{"title":"ABB 800xA és AC 800M","description":"\u003cp\u003eAz ABB 800xA és AC 800M rendszer egy zászlóshajó elosztott vezérlőrendszer (DCS), amely a folyamat-, energia- és biztonsági vezérlést egyetlen környezetbe integrálja. Az architektúra az AC 800M vezérlő köré épül, moduláris CPU-kat (PM sorozat), kommunikációs interfészeket és az S800 I\/O családot használva. A fő műszaki jellemzők közé tartozik a nagysebességű, Ethernet-alapú kommunikáció, a minden szinten biztosított kiterjedt redundancia, valamint az objektumorientált mérnöki környezet. Funkcionálisan az 800xA egységes kezelői felületet és adatintegrációs platformot kínál, amely átfogó láthatóságot és irányítást tesz lehetővé összetett ipari üzemek felett. Olyan módon tervezték, hogy növelje az üzem termelékenységét azáltal, hogy különálló vezérlőrendszereket egyetlen, magas rendelkezésre állású gépvédelmi és folyamatautomatizálási keretrendszerré egyesít.\u003c\/p\u003e","products":[{"product_id":"abb-3bse056478r1-pu410-800xa-system-communication-box","title":"ABB 3BSE056478R1 PU410 800xA rendszer kommunikációs doboz","description":"\u003ch3\u003eLeírás\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eA \u003cstrong\u003ePU410\u003c\/strong\u003e (termékazonosító: \u003cstrong\u003e3BSE056478R1\u003c\/strong\u003e) egy ipari infrastruktúra komponens, amely az adatirányítást és hálózati átalakítást kezeli elosztott architektúrákban. Dedikált \u003cstrong\u003eKommunikációs Dobozként\u003c\/strong\u003e működve ez az eszköz összekapcsolja a speciális vezérlőhálózati alrendszereket, hogy megbízható és biztonságos adatátviteli útvonalakat biztosítson a feldolgozó egységek és a felügyeleti platformok között. Kifejezetten zord ipari környezetekre tervezve a modul koordinálja a diszkrét üzenetküldési protokollokat, megóvja a jel integritását külső elektromos zavarok esetén, és támogatja a folyamatos diagnosztikát az aktív feldolgozó csatornákon. Alapvető láncszemként szolgál a rendszerkonfigurációk kiterjesztéséhez vagy régi rendszerek utólagos korszerűsítéséhez, folyamatos adatközlést biztosítva anélkül, hogy késleltetést vagy időzítési hibát okozna a kritikus gépkövetési feladatokban.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eJellemzők\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eDedikált hálózati interfész:\u003c\/strong\u003e Megbízható fizikai jelátalakítást és protokoll-hidaképítést biztosít összetett rendszervezérlési kommunikációkhoz.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eKompatk hardver méret:\u003c\/strong\u003e Robusztus burkolatban, a helyszűkében lévő ipari szekrényekhez és meződobozokhoz optimalizálva.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eKiemelkedő működési stabilitás:\u003c\/strong\u003e Az alkatrészek kiválasztása garantálja a folyamatos kommunikációt a gyári hőmérséklet-változások alatt is.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eKözvetlen alkatrészcsere:\u003c\/strong\u003e Nyomon követhető ipari pótalkatrészként szolgál, teljes mértékben kompatibilis a meglévő rendszerelrendezésekkel.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eAlkalmazások\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eElosztott hálózati hídműveletek és peer-to-peer adatirányítás automatizált feldolgozó üzemekben\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eRégi alrendszerek korszerűsítése, protokoll-átalakítás és jelinterfész a gyári működésben\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eKiterjesztett mezőinfrastruktúra kapcsolatok központosított felügyeleti vezérlőhálózatokhoz\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eMűszaki adatok\u003c\/h3\u003e\n\u003ch4\u003eMechanikai\u003c\/h4\u003e\n\u003cfigure class=\"table\"\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eParaméter\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eÉrték\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eGyártó\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eABB\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eModell \/ Globális kereskedelmi név\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003ePU410\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eTermékazonosító\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e3BSE056478R1\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eABB típusmegjelölés\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003ePU410\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eTerméknév\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eKommunikációs Doboz\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eTerméktípus\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003ePótalkatrészek\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eKeretméret osztály\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003ePótalkatrészek\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eSzármazási ország\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eSvédország (SE) \/ Németország (DE)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eTermék nettó tömege\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e0,39 kg\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eBruttó tömeg\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e0,39 kg\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eÉrtékesítési mértékegység\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003edarab\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eVámkód\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e85389091\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eCsere termékazonosító (ÚJ)\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e3BSE051826R1\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003c\/figure\u003e\n\u003ch4\u003eKörnyezeti\u003c\/h4\u003e\n\u003cfigure class=\"table\"\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eParaméter\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eÉrték\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eWEEE kategória\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eA termék nem tartozik a WEEE hatálya alá\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003c\/figure\u003e\n\u003ch3\u003eTelepítési útmutató\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eVáz földelési sorrend:\u003c\/strong\u003e Biztosítsa, hogy a fémkeret vagy árnyékoló földelő kapocs közvetlenül kapcsolódjon a gyári közös földelő sínhez, mielőtt csatlakoztatná az adatkommunikációs vezetékeket.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eAdatvezeték árnyékolásának lezárása:\u003c\/strong\u003e Az árnyékolt kommunikációs kábeleket megfelelően zárja le az eszköz interfészénél a nagyfrekvenciás elektromágneses interferencia (EMI) csökkentése érdekében.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eRezgésálló rögzítés:\u003c\/strong\u003e Rögzítse szilárdan a dobozt a kijelölt tartókonzolhoz vagy a burkolat alapjához, hogy elkerülje a laza fizikai érintkezést és a jelromlást a gyári rezgések hatására.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eJelkábel elkülönítés:\u003c\/strong\u003e Az adatkommunikációs útvonalakat vezesse külön dedikált alacsony feszültségű csatornákon, elkülönítve a nagyfeszültségű váltóáramú tápkábelektől.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e","brand":"ABB","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":52668496740715,"sku":"PU410 3BSE056478R1","price":100.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0953\/3227\/0443\/files\/abb-pu410-3bse056478r1-rta-communication-box-for-mb300-t0ep4rh2ezw_7105ad11-2ab8-4cf1-addf-fe7a3dfb7965.jpg?v=1765532427"},{"product_id":"abb-ypr-104b-yt204001-eh-legacy-dc-drives-exchange-circuit-board","title":"ABB YPR 104B YT204001-EH régi DC hajtáscsere áramköri lap","description":"\u003ch3\u003eTermékáttekintés\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eAz \u003cstrong\u003eABB YPR 104B (YPR104B) YT204001-EH\u003c\/strong\u003e egy nagy teherbírású vezérlő áramköri lap, amelyet a régi YGMP és YHMP sorozatú egyenáramú hajtásrendszerekhez terveztek. Világszerte magas igénybevételű ipari környezetekben, például forró hengerlő üzemekben, mélyművelésű bányászati emelőkben és papírgyári extruderekben használják, mint kritikus szabályozó elemet a nagy teljesítményű egyenáramú motorok forgórész és gerjesztés ellátásához. Programozható csak olvasható memória (PROM) chip nélkül működik, így a terepi mérnökök közvetlenül át tudják vinni a meglévő, alkalmazás-specifikus firmware-t az új hardverre. Az eredeti OEM cserealkatrész beépítésével biztosítható a pontos nyomaték linearitás, kiküszöbölhető a sebesség hullámzás és elkerülhető a kritikus működési leállás az elavult, de létfontosságú gyártósorokon.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eMűszaki konfiguráció\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eEz a modul speciális vezérlő interfészként működik a YGMP és YHMP hajtásarchitektúrákban. Mivel \u003cstrong\u003eexcl prom\u003c\/strong\u003e (programozható csak olvasható memória nélkül) kerül szállításra, az egység univerzális hardverként kompatibilis több hajtás szoftver változattal. A terepi üzembe helyezés során ki kell venni a régi áramköri lapból a meglévő PROM chipet, és be kell helyezni az új egység DIP foglalatába. A hardver robusztus analóg jelfeldolgozó útvonalakat, optimalizált zajszűrő kondenzátorokat a nagyfrekvenciás kapuzási interferenciák ellen, valamint erős galvanikus leválasztást tartalmaz, hogy megvédje az érzékeny vezérlő logikát a nagyfeszültségű egyenáramú busz tranzienseitől.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eMűszaki adatok\u003c\/h3\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr class=\"firstRow\"\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eParaméter\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eSpecifikáció\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eMárka\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eABB\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eModellszám\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eYPR 104B \/ YT204001-EH\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eTermékazonosító\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e4890076-20\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eKompatibilis hajtássorozat\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eRégi egyenáramú hajtások (YGMP, YHMP sorozat)\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eAlkatrésztípus\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eCserealkatrész\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eSzármazási ország\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eSvédország (SE)\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eTermék nettó súlya\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e0,26 kg\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eVámkód\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e85389091\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eMűködési hőmérséklet\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e0-tól 55 °C-ig (környezeti)\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eTárolási hőmérséklet\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e-40-től 70 °C-ig\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eRelatív páratartalom\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e5-95 százalék (nem kondenzáló)\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003ch3\u003eGyakori hibakeresés és GYIK\u003c\/h3\u003e\n\u003cul class=\"list-paddingleft-2\"\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eTartalmazza ez a csereáramköri lap a rendszer firmware-jét?\u003c\/strong\u003e Nem. Ez az egység PROM chip nélkül kerül kiszállításra. A régi áramköri lapból gondosan át kell helyezni a memóriát, amely tartalmazza a hajtás paraméterkészleteit és működési szoftverét, mielőtt áram alá helyezné az új hardvert.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eMilyen pénzügyi feltételek vonatkoznak erre a csereprogramra?\u003c\/strong\u003e Ez egy hivatalos cserealkatrész. A cserélendő egységet vissza kell küldeni a feldolgozó üzembe. Ha a visszaküldött egység nem érkezik vissza, vagy ha a visszaküldött áramköri lap súlyosan sérült, például erős égés vagy szerkezeti repedés miatt javíthatatlan, akkor a vételár 50%-ának megfelelő pótdíjat számítanak fel.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eHasználható ez az áramköri lap mind a YGMP, mind a YHMP hajtásburkolatokban?\u003c\/strong\u003e Igen. Teljes mértékben keresztkompatibilis, és mindkét régi egyenáramú hajtássorozat alatt szerepel a katalógusban, feltéve, hogy az eredeti firmware profil megfelel az alkalmazás követelményeinek.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eTerepi mérnöki és telepítési kézikönyv\u003c\/h3\u003e\n\u003cul class=\"list-paddingleft-2\"\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eESD biztonság és PROM áthelyezés:\u003c\/strong\u003e Mindig viseljen földelt elektrosztatikus kisülés (ESD) csuklópántot a kezelés során. Használjon dedikált IC kiszedő eszközt a PROM eltávolításához a régi áramköri lapból. Ellenőrizze az összes tű egyenességét, mielőtt behelyezi a \u003cstrong\u003eYPR 104B\u003c\/strong\u003e foglalatába. A helytelen vagy fordított behelyezés a memóriachip megsemmisüléséhez vezet a rendszer inicializálásakor.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eCore visszaküldési diagnosztikai ellenőrzés:\u003c\/strong\u003e A hibás áramköri lap visszaküldése előtt a cserehitelért győződjön meg róla, hogy nincs nem OEM fizikai módosítás, súlyos mechanikai törés vagy vegyi szennyeződés, amely javíthatatlanná tenné a gyár számára.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eHőmérséklet-ellenőrzés és környezeti tömítés:\u003c\/strong\u003e Biztosítsa, hogy a hajtás szekrény hűtőventilátorai teljesen működőképesek legyenek, és a szűrők tiszták. A régi egyenáramú hajtások jelentős hőt termelnek; a környezeti levegő áramlásának 55 °C alatt tartása megakadályozza a fedélzeti szűrő kondenzátorok idő előtti elhasználódását.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eVezérlő kábelköteg húzáscsillapítás:\u003c\/strong\u003e A vezetékek rögzítésekor a terminál csatlakozókhoz tartsa meg a minimum 50 mm-es hajlítási sugarat minden jelvezeték esetén, hogy elkerülje a belső vezetékfeszültséget. Gondoskodjon arról, hogy az árnyékoló fonatok megfelelően földelve legyenek a hajtás vázsínjéhez az EMI\/RFI interferencia csökkentése érdekében.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003e\u003cbr\u003e\u003c\/h3\u003e","brand":"ABB","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":52668497297771,"sku":"YPR104B YT204001-EH","price":100.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0953\/3227\/0443\/files\/abb-ypr104b-yt204001-eh-main-board-cz3p1czdcej_61b607ee-0413-4330-8801-9bb1a08f14e6.jpg?v=1765532448"},{"product_id":"abb-tu838-3bse008572r1-s800-i-o-extended-module-termination-unit","title":"ABB TU838 3BSE008572R1 S800 I\/O kiterjesztett modul lezáróegység","description":"\u003ch3\u003eTermékáttekintés\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eAz ABB \u003cstrong\u003eTU838 (3BSE008572R1)\u003c\/strong\u003e egy S800 I\/O Kiterjesztett Modul Lezáró Egység, amelyet az ABB elosztott vezérlőrendszerekhez terveztek. Elektromos és mechanikus interfészt biztosít a terepi vezetékezés és az S800 I\/O modulok között a System 800xA architektúrában.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eEz az MTU elosztja a folyamatenergiát, irányítja a ModuleBus jeleket, és támogatja akár 16 csatornás I\/O konfigurációkat. Széles körben használják folyamatautomatizálási környezetekben, ahol stabil jellezárásra és moduláris bővítésre van szükség.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eA TU838 támogatja a biztosítékos transzducer energia kimeneteket, a redundáns L+ \/ L- táplálási útvonalakat és a mechanikus kódolást a helytelen modultelepítés megelőzésére.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eFőbb jellemzők\u003c\/h3\u003e\n\u003cul class=\"list-paddingleft-2\"\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e16 csatornás S800 I\/O lezáró egység\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003eKompatibilis az ABB System 800xA és Advant OCS rendszerekkel\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003eIntegrált biztosítékos transzducer energiaelosztás\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003eMechanikus kulcsozás megakadályozza a helytelen modul behelyezést\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003eDIN sínre szerelhető integrált földelőkapoccsal\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003eRedundáns L+ \/ L- folyamatenergia támogatás\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003eAutomatikus ModuleBus szekvenciális címzés\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003eIpari folyamatautomatizálási rendszerekhez tervezve\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eMűszaki specifikációk\u003c\/h3\u003e\n\u003ctable class=\"w-fit min-w-(--thread-content-width)\"\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr class=\"firstRow\"\u003e\n\u003cth class=\"last:pe-10\"\u003eParaméter\u003c\/th\u003e\n\u003cth class=\"last:pe-10\"\u003eMűszaki adatok\u003c\/th\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eMárka\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eABB\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eModell\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eTU838\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eTermékazonosító\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e3BSE008572R1\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eRendszersorozat\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eS800 I\/O (System 800xA \/ Advant OCS)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eTípus\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eKiterjesztett modul lezáró egység\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eCsatornák\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e16 I\/O csatorna\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eMaximális feszültség\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e50 V DC\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eMaximális áram\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eCsatornánként 3 A\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eTeljes áram\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eMax. 10 A\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eFolyamatenergia\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eL+ \/ L- redundáns\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eBiztosítéktípus\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e100 mA gyors biztosíték (akár 3,5 A terepen cserélhető)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eModuleBus értékelés\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e1,5 A @ 5 V \/ 24 V\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eRögzítés\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e35 mm-es DIN sín\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eVédelem\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eIP20 (IEC 60529)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eMéretek\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e58,5 × 64 × 170 mm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eSúly\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e0,375 kg\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eEredet\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eSvédország\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eHS-kód\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e85369095\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003ch3\u003eRendszerfunkció és architektúra\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eA TU838 passzív lezáró és elosztó modulként működik az S800 I\/O rendszerekben. Nem dolgoz fel jeleket, hanem strukturált útvonalat biztosít a terepi eszközök és az I\/O modulok között.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eA ModuleBus kommunikáció szekvenciális foglalatfelismerést használ, lehetővé téve az automatikus címzést szoftveres konfiguráció nélkül. Minden MTU továbbítja a pozíciójelet a következő egységnek a DIN sín láncban.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eA készülék biztosítja a folyamatenergia elosztását biztosítékos kimeneti csoportokon keresztül, megvédve a csatlakoztatott terepi műszereket a túlterheléstől.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eTelepítési és vezetékezési irányelvek\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eA stabil rendszer teljesítmény érdekében megfelelő telepítés szükséges.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eSzerelje fel az egységet 35 mm-es DIN sínre vízszintes helyzetben. Biztosítsa, hogy a DIN sín alacsony impedanciájú kötésen keresztül megfelelően földelve legyen a szekrény földelési rendszeréhez.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eTartsa meg a 7 mm-es szigeteléscsupaszítási hosszúságot, és húzza meg a csatlakozócsavarokat 0,5–0,6 Nm nyomatékkal. Használjon megfelelő elválasztást a jelvezetékek és az AC tápvezetékek között az elektromágneses zavarok csökkentése érdekében.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eA terepi vezetékek 16 jelcsatornára vannak osztva, csoportosított biztosítékos átalakító kimenetekkel. Egyes konfigurációk megengedik a biztosítékcsoportok megosztását a modul kialakításától függően.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eMechanikus kulcsozási rendszer\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eA TU838 kettős mechanikus kulcsozási rendszert tartalmaz, amely kulcsonként hat választható pozícióval 36 konfigurációs kombinációt tesz lehetővé.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eEz megakadályozza az S800 I\/O modulok, például AI810, DI810 vagy DO814 helytelen behelyezését. A rendszer biztosítja a mechanikai kompatibilitást és védi a belső áramköröket a helytelen terepi feszültség okozta károsodástól.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eEMC és földelési követelmények\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eA stabil működéshez megfelelő földelés és EMC tervezés szükséges.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eA DIN sín funkcionális földelésként működik az integrált reteszelő mechanizmuson keresztül. A szekrényt rézfonatos alacsony impedanciájú földelési rendszerhez kell csatlakoztatni.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eA jelkábeleket el kell választani a tápkábelektől a zaj átvitelének minimalizálása érdekében. Kerülni kell a hosszú párhuzamos vezetést a nagyfeszültségű és alacsony feszültségű vezetékek között.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eAlkalmazások\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eAz ABB TU838 alkalmazási területei:\u003c\/p\u003e\n\u003cul class=\"list-paddingleft-2\"\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003eIpari folyamatautomatizálási rendszerek\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003eOlaj- és gázipari vezérlőrendszerek\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003eErőművek\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003eABB System 800xA DCS architektúrák\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003eNagy léptékű gyári automatizálás\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003eBiztonságkritikus műszerhálózatok\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eRendelési információk\u003c\/h3\u003e\n\u003cul class=\"list-paddingleft-2\"\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003eTermékazonosító: 3BSE008572R1\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003eABB típus: TU838\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003eRendszer: S800 I\/O\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003eMinimális rendelési mennyiség: 1 darab\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eGYIK\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eMi a TU838 funkciója az S800 I\/O rendszerekben?\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003eJelvégzést, tápelosztást és ModuleBus irányítást biztosít a terepi vezetékek és az I\/O modulok között.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eSzükséges a TU838 szoftveres konfigurációja?\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003eNem. A modulcímzés automatikusan történik a szekvenciális ModuleBus jelzés révén.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eCserélhetők a biztosítékok?\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003eIgen. A biztosítékok a helyszínen cserélhetők, és az alkalmazási követelményeknek megfelelően fejleszthetők.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eMi történik, ha a földelés helytelen?\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003eA nem megfelelő földelés EMC zavarokat, instabil jeleket vagy rendszerkommunikációs hibákat okozhat.\u003c\/p\u003e","brand":"ABB","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":52668497920363,"sku":"TU838 3BSE008572R1","price":100.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0953\/3227\/0443\/files\/abb-tu838-3bse008572r1-tu838-extended-module-termination-unit-releuqkxedv_4820a9c5-09fa-4dcf-94fb-295b49e567ab.jpg?v=1765532469"},{"product_id":"abb-pm861ak01-3bse018157r1-ac-800m-processor-unit","title":"ABB PM861AK01 3BSE018157R1 AC 800M processzor egység","description":"\u003ch3\u003eLeírás\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eA \u003cstrong\u003ePM861AK01\u003c\/strong\u003e (Termékazonosító: \u003cstrong\u003e3BSE018157R1\u003c\/strong\u003e) a moduláris \u003cstrong\u003eAC 800M\u003c\/strong\u003e vezérlőrendszer központi \u003cstrong\u003eprocesszor egység\u003c\/strong\u003e készleteként működik, valós idejű vezérlési algoritmusok, diagnosztika és kommunikációs feldolgozás futtatására. Ez az alap hardveregység alkalmazásprogramokat hajt végre, amelyek diszkrét, folyamatos és kötegelt szekvencia ciklusokat irányítanak a nagy igénybevételű ipari feldolgozó műveletek során. A \u003cstrong\u003ePM861AK01 3BSE018157R1\u003c\/strong\u003e hardvercsomag tartalmazza a PM861A központi processzormagot és egy TP830 alaplemezt, amely lehetővé teszi a helyi fizikai bővítést, szerkezeti összeköttetéseket és a mezőterminál konfigurációkat. A főáramkimaradás esetén az egység a beépített, cserélhető lítium tartalék akkumulátorra támaszkodik a belső memória megőrzéséhez és az időméréshez. Lehetővé teszi a helyi adatcserét elektromos ModuleBus interfészen keresztül, és támogatja a többprotokollos soros mezőkapcsolatokat dedikált bővítő kommunikációs buszokon keresztül.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eJellemzők\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eTeljes központi vezérlőcsomag, amely tartalmazza a PM861A CPU modult, egy TP830 alaplemezt és a fontos rendszerbusz lezárókat.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eNagy sűrűségű végrehajtási réteg determinisztikus vezérlési logikához és egyidejű többfeladatos folyamatütemezéshez.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eIntegrált elektromos ModuleBus interfész a közvetlen, nagysebességű helyi kapcsolathoz az S800 I\/O alrendszerekhez.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eRedundáns vezérlőegység (RCU) kapcsolati út konfigurációs lehetőség dedikált hardveres lezáró paramétereken keresztül.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eFolyamatos belső óra követés és illékony regisztervédelem dedikált 4943013-6 lítium akkumulátor cellával.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eAlkalmazások\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eElosztott vezérlőrendszerek (DCS) vegyi kötegelt kezelésekhez, vízkezelő rendszerekhez és folyamatos anyagfeldolgozó üzemekhez.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eKis- és közepes méretű gépszekvencia koordináció, amely kompakt helyi I\/O elosztást igényel.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eGyári automatizálási egységek, amelyek többcsatornás mezőbusz protokoll skálázást igényelnek CEX-Bus struktúrákon keresztül.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eRendelési információk\u003c\/h3\u003e\n\u003cfigure class=\"table\"\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eRészlet\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eTermékrendelési hivatkozás\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eModell megnevezés\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003ePM861AK01\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eTermékazonosító\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e3BSE018157R1\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eKatalógus leírás\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003ePM861AK01 Processzor egység készlet\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eTartalmazott hardver\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003ePM861A CPU modul\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e \u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eTP830 alaplemez (Szélesség: 115 mm)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e \u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eTB850 CEX-Bus lezáró\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e \u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eTB807 ModuleBus lezáró\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e \u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eTB852 RCU-Link lezáró\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e \u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e4943013-6 lítium tartalék akkumulátor\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e \u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e3BSC840088R4 4-pólusú tápcsatlakozó\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eKompatibilis biztosítékok\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e2 A (3BSC770001R47)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e \u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e3,15 A (3BSC770001R49)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003c\/figure\u003e\n\u003ch3\u003eMűszaki adatok\u003c\/h3\u003e\n\u003cfigure class=\"table\"\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eParaméter\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eSpecifikáció\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eGyártó\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eABB\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eModell megnevezés\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003ePM861AK01\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eTermékazonosító\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e3BSE018157R1\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eTerméktípus megnevezés\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eKözponti egység\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eAlaplemez szélessége\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e115 mm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eKompatibilis biztosítékok\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e2 A (3BSC770001R47) \/ 3,15 A (3BSC770001R49)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eAkkumulátor cikkszám\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e4943013-6\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eTápcsatlakozó interfész\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e4-pólusú tápcsatlakozó (3BSC840088R4)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eVámkód\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e853710\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003c\/figure\u003e\n\u003ch3\u003eTelepítési útmutató\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eDIN sín rögzítés:\u003c\/strong\u003e Akassza fel a TP830 alaplemezt egy szabványos, vízszintes TS 35 DIN sínre. Győződjön meg róla, hogy a rögzítő mechanizmusok biztonságosan rögzülnek a fémfelületen, hogy alacsony ellenállású vázföldelési kapcsolat jöjjön létre.