu pour la compatibilité avec les racks de contrôle standard Honeywell\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eConstruction robuste pour une stabilité opérationnelle à long terme\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eApplications\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eSystèmes de contrôle distribués (DCS) pour l’automatisation des processus\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eContrôle des variateurs de fréquence (VFD) et des actionneurs industriels\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eRégulation des vannes de contrôle proportionnelles\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eInstrumentation industrielle et transmission de signaux\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eSpécifications techniques\u003c\/h3\u003e\n\u003cfigure class=\"table\"\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eCaractéristique\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eSpécification\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eFabricant\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eHoneywell\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eNuméro de produit\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eMC-TAOY22\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eType de produit\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eSortie analogique avec bornes à compression\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eDélai estimé\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e2 - 3 semaines\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003ePoids à l’expédition\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e1,5 Kg\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003c\/figure\u003e\n\u003ch3\u003eConsignes d’installation\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eAssurez-vous que le module est bien inséré dans le backplane pour éviter toute connectivité intermittente.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003ePréparez correctement les fils avant de les insérer dans les bornes à compression ; dénudez le fil selon la longueur spécifiée par le fabricant.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSerrez les vis de compression au couple recommandé pour garantir une connexion mécanique et électrique solide.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eFaites passer les câbles de signal analogique séparément des lignes AC haute tension afin de réduire les interférences électromagnétiques (EMI).\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eEffectuez une vérification de calibration en boucle après l’installation pour confirmer la précision du signal sur toute la plage de sortie.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e","brand":"Honeywell","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":52705766310251,"sku":"MC-TAOY22","price":100.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0953\/3227\/0443\/files\/MC-TAOY22-qtgjjp5ls2a_8e03a4c8-4c70-4bf0-bb59-492e326c3f3b.jpg?v=1766659488"},{"product_id":"omron-ns5-mq10-v2-ns-series-programmable-terminal","title":"Terminal programmable Omron NS5-MQ10-V2 série NS","description":"\u003ch3\u003eDescription\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eLes systèmes de contrôle industriel nécessitant des solutions d'interface homme-machine fiables utilisent le terminal programmable monochrome \u003cstrong\u003eNS5-MQ10-V2\u003c\/strong\u003e pour surveiller et gérer les processus automatisés. Cet écran de 5,7 pouces fonctionne au sein de l'écosystème HMI Omron \u003cstrong\u003eNS-Series\u003c\/strong\u003e, établissant la communication hôte via des connexions série. Conçu avec un écran tactile analogique résistif très durable, ce terminal affiche les valeurs de processus, les alarmes et les interfaces graphiques directement sur le site de production sans nécessiter d'écrans graphiques haut de gamme.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eL'unité est équipée d'un écran monochrome STN à haute visibilité, conçu pour les environnements où des affichages textuels et numériques simples et clairs sont préférés aux présentations multicolores. Elle permet une connexion directe à divers automates programmables Omron et contrôleurs tiers via des protocoles série standards, garantissant un échange de données fluide et une intégration minimale.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eCaractéristiques\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n  \u003cli\u003eÉcran LCD monochrome STN clair de 5,7 pouces pour une visibilité à fort contraste.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003ePanneau tactile analogique résistif offrant des mises en page flexibles et une saisie précise.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003eInterface de communication série dédiée pour une connexion directe aux automates programmables.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003eFormat mécanique compact adapté aux panneaux de contrôle à espace limité.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003eBoîtier couleur ivoire optimisé pour les environnements de contrôle industriel.