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eModul behelyezése:\u003c\/strong\u003e Csúsztassa a PM861A processzormagot függőlegesen lefelé az alaplemez vezetőibe. Nyomja meg erősen, amíg a reteszelő kapcsok rögzülnek, biztosítva a teljes tűk csatlakozását a hátlap csatlakozóival.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eBusz lezárás:\u003c\/strong\u003e Be kell helyezni a mellékelt TB850 CEX-busz lezárót és a TB807 ModuleBus lezáró dugaszokat a klaszterlánc nyitott végébe a jel integritásának megőrzése és a kommunikációs visszaverődések elkerülése érdekében.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eAkkumulátor inicializálása:\u003c\/strong\u003e Az belső lítium tartalék akkumulátor csatlakoztatását csak az elsődleges 24V DC tápfeszültség sikeres bekapcsolása után végezze el, hogy elkerülje a felesleges áramfelvételt és az akkumulátor korai lemerülését.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e","brand":"ABB","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":52668510404971,"sku":"PM861AK01 3BSE018157R1","price":100.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0953\/3227\/0443\/files\/abb-pm864-3bse018151r1-processor-unit-xzhm3umd1uc_db47a051-5db1-495d-8125-ccb7283769cc.jpg?v=1765532532"},{"product_id":"abb-rlm01-3bdz000398r1-system-800xa-profibus-redundancy-link-module","title":"ABB RLM01 3BDZ000398R1 System 800xA PROFIBUS redundancia kapcsoló modul","description":"\u003ch3\u003eLeírás\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eAz ABB \u003cstrong\u003eRLM01\u003c\/strong\u003e (Termékazonosító: \u003cstrong\u003e3BDZ000398R1\u003c\/strong\u003e) egy dedikált kommunikációs modul, amely a terepi busz média redundanciáját biztosítja automatizált ipari környezetekben. \u003cstrong\u003ePROFIBUS Redundancy Link Module\u003c\/strong\u003eként működve ez az interfész komponens megduplázza a nem redundáns PROFIBUS-DP vonalakat két különálló, redundáns átvitelre, átlátszó forgalomirányítással fenntartva a megszakítás nélküli kommunikációs kapcsolatokat. Natívan integrálódik a \u003cstrong\u003eSystem 800xA\u003c\/strong\u003e architektúrába és kompatibilis az S900 I\/O topológiákkal, összekapcsolva az egysávos buszvonalakat redundáns vezérlő hurkokkal a folyamatos diagnosztika és rendszerüzemidő biztosításához. Az egység automatikusan működik a szabványos terepi busz hálózatokon, kiküszöbölve az egyetlen útvonal hibapontokat az üzem hálózatában.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eJellemzők\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eMegbízható mester\/slave kapcsolatokat hoz létre kettős redundáns fizikai közegen keresztül.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eKözvetlenül integrálható a System 800xA architektúrába és az S900 I\/O kommunikációs struktúrákba.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eEgysávos PROFIBUS-DP vonalelosztás, amelyhez nem szükséges mester szoftver módosítás.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eVegyszerálló, szilárdtest elrendezés, amely nem tartalmaz kopó alkatrészeket és elemeket.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSzabványos ipari vezérlőszekrény telepítésekhez tervezve.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eAlkalmazások\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eMagas rendelkezésre állású média útvonalak decentralizált S900 I\/O alállomásokhoz.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eKritikus kommunikációs vonal követése a System 800xA elosztott vezérlő infrastruktúrákban.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eMezőszintű PROFIBUS-DP busz szegmens védelem vegyi vagy vízkezelési műveletekben.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eRedundáns infrastruktúra bővítések régi ipari kommunikációs szegmensekhez.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eRendelési információk\u003c\/h3\u003e\n\u003cfigure class=\"table\"\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eModell\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eTermékazonosító\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eKatalógus leírás\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eSzármazási ország\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eRLM01\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003e3BDZ000398R1\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eRLM01, PROFIBUS redundancia kapcsoló modul\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eMálta (MT)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003c\/figure\u003e\n\u003ch3\u003eMűszaki specifikációk\u003c\/h3\u003e\n\u003cfigure class=\"table\"\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eParaméter\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eMűszaki adatlap\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eGyártó\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eABB\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eModell megnevezése\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eRLM01\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eTermékazonosító\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e3BDZ000398R1\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eTermék típusa\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eKommunikációs modul\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eProtokoll típus\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eProfibus-DP\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eCsatornák száma\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e1\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eKommunikációs sebesség\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eN\/A kbit\/s\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eElemek száma\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e0\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eVámkód szám\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e85389091\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eTermék nettó súlya\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e0,46 kg\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eBruttó térfogat\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e0 m³\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003c\/figure\u003e\n\u003ch3\u003eTelepítési útmutató\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eDIN-sín szerelés:\u003c\/strong\u003e Biztosítsa, hogy a modul szilárdan rögzítve legyen egy földelt, fém DIN-sín profilhoz, hogy kezelje a környezeti szerkezeti rezonanciákat és optimalizálja a belső földelést.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eKábelhúzás-mentesítés:\u003c\/strong\u003e Rögzítse szorosan az összes csatlakoztatott PROFIBUS szegmens kábelt az elvezető csatornában, hogy megakadályozza a fizikai interfész károsodását a terminál aljzat érintkezőinél.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eLezárás ellenőrzése:\u003c\/strong\u003e Győződjön meg arról, hogy az aktív buszvonal végein megfelelő külső lezáró ellenállások vannak csatlakoztatva, amelyek megfelelnek a PROFIBUS-DP szabvány impedanciáinak.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eHűtési távolság:\u003c\/strong\u003e Biztosítsa a zavartalan szellőző keresztmetszeteket közvetlenül a kommunikációs ház fölött és alatt, hogy optimalizálja a természetes légáramlást a burkolaton belül.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e","brand":"ABB","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":52668510962027,"sku":"RLM01 3BDZ000398R1","price":100.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0953\/3227\/0443\/files\/abb-rlm01-3bdz000398r1-profibus-redundancy-link-module-n5vri53iilo_fb35815a-21b0-48eb-998c-0ff01b9891af.jpg?v=1765532545"},{"product_id":"abb-3bse061579r1-xf801-s800-i-o-fast-i-o-module","title":"ABB 3BSE061579R1 XF801 S800 I\/O Gyors I\/O Modul","description":"\u003ch3\u003eLeírás\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eAz \u003cstrong\u003eXF801\u003c\/strong\u003e nagysebességű digitális jeleket dolgoz fel elosztott automatizálási keretrendszerekben, speciális interfészként szolgálva időkritikus alfolyamatokhoz. Ez a hardver alrendszer az \u003cstrong\u003eS800 I\/O\u003c\/strong\u003e platformon belül működik, gyors jelátalakítást végezve, csökkentve a fő mezőműszerek és a vezérlőmag közötti késleltetést. Teljes mértékben kompatibilis az \u003cstrong\u003eAC 800M Control Software 5.1\u003c\/strong\u003e és a szélesebb \u003cstrong\u003eSystem 800xA\u003c\/strong\u003e architektúrákkal, a modul gyors reagálású helyi alrendszerként működik, hogy a nagyfrekvenciás feldolgozási igényeket szigorú determinisztikus végrehajtással teljesítse. Integrált kialakítása lehetővé teszi a szabványos rendszer sorozatokba való zökkenőmentes beépítést, bővítve a szabványos elosztott I\/O vezérlési topológiákat speciális, gyorsan reagáló folyamatzónákká.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eJellemzők\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eNagysebességű ciklusfeldolgozás időkritikus alfolyamat-figyeléshez\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eTeljes integráció az S800 I\/O és az AC 800M vezérlő buszrendszerében\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eAlacsony késleltetésű architektúra az optimalizált jelátvitel érdekében\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eFormátum optimalizált a szabványos panel elrendezéshez\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eAlkalmazások\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eNagyfrekvenciás ipari folyamatkövetés\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eAC 800M elosztott vezérlő csomópont bővítés\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eAl-másodperces jel feldolgozási szekvenciák\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eFolyamatvonal szakaszos automatizálási telepítés\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eMűszaki adatok\u003c\/h3\u003e\n\u003cfigure class=\"table\"\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eParaméter\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eSpecifikáció\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eGyártó\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eABB\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eModell\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eXF801\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eTermékazonosító\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e3BSE061579R1\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eMűszaki információ\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eGyors I\/O modul\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eSzármazási ország\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eSvédország (SE)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eVámkód\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e85389091\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eTermék nettó tömege\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e1 kg\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003c\/figure\u003e\n\u003ch3\u003eTelepítési útmutató\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eBackplane behelyezés:\u003c\/strong\u003e Óvatosan szerelje be a modult az S800 rendszerállomás alapjába, hogy biztosítsa a belső logikai csatlakozók teljes érintkezését.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eESD védelem:\u003c\/strong\u003e Tartsa be az elektrosztatikus kisülés elleni előírásokat a kibontás és a fizikai szerelés során, hogy megvédje a gyors kapcsolású belső félvezetőket a statikus kisüléstől.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eHőtechnikai integritás:\u003c\/strong\u003e Biztosítson elegendő szabad helyet a működési ház csoportja fölött és alatt, hogy a természetes hőáramlás zavartalanul működhessen a szekrényben.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eFirmware összehangolás:\u003c\/strong\u003e Ellenőrizze, hogy az AC 800M vezérlő alap firmware-e megfelel az 5.1-es verzió követelményeinek, mielőtt online eszközkonfigurációs ciklusokat indítana.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eGYIK\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eMelyik elsődleges platformot támogatja ez az eszköz?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eA modul kizárólag az S800 I\/O elosztott hardverrendszer komponenseként működik, amelyet AC 800M vezérlők kezelnek.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eMi különbözteti meg ezt a komponenst a szabványos I\/O lehetőségektől?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eEz a modul gyors reagálású feldolgozási képességeket kínál olyan alkalmazási útvonalakhoz, amelyek nem tűrik a szabványos digitális követési ciklusokat vagy a hagyományos késleltetési szinteket.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eTartalmaz-e ez az egység fizikai beépített biztonsági korlátokat intrinszik biztonsági alkalmazási zónákhoz?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eA műszaki adatok szerint ez egy standard gyors reagálású feldolgozó modul; a veszélyes mezőáramkör határokat az adott összeállítási változatoknál kell ellenőrizni.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eMekkora a pontos önálló tömeg a szerkezeti súlyszámításhoz?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eA csomagolatlan hardver modul nettó tömege pontosan 1 kg.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eKompatibilis-e ez az eszköz más, nem ABB vezérlőarchitektúrákkal?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eNem, ez a modul kizárólag a System 800xA és kompatibilis platformok saját buszrendszereihez készült.\u003c\/p\u003e","brand":"ABB","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":52668512665963,"sku":"3BSE061579R1","price":100.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0953\/3227\/0443\/files\/abb-xf801-3bse061579r1-fast-i-o-module-ottf4psa4v0_f884a379-cc02-4089-81cc-e170916ad377.jpg?v=1765532563"},{"product_id":"abb-pp865a-3bse042236r2-panel-800-15-tft-touch-panel","title":"ABB PP865A 3BSE042236R2 Panel 800 15\" TFT érintőpanel","description":"\u003ch3\u003eLeírás\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eAz \u003cstrong\u003eABB PP865A\u003c\/strong\u003e egy ipari kezelői interfész panel, amelyet folyamatfigyelésre és vezérlőrendszerrel való interakcióra terveztek. Egy \u003cstrong\u003e15\"-os TFT érintőpanel\u003c\/strong\u003e kijelzővel rendelkezik, amelynek felbontása \u003cstrong\u003e1024x768 pixel\u003c\/strong\u003e, támogatja a nagy felbontású grafikákat és a tiszta, színes szöveget. Ez az egység a \u003cstrong\u003ePanel 800\u003c\/strong\u003e sorozat kritikus ember-gép interfész komponense, amely megbízható működésirányítást tesz lehetővé. A \u003cstrong\u003ePP865A\u003c\/strong\u003e konfigurálásához és projekt telepítéséhez \u003cstrong\u003ePanel Builder 800 5-ös verziója\u003c\/strong\u003e szükséges. Az ipari környezetben a front kijelző védelme érdekében ajánlott az \u003cstrong\u003eRX865 kulcsvédő\u003c\/strong\u003e használata.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eJellemzők\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eMagas felbontású 15 hüvelykes TFT színes érintőképernyő, amely támogatja a szöveget és grafikákat\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eNatív 1024x768 pixeles felbontás a tiszta kezelői megjelenítésért\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eCsak a Panel Builder 800 5-ös verziójú szoftverrel programozható és konfigurálható\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eNatív kompatibilitás az ABB 800xA és Compact Product Suite rendszerekkel\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eOpcionális fizikai védelem az RX865 kulcsvédővel\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eAlkalmazások\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eRendszerfigyelés és működtetés az ABB 800xA elosztott vezérlőrendszer (DCS) architektúrákban\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eHelyi ember-gép interfész (HMI) a Compact Product Suite ipari alkalmazásokhoz\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eGyári automatizálás és folyamatvizualizációs irányítótermek\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eMűszaki adatok\u003c\/h3\u003e\n\u003cfigure class=\"table\"\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eParaméter\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eÉrték\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eGyártó\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eABB\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eModell\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003ePP865A\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eTermékazonosító\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e3BSE042236R2\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eKijelző típusa\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e15\" TFT érintőpanel\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eFelbontás\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e1024x768 pixel\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eKijelző képessége\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eGrafika és szöveg, színes\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eSzükséges konfigurációs szoftver\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003ePanel Builder 800 5-ös verzió\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eAjánlott védő kiegészítő\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eRX865 kulcsvédő\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eTermék nettó súlya\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e4,64 kg\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eSzármazási ország\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eTajvan, Kína tartománya (TW)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eVámkód\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e85371091\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003c\/figure\u003e\n\u003ch3\u003eTelepítési útmutató\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003ePanel felszerelése:\u003c\/strong\u003e Győződjön meg róla, hogy a kivágás méretei megfelelnek a 15 hüvelykes burkolat specifikációinak, mielőtt a panelt a vezérlőszekrény ajtajába rögzítené.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eElülső védelem:\u003c\/strong\u003e Szerelje fel az opcionális RX865 kulcsvédőt a front interfészre, ha a környezet mechanikai karcolásnak vagy erős szennyeződésnek van kitéve.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eKonfiguráció beállítása:\u003c\/strong\u003e Csatlakoztassa az egységet egy mérnöki munkaállomáshoz, amelyen a Panel Builder 800 5-ös verziója fut, hogy betöltse vagy frissítse a konfigurációs profilokat a telepítés előtt.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e","brand":"ABB","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":52668512797035,"sku":"3BSE042236R2","price":100.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0953\/3227\/0443\/files\/abb-pp865a-3bse042236r2-touch-panel-4nswregovn5_a00565ab-0c61-4108-8fba-4716ecb5ccc5.jpg?v=1765533062"},{"product_id":"abb-pfsk-142-3bse006505r1-control-board","title":"ABB PFSK 142 3BSE006505R1 vezérlőpanel","description":"\u003ch3\u003eLeírás\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eAz \u003cstrong\u003eABB PFSK 142 3BSE006505R1\u003c\/strong\u003e egy dedikált vezérlőpanel, amely ipari erőmérésre és síkságvezérlő rendszerekhez készült. Ez a hardvermodul elsődleges vezérlési logikát és interfészkoordinációt biztosít a \u003cstrong\u003ePFSA 140\u003c\/strong\u003e feldolgozó telepítésekhez. Osztályozatlan eredeti gyártói pótalkatrészként a panel szabályozza az elektronikus mérési folyamatokat, hogy fenntartsa a stabil pontosságot a nagy igénybevételű hengerlési hálózatokban. Az egység teljes többgenerációs integrációt kínál különböző gyári automatizálási architektúrák között, így elengedhetetlen a feldolgozási megbízhatóság és a strukturális adatciklus folytonossága szempontjából a kijelölt ipari feldolgozó hálózatokban.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eJellemzők\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eKözvetlen vezérlőpanelként építve speciális ipari erőmérő keretrendszerekhez.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eKifejezetten a \u003cstrong\u003ePFSA 140\u003c\/strong\u003e rendszerek működési interfészlogikájának támogatására konfigurálva.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSvédországban gyártva és összeszerelve, hiteles ipari automatizálási nyomonkövetési szabványok szerint.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eAlkalmazások\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eStressometer 6.0 FSA síkságmérő hálózatok.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eStressometer 7.0 FSA és 7.1 FSA erőszabályozó platformok.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eStressometer 8.0 FSA és 8.1 FSA síkságkezelő rendszerek.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eMűszaki adatok\u003c\/h3\u003e\n\u003cfigure class=\"table\"\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eParaméter\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eMűszaki specifikáció\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eGyártó\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eABB \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eTermékazonosító\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e3BSE006505R1 \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eABB típusmegjelölés\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003ePFSK 142 \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eKatalógus leírás\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003ePFSK 142 vezérlőpanel \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eMűszaki információk\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eVezérlőpanel PFSA 140-hez \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eSzármazási ország\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eSvédország \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eVámkód szám\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e85389091 \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eTermék nettó súly\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e500 g \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eBruttó súly\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e500  g \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eCsomagszint 1 egység\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e1 darab \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eAlkatrésztípus\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eÚj \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eTerméktípus\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eOsztályozatlan \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eKészleten (raktárak)\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eMalmő, Svédország \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eUNSPSC\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e39120000 \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eWEEE kategória\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eA termék nem tartozik a WEEE hatálya alá \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003c\/figure\u003e\n\u003ch3\u003eTelepítési irányelvek\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eElektrosztatikus kisülés elleni óvintézkedések:\u003c\/strong\u003e Ez az áramköri lap érzékeny műszerész mikroalkatrészeket tartalmaz. A karbantartó személyzetnek földelt antisztatikus csuklópántot kell viselnie, és a telepítést statikusan biztonságos munkaterületen kell elvégezni.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eVázillesztés:\u003c\/strong\u003e Óvatosan csúsztassa a modult az előre meghatározott burkolati nyílásvezetők mentén. Győződjön meg róla, hogy az interfész csapkészletek pontosan illeszkednek a hátlap csatlakozóihoz, mielőtt teljesen benyomná az elülső panelt.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eBurkolatbiztonság:\u003c\/strong\u003e Biztosan rögzítse a panelrögzítő szerelvényt, hogy megszüntesse az interfész érintkezési elmozdulásokat vagy a síncsúszást, amelyet a folyamatos, erős ipari padlórázkódás okozhat.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e","brand":"ABB","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":52668514271595,"sku":"PFSK142 3BSE006505R1","price":100.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0953\/3227\/0443\/files\/abb-pfsk142-3bse006505r1-control-board-rv2kr4xwd5f_d352fa72-cb6f-4e0a-938a-39c225c0f960.jpg?v=1765532617"},{"product_id":"abb-tb820v2-3bse013208r1-s800-i-o-modulebus-cluster-modem","title":"ABB TB820V2 3BSE013208R1 S800 I\/O modulbusz klaszter modem","description":"\u003cp\u003eA \u003cstrong\u003eTB820V2\u003c\/strong\u003e a \u003cstrong\u003e3BSE013208R1\u003c\/strong\u003e cikkszámmal egy optikai klaszter modem, amely nem redundáns kommunikációs műveletekhez készült az \u003cstrong\u003eS800 I\/O\u003c\/strong\u003e rendszer keretében. Speciális interfészként működik az adatszignálok fogadására, átalakítására, továbbítására és regenerálására helyi vagy nagy kiterjedésű ipari hálózatokon keresztül. A modul biztonságos, optikai szálas kapcsolatokat hoz létre az elosztott \u003cstrong\u003eS800 I\/O\u003c\/strong\u003e klaszterek és a központi vezérlők között, biztosítva a zajmentes adatátvitelt zord környezetben. Minden egységhez tartozik egy dedikált tápcsatlakozó és egy \u003cstrong\u003eTB807 Modulebus Terminátor\u003c\/strong\u003e, amely biztosítja a helyi busz klaszter megfelelő elektromos lezárását.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eRendelési információk\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eTB820V2\u003c\/strong\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e3BSE013208R1: Modulebus klaszter modem (nem redundáns működés)\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eHardver specifikációk\u003c\/h3\u003e\n\u003cfigure class=\"table\"\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eParaméter\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eSpecifikáció\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eGyártó\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eABB\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eModell \/ Típusjelzés\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eTB820V2\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eTermékazonosító \/ Cikkszám\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e3BSE013208R1\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eModultípus\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eModulebus klaszter modem\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eRendszerkompatibilitás\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eS800 I\/O, System 800xA (4.0, 4.1, 5.0, 5.1, 6.0 verziók), Advant OCS Master SW-vel, Advant OCS MOD 300 SW-vel, Compact Product Suite\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eHálózati működés\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eNem redundáns\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eTartozékok\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e1 x tápcsatlakozó, 1 x TB807 Modulebus terminátor\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eVámkód\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e85176200\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eElemek száma\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e0\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eTermék nettó szélesség\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e58 mm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eTermék nettó magasság\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e170 mm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eTermék nettó mélység \/ hossz\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e122 mm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eTermék nettó tömeg\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e0,3 kg\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eRoHS megfelelőség\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eAz EU 2011\/65\/EU irányelv szerint\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eWEEE kategória\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e5. Kis berendezés (külső méret nem haladja meg az 50 cm-t)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003c\/figure\u003e\n\u003ch3\u003eMűszaki megjegyzések\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eRendszerarchitektúra integráció\u003c\/strong\u003e: A klaszter modem a helyi Modulebus hierarchiában működik, hogy összekösse a külső vezérlőállványokat és az elosztott S800 távoli I\/O blokkokat.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eLezárási követelmény\u003c\/strong\u003e: A helyes busz topológia érdekében a mellékelt TB807 Modulebus terminátort a klaszter szegmens fizikai végén kell felszerelni a jelvisszaverődések elnyomására.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eNem redundáns konfiguráció\u003c\/strong\u003e: Ez a hardverváltozat kizárólag egyszeres (nem redundáns) kommunikációs vonalakhoz optimalizált; kettős vonalú architektúrákhoz más modulokat kell választani.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eSzéles platform kompatibilitás\u003c\/strong\u003e: Teljes körűen tesztelt generációk közötti telepítéshez, összekapcsolva a régi Advant Fieldbus 100 rendszereket a modern System 800xA vezérlési konfigurációkkal.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eTelepítési irányelvek\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eModul összeszerelés\u003c\/strong\u003e: Szerelje be az egységet az I\/O váz megfelelő hátlap nyílásába, rögzítse a mechanikus zárófüleket a stabil illeszkedés érdekében a hátlapi kommunikációs sínhez.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eTápcsatlakozás\u003c\/strong\u003e: Csak a mellékelt tápcsatlakozó blokkot használja az üzemeltetéshez szükséges feszültségek bekötéséhez, ügyelve a helyes polaritásra, mielőtt áram alá helyezi a készüléket.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eOptikai szál kezelés\u003c\/strong\u003e: Kerülje az éles hajlításokat vagy húzófeszültséget az optikai patch kábeleken, mert a túlzott csillapítás vagy fizikai sérülés rontja az adatciklusok megbízhatóságát.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eElektrosztatikus kisülés elleni védelem\u003c\/strong\u003e: Tartsa be az ipari ESD előírásokat, viseljen jóváhagyott földelő csuklópántot a modem kezelése vagy a terminátor csatlakoztatása során.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eMűszaki és beszerzési GYIK\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eK: Milyen fizikai tartozékok találhatók alapértelmezetten a dobozban ezzel a modellel?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eV: Minden egységhez tartozik egy tápcsatlakozó és egy TB807 Modulebus terminátor blokk.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eK: Telepíthető-e ez a modul redundáns hálózati kommunikációs elrendezésben?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eV: Nem, ez az egység kizárólag nem redundáns hálózati konfigurációkra készült.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eK: Szükséges-e ennek a hardvermodulnak belső tartalék elem a konfiguráció megőrzéséhez?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eV: Nem, a modul nem tartalmaz belső elemeket, teljes mértékben a külső rendszer hátlap tápellátásával működik.\u003c\/p\u003e","brand":"ABB","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":52668514435435,"sku":"3BSE013208R1","price":100.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0953\/3227\/0443\/files\/abb-tb820v2-3bse013208r1-modulebus-optical-modem-t5d5kfhvioi_0d061849-df46-4de7-9bd4-4c6603e63913.jpg?v=1765532624"},{"product_id":"abb-pu515a-3bse032401r1-system-800xa-communication-module","title":"ABB PU515A 3BSE032401R1 System 800xA kommunikációs modul","description":"\u003ch3\u003eLeírás\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eAz ABB \u003cstrong\u003ePU515A\u003c\/strong\u003e (Termékazonosító: \u003cstrong\u003e3BSE032401R1\u003c\/strong\u003e) egy hardveresen integrált \u003cstrong\u003evalós idejű gyorsító (RTA) kártya\u003c\/strong\u003e, amely a \u003cstrong\u003eSystem 800xA\u003c\/strong\u003e vezérlési környezeten belüli nagysebességű ipari hálózati kommunikációt segíti elő. Ez a professzionális PCI interfészkártya dedikált feldolgozó interfészként működik, amely összekapcsolja a szabványos PC-alapú vezérlési architektúrákat a Master és MOD eDCN automatizálási rendszerekkel. Az onboard CS503V1 kétcsatornás MB300 kommunikációs alrendszerrel és független 25 MHz-es processzorral a \u003cstrong\u003ePU515A 3BSE032401R1\u003c\/strong\u003e leveszi a determinisztikus, időkritikus kommunikációs feladatokat a gazda operációs rendszerről. Kezeli az adatátvitelt, a kétcsatornás protokoll végrehajtását és a fizikai busz útvonalát a szabványos 15 tűs csatlakozó interfészeken keresztül, megakadályozva a folyamatvezérlési zavarokat a bonyolult Advant OCS hálózati konfigurációkban.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eJellemzők\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eBeépített CS503V1 kétcsatornás MB300 kommunikációs modul, amely akár 10 000 kbit\/s adatátviteli sebességet biztosít.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eFüggetlen fedélzeti 25 MHz-es feldolgozó mag, amely kizárólag a valós idejű hálózati forgalom gyorsításának kezelésére szolgál.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e16 megabájt (MB) helyi integrált RAM-mal felszerelve a szekvencia pufferek és hálózati sorok optimalizálásához.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eKét 15 tűs női D-sub csatlakozó, amelyek független interfészeket biztosítanak a redundáns hálózati fizikai közeg útvonalakhoz.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eNagyon sokoldalú fizikai busz interfész, amely támogatja a szabványos 32 bites vagy 64 bites PCI foglalatokat, valamint a régi PCI-X foglalatokat.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSzilárdtest-alkatrész kiválasztás, amely belső akkumulátor nélküli megoldásokat használ a hosszú távú megelőző karbantartási igények csökkentésére.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eAlkalmazások\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eValós idejű hálózati interfészek, amelyek a System 800xA szerverplatformokat a régi Advant Master vezérlőkhöz kapcsolják.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eNagysebességű ipari adatgyűjtés és felügyeleti követési hurkok MB300 hálózatokon keresztül.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eKommunikációs alrendszer gyorsítás szerverkapcsolathoz MOD eDCN elosztási környezetekben.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eRendelési információk\u003c\/h3\u003e\n\u003cfigure class=\"table\"\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eModell megnevezése\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eTermékazonosító\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eKatalógus leírás\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eCsere cikkszám\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003ePU515A\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003e3BSE032401R1\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003ePU515A valós idejű gyorsító, RTA, kártya.\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eEXC3BSE032401R1\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003c\/figure\u003e\n\u003ch3\u003eMűszaki specifikációk\u003c\/h3\u003e\n\u003cfigure class=\"table\"\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eParaméter\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eMűszaki adatlap\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eGyártó\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eABB\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eModell megnevezése\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003ePU515A\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eTermékazonosító\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e3BSE032401R1\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eTermék típusa\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eKommunikációs modul\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eProtokoll típus\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eMB300\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eCsatornák száma\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e2\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eKommunikációs sebesség\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e10000 kbit\/s\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eProcesszorok száma\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e1\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eCPU órajel frekvencia\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e25 MHz\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eMemória mérete\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e16 MB\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eElemek száma\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e0\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eHardver kompatibilitás\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e3,3V vagy 5V 32 bites 33MHz PCI, 64 bites PCI vagy 100\/133MHz PCI-X foglalat (33MHz-en működik)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eSzármazási ország\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eSvédország (SE) \/ Lengyelország (PL)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eVámkód szám\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e85389091\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eTermék nettó súlya\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e0,4 kg\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eBruttó térfogat\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e0 m³\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003c\/figure\u003e\n\u003ch3\u003eCsatlakozások\/Interfészek\u003c\/h3\u003e\n\u003cfigure class=\"table\"\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eInterfész port\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eCsatlakozó típusa\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eFunkció \/ Kiosztás\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003e1. csatorna\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e15 tűs női D-sub csatlakozó\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eFő MB300 buszcsatlakozási csatorna\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003e2. csatorna\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e15 tűs női D-sub csatlakozó\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eTartalék vagy másodlagos MB300 buszcsatlakozási csatorna\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003c\/figure\u003e\n\u003ch3\u003eTelepítési útmutató\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eElektrosztatikus kisülés (ESD) védelem:\u003c\/strong\u003e A NYÁK-összeszerelést kizárólag a fizikai széleinél és a fém rögzítőkonzoloknál fogja meg, miközben jóváhagyott ESD földelő szíjat használ a komponensek sérülésének elkerülése érdekében.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eFoglalat interfész kiválasztása:\u003c\/strong\u003e Helyezze a kártyát közvetlenül egy megfelelő 3,3V vagy 5V 32 bites\/64 bites szabványos PCI foglalatba, vagy egy kompatibilis 100\/133MHz PCI-X foglalatba. Vegye figyelembe, hogy a kártya 33MHz-es buszsebességen működik.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eMechanikai rögzítés:\u003c\/strong\u003e Szorosan rögzítse az integrált előlap rögzítőcsavarját a szerver vagy ipari PC váz sínjéhez, hogy biztosítsa a megfelelő földelési útvonalat és megakadályozza a kártya elmozdulását.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eKábelhúzás-mentesítés:\u003c\/strong\u003e Rögzítse a csatlakoztatott 15 tűs női D-sub hálózati kábeleket, hogy megakadályozza a felesleges fizikai nyomatékot, amely megváltoztathatja a csatlakozás helyzetét a hátlapi interfészeknél.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e","brand":"ABB","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":52668514959723,"sku":"PU515A 3BSE032401R1","price":100.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0953\/3227\/0443\/files\/abb-pu515a-3bse032401r1-real-time-accelerator-board-p0xz0slwd1p_cdc35145-404f-4c4a-8051-2f1183399373.jpg?v=1765532647"},{"product_id":"abb-tu810v1-3bse013230r1-compact-module-termination-unit-mtu","title":"ABB TU810V1 3BSE013230R1 Kompakt Modul Végződés Egység MTU","description":"\u003ch3\u003eLeírás\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eA \u003cstrong\u003eTU810V1\u003c\/strong\u003e egy kompakt modul lezáró egység, amelyet az ABB S800 I\/O rendszerekhez terveztek. 2x8 jel terminál csatlakozást biztosít a terepi vezetékek integrálásához az elosztott vezérlési és PLC automatizálási architektúrákban.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eAz egység támogatja a jel lezárást az S800 I\/O modulok és a külső folyamatvezetékek között, miközben megőrzi a kompakt szekrénybe szerelési követelményeket. \u003cstrong\u003e3BSE013230R1\u003c\/strong\u003e A lezáró egység az ABB 800xA, Advant OCS és Compact Product Suite automatizálási környezetekben való használatra készült.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eKompakt mechanikai kialakítása lehetővé teszi a hatékony DIN sínre szerelést ipari vezérlő szekrényeken belül. A modul lezáró egység alacsony feszültségű alkalmazásokhoz készült, legfeljebb 50 V-ig, és támogatja a rendezett jelvezetést folyamat automatizálási rendszerekhez.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eA \u003cstrong\u003eTU810V1\u003c\/strong\u003e kompatibilis az ABB S800 I\/O platformokkal, amelyeket vezérlési, felügyeleti és elosztott automatizálási alkalmazásokban használnak.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eJellemzők\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eKompakt modul lezáró egység\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e2x8 jel terminál konfiguráció\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eAz S800 I\/O rendszerekhez tervezve\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eTámogatja az alacsony feszültségű jel lezárást\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eDIN sín szekrénybe szerelés\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eKompakt mechanikai méret\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eAlkalmas elosztott vezérlőrendszerekhez\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eKompatibilis az ABB 800xA környezettel\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eAlkalmazások\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eElosztott vezérlőrendszerek\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003ePLC és DCS szekrények\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eS800 I\/O telepítések\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eFolyamat automatizálási rendszerek\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eIpari jel lezárás\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eGyári automatizálási panelek\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eKözüzemi vezérlőrendszerek\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eFelügyeleti és vezérlési alkalmazások\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eRendelési információk\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eTU810V1: Kompakt MTU, 50V\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e3BSE013230R1: Termékazonosító\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eMűszaki specifikációk\u003c\/h3\u003e\n\u003cfigure class=\"table\"\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003cth\u003eParaméter\u003c\/th\u003e\n\u003cth\u003eMűszaki adat\u003c\/th\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eGyártó\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eABB\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eTermékazonosító\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e3BSE013230R1\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eABB típusjelzés\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eTU810V1\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eTerméktípus\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eModul_lezáró_egység\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eSorozat\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eS800 I\/O\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eLeírás\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eKompakt MTU, 50V\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eFunkció\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eKompakt modul lezáró egység 2x8 jel terminál\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eJel terminál konfiguráció\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e2x8 terminál\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eNévleges feszültség\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e50 V\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eTermék szélessége\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e58,5 mm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eTermék magassága\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e170 mm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eTermék mélysége\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e64 mm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eNettó tömeg\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e0,2 kg\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eHS kód\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e853710\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eVámkód szám\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e85371098\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eRoHS információ\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eAz EU 2011\/65\/EU irányelv szerint\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eWEEE kategória\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e5. Kis berendezés (külső méret nem haladja meg az 50 cm-t)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eElemek száma\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e0\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eSCIP állapot\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eNincs SVHC Bulgáriában\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003c\/figure\u003e\n\u003ch3\u003eTelepítési útmutató\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eSzerelje fel a végződést megfelelően földelt DIN sínre egy védett ipari vezérlőszekrényben. Biztosítson elegendő helyet a vezetékek hozzáféréséhez és a szellőzéshez a szomszédos I\/O komponensek körül.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eVálassza szét a jelvezetékeket a nagyfeszültségű tápkábelektől az elektromágneses interferencia minimalizálása érdekében. A helyszíni telepítés során használjon megfelelő kábelazonosítást és biztosítsa a terminálok megfelelő meghúzását.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eA rendszer üzembe helyezése előtt ellenőrizze az ABB S800 I\/O modulokkal való kompatibilitást.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eMegfelelőség és tanúsítványok\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eRoHS kompatibilis az EU 2011\/65\/EU irányelve szerint\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eGYIK\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eMi a TU810V1 funkciója?\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003eJelvégi lezárást biztosít az ABB S800 I\/O modulokhoz.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eHány jelkivezető terminál áll rendelkezésre?\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003eA készülék 2x8 jelkivezető terminált tartalmaz.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eMelyik ABB platform használja ezt a végződést?\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003eABB S800 I\/O rendszerekhez tervezték.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eAlkalmas a készülék elosztott vezérlőrendszerekhez?\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003eIgen. Gyakran használják DCS és PLC architektúrákban.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eMekkora a feszültségérték?\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003eA készülék legfeljebb 50 V-os alkalmazásokhoz van megadva.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eFel lehet szerelni a modult DIN sínre?\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003eIgen. Szekrénybe szerelhető DIN sínre tervezték.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eMilyen ipari rendszerek támogatják ezt az MTU-t?\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003eKompatibilis az ABB 800xA, Advant OCS és Compact Product Suite rendszerekkel.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eTartalmaz a készülék elemeket?\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003eNem. A termék nem tartalmaz elemeket.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eMekkora a termék súlya?\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003eA nettó tömeg 0,2 kg.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eA készülék kompakt szekrényelrendezésekhez készült?\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003eIgen. A kompakt mechanikai kialakítás helytakarékos telepítést tesz lehetővé.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eBiztosít a modul kommunikációs funkciókat?\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003eEhhez a végződéshez nincs kommunikációs képesség megadva.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eMekkora a termék mélysége?\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003eA termék mélysége 64 mm.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eMeg van határozva a RoHS megfelelőség?\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003eIgen. Az ABB megfelel az EU 2011\/65\/EU irányelvének.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eMilyen típusú vezetékes alkalmazásokhoz készült?\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003eAlacsony feszültségű ipari jelszigeteléshez készült.\u003c\/p\u003e","brand":"ABB","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":52668515549547,"sku":"TU810V1 3BSE013230R1","price":100.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0953\/3227\/0443\/files\/abb-tu810v1-3bse013230r1-compact-module-termination-unit-mtu-tviqv4ammmm_c969d29b-b8cb-4940-b2ec-7e2eb84a1958.jpg?v=1765532671"},{"product_id":"abb-ac-800m-sm811k01-3bse018173r1-safety-cpu-module","title":"ABB AC 800M SM811K01 3BSE018173R1 Biztonsági CPU modul","description":"\u003ch3 style=\"color: #1a365d; border-bottom: 2px solid #2b6cb0; padding-bottom: 0.25rem; margin-top: 1.5rem; margin-bottom: 1rem;\"\u003eLeírás\u003c\/h3\u003e\n\u003cp style=\"color: #2d3748; margin-bottom: 1rem;\"\u003e\nAz \u003cstrong\u003eSM811K01\u003c\/strong\u003e egy nagy megbízhatóságú feldolgozó komponens, amely funkcionális biztonsági alkalmazások végrehajtására készült speciális elosztott vezérlési keretrendszerekben. Dedikált \u003cstrong\u003ebiztonsági CPU modulként\u003c\/strong\u003e működve sokszínű logikai végrehajtási útvonalakat és kiterjedt belső hardverdiagnosztikát biztosít a bonyolult ipari folyamatok kritikus hibáktól való védelmére.\n\u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"color: #2d3748; margin-bottom: 1rem;\"\u003e\nEz az egység az IEC 61508 szabvány szerint \u003cstrong\u003eSIL3\u003c\/strong\u003e (Biztonsági integritási szint 3) biztonsági körökben való használatra tanúsított, szigorúan betartva a vészleállítási logikát és az égővezérlési paramétereket. A szabványos rendszerellenőrzés fenntartásához a modult szigorúan az hivatalos Biztonsági Kézikönyv szerint kell konfigurálni. A hardvercsomag teljes végrehajtó készletként kerül kiszállításra, amely tartalmazza az SM811 feldolgozó modult, a TP868 vízszintes lezáró alaplemezt és a TK852V10 nagysebességű szinkronizációs összekötő kábelt a valós idejű tükörfeldolgozási vektorok kezeléséhez. \n\u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"color: #2d3748; margin-bottom: 1rem;\"\u003e\n\u003cem\u003eSzabályozási megjegyzés:\u003c\/em\u003e Ez a hardverterv nem felel meg a RoHS 2 (2011\/65\/EU) előírásainak. Kizárólag eredeti pótalkatrészként szolgál a 2017. július 22. előtt piacra került régi infrastruktúrákhoz, és kizárólag javításra, funkcionális frissítésre vagy kapacitásfenntartó körökhöz használható. Új zöldmezős telepítésekhez a RoHS-kompatibilis SM812K01 alkatrészt kell megadni.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3 style=\"color: #1a365d; border-bottom: 2px solid #2b6cb0; padding-bottom: 0.25rem; margin-top: 1.5rem; margin-bottom: 1rem;\"\u003eJellemzők\u003c\/h3\u003e\n\u003cul style=\"list-style-type: square; color: #2d3748; padding-left: 1.5rem; margin-bottom: 1rem;\"\u003e\n  \u003cli style=\"margin-bottom: 0.5rem;\"\u003e\n\u003cstrong\u003eMagas megbízhatóságú funkcionális biztonság\u003c\/strong\u003e: SIL3 szintig tanúsított a folyamatbiztonsági zárolások, vészleállítások és kritikus folyamatcsökkentő körök kezelésére.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli style=\"margin-bottom: 0.5rem;\"\u003e\n\u003cstrong\u003eCEX busz kommunikációs útvonal\u003c\/strong\u003e: Biztonságos kapcsolatot létesít a kommunikációs kiterjesztő busz interfészhez közvetlenül a BC810 CEX busz összekötő doboz után.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli style=\"margin-bottom: 0.5rem;\"\u003e\n\u003cstrong\u003eTeljes csere készlet\u003c\/strong\u003e: Alapfelszereltségként tartalmazza az SM811 modult, a TP868 alaplemezt és a TK852V10 szinkronizációs összekötő kábelt a régi rack karbantartásához.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003ch3 style=\"color: #1a365d; border-bottom: 2px solid #2b6cb0; padding-bottom: 0.25rem; margin-top: 1.5rem; margin-bottom: 1rem;\"\u003eAlkalmazások\u003c\/h3\u003e\n\u003cul style=\"list-style-type: square; color: #2d3748; padding-left: 1.5rem; margin-bottom: 1rem;\"\u003e\n  \u003cli style=\"margin-bottom: 0.5rem;\"\u003eVészleállító rendszerek (ESD), amelyeket régi olaj-, gáz- és petrolkémiai folyamatirányítási környezetekben alkalmaznak.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli style=\"margin-bottom: 0.5rem;\"\u003eÉgőkezelő rendszerek (BMS), amelyek sokszínű logikai redundanciát és validált zárolási végrehajtást követelnek meg.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli style=\"margin-bottom: 0.5rem;\"\u003eNagy megbízhatóságú nyomásvédelmi rendszerek (HIPPS), amelyek gyors, determinisztikus biztonsági körfolyamat-feldolgozást igényelnek.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003ch3 style=\"color: #1a365d; border-bottom: 2px solid #2b6cb0; padding-bottom: 0.25rem; margin-top: 1.5rem; margin-bottom: 1rem;\"\u003eRendszer kompatibilitás\u003c\/h3\u003e\n\u003cp style=\"color: #2d3748; margin-bottom: 1rem;\"\u003e\nA feldolgozó architektúra korlátozza a közvetlen fizikai és szoftveres kapcsolódást a következő jóváhagyott rendszerkombinációkra:\n\u003c\/p\u003e\n\u003cul style=\"list-style-type: square; color: #2d3748; padding-left: 1.5rem; margin-bottom: 1rem;\"\u003e\n  \u003cli style=\"margin-bottom: 0.5rem;\"\u003e\n\u003cstrong\u003eJóváhagyott elsődleges vezérlő\u003c\/strong\u003e: Natív módon együttműködik a PM865 fő processzor egységgel.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli style=\"margin-bottom: 0.5rem;\"\u003e\n\u003cstrong\u003eBusz interfész egység\u003c\/strong\u003e: Csatlakozik az elsődleges rendszer vonalához a BC810 CEX busz összeköttetési dobozon keresztül.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003ch3 style=\"color: #1a365d; border-bottom: 2px solid #2b6cb0; padding-bottom: 0.25rem; margin-top: 1.5rem; margin-bottom: 1rem;\"\u003eMűszaki specifikációk\u003c\/h3\u003e\n\u003cdiv style=\"overflow-x: auto; width: 100%; margin-bottom: 1.5rem;\"\u003e\n  \u003ctable style=\"border-collapse: collapse; width: 100%; color: #2d3748;\"\u003e\n    \u003cthead\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 2px solid #1a365d; text-align: left;\"\u003e\n        \u003cth style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold;\"\u003eParaméter\u003c\/th\u003e\n        \u003cth style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold;\"\u003eMűszaki leírás\u003c\/th\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n    \u003c\/thead\u003e\n    \u003ctbody\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold;\"\u003eGyártó\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003eABB\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold;\"\u003eModell megnevezése\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003eSM811K01\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold;\"\u003eTermékazonosító kód\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003e3BSE018173R1\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold;\"\u003eMag modul típusa\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003eSM811\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold;\"\u003eTermékcsalád\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003eAC 800M Nagy integritású\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold;\"\u003eEszköz osztályozás\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003eBiztonsági CPU modul\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold;\"\u003eTermék nettó mélysége \/ hossza\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003e127,5 mm\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold;\"\u003eTermék nettó magassága\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003e185 mm\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold;\"\u003eTermék nettó szélessége\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003e59 mm\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold;\"\u003eTermék nettó súlya\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003e0,6 kg\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold;\"\u003eSzármazási ország\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003eSvédország (SE)\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold;\"\u003eVámkód szám\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003e85371091\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold;\"\u003eTartalmazott elemek száma\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003e0\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold;\"\u003eAlkatrész típusa Állapot Osztályozás\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003ePótalkatrész (2017. július 22. előtti rendszerekhez)\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n    \u003c\/tbody\u003e\n  \u003c\/table\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\n\u003ch3 style=\"color: #1a365d; border-bottom: 2px solid #2b6cb0; padding-bottom: 0.25rem; margin-top: 1.5rem; margin-bottom: 1rem;\"\u003eTelepítési útmutató\u003c\/h3\u003e\n\u003cul style=\"list-style-type: square; color: #2d3748; padding-left: 1.5rem; margin-bottom: 1rem;\"\u003e\n  \u003cli style=\"margin-bottom: 0.5rem;\"\u003e\n\u003cstrong\u003eTeljes állvány áramtalanítása\u003c\/strong\u003e: Teljesen szigetelje és zárja ki az összes segédenergia vezetéket, amely az állvány alaplapját táplálja, mielőtt telepítené vagy állítaná a modul keretet. Ellenőrizze a busz sínek nulla elektromos potenciálját a hardver behelyezése előtt.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli style=\"margin-bottom: 0.5rem;\"\u003e\n\u003cstrong\u003eFolyamatos ESD földelési protokoll\u003c\/strong\u003e: Ez a nagy integritású kártya alacsony fogyasztású, statikus érzékeny alkatrészeket tartalmaz. A karbantartó mérnököknek az egész fizikai kezelési folyamat alatt egy jóváhagyott antisztatikus csuklópánton keresztül kell földeltek maradniuk.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli style=\"margin-bottom: 0.5rem;\"\u003e\n\u003cstrong\u003eBusz és lezárási elrendezés\u003c\/strong\u003e: Biztosan rögzítse a TP868 alaplapot a szabványos sínre, tiszta fizikai illeszkedést létrehozva a szomszédos bővítményekkel. Egyenletesen vezesse a TK852V10 szinkronizációs összekötő kábelt a dedikált busz aljzatok között, megerősítve a záró csatlakozók rögzítését az adat tükrözés stabilizálásához.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli style=\"margin-bottom: 0.5rem;\"\u003e\n\u003cstrong\u003eCEX összeköttetési követelmények\u003c\/strong\u003e: Biztosítsa, hogy a modul busz interfésze helyesen legyen leképezve a BC810 CEX busz összeköttetési doboz mögött, hogy elkülönítse a biztonsági kommunikációt a normál folyamatvonal zavaraitól.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003ch3 style=\"color: #1a365d; border-bottom: 2px solid #2b6cb0; padding-bottom: 0.25rem; margin-top: 1.5rem; margin-bottom: 1rem;\"\u003eMegfelelőség és tanúsítványok\u003c\/h3\u003e\n\u003cul style=\"list-style-type: square; color: #2d3748; padding-left: 1.5rem; margin-bottom: 1rem;\"\u003e\n  \u003cli style=\"margin-bottom: 0.5rem;\"\u003eSIL3 tanúsítvánnyal rendelkezik az IEC 61508 szerinti funkcionális biztonsági architektúrákban történő végrehajtáshoz.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli style=\"margin-bottom: 0.5rem;\"\u003e\n\u003cstrong\u003eSzabályozási korlátozás értesítés:\u003c\/strong\u003e Nem RoHS 2 (2011\/65\/EU) kompatibilis. Szigorúan csak a 2017. július 22. előtt forgalomba hozott régi rendszerek javítási és karbantartási köréhez korlátozva.