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003eSupport des utilitaires standard de création et transfert d’écrans via la communication host-link.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003ch3\u003eApplications\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n  \u003cli\u003eContrôle des machines d’emballage et réglages locaux des paramètres.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003eSystèmes de traitement de l’eau et surveillance locale des stations de pompage.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003eSystèmes de convoyage et contrôle de l’automatisation de la manutention des matériaux.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003eSurveillance locale HVAC et panneaux de contrôle climatique.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003ch3\u003eSpécifications techniques\u003c\/h3\u003e\n\u003ctable\u003e\n  \u003ctbody\u003e\n    \u003ctr\u003e\n      \u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eFabricant\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n      \u003ctd\u003eOmron\u003c\/td\u003e\n    \u003c\/tr\u003e\n    \u003ctr\u003e\n      \u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eRéférence \/ Modèle\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n      \u003ctd\u003eNS5-MQ10-V2\u003c\/td\u003e\n    \u003c\/tr\u003e\n    \u003ctr\u003e\n      \u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eSérie\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n      \u003ctd\u003eNS-Series\u003c\/td\u003e\n    \u003c\/tr\u003e\n    \u003ctr\u003e\n      \u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eType d’écran\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n      \u003ctd\u003eLCD monochrome STN\u003c\/td\u003e\n    \u003c\/tr\u003e\n    \u003ctr\u003e\n      \u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eTaille de l’écran\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n      \u003ctd\u003e5,7 pouces\u003c\/td\u003e\n    \u003c\/tr\u003e\n    \u003ctr\u003e\n      \u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eRésolution\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n      \u003ctd\u003e320 x 240 pixels (points)\u003c\/td\u003e\n    \u003c\/tr\u003e\n    \u003ctr\u003e\n      \u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eSupport Ethernet\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n      \u003ctd\u003eNon supporté\u003c\/td\u003e\n    \u003c\/tr\u003e\n    \u003ctr\u003e\n      \u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eCouleur du boîtier\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n      \u003ctd\u003eIvoire\u003c\/td\u003e\n    \u003c\/tr\u003e\n    \u003ctr\u003e\n      \u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eDimensions (L x H x P)\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n      \u003ctd\u003e195 mm x 142 mm x 54 mm\u003c\/td\u003e\n    \u003c\/tr\u003e\n    \u003ctr\u003e\n      \u003ctd\u003e\u003cstrong\u003ePoids\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n      \u003ctd\u003e1,0 kg\u003c\/td\u003e\n    \u003c\/tr\u003e\n  \u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\n\u003ch3\u003eConsignes d’installation\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eAssurez-vous que le panneau de montage est plat et exempt de bavures afin de préserver l’intégrité du joint de protection avant. Insérez le \u003cstrong\u003eNS5-MQ10-V2\u003c\/strong\u003e dans la découpe du panneau et fixez-le solidement à l’aide des supports de montage fournis pour maintenir une protection équivalente à IP65. Veillez à laisser un dégagement suffisant pour la ventilation à l’arrière de l’enceinte afin d’éviter l’accumulation de chaleur, en maintenant la température ambiante dans les limites normales de fonctionnement. Mettez le terminal à la terre avec un fil de terre dédié pour minimiser les interférences électromagnétiques provenant des équipements électriques environnants.\u003c\/p\u003e","brand":"Omron","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53077899805035,"sku":"NS5-MQ10-V2","price":100.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0953\/3227\/0443\/files\/ns5-mq10-v2-emojotzixcl.png?v=1775733908"},{"product_id":"omron-ns10-tv00-v2-ns-series-programmable-terminal","title":"Terminal programmable Omron NS10-TV00-V2 série NS","description":"\u003ch3\u003eDescription\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eConçu pour les panneaux de contrôle d’automatisation industrielle, le \u003cstrong\u003eNS10-TV00-V2\u003c\/strong\u003e sert d’interface opérateur haute performance dans la gamme Omron NS Series. Cette unité dispose d’un écran TFT de 10,4 pouces à haute visibilité équipé d’un rétroéclairage LED, offrant une résolution nette de 640 x 480 points pour la surveillance de l’état des machines et la visualisation des diagnostics. Fonctionnant sur un système standard 24 VDC, l’unité est logée dans un boîtier robuste de couleur ivoire optimisé pour le montage en panneau dans les environnements de fabrication. Cette variante sans Ethernet est conçue pour une intégration série simple dans des architectures de contrôle machine dédiées.