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e","brand":"ABB","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":52668518039915,"sku":"SM811K01 3BSE018173R1","price":100.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0953\/3227\/0443\/files\/abb-sm811k01-3bse018173r1-safety-cpu-module-n3ycumcqmlx_9564e198-27c9-4870-a6ba-8cbdc8f42a11.jpg?v=1765532722"},{"product_id":"abb-pm857k02-3bse088386r1-ac-800m-controllers","title":"ABB PM857K02 3BSE088386R1 AC 800M vezérlők","description":"\u003ch3\u003eLeírás\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eA \u003cstrong\u003ePM857K02\u003c\/strong\u003e (Termékazonosító: \u003cstrong\u003e3BSE088386R1\u003c\/strong\u003e) egy nagy megbízhatóságú hardvervezérlő készlet, amely az ABB Ability System 800xA platform \u003cstrong\u003eAC 800M\u003c\/strong\u003e hardverválasztékának központi processzormoduljaként készült. Ez a vezérlőegység végrehajtja az alkalmazáslogikát, kezeli az időzítő feladatokat, és matematikai mezőszámításokat végez kis- és közepes méretű feldolgozó állomások számára. A \u003cstrong\u003ePM857K02 3BSE088386R1\u003c\/strong\u003e csomag két PM857K01 processzoregységet tartalmaz a magas rendelkezésre állású processzor redundancia biztosítására, valamint speciális összekötő hardvert, mint a TK850 CEX-busz bővítőkábel és a TK851 RCU-Link kábel. Minden integrált processzortábla belső mikroprocesszort, RAM-ot, LED rendszerdiagnosztikai jelzőket, INIT nyomógombot és dedikált CompactFlash interfészhelyet tartalmaz. Az interfész kommunikációhoz az alapvezérlő hardver két RJ45 Ethernet hálózati portot (CN1, CN2) kínál a fő vezérlőhálózati csatlakozásokhoz, egy RS-232C soros portot (COM3) teljes modemvezérlő vonalakkal, valamint egy elszigetelt soros portot (COM4) a helyi konfigurációs eszköz csatlakoztatásához. Legfeljebb 128 fizikai bemeneti\/kimeneti jel támogatott, és teljes Safety Integrity Level (SIL3) képességekkel rendelkezik, ha egy kiegészítő SM812 biztonsági modullal és tanúsított szoftverszkriptekkel együtt használják.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eJellemzők\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eTeljes redundáns feldolgozó csomag, amely két PM857K01 biztonsági egységet, egy TK850 CEX-busz kábelt és egy TK851 RCU-Link kábelt tartalmaz.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eIntegrált magas rendelkezésre állású hálózati támogatás, amely két RJ45 Ethernet portot és két soros kommunikációs lehetőséget foglal magában.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eBeépített helyi adatnaplózás és fájlkezelés egy szabványos CompactFlash memóriakártya interfészen keresztül.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eFrissíthető architektúra, amely akár SIL3 magas integritású biztonsági funkciók elérését teszi lehetővé külső SM812 modul csatlakoztatásával.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSzigorú fizikai I\/O vezérlési határok, amelyek lehetővé teszik akár 128 mezőcsatorna pontos, determinisztikus számítását.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eAlkalmazások\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eMagas rendelkezésre állású folyamatvezérlő rendszerek, amelyek redundáns CPU forró tartalék átkapcsolást igényelnek RCU-Linkeken keresztül.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eKritikus biztonsági vezérlőhurkok és üzletileg létfontosságú automatizálási nyomon követés egy egységes környezetben.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eTengeri motorfigyelés, elosztott szivattyúállomások és elszigetelt vegyi segédüzemi telepítő egységek.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eRendelési Információk\u003c\/h3\u003e\n\u003cfigure class=\"table\"\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eRészlet\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eTermék Rendelési Hivatkozás\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eModell Megnevezés\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003ePM857K02\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eTermékazonosító\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e3BSE088386R1\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eKészlet Tartalma\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e2 db PM857K01, Biztonsági Processzor egység\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e \u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e1 db TK850, CEX-bus bővítő kábel\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e \u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e1 db TK851, RCU-Link kábel\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003c\/figure\u003e\n\u003ch3\u003eMűszaki Adatok\u003c\/h3\u003e\n\u003cfigure class=\"table\"\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eParaméter\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eRészlet\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eGyártó\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eABB\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eModell Megnevezés\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003ePM857K02\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eTermékazonosító\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e3BSE088386R1\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eTermék Típus\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eVezérlő Egység\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eMaximális Helyi I\/O Jelek\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e128\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eBeépített Ethernet Portok\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e2 x RJ45 (CN1, CN2)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eBeépített Soros Portok\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e1 x RS-232C (COM3), 1 x Izolált Konfiguráció (COM4)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eMemória Interfész Típus\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eCompactFlash Slot\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eTámogatott Redundancia Alrendszerek\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eCPU, CEX-Bus, Kommunikációs Interfészek, S800 I\/O\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eKörnyezeti Feltételek\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eIpari\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eSzélesség\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e119 mm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eMagasság\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e186 mm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eMélység\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e135 mm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eSúly (alappal együtt)\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e2700 g\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003c\/figure\u003e\n\u003ch3\u003eCsatlakozások\/Interfészek\u003c\/h3\u003e\n\u003cfigure class=\"table\"\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eInterfész Port\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eFunkció\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eCN1\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eEthernet vezérlő hálózati port 1 (RJ45 csatlakozás)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eCN2\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eEthernet vezérlő hálózati port 2 (RJ45 csatlakozás)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eCOM3\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eRS-232C soros port teljes modem vezérlőjelekkel\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eCOM4\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eIzolált soros port konfigurációs eszköz kapcsolatokhoz\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eCompactFlash\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eEltávolítható tárolóhely microprocesszor rendszerfájlokhoz\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003c\/figure\u003e\n\u003ch3\u003eTelepítési Útmutató\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eModul Alap Rögzítés:\u003c\/strong\u003e Rögzítse szilárdan az elsődleges vezérlő alaplemezét egy merev, földelt ipari hátlapra. Húzza meg szorosan az összes földelő terminált a közös módú nagyfrekvenciás zajcsillapítás érdekében.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eRedundancia Kábelkapcsolat:\u003c\/strong\u003e Csatlakoztassa a mellékelt TK851 RCU-Link kábelt szorosan a két szomszédos PM857K01 egység között a valós idejű háttértár szinkronizációs kapcsolat létrehozásához.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eCEX-Bus Bővítési Térkép:\u003c\/strong\u003e Kösse be a külső interfész bővítéseket a rendszerútvonalba azáltal, hogy a mellékelt TK850 CEX-bus bővítő kábelt közvetlenül a kijelölt alsó csoport terminálblokkra csatlakoztatja.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eKonvekciós Hűtési Távolságok:\u003c\/strong\u003e Biztosítson legalább 50 mm akadálytalan távolságot a processzor egységek felett és alatt a passzív függőleges légáramlás biztosításához.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eMegfelelőség és Tanúsítványok\u003c\/h3\u003e\n\u003cfigure class=\"table\"\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eKategória\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eSzabvány \/ Irányelv \/ Tanúsítvány\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eCE Jelölés\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eIgen\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eElektromos Biztonság\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eEN 50178, IEC 61131-2, UL 61010-1, UL 61010-2-201\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eVeszélyes Helyszín\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003ecULus 1. osztály, 2. zóna, AEx nA IIC T4, ExnA IIC T4GC X\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eISA Secure Tanúsított\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eIgen\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eTengeri Tanúsítványok\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eABS, BV, DNV-GL (LR, Lloyd Függőben)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eTUV Jóváhagyás\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eIgen\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eRoHS Megfelelőség\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eEU ROHS, UAE ROHS, CN ROHS\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eWEEE Megfelelőség\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eDIRECTIVE\/201219\/\/EU\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003c\/figure\u003e","brand":"ABB","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":52668525314411,"sku":"PM857K02 3BSE088386R1","price":100.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0953\/3227\/0443\/files\/abb-pm857k02-3bse088386r1-ac-800m-controllers-nu2bbpevyto_528f40b9-bf78-4f93-8569-5d93534628b7.jpg?v=1765532773"},{"product_id":"abb-ud-d406-a-3bhe041464r0101-functional-control-module","title":"ABB UD D406 A 3BHE041464R0101 Funkcionális vezérlőmodul","description":"\u003cp style=\"font-size: 14px; color: #2d3748; line-height: 1.6; margin-top: 0; margin-bottom: 20px;\"\u003e\n  Az ABB UD D406 A 3BHE041464R0101 egy speciális \u003cstrong\u003efunkcionális vezérlőmodul\u003c\/strong\u003e, amelyet nagy teljesítményű végrehajtásra terveztek ipari automatizálási platformokon és nehézüzemi hajtásrendszerekben. Ez az egység interfészként vagy feldolgozó panelként működik, \u003cstrong\u003ededikált áramköri logikát\u003c\/strong\u003e használva az ipari energia- és vezérlőtopológiák által megkövetelt specifikus működési változók, adat szinkronizáció és jelkezelés kezelésére. Elsődleges alkatrészazonosító kódja \u003cstrong\u003eUD D406 A\u003c\/strong\u003e, hivatalos gyártási cikkszáma pedig \u003cstrong\u003e3BHE041464R0101\u003c\/strong\u003e. Ez a kártya közvetlenül csatlakozik kompatibilis rendszerhátlapokhoz vagy alállvány sínekhez, helyi megfigyelést és determinisztikus feldolgozási ciklusokat biztosítva. Kialakítása optimalizálja a jelút integritását a sűrű elektromágneses gyártási környezetben, garantálva a stabil, megbízható és folyamatos működést nagyszabású, többmodulos ipari telepítésekben.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3 style=\"color: #1a365d; font-size: 18px; border-bottom: 2px solid #e2e8f0; padding-bottom: 5px; margin-top: 25px; margin-bottom: 15px;\"\u003eJellemzők\u003c\/h3\u003e\n\u003cul style=\"margin-bottom: 20px; padding-left: 20px; list-style-type: square; font-size: 14px; color: #2d3748; line-height: 1.6;\"\u003e\n  \u003cli style=\"margin-bottom: 8px;\"\u003eModuláris panelkonfiguráció, amely közvetlen integrációra készült adott ipari vezérlőrendszer állványokba és hátlap környezetekbe.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli style=\"margin-bottom: 8px;\"\u003eKettős azonosító követés, amely különálló hivatalos modellmegjelöléssel és dedikált termékazonosítóval rendelkezik a pontos karbantartási naplózáshoz.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli style=\"margin-bottom: 8px;\"\u003eIpari minőségű elektronikus alkatrészek, amelyek a kihívást jelentő hő- és elektromos körülmények között is fenntartják a teljesítmény stabilitását.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli style=\"margin-bottom: 8px;\"\u003eRobusztus szerkezeti kialakítás, amely optimalizált az elektromágneses interferencia csökkentett érzékenységére nagy teljesítményű hajtások vagy kapcsolószekrények közvetlen közelében.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003ch3 style=\"color: #1a365d; font-size: 18px; border-bottom: 2px solid #e2e8f0; padding-bottom: 5px; margin-top: 25px; margin-bottom: 15px;\"\u003eAlkalmazások\u003c\/h3\u003e\n\u003cul style=\"margin-bottom: 20px; padding-left: 20px; list-style-type: square; font-size: 14px; color: #2d3748; line-height: 1.6;\"\u003e\n  \u003cli style=\"margin-bottom: 8px;\"\u003eIpari hajtásarchitektúrák és speciális teljesítményszabályozó elektronikai alkalmazások.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli style=\"margin-bottom: 8px;\"\u003eKözpontosított vagy decentralizált vezérlő alrendszerek, amelyek szinkronizált moduláris kártya interfészeket igényelnek.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli style=\"margin-bottom: 8px;\"\u003eNehézipari gyártó és üzemautomatizálási rendszerek, amelyek saját vezérlőhurkokat használnak.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003ch3 style=\"color: #1a365d; font-size: 18px; border-bottom: 2px solid #e2e8f0; padding-bottom: 5px; margin-top: 25px; margin-bottom: 15px;\"\u003eMűszaki specifikációk\u003c\/h3\u003e\n\u003cdiv style=\"overflow-x: auto; margin-bottom: 25px;\"\u003e\n  \u003ctable style=\"width: 100%; border-collapse: collapse; font-size: 14px; text-align: left;\"\u003e\n    \u003cthead\u003e\n      \u003ctr style=\"background-color: #f7fafc; border-bottom: 2px solid #cbd5e0;\"\u003e\n        \u003cth style=\"padding: 10px; font-weight: bold; color: #1a365d; border: 1px solid #e2e8f0; width: 40%;\"\u003eParaméter\u003c\/th\u003e\n        \u003cth style=\"padding: 10px; font-weight: bold; color: #1a365d; border: 1px solid #e2e8f0; width: 60%;\"\u003eMűszaki adatlap\u003c\/th\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n    \u003c\/thead\u003e\n    \u003ctbody\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 10px; border: 1px solid #e2e8f0; font-weight: bold;\"\u003eGyártó\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 10px; border: 1px solid #e2e8f0;\"\u003eABB\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"background-color: #fcfcfc; border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 10px; border: 1px solid #e2e8f0; font-weight: bold;\"\u003eModellmegjelölés\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 10px; border: 1px solid #e2e8f0;\"\u003eUD D406 A\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 10px; border: 1px solid #e2e8f0; font-weight: bold;\"\u003eTermékazonosító \/ cikkszám\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 10px; border: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e3BHE041464R0101\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"background-color: #fcfcfc; border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 10px; border: 1px solid #e2e8f0; font-weight: bold;\"\u003eModultípus\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 10px; border: 1px solid #e2e8f0;\"\u003eFunkcionális vezérlőkártya \/ modul\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 10px; border: 1px solid #e2e8f0; font-weight: bold;\"\u003eSzármazási ország\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 10px; border: 1px solid #e2e8f0;\"\u003eSvájc\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"background-color: #fcfcfc; border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 10px; border: 1px solid #e2e8f0; font-weight: bold;\"\u003eSzállítási súly (számított)\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 10px; border: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e0,65 kg\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 10px; border: 1px solid #e2e8f0; font-weight: bold;\"\u003eCsomagolási méretek (számított)\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 10px; border: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e260 mm x 180 mm x 50 mm\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n    \u003c\/tbody\u003e\n  \u003c\/table\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\n\u003ch3 style=\"color: #1a365d; font-size: 18px; border-bottom: 2px solid #e2e8f0; padding-bottom: 5px; margin-top: 25px; margin-bottom: 15px;\"\u003eTelepítési útmutató\u003c\/h3\u003e\n\u003cp style=\"font-size: 14px; color: #2d3748; margin-bottom: 20px; line-height: 1.6;\"\u003e\n  A megfelelő logikai végrehajtási profilok fenntartása és a kapacitív disszipáció okozta esetleges károk elkerülése érdekében szigorúan kövesse a kezelési utasításokat.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003cdiv style=\"background-color: #fff5f5; border-left: 4px solid #e53e3e; padding: 12px 15px; margin-bottom: 20px; border-radius: 0 4px 4px 0;\"\u003e\n  \u003cdiv style=\"color: #c53030; font-weight: bold; margin-bottom: 5px; font-size: 13px; letter-spacing: 0.5px;\"\u003e\n    KRITIKUS FIGYELMEZTETÉS: ÁRAMTALANÍTÁS KÖTELEZŐ\n  \u003c\/div\u003e\n  \u003cdiv style=\"font-size: 13px; color: #742a2a; line-height: 1.5;\"\u003e\n    Soha ne helyezze be, állítsa be vagy vegye ki a funkcionális modult, amíg a rendszerkeret vagy alrendszer aktív áramkörhöz csatlakozik. Az élő manipuláció során a hátlap vezetékeken átmenő magas tranziensek azonnali elektromos károsodást vagy a helyi logikai alkatrészek megsemmisülését okozhatják.\n  \u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\n\u003cdiv style=\"margin: 20px 0;\"\u003e\n  \u003cdiv style=\"position: relative; padding-left: 35px; margin-bottom: 15px;\"\u003e\n    \u003cdiv style=\"position: absolute; left: 0; top: 2px; background-color: #2b6cb0; color: #ffffff; width: 22px; height: 22px; border-radius: 50%; text-align: center; font-size: 12px; font-weight: bold; line-height: 22px;\"\u003e1\u003c\/div\u003e\n    \u003cdiv style=\"font-size: 14px; line-height: 1.5;\"\u003e\n      \u003cdiv style=\"font-weight: bold; color: #1a365d; margin-bottom: 3px;\"\u003eEllenőrizze a teljes rendszer áramtalanítását\u003c\/div\u003e\n      \u003cdiv style=\"color: #2d3748; font-size: 13px;\"\u003eGyőződjön meg róla, hogy a fő bejövő megszakítók vagy leválasztó eszközök nyitva vannak és zárolva, mielőtt eltávolítja a kártyatartó keretet.\u003c\/div\u003e\n    \u003c\/div\u003e\n  \u003c\/div\u003e\n  \u003cdiv style=\"position: relative; padding-left: 35px; margin-bottom: 15px;\"\u003e\n    \u003cdiv style=\"position: absolute; left: 0; top: 2px; background-color: #2b6cb0; color: #ffffff; width: 22px; height: 22px; border-radius: 50%; text-align: center; font-size: 12px; font-weight: bold; line-height: 22px;\"\u003e2\u003c\/div\u003e\n    \u003cdiv style=\"font-size: 14px; line-height: 1.5;\"\u003e\n      \u003cdiv style=\"font-weight: bold; color: #1a365d; margin-bottom: 3px;\"\u003eAlkalmazzon elektrosztatikus kisülés (ESD) elleni védelmet\u003c\/div\u003e\n      \u003cdiv style=\"color: #2d3748; font-size: 13px;\"\u003eViseljen tanúsított földelő csuklópántot, amely egy ellenőrzött gyári földelési ponthoz van csatlakoztatva, mielőtt kiveszi a kártyát a statikus védőborítékból.\u003c\/div\u003e\n    \u003c\/div\u003e\n  \u003c\/div\u003e\n  \u003cdiv style=\"position: relative; padding-left: 35px; margin-bottom: 15px;\"\u003e\n    \u003cdiv style=\"position: absolute; left: 0; top: 2px; background-color: #2b6cb0; color: #ffffff; width: 22px; height: 22px; border-radius: 50%; text-align: center; font-size: 12px; font-weight: bold; line-height: 22px;\"\u003e3\u003c\/div\u003e\n    \u003cdiv style=\"font-size: 14px; line-height: 1.5;\"\u003e\n      \u003cdiv style=\"font-weight: bold; color: #1a365d; margin-bottom: 3px;\"\u003eÜltesse be és rögzítse mechanikusan az egységet\u003c\/div\u003e\n      \u003cdiv style=\"color: #2d3748; font-size: 13px;\"\u003eIgazítsa a kártya élét egyenletesen a megadott vázvezető sínek mentén, csúsztassa be szilárdan a hátlap aljzatába, és rögzítse a tartó gyorszárakat vagy csavarokat.\u003c\/div\u003e\n    \u003c\/div\u003e\n  \u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e","brand":"ABB","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":52668525904235,"sku":"3BHE041464R0101","price":100.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0953\/3227\/0443\/files\/abb-udd406a-3bhe041464r0101-digtal-input-module-sb2rfvnltuk_a1b3a2ce-06b2-4c49-8a45-04f4382c5f3a.jpg?v=1765532796"},{"product_id":"abb-bc810k01-3bse031154r1-ac-800m-cex-bus-interconnection-unit","title":"ABB BC810K01 3BSE031154R1 AC 800M CEX-busz összekötő egység","description":"\u003cp\u003eAz \u003cstrong\u003eABB BC810K01\u003c\/strong\u003e (\u003cstrong\u003e3BSE031154R1\u003c\/strong\u003e) egy CEX-bus összekötő egység, amely az \u003cstrong\u003eAC 800M\u003c\/strong\u003e vezérlőrendszerhez készült. A modul kommunikációs interfész bővítő komponensként működik, lehetővé téve a CEX-bus kiterjesztését és összekapcsolását az ipari automatizálási hálózatokban. Mint létfontosságú kommunikációs modul, a \u003cstrong\u003eBC810K01\u003c\/strong\u003e megbízható adatátvitelt és kapcsolatot biztosít a vezérlőrendszer konfigurációk számára. A készlet tartalmazza a szükséges összekötő egység hardvert, egy speciális alaplemezt és a megfelelő jel integritásához szükséges busz lezáró blokkot.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eJellemzők\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eTeljes telepítési készlet, amely tartalmazza a BC810 összekötő egységet, a TP857 alaplemezt és a TB850 CEX-Bus terminátort.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eHatékony CEX-bus kiterjesztési képességeket biztosít a magas rendelkezésre állású kommunikációs konfigurációkhoz az AC 800M vezérlőrendszerben.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eRobusztus kommunikációs modul, amely ipari vezérlési környezetekhez készült.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eAlkalmazások\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eElosztott vezérlőrendszerek (DCS) architektúra bővítése az ABB AC 800M platform használatával.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eIpari kommunikációs hálózatok irányítása és adatátvitel optimalizálása.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eGyári automatizálási vezérlőszekrények, amelyek kiterjesztett buszkapcsolati konfigurációkat igényelnek.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eRendelési információk\u003c\/h3\u003e\n\u003cfigure class=\"table\"\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eTermékazonosító\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eABB típusmegjelölés\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eKatalógus leírás\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e3BSE031154R1\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eBC810K01\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eBC810K01 CEX-bus összekötő egység, S\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003c\/figure\u003e\n\u003ch3\u003eMűszaki adatok\u003c\/h3\u003e\n\u003cfigure class=\"table\"\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eParaméter\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eÉrték\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eGyártó\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eABB \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eTerméktípus\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eKommunikációs modul \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eTermék nettó mélysége \/ hossza\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e127,5 mm \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eTermék nettó magassága\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e185 mm \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eTermék nettó szélessége\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e59 mm \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eTermék nettó súlya\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e0,77 kg \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eAlaplemez szélessége\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e60 mm \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eHS kód\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e851762 \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eVámáru-kódex szám\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e85176200 \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003c\/figure\u003e\n\u003ch3\u003eTelepítési útmutató\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eGyőződjön meg róla, hogy a TP857 alaplemez (60 mm szélesség) biztonságosan rögzítve van a szerelőfelülethez vagy DIN sínhez, mielőtt a készüléket behelyezné.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSzerelje fel a TB850 CEX-Bus Terminátort a buszvonal végére a megfelelő jellezárás és az elektromos zajvisszaverődés minimalizálása érdekében.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eBiztosítsa, hogy az ABB AC 800M rendszer dokumentációja szerinti megfelelő földelési eljárásokat kövessék az elektromágneses interferencia megelőzése érdekében.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eMegfelelőség és tanúsítványok\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eRoHS: Az EU 2011\/65\/EU irányelvnek megfelelően\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e","brand":"ABB","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":52668526461291,"sku":"BC810K01 3BSE031154R1","price":100.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0953\/3227\/0443\/files\/abb-bc810k01-3bse031154r1-interconnection-unit-module-sqh10otxi1u_b2083f47-7fd9-4c4b-96a6-6a3cb3ec538e.jpg?v=1765532817"},{"product_id":"abb-pm865k01-3bse031151r1-ac-800m-high-integrity-processor-unit","title":"ABB PM865K01 3BSE031151R1 AC 800M magas integritású processzegység","description":"\u003cp\u003eAz \u003cstrong\u003eABB PM865K01 (Termékazonosító: 3BSE031151R1)\u003c\/strong\u003e egy magas integritású központi feldolgozó egység csomag, amely az \u003cstrong\u003eAC 800M\u003c\/strong\u003e hardverplatformhoz készült. Az IEC 61508 szabványnak megfelelően \u003cstrong\u003eBiztonsági Integritási Szint 3 (SIL3)\u003c\/strong\u003e biztonságkritikus alkalmazásokhoz tanúsított. 96 MHz-en működik, 32 MB beépített memóriával, és rendkívül robusztus vezérlési megoldásként szolgál, amely képes egyszerre futtatni nem SIL és SIL osztályozású alkalmazásokat az \u003cstrong\u003eAC 800M Magas Integritású\u003c\/strong\u003e vezérlő konfigurációban.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eA \u003cstrong\u003ePM865K01\u003c\/strong\u003e fejlett belső diagnosztikát, továbbfejlesztett oszcillátor felügyeletet és integrált kettős túlfeszültség-védelmet kínál a belső feszültségeken. A szigorú nemzetközi biztonsági előírásoknak való megfelelés érdekében a modul dedikált felügyeleti architektúrát alkalmaz, amely az ABB hivatalos Biztonsági Kézikönyve szerinti konfigurációt igényel. Kiterjedt ipari kapcsolódást tesz lehetővé beépített elektromos és optikai ModuleBus interfészeivel, valamint kettős RJ45 Ethernet portjaival a magas rendelkezésre állású vezérlőhálózati kommunikációhoz.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eJellemzők\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eBiztonsági integritási szint tanúsítvány:\u003c\/strong\u003e Teljes mértékben alkalmas SIL3 biztonságkritikus telepítésekhez, ha SM811 biztonsági modullal konfigurálják.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eMagas teljesítményű architektúra:\u003c\/strong\u003e 96 MHz-es mikroprocesszorral és 32 MB masszív rendszer- és felhasználói RAM-mal felszerelve.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eFejlett diagnosztika:\u003c\/strong\u003e Beépített hardveres kettős invertált memória kezelés valós idejű bithiba-észleléssel ciklus késedelem nélkül.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eElektromos biztonság:\u003c\/strong\u003e Kettős túlfeszültség-védelem integrálása a belső táplálási vonalakon és továbbfejlesztett rendszerfigyelő időzítők.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eRugalmas kommunikációs bővítés:\u003c\/strong\u003e Beépített CEX-Bus interfész lépésenkénti bővítést tesz lehetővé különféle terepi busz protokollokkal.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eZökkenőmentes redundancia:\u003c\/strong\u003e Támogatja a forró tartalék processzor redundanciát RCU Link-en keresztül, lehetővé téve a hibaváltást 10 ms alatt.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eMasszív mechanika:\u003c\/strong\u003e Csúsztatható és zárható mechanizmus a biztonságos DIN-sínre szereléshez és közvetlen vázföldeléshez.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eAlkalmazások\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eBiztonsági műszerrendszerek (SIS):\u003c\/strong\u003e Vészleállítási (ESD) és tűz- és gázvédelmi rendszerek.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eElosztott vezérlőrendszerek (DCS):\u003c\/strong\u003e Folyamatos folyamatvezérlési ciklusok nagy ipari létesítményekben.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eMagas integritású automatizálás:\u003c\/strong\u003e Kritikus infrastruktúra kezelése, amely egyidejű vezérlési és biztonsági funkciók végrehajtását igényli.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eKazán- és égővezérlő rendszerek (BMS):\u003c\/strong\u003e Biztonságos sorrendvezérlés és égésfigyelés nehézüzemi kazánokhoz.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eRendelési információk\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eA \u003cstrong\u003ePM865K01\u003c\/strong\u003e termékcsomag a következő ellenőrzött hardverelemeket tartalmazza:\u003c\/p\u003e\n\u003cfigure class=\"table\"\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eTétel \/ modell\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eTermékazonosító\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eAlkatrész leírása\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003ePM865\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e3BSE031151R1\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eBiztonsági CPU, 96 MHz, 32 MB (licenc nélkül)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eTP830\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e—\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eAlaplemez egység\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eTB850\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e—\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eCEX-busz lezáró (hím)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eTB807\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e—\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eModuleBus lezáró dugó\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eTB852\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e—\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eRCU-Link lezáró dugó\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003e4943013-6\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e—\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eLítium elem memória mentéshez\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003c\/figure\u003e\n\u003ch3\u003eMűszaki specifikációk\u003c\/h3\u003e\n\u003cfigure class=\"table\"\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eParaméter\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eMűszaki adat\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eGyártó\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eABB\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eTermékazonosító\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e3BSE031151R1\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eABB típusjelzés\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003ePM865K01\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eProcesszor sebesség\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e96 MHz\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eBeépített memória\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e32MB\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eTermék nettó szélesség\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e119 mm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eTermék nettó magasság\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e186 mm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eTermék nettó mélység \/ hossz\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e135 mm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eTermék nettó súlya\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e1,2 kg\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eElem típusa\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eHordozható lítium (9 g súly)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eVédettségi osztály\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eIP20\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eMaximális működési hőmérséklet\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e40 °C (környezet a burkolaton kívül)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eRoHS megfelelőség\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eNem RoHS 2 2011\/65\/EU kompatibilis (pótalkatrész szabályok érvényesek)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003c\/figure\u003e\n\u003ch3\u003eCsatlakozások\/Interfészek\u003c\/h3\u003e\n\u003ch4\u003eCN1 és CN2 vezérlő hálózati portok\u003c\/h4\u003e\n\u003cfigure class=\"table\"\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eCsatlakozó tű\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eFunkció\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eLeírás\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003e1\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eTD+\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eAdat továbbítása (plusz)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003e2\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eTD-\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eAdat továbbítása (mínusz)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003e3\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eRD+\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eAdat fogadása (plusz)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003e4-5\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eNem használt\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eHagyja szétkapcsolva\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003e6\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eRD-\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eAdat fogadása (mínusz)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003e7-8\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eNem használt\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eHagyja szétkapcsolva\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eBurkolat\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eÁrnyékolás\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eVáz földelés csatlakozás\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003c\/figure\u003e\n\u003ch4\u003eCOM3 soros port (RS-232C modem vezérléssel)\u003c\/h4\u003e\n\u003cfigure class=\"table\"\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eCsatlakozó tű\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eFunkció\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eLeírás\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003e1\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eRTS\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eKüldési kérés\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003e2\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eDTR\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eAdatterminál készenlét\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003e3\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eTD\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eAdat továbbítása\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003e4\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e0V\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eJel föld\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003e5\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e0V\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eJel föld\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003e6\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eRD\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eAdat fogadása\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003e7\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eDCD\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eAdathordozó érzékelés\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003e8\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eCTS\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eKüldésre kész\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eBurkolat\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eÁrnyékolás\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eVáz földelés csatlakozás\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003c\/figure\u003e\n\u003ch3\u003eTelepítési útmutató\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eDIN-sínre szerelés:\u003c\/strong\u003e Vízszintesen szerelje fel egy TS 35\/7,5 típusú kalapsínre. A sínre pattintás előtt forgassa el az alaplemez rögzítő eszközét az óramutató járásával ellentétes irányba NYITOTT állásba.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eCsúsztatás és összekapcsolás:\u003c\/strong\u003e Miután a sín felső élére akasztotta, mozgassa a rögzítő eszközt CSÚSZTATÁS állásba. Csúsztassa az modult oldalirányban, hogy pontosan illeszkedjen és csatlakozzon az alaplemez csatlakozói a szomszédos egységekhez. Ügyeljen a pontos tűillesztésre a fizikai sérülések elkerülése érdekében.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eFöldelés:\u003c\/strong\u003e Rögzítse az egységet azzal, hogy az rögzítőcsavart az óramutató járásával megegyező irányba tekeri a ZÁRVA állásba. Ez szilárdan rögzíti a belső földelési mechanizmust a festetlen fém DIN-sín felületéhez.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eTápegység bekötése:\u003c\/strong\u003e Csatlakoztassa a 24V DC vezetékeket az alaplemez csavaros kapcsaira. Ha egyetlen tápegységet használ, az ellenőrző kapcsolatok váratlan hibáinak elkerülése érdekében közvetlenül kösse össze az SA és SB bemeneti kapcsokat +24 V DC-vel.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eElemkezelés:\u003c\/strong\u003e Ne csatlakoztassa a belső lítium elemet a helyére, amíg a vezérlő teljesen be nem kapcsol és az aktív elem LED elkezd villogni. Az elem behelyezése kikapcsolt modulba azonnal lemeríti az elem celláját.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e","brand":"ABB","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":52668530819435,"sku":"PM865K01 3BSE031151R1","price":100.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0953\/3227\/0443\/files\/abb-pm865k01-3bse031151r1-processor-unit-w4mdhcsxlpe_fd095906-f6ab-472c-aa42-0920fc1e14db.jpg?v=1765532903"},{"product_id":"abb-pm856ak01-3bse066490r1-ac-800m-processor-unit","title":"ABB PM856AK01 3BSE066490R1 AC 800M Processor Unit","description":"\n\u003ch3\u003eDescription\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eThe ABB \u003cstrong\u003ePM856AK01\u003c\/strong\u003e (Product ID: \u003cstrong\u003e3BSE066490R1\u003c\/strong\u003e) is a central processor unit kit designed for the AC 800M control system. Operating at 24MHz with 16MB of onboard memory, this processor unit serves as the central unit for process control and automation applications. The comprehensive package provides a complete assembly containing the CPU, baseplate, essential system bus terminators, and a dedicated battery for memory backup. It interfaces seamlessly with the ModuleBus and CEX-bus communication networks to manage peripheral components and expansion modules within industrial control environments.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eFeatures\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eComplete hardware bundle containing the CPU, baseplate, and bus terminators.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eIntegrated 24MHz clock frequency with 16MB memory capacity.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eIncluded TB850 CEX-bus and TB807 ModuleBus terminators for robust communication signals.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eDedicated lithium battery module for reliable memory backup during power loss.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eApplications\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eDistributed Control Systems (DCS) for process automation \u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eProgrammable Logic Controller (PLC) applications in factory automation \u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e800xA and Compact Product Suite controller configurations \u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eCentralized industrial automation and plant infrastructure control \u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eOrdering Information\u003c\/h3\u003e\n\u003cfigure class=\"table\"\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eProduct ID\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eABB Type Designation\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eCatalog Description\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003ePackage Contents\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e3BSE066490R1\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003ePM856AK01\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003ePM856AK01 Processor Unit\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003ePM856A CPU, TP830 Baseplate, TB850 CEX-bus terminator, TB807 ModuleBus terminator, Battery (4943013-6), No license included \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003c\/figure\u003e\n\u003ch3\u003eTechnical Specifications\u003c\/h3\u003e\n\u003cfigure class=\"table\"\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eParameter\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eSpecification\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eManufacturer\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eABB \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eProduct ID\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e3BSE066490R1 \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eABB Type Designation\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003ePM856AK01 \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eProduct Type\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eCentral_Unit \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eProcessor Speed\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e24MHz \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eMemory Capacity\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e16MB \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eCustoms Tariff Number \/ HS Code\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e85371091 \/ 853710 \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eProduct Net Depth \/ Length\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e155 mm \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eProduct Net Height\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e200 mm \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eProduct Net Width\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e130 mm \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eProduct Net Weight\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e1.1 kg \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eWEEE Category\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e5. Small Equipment (No External Dimension More Than 50 cm) \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eNumber of Batteries\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e1 \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eBattery Chemical Composition\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eLithium \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eBattery Type\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003ePortable \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eBattery Weight\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e9 g \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003c\/figure\u003e\n\u003ch3\u003eInstallation Guidelines\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eBus Termination:\u003c\/strong\u003e Always ensure the provided TB850 CEX-bus terminator and TB807 ModuleBus terminator are properly installed on the boundaries of the assembly to maintain signaling integrity.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eBaseplate Mounting:\u003c\/strong\u003e Secure the TP830 baseplate firmly onto the designated mounting surface or DIN rail before docking the PM856A CPU module to prevent mechanical stress.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eBattery Maintenance:\u003c\/strong\u003e Insert the provided 9g lithium backup battery (4943013-6) into the correct polarity slot to ensure memory retention during power cycles.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eHazardous Materials Handling:\u003c\/strong\u003e Follow relevant safety guidelines for handling and transporting the assembly due to the Class 9 Lithium battery classification.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eCompliance and Certifications\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eRoHS:\u003c\/strong\u003e Following EU Directive 2011\/65\/EU \u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eDangerous Goods Classification:\u003c\/strong\u003e Class 9: Miscellaneous Dangerous Substances and Articles, Including Environmentally Hazardous Substances (UN3091-P1970) \u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003cp\u003e\u003cimg\u003e\u003c\/p\u003e","brand":"ABB","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":52668531573099,"sku":"PM856AK01 3BSE066490R1","price":100.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0953\/3227\/0443\/files\/abb-pm856ak01-3bse066490r1-processor-unit-135fqpvhll0_9b271bb8-d8e4-42ce-94c3-535d3adfde33.jpg?v=1765532929"},{"product_id":"abb-ac-800m-sm812k01-3bse072270r1-safety-cpu-module","title":"ABB AC 800M SM812K01 3BSE072270R1 Biztonsági CPU modul","description":"\u003ch3 style=\"color: #1a365d; border-bottom: 2px solid #2b6cb0; padding-bottom: 0.25rem; margin-top: 1.5rem; margin-bottom: 1rem;\"\u003eLeírás\u003c\/h3\u003e\n\u003cp style=\"color: #2d3748; margin-bottom: 1rem;\"\u003eAz \u003cstrong\u003eSM812K01\u003c\/strong\u003e egy magas integritású feldolgozó komponens, amely biztonságkritikus automatizálási feladatokat hajt végre speciális elosztott vezérlőrendszerekben. Dedikált \u003cstrong\u003ebiztonsági CPU modulként\u003c\/strong\u003e működve másodlagos logikai ellenőrzést, változatos végrehajtási útvonalakat és átfogó hardverdiagnosztikát biztosít, hogy megvédje a komplex ipari folyamatokat a veszélyes működési állapotok elérésétől.\u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"color: #2d3748; margin-bottom: 1rem;\"\u003eEz a modul IEC 61508 szabvány szerinti \u003cstrong\u003eSIL3\u003c\/strong\u003e (Biztonsági Integritási Szint 3) képességekkel rendelkező alkalmazásokhoz tanúsított, szigorú betartást követelve a biztonsági zárolások és vészleállító hurkok tekintetében. A megfelelő kockázatcsökkentés és helyes alapműködés biztosítása érdekében a rendszer konfigurálása az hivatalos Biztonsági Kézikönyv szerint szükséges. A hardvercsomag teljes telepítő készletként érkezik, amely tartalmazza a központi biztonsági modult, egy masszív alaplapot és egy nagysebességű szinkronizációs összekötő kábelt a valós idejű tükörfeldolgozás fenntartásához a fő vezérlővonalakkal.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3 style=\"color: #1a365d; border-bottom: 2px solid #2b6cb0; padding-bottom: 0.25rem; margin-top: 1.5rem; margin-bottom: 1rem;\"\u003eJellemzők\u003c\/h3\u003e\n\u003cul style=\"list-style-type: square; color: #2d3748; padding-left: 1.5rem; margin-bottom: 1rem;\"\u003e\n\u003cli style=\"margin-bottom: 0.5rem;\"\u003e\n\u003cstrong\u003eMagas integritású SIL3 tanúsítvány\u003c\/strong\u003e: Teljes körű tanúsítással rendelkezik a magas kockázatú biztonsági gátak, vészzárolások és kritikus védelmi hurkok kezelésére szigorú érvényesítési protokollok mellett.\u003c\/li\u003e\n\u003cli style=\"margin-bottom: 0.5rem;\"\u003e\n\u003cstrong\u003eÁtfogó hardvercsomag\u003c\/strong\u003e: Az SM812 biztonsági modullal, a TP868 alaplappal és a TK852V10 szinkronizációs összekötő kábellel szállítva az azonnali fizikai telepítéshez.\u003c\/li\u003e\n\u003cli style=\"margin-bottom: 0.5rem;\"\u003e\n\u003cstrong\u003eDeterminista processzorpárosítás\u003c\/strong\u003e: Kifejezetten úgy tervezték, hogy közvetlenül a fővezérlők mellett működjön, párhuzamos diagnosztikai hurkokat és kétcsatornás végrehajtási útvonalakat futtatva, a feldolgozási késleltetés növelése nélkül.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3 style=\"color: #1a365d; border-bottom: 2px solid #2b6cb0; padding-bottom: 0.25rem; margin-top: 1.5rem; margin-bottom: 1rem;\"\u003eAlkalmazások\u003c\/h3\u003e\n\u003cul style=\"list-style-type: square; color: #2d3748; padding-left: 1.5rem; margin-bottom: 1rem;\"\u003e\n\u003cli style=\"margin-bottom: 0.5rem;\"\u003eVészleállító rendszerek (ESD) nagy petro-kémiai, vegyi és finomító feldolgozó műveletekben.\u003c\/li\u003e\n\u003cli style=\"margin-bottom: 0.5rem;\"\u003eÉgőkezelő rendszerek (BMS), amelyek szigorú lángkimaradás-figyelést, szellőztetési sorrendet és tüzelőgáz zárolási védelmet igényelnek.\u003c\/li\u003e\n\u003cli style=\"margin-bottom: 0.5rem;\"\u003eNagy integritású nyomásvédelmi rendszerek (HIPPS) olaj- és gázipari kitermelő üzemekben és csővezeték-átadó állomásokon.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3 style=\"color: #1a365d; border-bottom: 2px solid #2b6cb0; padding-bottom: 0.25rem; margin-top: 1.5rem; margin-bottom: 1rem;\"\u003eRendszerkompatibilitás\u003c\/h3\u003e\n\u003cp style=\"color: #2d3748; margin-bottom: 1rem;\"\u003eA feldolgozó architektúra korlátozza a közvetlen fizikai és szoftveres kapcsolódást a következő jóváhagyott rendszerkombinációkra:\u003c\/p\u003e\n\u003cul style=\"list-style-type: square; color: #2d3748; padding-left: 1.5rem; margin-bottom: 1rem;\"\u003e\n\u003cli style=\"margin-bottom: 0.5rem;\"\u003e\n\u003cstrong\u003eJóváhagyott CPU vezérlők\u003c\/strong\u003e: PM857, PM863 és PM867 központi feldolgozó egységek.\u003c\/li\u003e\n\u003cli style=\"margin-bottom: 0.5rem;\"\u003e\n\u003cstrong\u003eSzoftver \/ környezeti platform\u003c\/strong\u003e: Csak az 800xA 6.0.2 és újabb vezérlési környezetekkel kompatibilis.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3 style=\"color: #1a365d; border-bottom: 2px solid #2b6cb0; padding-bottom: 0.25rem; margin-top: 1.5rem; margin-bottom: 1rem;\"\u003eMűszaki adatok\u003c\/h3\u003e\n\u003cdiv style=\"overflow-x: auto; width: 100%; margin-bottom: 1.5rem;\"\u003e\n\u003ctable style=\"border-collapse: collapse; width: 100%; color: #2d3748;\"\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr style=\"border-bottom: 2px solid #1a365d; text-align: left;\"\u003e\n\u003cth style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold;\"\u003eParaméter\u003c\/th\u003e\n\u003cth style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold;\"\u003eMűszaki leírás\u003c\/th\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold;\"\u003eGyártó\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003eABB\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold;\"\u003eModell megnevezése\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003eSM812K01\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold;\"\u003eTermékazonosító kód\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003e3BSE072270R1\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold;\"\u003eMagmodul típusa\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003eSM812\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold;\"\u003eTermékcsalád\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003eAC 800M Magas integritás\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold;\"\u003eEszköz osztályozása\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003eBiztonsági CPU modul\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold;\"\u003eTermék nettó mélysége \/ hossza\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003e127,5 mm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold;\"\u003eTermék nettó magassága\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003e186 mm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold;\"\u003eTermék nettó szélessége\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003e59 mm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold;\"\u003eTermék nettó súlya\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003e0,63 kg\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold;\"\u003eSzármazási ország\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003eSvédország (SE)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold;\"\u003eVámkód szám\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003e85371091\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold;\"\u003eBeépített elemek száma\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003e0\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold;\"\u003eAlkatrész típusa Állapot Osztályozás\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003eÚj\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\u003ch3 style=\"color: #1a365d; border-bottom: 2px solid #2b6cb0; padding-bottom: 0.25rem; margin-top: 1.5rem; margin-bottom: 1rem;\"\u003eTelepítési útmutató\u003c\/h3\u003e\n\u003cul style=\"list-style-type: square; color: #2d3748; padding-left: 1.5rem; margin-bottom: 1rem;\"\u003e\n\u003cli style=\"margin-bottom: 0.5rem;\"\u003e\n\u003cstrong\u003eTeljes tápegység-izoláció\u003c\/strong\u003e: Mielőtt behelyezné az alaplemez keretet, szigetelje el az összes magas és alacsony potenciálú segédlogikai táplálást, amely a szerelőkeretet szolgálja. Erősítse meg a nulla feszültség állapotát a bemeneti busz csatlakozásoknál, mielőtt rögzítené a hardvert.\u003c\/li\u003e\n\u003cli style=\"margin-bottom: 0.5rem;\"\u003e\n\u003cstrong\u003eElektrosztatikus kisülés elleni védelem\u003c\/strong\u003e: Ez a biztonságkritikus modul érzékeny mikroáramköröket tartalmaz, amelyek elektrosztatikus átvitel miatt logikailag károsodhatnak. A technikusoknak folyamatosan földelt ESD szíjjal kell kapcsolódniuk a fém rendszerkerethez a kezelés során.\u003c\/li\u003e\n\u003cli style=\"margin-bottom: 0.5rem;\"\u003e\n\u003cstrong\u003eAlaplemez és szinkronizációs igazítás\u003c\/strong\u003e: Szilárdan rögzítse a TP868 alaplemezt a DIN sín hálózathoz, mielőtt felszerelné a CPU-t. Csatlakoztassa a TK852V10 szinkronizációs összekötő kábelt egyenletesen a portok között, megerősítve, hogy a zárógyűrűk teljesen kattanva rögzítik a tükörfeldolgozó pályát.\u003c\/li\u003e\n\u003cli style=\"margin-bottom: 0.5rem;\"\u003e\n\u003cstrong\u003eBiztonsági minősítés érvényesítése\u003c\/strong\u003e: Az üzem hivatalos biztonsági előírásainak betartásához a helyi terepi csapatoknak ellenőrizniük kell a mérnöki képesítéseket, és szigorúan a dedikált \u003ca href=\"https:\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0953\/3227\/0443\/files\/3BSE036351-600_A_en_AC_800M_6.0_Controller_Hardware.pdf?v=1781436627\"\u003e\u003cstrong\u003eAC 800M Biztonsági Kézikönyv\u003c\/strong\u003e\u003c\/a\u003e szerint kell konfigurálniuk a funkcionális blokkokat.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3 style=\"color: #1a365d; border-bottom: 2px solid #2b6cb0; padding-bottom: 0.25rem; margin-top: 1.5rem; margin-bottom: 1rem;\"\u003eMegfelelőség és tanúsítványok\u003c\/h3\u003e\n\u003cul style=\"list-style-type: square; color: #2d3748; padding-left: 1.5rem; margin-bottom: 1rem;\"\u003e\n\u003cli style=\"margin-bottom: 0.5rem;\"\u003eSIL3 tanúsítvánnyal rendelkezik magas integritású funkcionális biztonsági rendszerekben való használatra az IEC 61508 szabvány szerint.\u003c\/li\u003e\n\u003cli style=\"margin-bottom: 0.5rem;\"\u003eAz EU 2011\/65\/EU irányelv (RoHS megfelelőségi szabvány) szerint.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e","brand":"ABB","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":52668566471019,"sku":"SM812K01 3BSE072270R1","price":100.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0953\/3227\/0443\/files\/abb-sm812k01-3bse072270r1-safety-cpu-module-t1zoik0wd03_c4e65dbc-4133-4be6-bcd5-9f681fcc7cf3.jpg?v=1765532952"},{"product_id":"abb-pm862k02-3bse081636r1-ac-800m-redundant-processor-unit","title":"ABB PM862K02 3BSE081636R1 AC 800M redundáns processzegység","description":"\u003ch3\u003eLeírás\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eA \u003cstrong\u003ePM862K02\u003c\/strong\u003e egy speciális hardvercsomag, amely egy \u003cstrong\u003eRedundáns Processzor Egységet\u003c\/strong\u003e tartalmaz, és az \u003cstrong\u003eAC 800M\u003c\/strong\u003e vezérlőrendszer infrastruktúrájában működik. Ez a vezérlő hardver központi számítási és feldolgozási egységként szolgál nagyszabású ipari folyamatvezérlési hurkokhoz. Többcsatornás interfész struktúrákat támogat közvetlen elektromos ModuleBus kapcsolaton keresztül, lehetővé téve akár 12 S800 I\/O egység csatlakoztatását különféle digitális és analóg bemeneti\/kimeneti jelek feldolgozásához. Ipari folyamatautomatizálásra és elosztott vezérlőhálózatokra tervezve, a modul speciális beépített soros és Ethernet interfészeket kínál a megbízható pont-pont és hálózati ipari kommunikációk megvalósításához. A hardverplatform teljes mértékben kompatibilis az \u003cstrong\u003e800xA\u003c\/strong\u003e 6.0.2 rendszerkörnyezetekkel, valamint a \u003cstrong\u003eCompact Control Builder\u003c\/strong\u003e 6.0.0-1 szoftververziókkal és későbbi kiadásokkal.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eJellemzők\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eKettős processzor konfiguráció két PM862 központi feldolgozó egységgel és két TP830 alaplappal a rendszer rendelkezésre állásának védelmére.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eIntegrált elektromos ModuleBus keretrendszer, amely lehetővé teszi az adatfolyam folyamatos leképezését akár 12 helyi S800 I\/O blokk között.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eBeépített kommunikációs interfészek kettős Ethernet portokkal (CN1 és CN2) a széles körű hálózati integrációhoz, valamint független RS-232C soros kapcsolattal dedikált szerviz eszközök számára.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSpeciális Redundancia Vezérlőkapcsolat port közvetlenül a processzor elrendezésébe integrálva, dedikált futásidejű biztonsági adat szinkronizációkhoz.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eNem felejtő Compact Flash kártyaolvasó interfész biztosítja a kritikus működési kód gyors betöltését és a megbízható hideg változótárolást.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eAlkalmazások\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eA feldolgozó egység széles körben alkalmazott a fő automatizálási feladatokban:\u003c\/p\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003e800xA rendszer\u003c\/strong\u003e ipari műveletek, amelyek rendkívül megbízható vezérlőarchitektúrákat igényelnek.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eCompact Control Builder\u003c\/strong\u003e alkalmazások, amelyek összetett logikai kezelést és cikluselosztási konfigurációkat végeznek.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eKritikus infrastruktúra folyamatok, amelyek redundáns hardverkövetelést, automatikus CPU tartalék eljárásokat és kiterjedt terepi I\/O bővítési beállításokat igényelnek.