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eCaractéristiques\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n  \u003cli\u003eÉcran TFT à matrice active de 10,4 pouces avec rétroéclairage LED longue durée.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003eRésolution haute densité de 640 x 480 pixels pour des interfaces graphiques nettes.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003eBoîtier durable de couleur ivoire conçu pour une intégration en façade de panneau.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003eDissipation thermique passive avec faible consommation d’énergie (25 W maximum).\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003eOptimisé pour une utilisation dans des environnements sans gaz corrosifs.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003ch3\u003eApplications\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n  \u003cli\u003eLignes d’assemblage automatisées et fabrication automobile.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003eSystèmes d’emballage, d’emballage sous film et de manutention des matériaux.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003eSurveillance des stations municipales de traitement des eaux et eaux usées.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003eInterfaces générales pour systèmes industriels CVC et environnementaux.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003ch3\u003eCaractéristiques techniques\u003c\/h3\u003e\n\u003ctable\u003e\n  \u003ctbody\u003e\n    \u003ctr\u003e\n      \u003cstrong\u003eFabricant\u003c\/strong\u003e\n      \u003ctd\u003eOmron\u003c\/td\u003e\n    \u003c\/tr\u003e\n    \u003ctr\u003e\n      \u003cstrong\u003eNuméro de pièce \/ Modèle\u003c\/strong\u003e\n      \u003ctd\u003eNS10-TV00-V2\u003c\/td\u003e\n    \u003c\/tr\u003e\n    \u003ctr\u003e\n      \u003cstrong\u003eSérie de produits\u003c\/strong\u003e\n      \u003ctd\u003eSérie NS\u003c\/td\u003e\n    \u003c\/tr\u003e\n    \u003ctr\u003e\n      \u003cstrong\u003eType d’affichage\u003c\/strong\u003e\n      \u003ctd\u003eÉcran TFT 10,4 pouces avec rétroéclairage LED\u003c\/td\u003e\n    \u003c\/tr\u003e\n    \u003ctr\u003e\n      \u003cstrong\u003eRésolution\u003c\/strong\u003e\n      \u003ctd\u003e640 x 480 points\u003c\/td\u003e\n    \u003c\/tr\u003e\n    \u003ctr\u003e\n      \u003cstrong\u003eConnectivité Ethernet\u003c\/strong\u003e\n      \u003ctd\u003eNon\u003c\/td\u003e\n    \u003c\/tr\u003e\n    \u003ctr\u003e\n      \u003cstrong\u003eCouleur du boîtier\u003c\/strong\u003e\n      \u003ctd\u003eIvoire\u003c\/td\u003e\n    \u003c\/tr\u003e\n    \u003ctr\u003e\n      \u003cstrong\u003eTension d’alimentation nominale\u003c\/strong\u003e\n      \u003ctd\u003e24 VDC\u003c\/td\u003e\n    \u003c\/tr\u003e\n    \u003ctr\u003e\n      \u003cstrong\u003eConsommation électrique\u003c\/strong\u003e\n      \u003ctd\u003e25 W max.\u003c\/td\u003e\n    \u003c\/tr\u003e\n    \u003ctr\u003e\n      \u003cstrong\u003eTempérature de stockage\u003c\/strong\u003e\n      \u003ctd\u003e-20 à 60 °C\u003c\/td\u003e\n    \u003c\/tr\u003e\n    \u003ctr\u003e\n      \u003cstrong\u003eHumidité ambiante de fonctionnement\u003c\/strong\u003e\n      \u003ctd\u003e35 % à 85 % (0 à 40 °C), 35 % à 60 % (40 à 50 °C) sans condensation\u003c\/td\u003e\n    \u003c\/tr\u003e\n    \u003ctr\u003e\n      \u003cstrong\u003eEnvironnement de fonctionnement\u003c\/strong\u003e\n      \u003ctd\u003ePas de gaz corrosifs\u003c\/td\u003e\n    \u003c\/tr\u003e\n    \u003ctr\u003e\n      \u003cstrong\u003ePoids\u003c\/strong\u003e\n      \u003ctd\u003e2,3 kg max.\u003c\/td\u003e\n    \u003c\/tr\u003e\n  \u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\n\u003ch3\u003eConsignes d’installation\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n  \u003cli\u003eAssurez-vous que la découpe d’installation correspond exactement aux dimensions du panneau requises pour le terminal de la série NS10 afin de maintenir les joints d’étanchéité contre les infiltrations.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003eConnectez l’unité à une alimentation stable en 24 VDC, en vous assurant que la polarité est correcte avant de mettre sous tension.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003eMaintenez des dégagements adéquats derrière le boîtier du terminal pour faciliter le refroidissement par convection naturelle.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003eNe pas installer le terminal dans des zones exposées à la lumière directe du soleil, à des fluctuations extrêmes de température ou à des vapeurs chimiques corrosives.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e","brand":"Omron","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":53077899903339,"sku":"NS10-TV00-V2","price":100.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0953\/3227\/0443\/files\/ns10-tv00-v2-g5w5jwfxejm.png?v=1775733894"}],"url":"https:\/\/www.plcprotech.com\/fr\/collections\/terminal-block.oembed?page=23","provider":"PLC ProTech Ltd.","version":"1.0","type":"link"}