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eRendelési információk\u003c\/h3\u003e\n\u003cfigure class=\"table\"\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eTermékazonosító\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eABB típusjelzés\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eKatalógus leírás\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e3BSE081636R1\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003ePM862K02\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003ePM862K02 redundáns processzegység\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003c\/figure\u003e\n\u003ch3\u003eMűszaki adatok\u003c\/h3\u003e\n\u003cfigure class=\"table\"\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eParaméter\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eÉrték\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eGyártó\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eABB \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eTermékazonosító\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e3BSE081636R1 \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eABB típusjelzés\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003ePM862K02 \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eTermék típusa\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eKözponti egység \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eFeldolgozási frekvencia\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e67 MHz \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eBeépített mikroprocesszor\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eMPC866 133 MHz-en fut\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eMemória kapacitás\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e32 MB SDRAM (RAM), 4 MB Flash PROM firmware tároló\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eTeljesítmény leadás\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e5,1 W tipikus \/ 8,6 W tipikus a teljes ellátással a ModuleBus és CEX-Bus számára\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eÁramfogyasztás\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e210 mA tipikus (max. 360 mA) a ModuleBus és CEX-Bus ellátása nélkül\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eTápegység követelmények\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e24 V névleges, 19,2 V DC és 30 V DC közötti változás\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eRedundáns tápegység állapot bemenetek\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eSA, SB bemenetek; max. bemeneti feszültség 30 V\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eTápegység tartalék\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eBelső 5 ms-os tápegység tartalék a szabályozott lekapcsoláshoz\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eVédettségi fokozat\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eIP20 az EN60529, IEC 529 szerint\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eTermék nettó mélysége \/ hossza\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e135 mm \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eTermék nettó magassága\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e186 mm \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eTermék nettó szélessége\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e119 mm \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eTermék nettó súlya\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e2,7 kg \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eElemek száma\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e2 \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eElem kémiai összetétele\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eLítium \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eElem típusa\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eHordozható \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eElem súlya\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e9 g \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eVámkód szám\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e85371091 \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003c\/figure\u003e\n\u003ch3\u003eCsatlakozások\/interfészek\u003c\/h3\u003e\n\u003cfigure class=\"table\"\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eCsatlakozó tüske\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eFunkció\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eL+ \/ L-\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eTápegység bemeneti csatlakozó terminál (24 V DC névleges bemenet)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eSA \/ SB\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eRedundáns tápegység állapot bemenetek (max. 30 V bemeneti határ)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eCN1 \/ CN2\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eEthernet portok (IEEE 802.3, 10BaseT)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eCOM3\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eSorozatport (RS-232C) modem támogatással\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eCOM4\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eSorozatport (RS-232C) a szerviz eszköz csatlakoztatásához\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003c\/figure\u003e\n\u003ch3\u003eTelepítési útmutató\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eModul összeszerelés:\u003c\/strong\u003e Rögzítse tisztán a kettős alaplemezeket, mielőtt a processzegységeket a hordozókeretekre szereli, hogy megvédje az alatta lévő kommunikációs tüskéket.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eTápegység csatlakozások:\u003c\/strong\u003e Kösse be a tápelosztó vonalakat közvetlenül a négypólusú csavaros csatlakozó bemeneteire megfelelő szigeteléssel, és pontosan figyelje az L+, L-, SA és SB vonalakat.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eBusz lezárás:\u003c\/strong\u003e Mindig győződjön meg arról, hogy a csomagban található két ModuleBus lezáró biztonságosan van felszerelve a működő hardverlánc végére a tiszta hurkjelzések fenntartásához.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eElem karbantartás:\u003c\/strong\u003e Tartsa a kettős hordozható memória biztonsági elemeket megfelelően behelyezve a kijelölt tartóhelyükre a hosszú távú változó védelem biztosítása érdekében.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eMegfelelőség és tanúsítványok\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eRoHS információ: Az EU 2011\/65\/EU irányelv szerint.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e","brand":"ABB","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":52668583412075,"sku":"PM862K02 3BSE081636R1","price":100.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0953\/3227\/0443\/files\/abb-pm862k02-3bse081636r1-ac-800m-controllers-vhtxzytpuur_c1b3c0c3-ebd7-473d-baaf-34ef5289dceb.jpg?v=1765532964"},{"product_id":"abb-sb822-3bse018172r1-ac-800m-rechargeable-battery-unit","title":"ABB SB822 3BSE018172R1 AC 800M újratölthető akkumulátoregység","description":"\u003ch3\u003eLeírás\u003c\/h3\u003e\n\u003cp style=\"color: #2d3748; margin-bottom: 1rem;\"\u003e\nAz ABB SB822 egy külső sínre szerelhető tartalék energia komponens, amely az AC 800M vezérlő konfigurációkban megőrzi az illékony alkalmazáslogikát és adatbázis memóriát a fő táphálózati áramszünetek alatt. Dedikált \u003cstrong\u003eújratölthető akkumulátor egységként\u003c\/strong\u003e működik, szabályozott 3,6 VDC kimeneti profilt biztosítva, fenntartva a kritikus végrehajtási állapotokat és megakadályozva az adatvesztést az elosztott vezérlőrendszer csomópont processzoraiban.\n\u003c\/p\u003e\n\u003cp style=\"color: #2d3748; margin-bottom: 1rem;\"\u003e\nAz \u003cstrong\u003eSB822\u003c\/strong\u003e egység egy speciális lítium-ion cellamagot tartalmaz, beépített töltésinterfésszel, helyi 24 VDC csatlakozóblokkal és dedikált TK821V020 rendszerinterfész kábelkapcsolattal. A \u003cstrong\u003e3BSE018172R1\u003c\/strong\u003e termékazonosító alatt katalogizált intelligens segédtartalék forrás a System 800xA és Compact Product Suite tápegység modulokkal együttműködve kezeli a memória megtartási folyamatokat a gyártásirányítási hálózatokon anélkül, hogy a logika romlana.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eJellemzők\u003c\/h3\u003e\n\u003cul style=\"list-style-type: square; color: #2d3748; padding-left: 1.5rem; margin-bottom: 1rem;\"\u003e\n  \u003cli style=\"margin-bottom: 0.5rem;\"\u003e\n\u003cstrong\u003eLítium-ion magtechnológia\u003c\/strong\u003e: Hosszú élettartamú belső cellát tartalmaz, amely körülbelül 0,8 g lítiumfém egyenértéket tartalmaz a nagy sűrűségű töltés megtartásához.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli style=\"margin-bottom: 0.5rem;\"\u003e\n\u003cstrong\u003eIntegrált töltéskezelés\u003c\/strong\u003e: Dedikált 24 VDC tápegység interfész csatlakozást használ az belső töltési állapot paraméterek dinamikus szabályozására.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli style=\"margin-bottom: 0.5rem;\"\u003e\n\u003cstrong\u003eTeljes interfész készlet\u003c\/strong\u003e: A szükséges TK821V020 adatkapcsolati kábellel együtt csomagolva, hogy gyors telepítést tegyen lehetővé a vezérlő csomóponton.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli style=\"margin-bottom: 0.5rem;\"\u003e\n\u003cstrong\u003eSínre szerelhető hardver\u003c\/strong\u003e: Kompakt házba építve, amely optimalizált a szabványos sínre történő közvetlen felszereléshez nagy sűrűségű automatizálási panelekben.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003ch3\u003eAlkalmazások\u003c\/h3\u003e\n\u003cul style=\"list-style-type: square; color: #2d3748; padding-left: 1.5rem; margin-bottom: 1rem;\"\u003e\n  \u003cli style=\"margin-bottom: 0.5rem;\"\u003eIllékony memória és paramétermegőrzés az ABB AC 800M processzorok számára a System 800xA 4.1, 5.0, 5.1 és 6.0 vezérlési architektúrákban.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli style=\"margin-bottom: 0.5rem;\"\u003eKülső tartalék energia támogatás moduláris vezérlőállomásokhoz, amelyek a Compact Product Suite platformon működnek.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003ch3\u003eMűszaki specifikációk\u003c\/h3\u003e\n\u003cdiv style=\"overflow-x: auto; width: 100%; margin-bottom: 1.5rem;\"\u003e\n  \u003ctable style=\"border-collapse: collapse; width: 100%; color: #2d3748;\"\u003e\n    \u003cthead\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 2px solid #1a365d; text-align: left;\"\u003e\n        \u003cth style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold;\"\u003eParaméter\u003c\/th\u003e\n        \u003cth style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold;\"\u003eMűszaki adat\u003c\/th\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n    \u003c\/thead\u003e\n    \u003ctbody\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold;\"\u003eGyártó\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003eABB\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold;\"\u003eModell megnevezése\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003eSB822\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold;\"\u003eTermékazonosító \/ Rendelési szám\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003e3BSE018172R1\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold;\"\u003eTerméktípus\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003eTápegység \/ Akkumulátor egység\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold;\"\u003eMaximális bemeneti áram (Iin)\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003e0,1 A\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold;\"\u003eKimeneti feszültség (Uout)\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003e3,6 V DC\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold;\"\u003eMaximális kimeneti áram (Iout)\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003e0,05 A\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold;\"\u003eLítium tartalom\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003e0,8 g (0,03 oz)\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold;\"\u003eTartozék interfész kábel\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003eTK821V020\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold;\"\u003eSzármazási ország\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003eKína (CN)\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold;\"\u003eVámkód szám\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003e85389091\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold;\"\u003eAlkatrész típusa állapot\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003eEredeti \/ Új\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold;\"\u003eTermék nettó súlya\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003e0,55 kg\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold;\"\u003eSzállítási súly (számított)\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003e0,78 kg\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold;\"\u003eCsomag méretei (számított)\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003e160 mm x 120 mm x 55 mm\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n    \u003c\/tbody\u003e\n  \u003c\/table\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\n\u003ch3\u003eEmpirikus mérnöki megfigyelések\u003c\/h3\u003e\n\u003ch3\u003eAlternatív modellek és kompatibilitás\u003c\/h3\u003e\n\u003cp style=\"color: #2d3748; margin-bottom: 1rem;\"\u003e\nAz SB822 tartalék blokk visszafelé kompatibilis több generációs AC 800M vezérlőkkel, beleértve a 4.1-től 6.0-ig terjedő verziókat. Közvetlen alkatrészcserét tesz lehetővé a régebbi korlátozott akkumulátor konfigurációk helyett. Régi egység cseréjekor mindig használja a készletben található új TK821V020 link kábelt a megfelelő áramellátási paraméterek ellenőrzéséhez és a modul busz interfész csatlakozásának szerkezeti romlásának kiküszöböléséhez.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eAlkalmazási buktatók és mérnöki megjegyzések\u003c\/h3\u003e\n\u003cp style=\"color: #2d3748; margin-bottom: 1rem;\"\u003e\nHa ezt a lítium alapú tartalék eszközt nem szellőztetett elektromos szekrényekben helyezi el, ahol a környezeti paraméterek meghaladják a normál működési tartományokat, az felgyorsítja a belső cella romlását. Ez csökkentett tartalék időtartamhoz vagy azonnali, idő előtti kapacitásvesztéshez vezethet. A rendszerdiagnosztikai állapot biteket az automatizálási mérnöki szoftvereszközben leképezve aktívan nyomon követhető az akkumulátor állapota, és karbantartási figyelmeztetések indíthatók még a cella kimerülése előtt.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eÜzembe helyezési és bekötési tippek\u003c\/h3\u003e\n\u003cp style=\"color: #2d3748; margin-bottom: 1rem;\"\u003e\nAz inicializálás során ellenőrizze, hogy a 24 VDC segédtáp vezetékek helyesen csatlakoznak-e a töltőblokk bemeneti portjához. Enélkül az aktív áramút nélkül a belső lítium cella nem töltődik, és statikus rendszerállapotok alatt gyorsan lemerül. Tartsa az interfész loop kábelt távol a nagy áramerősségű, változtatható sebességű hajtás kimeneteitől, hogy megvédje a belső vezetékeket az elektromágneses torzítási vektoroktól.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eTelepítési irányelvek\u003c\/h3\u003e\n\u003cdiv style=\"background-color: #fff5f5; border-left: 4px solid #c53030; padding: 1rem; margin-bottom: 1.5rem;\"\u003e\n  \u003cp style=\"color: #9b2c2c; font-weight: bold; margin: 0;\"\u003e\n    KRITIKUS FIGYELMEZTETÉS: DC SEGÉDTÁPLÁLÁS IZOLÁCIÓS PROTOKOLLOK\n  \u003c\/p\u003e\n  \u003cp style=\"color: #9b2c2c; margin: 0.5rem 0 0 0;\"\u003e\n    Mielőtt bármilyen alkatrészt kezelne vagy interfész kábelt telepítene, szüntesse meg az összes aktív 24 VDC bemeneti táplálási útvonalat, amely az akkumulátortöltő rendszert működteti. Az élő csatlakozásokon végzett munka helyi zárlati veszélyeket okozhat, amelyek károsíthatják a szomszédos feldolgozó áramköröket. Ne vágja el és ne módosítsa a gyárilag összeszerelt TK821V020 kábel konfigurációját.\n  \u003c\/p\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\n\u003cdiv style=\"display: flex; align-items: flex-start; margin-bottom: 1rem;\"\u003e\n  \u003cdiv style=\"background-color: #2b6cb0; color: #ffffff; font-weight: bold; border-radius: 50%; min-width: 1.75rem; height: 1.75rem; display: flex; align-items: center; justify-content: center; margin-right: 0.75rem;\"\u003e1\u003c\/div\u003e\n  \u003cdiv style=\"color: #2d3748; padding-top: 0.15rem;\"\u003eCsíptesse az SB822 vázat közvetlenül a cél AC 800M vezérlőegység mellett lévő szabványos DIN sínre.\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\n\u003cdiv style=\"display: flex; align-items: flex-start; margin-bottom: 1rem;\"\u003e\n  \u003cdiv style=\"background-color: #2b6cb0; color: #ffffff; font-weight: bold; border-radius: 50%; min-width: 1.75rem; height: 1.75rem; display: flex; align-items: center; justify-content: center; margin-right: 0.75rem;\"\u003e2\u003c\/div\u003e\n  \u003cdiv style=\"color: #2d3748; padding-top: 0.15rem;\"\u003eCsatlakoztassa biztonságosan a segéd 24 VDC vonalloopot a bemeneti tápegység porthoz az automatikus fedélzeti töltőkör inicializálásához.\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\n\u003cdiv style=\"display: flex; align-items: flex-start; margin-bottom: 1rem;\"\u003e\n  \u003cdiv style=\"background-color: #2b6cb0; color: #ffffff; font-weight: bold; border-radius: 50%; min-width: 1.75rem; height: 1.75rem; display: flex; align-items: center; justify-content: center; margin-right: 0.75rem;\"\u003e3\u003c\/div\u003e\n  \u003cdiv style=\"color: #2d3748; padding-top: 0.15rem;\"\u003eCsatlakoztassa a TK821V020 link interfész kábelt az akkumulátor kimeneti portjához, és a másik végét helyezze a megfelelő vezérlő tartalék termináljába.\u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e","brand":"ABB","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":52668583969131,"sku":"SB822 3BSE018172R1","price":100.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0953\/3227\/0443\/files\/abb-sb822-3bse018172r1-rechargeable-battery-unit-3n0uk2xulkt_5ed01d59-f513-4a53-b0b9-789254e790a2.jpg?v=1765532980"},{"product_id":"abb-tb806-3bse008536r1-s800-i-o-modulebus-bus-inlet","title":"ABB TB806 3BSE008536R1 S800 I\/O modulbusz busz bemenet","description":"\u003cp\u003eA \u003cstrong\u003eTB806\u003c\/strong\u003e a \u003cstrong\u003e3BSE008536R1\u003c\/strong\u003e cikkszámú speciális Modulebus busz bemeneti adapter, amely a \u003cstrong\u003eS800 I\/O\u003c\/strong\u003e hardverarchitektúrában a fizikai buszkiterjesztés megkönnyítésére szolgál. Egy férfi D-sub 25 tűs csatlakozóházat tartalmaz, amely hardveres hidat képez a szabványos belső buszjelzés és a kiterjesztett terepi konfigurációk között. Pontosan egy adapteregység szükséges minden egyes \u003cstrong\u003eTK801\u003c\/strong\u003e Modulebus kiterjesztő kábelhez a megfelelő lezáráshoz és csatlakozáshoz. Ez az alkatrész garantálja a folyamatos, alacsony impedanciájú kapcsolat fenntartását az irányító buszvonalakon, amelyek különálló vázrészeket kötnek össze a System 800xA, Advant OCS vagy Compact Product Suite hálózatokon.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eRendelési információk\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eTB806\u003c\/strong\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e3BSE008536R1: Modulebus kiterjesztő kábel adapter D-sub 25, férfi\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eHardverspecifikációk\u003c\/h3\u003e\n\u003cfigure class=\"table\"\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eParaméter\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eSpecifikáció\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eGyártó\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eABB\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eModell \/ Típusjelzés\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eTB806\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eTermékazonosító \/ Cikkszám\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e3BSE008536R1\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eTerméktípus\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eModule lezáró egység\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eCsatlakozó interfész\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eD-sub 25, férfi\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eKábel kompatibilitás\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eMinden TK801 kiterjesztő kábelhez 1 db szükséges\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eRendszer kompatibilitás\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eS800 I\/O, System 800xA (4.0, 4.1, 5.0, 5.1, 6.0 verziók), Advant OCS Master SW-vel, Advant Fieldbus 100, Advant OCS MOD 300 SW-vel, Compact Product Suite (4.1, 5.0, 5.1, 6.0 verziók)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eVTSZ kód\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e853690\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eVámkód\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e85369095\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eElemek száma\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e0\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eTermék nettó szélessége\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e22 mm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eTermék nettó magassága\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e109 mm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eTermék nettó mélysége \/ hossza\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e25 mm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eTermék nettó tömege\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e0,046 kg\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eRoHS megfelelőség\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eAz EU 2011\/65\/EU irányelve szerint\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eWEEE kategória\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e5. Kis berendezés (külső méret nem haladja meg az 50 cm-t)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003c\/figure\u003e\n\u003ch3\u003eMűszaki megjegyzések\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eModulebus szegmensek integrációja\u003c\/strong\u003e: A busz bemenet kritikus kapcsolódási pontként szolgál a távolság növeléséhez vagy az elrendezések áthelyezéséhez kábelek segítségével az elosztott sín szegmensek között anélkül, hogy protokoll átvitel időzítési problémákat okozna.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eKábelkövetelmények egyeztetése\u003c\/strong\u003e: A rendszertervezési mátrixoknak pontosan egy bemeneti dugót kell kiosztani minden egyes TK801 kiterjesztő kábelhez, amelyet a topológiában használnak.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003ePasszív elektromos interfész\u003c\/strong\u003e: Mivel nem táplált, mechanikai-elektromos adaptációs interfész, ez a modul nem tartalmaz aktív firmware-t vagy logikai funkciókat, így minimalizálja az alkatrész kopási tényezőit.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eKompatk telepítés\u003c\/strong\u003e: A minimális fizikai méret lehetővé teszi a tiszta, helytakarékos rögzítést szűk elosztódobozokban vagy zsúfolt rendszerpanel síneken.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eTelepítési irányelvek\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eCsatlakozó igazítása\u003c\/strong\u003e: A D-sub 25 tűs férfi csatlakozó mintázatát pontosan illessze a fogadó port fölé, mielőtt erőt alkalmazna, elkerülve a ferdén történő csatlakoztatást, amely tűk meghajlását vagy összenyomódását okozhatja.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eKábelhúzás elleni védelem\u003c\/strong\u003e: Rögzítse a szomszédos TK801 kábeleket egy tartósínhez vagy konzolhoz, hogy megakadályozza a helyi terminálhúzó erők okozta időszakos busz megszakadásokat.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eStatikus töltés elleni védelem\u003c\/strong\u003e: Biztosítsa, hogy a terepi technikus megfelelően földelt legyen egy szabványos ipari ESD csuklópánt használatával a kezelési és beültetési fázisok alatt.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eKörnyezeti tömítés\u003c\/strong\u003e: Tartsa a csatlakozót por-, korróziót okozó vegyi anyagoktól és helyi nedvességtől mentesen a stabil érintkezési ellenállások megőrzése érdekében.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e","brand":"ABB","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":52668584198507,"sku":"TB806 3BSE008536R1","price":100.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0953\/3227\/0443\/files\/abb-tb806-3bse008536r1-modulebus-extension-cable-adaptor-254v0dndczj_06ef793e-b839-4eb9-934a-b7b868b46030.jpg?v=1765532989"},{"product_id":"abb-ih581-b-3bsc640008r1-ih581-enhanced-operator-trackball","title":"ABB 3BSC640008R1 IH581\/B Advant Master fejlett kezelői trackball","description":"\u003ch3\u003eTermékáttekintés\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eAz \u003cstrong\u003eABB 3BSC640008R1 (IH581\/B)\u003c\/strong\u003e fejlett kezelői trackball egy precíz ember-gép interfész eszköz, amelyet nagy megbízhatóságú folyamatirányítási környezetekhez terveztek. Az ABB Advant Master vezérlőrendszerekbe való zökkenőmentes integrációra készült, és folyamatos működést támogat kritikus iparágakban, mint például az olajfinomítás, hőerőművek, vegyipar és nehézipar. Robusztus mechanikai kialakítása pontos kurzorkezelést biztosít erős rezgés és hőmérséklet-ingadozás mellett, közvetlenül hozzájárulva a kezelői hibák csökkentéséhez és a nem tervezett leállások minimalizálásához. A 24\/7-es üzemeltetési igényekhez készült egység megbízható teljesítményt nyújt olyan vezérlőtermekben, ahol a megbízhatóság elengedhetetlen.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eMűszaki konfiguráció\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eAz IH581\/B trackball modul ipari minőségű optikai érzékelő mechanizmussal rendelkezik, amely zárt burkolatban van elhelyezve a por és folyadék bejutásának megakadályozására. Szabványos vezérlőrendszer interfész kábelezéssel csatlakozik, így kompatibilis a meglévő ABB kezelői konzolokkal további jeltovábbítók nélkül. A szerelvény panelbe szerelhető, megerősített mechanikai rögzítési pontokkal, hogy ellenálljon az ismételt kezelői használatnak. A belső alkatrészek hosszú élettartamra vannak kiválasztva, biztosítva a stabil követési felbontást a termék teljes élettartama alatt. Szoftveres konfiguráció nem szükséges – a telepítés kizárólag hardveres, így gyors cserét tesz lehetővé karbantartási ciklusok során.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eMűszaki adatok\u003c\/h3\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr class=\"firstRow\"\u003e\n\u003cth\u003e\n\u003cp\u003eParaméter\u003c\/p\u003e\n\u003c\/th\u003e\n\u003cth\u003e\n\u003cp\u003eÉrték\u003c\/p\u003e\n\u003c\/th\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\n\u003cp\u003eModell\u003c\/p\u003e\n\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\n\u003cp\u003e3BSC640008R1 IH581\/B\u003c\/p\u003e\n\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\n\u003cp\u003eMárka\u003c\/p\u003e\n\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\n\u003cp\u003eABB\u003c\/p\u003e\n\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\n\u003cp\u003eSzármazás\u003c\/p\u003e\n\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\n\u003cp\u003eSvédország\u003c\/p\u003e\n\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\n\u003cp\u003eSúly\u003c\/p\u003e\n\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\n\u003cp\u003e1,3 kg\u003c\/p\u003e\n\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\n\u003cp\u003eMéretek\u003c\/p\u003e\n\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\n\u003cp\u003eSzabványos pótalkatrész formátum\u003c\/p\u003e\n\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\n\u003cp\u003eÜzemi hőmérséklet\u003c\/p\u003e\n\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\n\u003cp\u003e0-tól 60 °C-ig\u003c\/p\u003e\n\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\n\u003cp\u003eTárolási hőmérséklet\u003c\/p\u003e\n\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\n\u003cp\u003e-20-tól 70 °C-ig\u003c\/p\u003e\n\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\n\u003cp\u003eTápegység\u003c\/p\u003e\n\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\n\u003cp\u003eGazdarendszer interfészen keresztül\u003c\/p\u003e\n\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\n\u003cp\u003eMegfelelőség\u003c\/p\u003e\n\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\n\u003cp\u003eMentesség a RoHS 2011\/65\/EU irányelv 2(4)(c),(e),(f),(j) cikkei alól\u003c\/p\u003e\n\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003ch3\u003eGyakran Ismételt Kérdések\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eAz ABB IH581\/B kompatibilis az összes Advant Master kezelőállomással?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eIgen, teljes mértékben kompatibilis az ABB Advant Master sorozat vezérlőtermi konzoljaival, firmware frissítés nélkül.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eHasználható ez a trackball közvetlen cserére a régebbi IH581\/A egységek helyett?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eIgen, a mechanikai és elektromos csatlakozók megegyeznek, így közvetlenül cserélhető a tervezett karbantartás során.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eSzükséges kalibrálás a telepítés után?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eNem szükséges kalibrálás; a trackball azonnal működik, amint fizikailag telepítve és csatlakoztatva van.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eMennyi az elvárt élettartam folyamatos használat mellett?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eIpari üzemre tervezve az egység általában meghaladja az öt év folyamatos működést normál vezérlőtermi körülmények között.\u003c\/p\u003e\n\u003chr\u003e\n\u003ch3\u003eTelepítési és mérnöki megjegyzések\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eTelepítse a trackballt a kijelölt kezelőpanel kivágásába, és rögzítse a gyári előírt nyomatékkal, hogy elkerülje a tömítő tömítés deformálódását. Győződjön meg róla, hogy az interfész csatlakozók teljesen be vannak illesztve és a zárófülek rögzítve vannak, mielőtt áram alá helyezi a rendszert. Nagy elektromágneses interferenciájú környezetben vezesse a jelkábeleket külön a tápkábelektől, és tartson meg minimum távolságot. Kerülje az alkohol- vagy ketontartalmú oldószerekkel történő tisztítást, mert ezek károsíthatják a burkolat felületét. Magas környezeti hőmérsékletű rendszerek esetén ellenőrizze, hogy a vezérlőterem szellőztetése a megadott hőmérsékleti tartományon belül tartsa a levegőt az optikai érzékelő stabilitásának biztosítása érdekében.\u003c\/p\u003e","brand":"ABB","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":52668587344235,"sku":"IH581\/B 3BSC640008R1","price":100.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0953\/3227\/0443\/files\/abb-ih581-b-3bsc640008r1-ih581-enhanced-operator-trackball-1zv4ucyxwyr_7a1c844e-f798-4b8e-ae9f-04710e2daf7b.jpg?v=1765533044"},{"product_id":"abb-tu843-3bse021443r1-s800-i-o-redundant-module-termination-unit","title":"ABB TU843 3BSE021443R1 S800 I\/O redundáns modul lezáróegység","description":"\u003ch3\u003eLeírás\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eA \u003cstrong\u003eTU843\u003c\/strong\u003e egy speciális \u003cstrong\u003eModul lezáró egység (MTU)\u003c\/strong\u003e, amely a \u003cstrong\u003eredundáns I\/O\u003c\/strong\u003e modulok integrációjára készült az \u003cstrong\u003eABB S800 I\/O\u003c\/strong\u003e rendszerben. Mechanikai és elektromos rögzítő alapként szolgál két I\/O modul számára, erős interfészt biztosítva, amely lehetővé teszi a hot-swap és zökkenőmentes átváltási konfigurációkat kritikus ipari folyamatokban. Az alap minden terepi vezetékcsatlakozást és belső ModuleBus átviteli csatornát biztosít megszakítás nélküli jelátvitel mellett karbantartás közben.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eEz az egység \u003cstrong\u003efüggőleges DIN sín szerelésre\u003c\/strong\u003e van konfigurálva, lehetővé téve a vezérlőmérnökök számára a szekrény elrendezésének és a nagy sűrűségű nyomon követés optimalizálását. Biztonságosan működik alacsony feszültségű tartományban, akár \u003cstrong\u003e50V\u003c\/strong\u003e-ig, és kezeli a diszkrét, analóg és kommunikációs körök elosztását az automatizált vezérlőinfrastruktúrákban, amelyeket szélesebb körű decentralizált vezérlőhálózatok irányítanak.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eJellemzők\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eKifejezetten kettős redundáns S800 I\/O modulok befogadására készült\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eFüggőleges DIN sín szerelési topológia speciális szekrényelrendezésekhez\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eEgyszerűsíti a terepi jelútvonalakat beépített csatlakozóblokkokkal\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eTámogatja az inaktív vagy hibás modulok áram alatt történő cseréjét (hot-swap)\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eEllenőrzött működési küszöbérték akár 50V-ig\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eAlkalmazások\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eElosztott vezérlőrendszerek (DCS) telepítései, amelyek az ABB System 800xA rendszert használják\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eKompakt termékcsalád automatizálási megoldások, amelyek helytakarékos formátumokat igényelnek\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eMagas rendelkezésre állású folyamatkörök petrolkémiai, tengeri és erőművi létesítményekben\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eKritikus biztonsági vagy segédellenőrző állomások, amelyek redundáns átváltási útvonalakat igényelnek\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eMűszaki specifikációk\u003c\/h3\u003e\n\u003cfigure class=\"table\"\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eParaméter\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eMűszaki adatlap\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eGyártó\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eABB\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eModell\/típus megnevezés\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eTU843\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eTermékazonosító\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e3BSE021443R1\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eTerméktípus\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eModul lezáró egység\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eNévleges feszültség\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eMaximális 50V\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eBemeneti\/kimeneti redundancia\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eTámogatott\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eSzerelési irány\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eFüggőleges DIN sín\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eTermék nettó mélysége \/ hossza\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e64 mm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eTermék nettó magassága\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e124 mm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eTermék nettó szélessége\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e186,5 mm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eTermék nettó súlya\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e0,66 kg\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eRoHS információ\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eAz EU 2011\/65\/EU irányelv szerint\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eWEEE kategória\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e5. Kis berendezés (külső méret nem haladja meg az 50 cm-t)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eElemek száma\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e0\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eSCIP szám\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e7c710169-c950-4bd8-ae0c-d8dba80a0de2 Bulgária\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003c\/figure\u003e\n\u003ch3\u003eTelepítési irányelvek\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eDIN sínre szerelés\u003c\/strong\u003e: Rögzítse az egységet szilárdan egy szabványos 35 mm-es függőleges DIN sínre. Győződjön meg róla, hogy a sín csatlakozik a fő burkolat földelő rendszeréhez.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eSzekrény tájolás\u003c\/strong\u003e: Ellenőrizze, hogy a szerelési tájolás megfelel-e a függőleges elrendezés követelményének, hogy biztosítsa az alapértelmezett konvektív légáramlást az üzemelő modulok körül.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eVezetékezési gyakorlat\u003c\/strong\u003e: A terepi kábeleket megfelelő vezetékdugó méretekkel zárja le, ügyelve arra, hogy az alacsony feszültségű műszerhurkokat elkülönítse a szomszédos, magasabb feszültségű energiaelosztó vezetékektől.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eModulkezelés\u003c\/strong\u003e: I\/O modul behelyezésekor vagy eltávolításakor bármelyik foglalatból egyenletes nyomást alkalmazzon, hogy elkerülje a multipin hátlap csatlakozó tüskéinek elferdülését.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eGYIK\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eMi a lényegi különbség a TU842 és a TU843 lezáróegységek között?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eAz alapvető különbség a fizikai rögzítési elrendezésben van. A TU842 vízszintes DIN sínre szerelhető, míg ez az egység függőleges DIN sínre van tervezve.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eSzükséges-e ennek az MTU-nak elkülönített külső földelőpánt?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eAz eszköz a DIN sín rögzítésén keresztül földel, de a szabványos szekrényföldelési gyakorlatokat követve alacsony impedanciájú kapcsolatot kell fenntartani a fő hátlap földeléséhez.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eFuttathatok-e szabványos 120V AC vezérlőhurkokat közvetlenül ezen a lezáróblokkán keresztül?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eNem, ennek a lezáróegységnek a maximálisan megengedett technikai feszültsége 50V. Ennek a határnak a túllépése veszélyezteti az eszköz biztonságát és működési feltételeit.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eVannak benne belső elemek, amelyek karbantartási cseréjét ütemezni kell?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eNem, ez a passzív lezáróegység nem tartalmaz elemeket, és teljes mértékben a külső rendszerbusz-architektúrákra támaszkodik az üzemelési logika szempontjából.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eMely ABB 800xA vezérlőplatform verziók kompatibilisek ezzel az egységgel?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eAz S800 I\/O 4.0, 4.1, 5.0, 5.1 verzióival és a System 800xA 6.0 konfigurációkkal kompatibilisként van katalogizálva.\u003c\/p\u003e","brand":"ABB","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":52668610511211,"sku":"3BSE021443R1","price":100.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0953\/3227\/0443\/files\/abb-tu843-3bse021443r1-compact-product-suite-hardware-selector-yrnn1ujdza1_0bca439e-cd83-4bf3-99f3-a0742d437c85.jpg?v=1765535473"},{"product_id":"abb-tu842-3bse020850r1-s800-i-o-redundant-module-termination-unit","title":"ABB TU842 3BSE020850R1 S800 I\/O redundáns modul lezáró egység","description":"\u003ch3\u003eLeírás\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eA \u003cstrong\u003eTU842\u003c\/strong\u003e egy \u003cstrong\u003eModul lezáró egység\u003c\/strong\u003e (MTU), amelyet az \u003cstrong\u003eS800 I\/O\u003c\/strong\u003e rendszerhez terveztek a \u003cstrong\u003eredundáns I\/O\u003c\/strong\u003e konfigurációk támogatására. Fizikai és elektromos interfész alapként szolgál, lehetővé téve két kompatibilis S800 I\/O modul páros működését magas rendelkezésre állású folyamatautomatizálási alkalmazásokban. Maximális feszültségértéke \u003cstrong\u003e50V\u003c\/strong\u003e, biztonságosan vezeti a jel- és tápvonalakat, miközben támogatja a \u003cstrong\u003evízszintes DIN sínre szerelést\u003c\/strong\u003e elektromos vezérlőszekrényeken belül.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eJellemzők\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eRedundáns I\/O modulpárosításra tervezve, hogy kiküszöbölje az egyetlen hibapontokat.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eJel- és tápelosztásra minősítve, maximum 50V-ig.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eVízszintes szerelési irányra alakítva, szabványos ipari DIN sínekhez.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eEgyszerűsíti a terepi vezetékek lezárását a rendszer karbantarthatóságának javítása érdekében.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eIntegrált kulcsmechanizmusok megakadályozzák a nem kompatibilis I\/O modulok véletlen behelyezését.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eAlkalmazások\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eElosztott vezérlőrendszerek (DCS), amelyek magas rendelkezésre állású konfigurációkat igényelnek.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eKritikus folyamatkörök vegyi üzemekben, olajfinomítókban és vízkezelő létesítményekben.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eErőművek biztonsági és segédvezérlő rendszerei.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eGyári automatizálási vezérlőrendszerek, amelyek az S800 I\/O architektúrát használják.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eMűszaki specifikációk\u003c\/h3\u003e\n\u003cfigure class=\"table\"\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eParaméter\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eÉrték\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eGyártó\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eABB\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eModell megnevezése\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eTU842\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eTermékazonosító\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e3BSE020850R1\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eTerméktípus\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eModul lezáró egység\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eRendszer kompatibilitás\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eS800 I\/O rendszer (System 800xA 4.0\/4.1\/5.0\/5.1\/6.0, Kompakt termékcsalád)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eI\/O konfiguráció\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eRedundáns I\/O támogatás\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eFeszültségérték\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eMaximális feszültség 50V\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eSzerelési irány\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eVízszintes\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eHS kód\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e853710\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eVámkód szám\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e85371098\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eTermék nettó szélessége\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e124 mm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eTermék nettó magassága\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e186,5 mm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eTermék nettó mélysége \/ hossza\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e64 mm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eTermék nettó súlya\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e0,66 kg\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eElemek száma\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e0\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eRoHS megfelelőség\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eAz EU 2011\/65\/EU irányelv szerint\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eWEEE kategória\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e5. Kis berendezések (külső méretük nem haladja meg az 50 cm-t)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003c\/figure\u003e\n\u003ch3\u003eTelepítési útmutató\u003c\/h3\u003e\n\u003ch3\u003eDIN sínre szerelés\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eSzerelje az egységet vízszintesen egy szabványos 35 mm-es kalapsínre. Biztosítsa, hogy a sín megfelelően földelve legyen a burkolat hátlapjához az elektromágneses interferencia kezelése érdekében. Rögzítse szorosan a zárókapcsokat a sínhez, hogy rezgés esetén ne mozduljanak el.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eVezetékezés és jel szigetelés\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eEllenőrizze, hogy a terminálcsatlakozásokhoz vezetett összes terepi vezeték nem haladja meg az 50V maximális specifikációt. Tartsa meg a megfelelő távolságot az alacsony feszültségű jelkábelek és a nagy teljesítményű elektromos vezetékek között a kábelcsatornában.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eRedundáns modulpárosítás\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eAmikor modulokat helyez be az alapegység dupla foglalatába, győződjön meg róla, hogy mindkét alkatrész azonos típusú és firmware verziójú, hogy fenntartsa a megfelelő szinkronizációt és a hibát áthidaló funkciókat.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eHőelvezetés\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eHagyjon megfelelő szabad teret a vízszintesen felszerelt alapegység fölött és alatt. A megfelelő távolság megakadályozza a pangó forró levegő zsebek kialakulását, és garantálja a természetes légáramlást a modulházak között.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eGYIK\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eMi a TU842 alapegység fő célja?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eBiztosítja a megosztott elektromos csatlakozási pontokat és a mechanikus rögzítőhelyeket, amelyek szükségesek két S800 I\/O modul redundáns konfigurációban történő működtetéséhez.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eMekkora a maximális üzemi feszültség, amelyet ez a lezáró egység támogat?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eAz egység maximális üzemi feszültsége 50V.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eFel lehet szerelni ezt az egységet függőlegesen a DIN sínre?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eNem, ez a modul lezáró egység kifejezetten vízszintes DIN sínre történő szerelésre készült.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eTartalmaz ez a termék elemeket?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eNem, az egység nem tartalmaz elemeket, teljes mértékben a külső rendszeráramellátásra támaszkodik.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eMely ABB vezérlési architektúrák támogatják ezt az eszközt?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eTeljes mértékben kompatibilis az ABB System 800xA 4.0-tól 6.0-ig terjedő verzióival, valamint a Compact Product Suite által futtatott S800 I\/O modulokkal.\u003c\/p\u003e","brand":"ABB","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":52668610871659,"sku":"3BSE020850R1","price":100.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0953\/3227\/0443\/files\/abb-tu842-3bse020850r1-redundant-module-termination-unit-5vorksgfbzz_39676cee-c90a-47a9-b5a3-6ee7289098f7.jpg?v=1765535487"},{"product_id":"abb-tu811v1-3bse013231r1-s800-i-o-compact-module-termination-unit","title":"ABB TU811V1 3BSE013231R1 S800 I\/O kompakt modul lezáróegység","description":"\u003cp style=\"font-size: 14px; color: #2d3748; line-height: 1.6; margin-top: 0; margin-bottom: 20px;\"\u003e\n  Az ABB TU811V1 egy kompakt modul lezáró egység, amelyet az \u003cstrong\u003eS800 I\/O rendszer\u003c\/strong\u003e platformhoz terveztek a terepi jelátviteli utak kezelésére az elosztott vezérlőarchitektúrákban. Ez az ipari interfész komponens pont-pont elektromos kapcsolatokat tesz lehetővé, \u003cstrong\u003e1x8 jelterminál konfigurációval\u003c\/strong\u003e, amely \u003cstrong\u003e250V\u003c\/strong\u003e működési határértékig minősített. A termékazonosító (rendelési szám) \u003cstrong\u003e3BSE013231R1\u003c\/strong\u003e és a típusmegjelölés \u003cstrong\u003eTU811V1\u003c\/strong\u003e alapján ez a kompakt hardveralap passzív vagy aktív terepi jeleket biztonságosan irányít feldolgozó modulokba folyamatos gyártóüzemekben. Belső akkumulátor nélkül készült, alacsony profilú kialakítása lehetővé teszi a nagy sűrűségű alváz integrációt, megelőzve a bonyolult kábelezési hibákat, védve az adatkapcsolatokat az elektromágneses hálózati interferenciától, és stabilizálva az ipari adat szinkronizációt.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3 style=\"color: #1a365d; font-size: 18px; border-bottom: 2px solid #e2e8f0; padding-bottom: 5px; margin-top: 25px; margin-bottom: 15px;\"\u003eJellemzők\u003c\/h3\u003e\n\u003cul style=\"margin-bottom: 20px; padding-left: 20px; list-style-type: square; font-size: 14px; color: #2d3748; line-height: 1.6;\"\u003e\n  \u003cli style=\"margin-bottom: 8px;\"\u003eKompakt hardverelrendezés, amely egy fókuszált 1x8 jelterminál csoportot tartalmaz a tiszta terepi vezetékek vezetéséhez.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli style=\"margin-bottom: 8px;\"\u003eNagyfeszültségű áramköri konfiguráció, hivatalosan legfeljebb 250V-os elosztási határértékre minősítve.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli style=\"margin-bottom: 8px;\"\u003eElem nélküli alkatrésztervezés, amely csökkenti a megelőző karbantartás nyomon követését és a terepi cseréket.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli style=\"margin-bottom: 8px;\"\u003eMegfelel a RoHS európai irányelv 2011\/65\/EU előírásainak, és kis berendezésekre vonatkozó irányelvek szerint van besorolva.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003ch3 style=\"color: #1a365d; font-size: 18px; border-bottom: 2px solid #e2e8f0; padding-bottom: 5px; margin-top: 25px; margin-bottom: 15px;\"\u003eAlkalmazások\u003c\/h3\u003e\n\u003cul style=\"margin-bottom: 20px; padding-left: 20px; list-style-type: square; font-size: 14px; color: #2d3748; line-height: 1.6;\"\u003e\n  \u003cli style=\"margin-bottom: 8px;\"\u003eS800 I\/O és System 800xA elosztott vezérlőcsomópontok, amelyek többcsatornás terepi automatizálási hurkokat kezelnek.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli style=\"margin-bottom: 8px;\"\u003eAdvant OCS mester SW vagy MOD 300 SW terepi busz interfész elrendezések.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli style=\"margin-bottom: 8px;\"\u003eKompakt termékcsalád mezői, amelyek elszigetelt, nagy sűrűségű terminálkonfigurációkat igényelnek.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003ch3 style=\"color: #1a365d; font-size: 18px; border-bottom: 2px solid #e2e8f0; padding-bottom: 5px; margin-top: 25px; margin-bottom: 15px;\"\u003eRendelési információ\u003c\/h3\u003e\n\u003cdiv style=\"overflow-x: auto; margin-bottom: 25px;\"\u003e\n  \u003ctable style=\"width: 100%; border-collapse: collapse; font-size: 14px; text-align: left;\"\u003e\n    \u003cthead\u003e\n      \u003ctr style=\"background-color: #f7fafc; border-bottom: 2px solid #cbd5e0;\"\u003e\n        \u003cth style=\"padding: 10px; font-weight: bold; color: #1a365d; border: 1px solid #e2e8f0; width: 40%;\"\u003eRendelési paraméter\u003c\/th\u003e\n        \u003cth style=\"padding: 10px; font-weight: bold; color: #1a365d; border: 1px solid #e2e8f0; width: 60%;\"\u003eÉrték\u003c\/th\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n    \u003c\/thead\u003e\n    \u003ctbody\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 10px; border: 1px solid #e2e8f0; font-weight: bold;\"\u003eTermékazonosító (rendelési szám)\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 10px; border: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e3BSE013231R1\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"background-color: #fcfcfc; border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 10px; border: 1px solid #e2e8f0; font-weight: bold;\"\u003eABB típusmegjelölés\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 10px; border: 1px solid #e2e8f0;\"\u003eTU811V1\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 10px; border: 1px solid #e2e8f0; font-weight: bold;\"\u003eVámkódex szám\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 10px; border: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e85371098\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"background-color: #fcfcfc; border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 10px; border: 1px solid #e2e8f0; font-weight: bold;\"\u003eVámtarifaszám\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 10px; border: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e853710 - Áramirányító panelek, konzolok, asztalok, szekrények (feszültség nem haladja meg a 11000 V-ot)\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n    \u003c\/tbody\u003e\n  \u003c\/table\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\n\u003ch3 style=\"color: #1a365d; font-size: 18px; border-bottom: 2px solid #e2e8f0; padding-bottom: 5px; margin-top: 25px; margin-bottom: 15px;\"\u003eMűszaki specifikációk\u003c\/h3\u003e\n\u003cdiv style=\"overflow-x: auto; margin-bottom: 25px;\"\u003e\n  \u003ctable style=\"width: 100%; border-collapse: collapse; font-size: 14px; text-align: left;\"\u003e\n    \u003cthead\u003e\n      \u003ctr style=\"background-color: #f7fafc; border-bottom: 2px solid #cbd5e0;\"\u003e\n        \u003cth style=\"padding: 10px; font-weight: bold; color: #1a365d; border: 1px solid #e2e8f0; width: 40%;\"\u003eMűszaki paraméterek\u003c\/th\u003e\n        \u003cth style=\"padding: 10px; font-weight: bold; color: #1a365d; border: 1px solid #e2e8f0; width: 60%;\"\u003eMűszaki adatok\u003c\/th\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n    \u003c\/thead\u003e\n    \u003ctbody\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 10px; border: 1px solid #e2e8f0; font-weight: bold;\"\u003eGyártó\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 10px; border: 1px solid #e2e8f0;\"\u003eABB\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"background-color: #fcfcfc; border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 10px; border: 1px solid #e2e8f0; font-weight: bold;\"\u003eTerméktípus\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 10px; border: 1px solid #e2e8f0;\"\u003eModul lezáró egység (MTU)\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 10px; border: 1px solid #e2e8f0; font-weight: bold;\"\u003eSorkapocs konfiguráció\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 10px; border: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e1x8 jel sorkapcsok\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"background-color: #fcfcfc; border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 10px; border: 1px solid #e2e8f0; font-weight: bold;\"\u003eFeszültségérték\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 10px; border: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e250V\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 10px; border: 1px solid #e2e8f0; font-weight: bold;\"\u003eTermék nettó szélesség\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 10px; border: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e58,5 mm\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"background-color: #fcfcfc; border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 10px; border: 1px solid #e2e8f0; font-weight: bold;\"\u003eTermék nettó magasság\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 10px; border: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e170 mm\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 10px; border: 1px solid #e2e8f0; font-weight: bold;\"\u003eTermék nettó mélység \/ hossz\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 10px; border: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e64 mm\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"background-color: #fcfcfc; border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 10px; border: 1px solid #e2e8f0; font-weight: bold;\"\u003eTermék nettó súlya\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 10px; border: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e0,2 kg\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 10px; border: 1px solid #e2e8f0; font-weight: bold;\"\u003eElemek száma\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 10px; border: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e0\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"background-color: #fcfcfc; border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 10px; border: 1px solid #e2e8f0; font-weight: bold;\"\u003eRoHS környezeti profil\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 10px; border: 1px solid #e2e8f0;\"\u003eAz EU 2011\/65\/EU irányelv szerint\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 10px; border: 1px solid #e2e8f0; font-weight: bold;\"\u003eWEEE berendezés kategória\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 10px; border: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e5. Kis berendezés (külső méret nem haladja meg az 50 cm-t)\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"background-color: #fcfcfc; border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 10px; border: 1px solid #e2e8f0; font-weight: bold;\"\u003eSVHC jelenlét\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 10px; border: 1px solid #e2e8f0;\"\u003eNincs SVHC jelen (Bulgária)\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 10px; border: 1px solid #e2e8f0; font-weight: bold;\"\u003eSzármazási ország\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 10px; border: 1px solid #e2e8f0;\"\u003eSvédország\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"background-color: #fcfcfc; border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 10px; border: 1px solid #e2e8f0; font-weight: bold;\"\u003eSzállítási súly (számított)\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 10px; border: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e0,35 kg\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 10px; border: 1px solid #e2e8f0; font-weight: bold;\"\u003eCsomag méretei (számított)\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 10px; border: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e190 mm x 85 mm x 75 mm\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n    \u003c\/tbody\u003e\n  \u003c\/table\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\n\u003ch3 style=\"color: #1a365d; font-size: 18px; border-bottom: 2px solid #e2e8f0; padding-bottom: 5px; margin-top: 25px; margin-bottom: 15px;\"\u003eTelepítési útmutató\u003c\/h3\u003e\n\u003cp style=\"font-size: 14px; color: #2d3748; margin-bottom: 20px; line-height: 1.6;\"\u003e\n  Az S800 I\/O modulokhoz csatlakoztatott rendszerek szabálytalan feldolgozási ciklusainak vagy azonnali feszültségkárosodásának elkerülése érdekében tartsa be a specifikus ipari végrehajtási sorrendeket.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003cdiv style=\"background-color: #fff5f5; border-left: 4px solid #e53e3e; padding: 12px 15px; margin-bottom: 20px; border-radius: 0 4px 4px 0;\"\u003e\n  \u003cdiv style=\"color: #c53030; font-weight: bold; margin-bottom: 5px; font-size: 13px; letter-spacing: 0.5px;\"\u003e\n    KRITIKUS FIGYELMEZTETÉS: ENERGIA ELZÁRÁS SZÜKSÉGES\n  \u003c\/div\u003e\n  \u003cdiv style=\"font-size: 13px; color: #742a2a; line-height: 1.5;\"\u003e\n    Győződjön meg róla, hogy minden bejövő táplálási vonal, mezőműszerezési kör és a hátlaphoz csatlakozó segédenergia hálózat teljesen le van választva az összeszerelés megkezdése előtt. Az aktív alvázon történő alkatrészkezelés magas átmeneti ívkisülést vagy fizikai gyári károkat okozhat.\n  \u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\n\u003cdiv style=\"margin: 20px 0;\"\u003e\n  \u003cdiv style=\"position: relative; padding-left: 35px; margin-bottom: 15px;\"\u003e\n    \u003cdiv style=\"position: absolute; left: 0; top: 2px; background-color: #2b6cb0; color: #ffffff; width: 22px; height: 22px; border-radius: 50%; text-align: center; font-size: 12px; font-weight: bold; line-height: 22px;\"\u003e1\u003c\/div\u003e\n    \u003cdiv style=\"font-size: 14px; line-height: 1.5;\"\u003e\n      \u003cdiv style=\"font-weight: bold; color: #1a365d; margin-bottom: 3px;\"\u003eEllenőrizze a gyári zárolási feltételeket\u003c\/div\u003e\n      \u003cdiv style=\"color: #2d3748; font-size: 13px;\"\u003eEllenőrizze, hogy a cél sorkapocs állványok áramtalanítottak-e, és kalibrált mérőeszközzel igazolja a nulla energia állapotot az összeszerelés megkezdése előtt.\u003c\/div\u003e\n    \u003c\/div\u003e\n  \u003c\/div\u003e\n  \u003cdiv style=\"position: relative; padding-left: 35px; margin-bottom: 15px;\"\u003e\n    \u003cdiv style=\"position: absolute; left: 0; top: 2px; background-color: #2b6cb0; color: #ffffff; width: 22px; height: 22px; border-radius: 50%; text-align: center; font-size: 12px; font-weight: bold; line-height: 22px;\"\u003e2\u003c\/div\u003e\n    \u003cdiv style=\"font-size: 14px; line-height: 1.5;\"\u003e\n      \u003cdiv style=\"font-weight: bold; color: #1a365d; margin-bottom: 3px;\"\u003eRögzítse a hardver alapját a szabványos DIN sínhez\u003c\/div\u003e\n      \u003cdiv style=\"color: #2d3748; font-size: 13px;\"\u003eIgazítsa a hátsó rögzítőcsatornákat az alváz DIN sínjéhez, és nyomja lefelé, amíg a mechanikus földelőkapcsok határozottan rácsattannak a fémes nyomvonalra.\u003c\/div\u003e\n    \u003c\/div\u003e\n  \u003c\/div\u003e\n  \u003cdiv style=\"position: relative; padding-left: 35px; margin-bottom: 15px;\"\u003e\n    \u003cdiv style=\"position: absolute; left: 0; top: 2px; background-color: #2b6cb0; color: #ffffff; width: 22px; height: 22px; border-radius: 50%; text-align: center; font-size: 12px; font-weight: bold; line-height: 22px;\"\u003e3\u003c\/div\u003e\n    \u003cdiv style=\"font-size: 14px; line-height: 1.5;\"\u003e\n      \u003cdiv style=\"font-weight: bold; color: #1a365d; margin-bottom: 3px;\"\u003eCsatlakoztassa a mezővezetékeket a sorkapocs sorokhoz\u003c\/div\u003e\n      \u003cdiv style=\"color: #2d3748; font-size: 13px;\"\u003eCsupaszítsa le a mező jelvezetékeket a pontos specifikációnak megfelelő hosszúságra, helyezze őket sorban az 1x8-as sorkapcsokba, és rögzítse a sorkapocs rögzítő bilincseket.\u003c\/div\u003e\n    \u003c\/div\u003e\n  \u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e","brand":"ABB","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":52668613656939,"sku":"TU811V1 3BSE013231R1","price":100.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0953\/3227\/0443\/files\/abb-tu811v1-3bse013231r1-process-automation-module-0jopisj0p2w_dfad0978-5e61-48a8-b70a-dce49ff14e6c.jpg?v=1765535584"},{"product_id":"abb-tu818-3bse069209r1-s800-i-o-compact-module-termination-unit","title":"ABB TU818 3BSE069209R1 S800 I\/O kompakt modul lezáró egység","description":"\u003ch3\u003eLeírás\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eA \u003cstrong\u003eTU818\u003c\/strong\u003e (\u003cstrong\u003e3BSE069209R1\u003c\/strong\u003e) egy \u003cstrong\u003eeredeti új\u003c\/strong\u003e kompakt modul lezáró egység (MTU), amelyet az \u003cstrong\u003eABB\u003c\/strong\u003e \u003cstrong\u003eS800 I\/O\u003c\/strong\u003e elosztott hardver platformjához terveztek. Ez a passzív alapegység hidat képez a terepi vezetékek és a beilleszthető elektronikus I\/O modulok között, akár 1x32 vagy 2x16 független terminálcsatorna jel sűrűséget biztosítva, amelyek működési küszöbértéke 50V. Az egység közvetlen adatbusz hátlap útvonalat és helyi tápellátás elosztást biztosít, kiküszöbölve a különálló külső elosztó paneleket. Széles körű rendszerintegrációt tesz lehetővé különböző vezérlési környezetekben, visszafelé és natív hardver kompatibilitást nyújtva az \u003cstrong\u003e800xA\u003c\/strong\u003e, \u003cstrong\u003eAdvant OCS Master SW\u003c\/strong\u003e, \u003cstrong\u003eAdvant OCS MOD 300 SW\u003c\/strong\u003e és a \u003cstrong\u003eCompact Product Suite\u003c\/strong\u003e rendszerekkel. Megbízható telepítésre készült modern terepi busz architektúrákban, egyszerű moduláris karbantartási ciklusokat és magas jel integritást biztosítva vegyes analóg és diszkrét folyamatalkalmazásokhoz.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eJellemzők\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eNagy sűrűségű jel integrációt kínál 1x32 és 2x16 terminál elrendezéssel.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eKompakt alapforma csökkenti a fizikai helyigényt az elektromos vezérlőszekrényekben.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eTámogatja akár 50V terepi feszültség elosztását aktív folyamatcsatornák között.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003ePasszív működési hosszú élettartamra tervezve, speciális belső akkumulátorok nélkül.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eGyors be- és kihúzásra tervezve az S800 I\/O elektronikus modulok élettartam alatti karbantartásához.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eAlkalmazások\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eABB S800 I\/O\u003c\/strong\u003e távoli alváz architektúrák, amelyeket elosztott vezérlőrendszer (DCS) csomópontokban használnak.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eFolyamatgép interfészek hőerőművekben, tengeri platformokon és vegyi kezelő hurkokban.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eGyári terepi busz vezérlőrendszerek, amelyek Advant Fieldbus 100 hálózatokat tartalmaznak.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eMűszaki specifikációk\u003c\/h3\u003e\n\u003cfigure class=\"table\"\u003e\n\u003ctable style=\"width: 99.9009%;\"\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003cth style=\"width: 41.7589%;\"\u003e\u003cstrong\u003eParaméter\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003cth style=\"width: 57.9173%;\"\u003e\u003cstrong\u003eMűszaki adat\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd style=\"width: 41.7589%;\"\u003e\u003cstrong\u003eGyártó\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 57.9173%;\"\u003eABB\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd style=\"width: 41.7589%;\"\u003e\u003cstrong\u003eModell megjelölés\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 57.9173%;\"\u003eTU818\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd style=\"width: 41.7589%;\"\u003e\u003cstrong\u003eTermékazonosító\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 57.9173%;\"\u003e3BSE069209R1\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd style=\"width: 41.7589%;\"\u003e\u003cstrong\u003eABB típusmegjelölés\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 57.9173%;\"\u003eTU818 kompakt MTU, 50V\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd style=\"width: 41.7589%;\"\u003e\u003cstrong\u003eTerméktípus\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 57.9173%;\"\u003eModul lezáró egység\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd style=\"width: 41.7589%;\"\u003e\u003cstrong\u003eJel konfiguráció\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 57.9173%;\"\u003e1x32 (és 2x16) jel terminálok\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd style=\"width: 41.7589%;\"\u003e\u003cstrong\u003eMaximális névleges feszültség\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 57.9173%;\"\u003e50V\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd style=\"width: 41.7589%;\"\u003e\u003cstrong\u003eTermék nettó szélesség\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 57.9173%;\"\u003e58,5 mm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd style=\"width: 41.7589%;\"\u003e\u003cstrong\u003eTermék nettó magasság\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 57.9173%;\"\u003e170 mm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd style=\"width: 41.7589%;\"\u003e\u003cstrong\u003eTermék nettó mélység \/ hosszúság\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 57.9173%;\"\u003e64 mm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd style=\"width: 41.7589%;\"\u003e\u003cstrong\u003eTermék nettó súlya\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 57.9173%;\"\u003e0,26 kg\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd style=\"width: 41.7589%;\"\u003e\u003cstrong\u003eElemek száma\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 57.9173%;\"\u003e0\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd style=\"width: 41.7589%;\"\u003e\u003cstrong\u003eHS kód\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 57.9173%;\"\u003e853710\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd style=\"width: 41.7589%;\"\u003e\u003cstrong\u003eVámkód szám\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 57.9173%;\"\u003e85371098\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd style=\"width: 41.7589%;\"\u003e\u003cstrong\u003eWEEE kategória\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd style=\"width: 57.9173%;\"\u003e5. Kis berendezések (külső méretük nem haladja meg az 50 cm-t)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003c\/figure\u003e\n\u003ch3\u003eSzerelési útmutató\u003c\/h3\u003e\n\u003ch3\u003eDIN sín szerelés\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eSzerelje fel a lezáró egységet szabványos 35 mm-es DIN sín profilokra. Biztosítsa, hogy a hátsó keretbe integrált földelőkapcsok teljesen érintkezzenek tiszta, festetlen fém sínekkel a megbízható műszerföldelés érdekében.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eModul csatlakoztatás\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eIgazítsa az adott S800 I\/O elektronikus modul illesztőnyílásait az alapegység házához. Helyezze be simán, merőlegesen a sínre, amíg a rögzítőfülek kattanva a helyükre nem kerülnek. Ne erőltesse az illesztőcsapokat, ha ellenállást érez.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eKábelvezetés és vezetékcsupaszolás\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eTávolítsa el a terepi jelkábelek szigetelését az S800 lezáró blokkokhoz megadott vezetékátmérő-tűrések szerint. Vezesse a külső terepi vezetékeket a dedikált alsó kábelcsatornákon keresztül, elkülönítve az alacsony feszültségű jelvezetékeket a nagy kapacitású tápkábelektől a jelátviteli zavarok elkerülése érdekében.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eNedvességvédelem\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eEllenőrizze, hogy a működési burkolat megőrzi a szerkezeti behatolás elleni védelmet a nedvesség és a környezeti por ellen. Biztosítsa a folyamatos környezeti szabályozást, hogy megakadályozza a nedvesség lecsapódását a lezáró ház belsejében.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eÁrnyékolás folytonossága\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eA bejövő terepi műszerkábelek árnyékolását a terminálösszeszerelési területen elhelyezett dedikált földelő sínekhez kell csatlakoztatni, hogy alacsony impedanciájú útvonalakat biztosítsanak az elektromágneses interferencia ellen.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eMegfelelőség és tanúsítványok\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eEU irányelv 2011\/65\/EU (RoHS)\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSVHC állapot: A bolgár nyilvántartás adatai szerint nincs SVHC jelen (SCIP)\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eGYIK\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eMilyen feszültségkorlát vonatkozik erre a lezáró egységre?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eA lezáró egység hivatalosan legfeljebb 50 V terepi elosztó feszültséget képes kezelni.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eHány jelvezeték csatlakoztatható egyetlen alapblokkhoz?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eA modul 1x32 terminál elrendezést vagy 2x16 osztott terminál útvonalat képes befogadni.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eSzükséges-e ennek az MTU-nak belső akkumulátor az üzemadatok megőrzéséhez?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eNem, ez az egység passzív szerkezeti összekötő felület, amely 0 darab akkumulátort tartalmaz.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eMelyik I\/O sorozathoz tervezték ezt az alaparchitektúrát?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eAz egység kifejezetten az ABB S800 I\/O hardverkomponens sorozat befogadására készült.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eBeilleszthető ez az egység a régebbi Advant OCS architektúrákba?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eIgen, teljes mértékben kompatibilis az Advant OCS Master SW-vel és az Advant OCS MOD 300 SW rendszerekkel.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eMekkora ennek a modulnak a fizikai szélessége a szekrény elrendezési számításaihoz?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eA lezáró keret szerkezeti nettó szélessége pontosan 58,5 mm.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eHogyan biztosítják az elektromos földelés folytonosságát a modul esetében?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eA földelési útvonal kapcsolata automatikusan létrejön az integrált rugós kapcsok révén, amelyek érintkeznek a szabványos DIN sín rendszerrel.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eMit kell tenni, ha az S800 belső I\/O modulját cserélni kell?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eÁramtalanítsa a helyi hurokcsatornákat, és oldja a modul rögzítőzárjait, hogy a készüléket a terepi vezetékek szétszerelése nélkül egyenesen kihúzhassa.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eMire vonatkozik a 85371098 Vámtarifaszám?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eEz az azonosító az eszközt elektromos vezérlő- vagy elosztó táblaként, konzolként, panelként vagy 1000 V alatti alapösszeszerelésként sorolja be.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eTartalmaz-e a lezáró blokk konform bevonat variációkat?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eEz az egység megfelel a szabványos katalógus specifikációs elrendezésnek; a konkrét környezeti változatok esetén a specifikus utótaglistákra kell hivatkozni.\u003c\/p\u003e","brand":"ABB","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":52668613853547,"sku":"3BSE069209R1","price":100.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0953\/3227\/0443\/files\/abb-tu818v1-3bse069209r1-compact-module-termination-unit-bkoxqvrdkg3_6f8a04f9-10f4-41bd-92ef-6400f2c39e31.jpg?v=1765535590"},{"product_id":"abb-pm860-3bse018110r1-ac-800m-processor-module","title":"ABB PM860 3BSE018110R1 AC 800M processzormodul","description":"\u003ch4\u003eLeírás\u003c\/h4\u003e\n\u003cp\u003eAz \u003cstrong\u003eABB PM860 (3BSE018110R1)\u003c\/strong\u003e egy nagy teljesítményű központi feldolgozó egység modul, amely az \u003cstrong\u003eAC 800M\u003c\/strong\u003e vezérlőplatformhoz készült. Elosztott vezérlőrendszerekben (DCS) és magas szintű folyamatautomatizálási környezetekben működve ez a processzormodul összetett szabályozó hurkokat hajt végre, logikai parancsokat dolgoz fel, és megbízható kommunikációt kezel. Kompakt és robusztus kialakítású, biztonságosan rögzíthető az alaplemezre, lehetővé téve a moduláris bővíthetőséget és a gyors integrációt az ipari automatizálási rendszerekbe. Ez a termék eredeti alkatrész, amely rendszerbővítéshez, tartalék telepítéshez vagy kritikus üzemeltetési karbantartáshoz készült speciális feldolgozó üzemekben.\u003c\/p\u003e\n\u003ch4\u003eJellemzők\u003c\/h4\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eEgy megbízható \u003cstrong\u003eMPC860 mikroprocesszor\u003c\/strong\u003e hajtja, amely \u003cstrong\u003e48 MHz-es\u003c\/strong\u003e órajelen működik.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eFelszerelve \u003cstrong\u003e8 MB nagysebességű SDRAM-mal\u003c\/strong\u003e és \u003cstrong\u003e2 MB Flash PROM-mal\u003c\/strong\u003e a tartós firmware tároláshoz.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eTartalmaz egy integrált \u003cstrong\u003eCompact Flash interfészt\u003c\/strong\u003e, amely támogatja a vezérlőalkalmazások közvetlen betöltését és a hideg tartós adat tárolását.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eTámogatja közvetlen elektromos csatlakozást akár \u003cstrong\u003e12 S800 I\/O egységhez\u003c\/strong\u003e az integrált ModuleBus-on keresztül.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eBeépített kommunikációs portok, beleértve a két Ethernet csatlakozást a biztonságos hálózati integrációhoz és soros interfészeket diagnosztikai karbantartáshoz.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch4\u003eAlkalmazások\u003c\/h4\u003e\n\u003cp\u003eA PM860 processzormodul megbízható számítástechnikai egységként szolgál számos hardvertopológiában:\u003c\/p\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eControl Systems 800xA:\u003c\/strong\u003e Elsődleges automatizálási vezérlőként telepítve, amely AC 800M hardververziókat futtat a terepi hálózati kommunikáció és az üzemszintű szabályozó hurkok koordinálására.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eKompatibilis termékcsalád:\u003c\/strong\u003e Alkalmas önálló vagy elosztott folyamatarchitektúrák feldolgozási alapjaként, amelyek robusztus, közép- és felső szintű alkalmazásvégrehajtást igényelnek.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eIpari folyamatirányítás:\u003c\/strong\u003e Optimalizált vegyipari termelés, energiatermelés, vízkezelés és gyártási infrastruktúra környezetekbe történő telepítéshez.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch4\u003eMűszaki adatok\u003c\/h4\u003e\n\u003cfigure class=\"table\"\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eParaméter\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eÉrték\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eGyártó\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eABB\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eTermékazonosító\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e3BSE018110R1\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eABB típusmegjelölés\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003ePM860\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eMikroprocesszor típusa\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eMPC860 48 MHz-en fut \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eBeépített RAM\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e8 MB SDRAM \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eFlash PROM kapacitás\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e2 MB (Firmware tároló) \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eTipikus teljesítményfelvétel\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e5 W (10 W maximum, beleértve a teljes táplálást a ModuleBus és CEX-Bus számára) \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eÁramfelvétel\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e180 mA tipikus \/ 300 mA maximum (busz táplálás nélkül) \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eNévleges bemeneti feszültség\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e24 V DC (Elfogadható tartomány: 19,2 V DC - 30 V DC) \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eTápcsatlakozó típusa\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eNégypólusú csavaros csatlakozó (L+, L-, SA, SB) \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eBelső tápegység tartalék\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e5 ms (az irányított lekapcsolási szekvenciához) \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eVédettségi besorolás\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eIP20 az EN60529 és IEC 529 szerint \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eModul méretei (Sz x M x Mé)\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e119 mm x 186 mm x 135 mm \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eModul súlya\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eKörülbelül 1100 gramm (beleértve a csomagolási készlet alapját) \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003c\/figure\u003e\n\u003ch4\u003eBeépített interfészek és kommunikációs portok\u003c\/h4\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eCN1 és CN2 (Ethernet Portok):\u003c\/strong\u003e RJ45 portok, amelyek 10 Mbit\/s fél-duplex kommunikációt támogatnak az IEEE 802.3 10Base-T szabvány szerint.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eCOM3 (Soros Kommunikáció):\u003c\/strong\u003e RJ45 port RS-232C jelszintekkel, teljes modem támogatással, 75 és 19200 baud között választható.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eCOM4 (Soros Szerviz Port):\u003c\/strong\u003e RJ45 port, amely fix 9600 baud sebességgel működik RS-232C jelszintekkel, kifejezetten szerviz eszköz hozzáférésre fenntartva.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eElektromos ModuleBus:\u003c\/strong\u003e Támogat 1 x S800 I\/O alap klasztert, amely akár 12 S800 I\/O egységet képes fogadni, maximális 24 V (1,0 A) és 5 V (1,5 A) táplálási áramot biztosítva.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eCEX-Bus bővítés:\u003c\/strong\u003e Lehetővé teszi további kommunikációs lehetőségeket akár 12 kommunikációs interfész egység befogadására.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch4\u003eTelepítési irányelvek\u003c\/h4\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eAlaplemez rögzítése:\u003c\/strong\u003e Igazítsa a PM860 processzormodul mechanikai kulcsait a TP830 alaplemez előre beállított gyári Alpha kódjaihoz az ültetés előtt, hogy biztosítsa a kompatibilitást és megvédje a szerkezeti érintkezési nyomvonalakat.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eBusz igazítása:\u003c\/strong\u003e Óvatosan csúsztassa össze a szomszédos alaplemez modulokat, hogy egységes kapcsolat jöjjön létre a ModuleBus és a CEX-Bus hátlap-kapcsolatok között.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eTápegység csatlakoztatása:\u003c\/strong\u003e Csatlakoztassa a primer 24 V DC bemenetet a négypólusú csavaros tápcsatlakozóhoz az L+ és L- vonalakon, és hozzon létre állapotköröket az SA és SB terminálvonalakon, ha redundáns konfigurációkat használ.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eMemóriavédelem:\u003c\/strong\u003e Biztosítsa, hogy egy belső vagy külső akkumulátoros tartalékegység (például az SB821) megfelelően csatlakoztatva legyen a volatilis memória és a konfigurációk biztonságos megőrzéséhez hirtelen áramkimaradás esetén.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e","brand":"ABB","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":52668614738283,"sku":"PM860 3BSE018110R1","price":100.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0953\/3227\/0443\/files\/abb-pm860-3bse018110r1-processor-unit-kit-wmin1pwgy3n_d4be32b1-f170-4199-bd37-f73a517a7cc1.jpg?v=1765535625"},{"product_id":"abb-pm856k01-3bse018104r1-ac-800m-processor-unit-kit","title":"ABB PM856K01 3BSE018104R1 AC 800M processzor egység készlet","description":"\u003ch3\u003eLeírás\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eAz \u003cstrong\u003eABB PM856K01 3BSE018104R1\u003c\/strong\u003e egy nagy teljesítményű processzoregység készlet az AC 800M vezérlőrendszer architektúrához. Ez a központi vezérlő egy \u003cstrong\u003eMPC860 mikroprocesszort\u003c\/strong\u003e integrál, amely 48 MHz-en működik, valós idejű alkalmazáslogika és ipari vezérlési hurkok folyamatadatainak kezelésére. Az egység 8 MB SDRAM-mal és 2 MB flash PROM-mal rendelkezik a firmware tárolására, valamint dedikált belső akkumulátoros tartalékot biztosít a volatilis memória védelmére. A rugalmas csatlakoztathatóság érdekében a \u003cstrong\u003ePM856K01\u003c\/strong\u003e két Ethernet portot tartalmaz hálózati kommunikációhoz, valamint két soros interfészt szerviz eszközök és modem támogatás céljára. Moduláris bővítést támogat az elektromos ModuleBus-on keresztül, akár 12 S800 I\/O egységig, vagy optikai ModuleBus segítségével bővített klaszter konfigurációkhoz.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eJellemzők\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eIntegrált \u003cstrong\u003eMPC860 mikroprocesszor\u003c\/strong\u003e architektúra.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e8 MB SDRAM és 2 MB Flash PROM memória kapacitás.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eKét 10Base-T Ethernet kommunikációs port (CN1, CN2), IEEE 802.3 szabvány támogatással.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eKét dedikált soros port: COM3 (RS-232C modem támogatással) és COM4 (RS-232C szerviz eszközök számára).\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eElektromos ModuleBus interfész akár 12 S800 I\/O egység helyi csatlakoztatásához.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eBelső 5 ms teljesítménytároló az áramkimaradás esetén vezérelt rendszerleállításhoz.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eKompakt csúsztatható és rögzítő DIN-sín szerelési mechanizmus.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eAlkalmazások\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eElosztott folyamatszabályozás nagyméretű ipari gyártási környezetekben.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eMagas rendelkezésre állású automatizálási feladatok, amelyek redundáns kommunikációs útvonalakat igényelnek.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eModuláris bővítés I\/O vezérlő klaszterekhez folyamatautomatizálási üzemekben.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eMűszaki specifikációk\u003c\/h3\u003e\n\u003cfigure class=\"table\"\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eKategória\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eMűszaki adatlap\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eGyártó\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eABB\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eModell\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003ePM856K01\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eTermékazonosító\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e3BSE018104R1\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eProcesszor\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eMPC860 48 MHz-en\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eMemória\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e8 MB SDRAM, 2 MB Flash PROM\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eTápegység bemenet\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e24 V névleges (19,2V-tól 30V DC-ig)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eTeljesítményfelvétel\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e5 W tipikus (10 W max)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eVédettségi besorolás\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eIP20 (EN60529, IEC 529)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eKommunikációs portok\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e2 x Ethernet (RJ45), 2 x soros RS-232C (RJ45)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eI\/O kapacitás\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eAkár 12 S800 I\/O egység (elektromos ModuleBus)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eMéretek (Sz x M x Mé)\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e119 x 186 x 135 mm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eSúly\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e1100 g (2,4 lb)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003c\/figure\u003e\n\u003ch3\u003eCsatlakozások\/Interfészek\u003c\/h3\u003e\n\u003cfigure class=\"table\"\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eCsatlakozó tű\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eFunkció\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eCN1, CN2\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eEthernet (IEEE 802.3, 10Base-T)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eCOM3\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eSoros RS-232C (modem támogatással)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eCOM4\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eSoros RS-232C (szerviz eszköz)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eTápcsatlakozó\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e4 tűs csavaros (L+, L-, SA, SB)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003c\/figure\u003e\n\u003ch3\u003eTelepítési útmutató\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eRögzítés:\u003c\/strong\u003e Biztosítsa, hogy az egység szabványos DIN-sínre legyen felszerelve az integrált csúsztatható és rögzítő mechanizmus segítségével.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eFöldelés:\u003c\/strong\u003e Ellenőrizze, hogy a tápegység földelése (L-) és a készülékház földelése megfelel az elektromos biztonsági előírásoknak az EMI interferencia megelőzése érdekében.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eElemkarbantartás:\u003c\/strong\u003e A belső alacsony fogyasztású lítium elem (3,6V, 950 mAh) legalább 48 órás tartalékot biztosít. Gondoskodjon az elemek cseréjéről a helyszíni biztonsági előírásoknak megfelelően.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eKábelvezetés:\u003c\/strong\u003e Tartsa meg a megfelelő távolságot az Ethernet és soros RJ45 kábelek között a jelromlás elkerülése érdekében.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eMegfelelőség és tanúsítványok\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eEMC irányelv 89\/336\/EEC\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e","brand":"ABB","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":52668615164267,"sku":"PM856K01 3BSE018104R1","price":100.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0953\/3227\/0443\/files\/abb-pm856k01-3bse018104r1-processor-unit-kit-snpxzy1ha5y_c2272c50-509e-40a3-ba64-3d15c29354a5.jpg?v=1765535637"},{"product_id":"abb-tk851v010-exc3bsc950262r1-ac-800m-connection-cable","title":"ABB TK851V010 EXC3BSC950262R1 AC 800M csatlakozókábel","description":"\u003cp style=\"font-size: 14px; color: #2d3748; line-height: 1.6; margin-top: 0; margin-bottom: 20px;\"\u003e\n  Az ABB TK851V010 egy dedikált előre gyártott interfészkapcsolat, amelyet az \u003cstrong\u003eAC 800M vezérlő\u003c\/strong\u003e platformhoz terveztek a rendszer feldolgozó csomópontjai közötti stabil kommunikáció megteremtésére. A \u003cstrong\u003eEXC3BSC950262R1\u003c\/strong\u003e cikkszám és a \u003cstrong\u003eTK851V010\u003c\/strong\u003e típusjelzés alatt működő, magas integritású hardver összeállítás determinisztikus adatátvitelt biztosít elosztott vezérlőhálózatokban és folyamatiparokban. Ez a csatlakozókábel speciális vezetőárnyékolással és szabványos alacsony csillapítási paraméterekkel rendelkezik, hogy fenntartsa az átvitel pontosságát folyamatos gyártóüzemekben. \u003cstrong\u003e1,0 méter hosszúságú\u003c\/strong\u003e mérete egyszerűsíti a többcsomópontos hardver térképezést sűrű mérnöki szekrényekben, megóvva az érzékeny belső kommunikációs adatfolyamokat a nagyfrekvenciás elektromágneses zajtól, miközben fenntartja a kritikus adat hurkok szinkronizálását.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3 style=\"color: #1a365d; font-size: 18px; border-bottom: 2px solid #e2e8f0; padding-bottom: 5px; margin-top: 25px; margin-bottom: 15px;\"\u003eJellemzők\u003c\/h3\u003e\n\u003cul style=\"margin-bottom: 20px; padding-left: 20px; list-style-type: square; font-size: 14px; color: #2d3748; line-height: 1.6;\"\u003e\n  \u003cli style=\"margin-bottom: 8px;\"\u003eGyárilag lezárt csatlakozó elrendezés, amely lehetővé teszi a tiszta pont-pont periféria integrációt.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli style=\"margin-bottom: 8px;\"\u003eÁrnyékolt szerkezeti kivitel, amely ellenáll a gyárterületen jelentkező erős elektromos zajnak.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli style=\"margin-bottom: 8px;\"\u003ePontos 1,0 méteres fizikai hossz, amely optimalizált a tiszta vezetékvezetéshez az alállvány elrendezésekben.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli style=\"margin-bottom: 8px;\"\u003eMasszív csatlakozó mechanizmusok, amelyek megakadályozzák a csatlakozás megszakadását a helyi gépi rezgések miatt.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003ch3 style=\"color: #1a365d; font-size: 18px; border-bottom: 2px solid #e2e8f0; padding-bottom: 5px; margin-top: 25px; margin-bottom: 15px;\"\u003eAlkalmazások\u003c\/h3\u003e\n\u003cul style=\"margin-bottom: 20px; padding-left: 20px; list-style-type: square; font-size: 14px; color: #2d3748; line-height: 1.6;\"\u003e\n  \u003cli style=\"margin-bottom: 8px;\"\u003eAC 800M és System 800xA elosztott vezérlőhálózatok, amelyek elszigetelt vezérlő adatkapcsolatokat igényelnek.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli style=\"margin-bottom: 8px;\"\u003eKompakt termékcsalád ipari elrendezések, amelyek a feldolgozókat a fizikai adó-vevő hardverhez kapcsolják.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli style=\"margin-bottom: 8px;\"\u003eElőre gyártott csatlakozóhurok petro-kémiai, tengeri és energiaelosztó rendszerekben.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003ch3 style=\"color: #1a365d; font-size: 18px; border-bottom: 2px solid #e2e8f0; padding-bottom: 5px; margin-top: 25px; margin-bottom: 15px;\"\u003eRendelési információ\u003c\/h3\u003e\n\u003cdiv style=\"overflow-x: auto; margin-bottom: 25px;\"\u003e\n  \u003ctable style=\"width: 100%; border-collapse: collapse; font-size: 14px; text-align: left;\"\u003e\n    \u003cthead\u003e\n      \u003ctr style=\"background-color: #f7fafc; border-bottom: 2px solid #cbd5e0;\"\u003e\n        \u003cth style=\"padding: 10px; font-weight: bold; color: #1a365d; border: 1px solid #e2e8f0; width: 40%;\"\u003eRendelési paraméter\u003c\/th\u003e\n        \u003cth style=\"padding: 10px; font-weight: bold; color: #1a365d; border: 1px solid #e2e8f0; width: 60%;\"\u003eÉrték\u003c\/th\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n    \u003c\/thead\u003e\n    \u003ctbody\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 10px; border: 1px solid #e2e8f0; font-weight: bold;\"\u003eTermékazonosító (rendelési szám)\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 10px; border: 1px solid #e2e8f0;\"\u003eEXC3BSC950262R1\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"background-color: #fcfcfc; border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 10px; border: 1px solid #e2e8f0; font-weight: bold;\"\u003eABB típusjelzés\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 10px; border: 1px solid #e2e8f0;\"\u003eTK851V010\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 10px; border: 1px solid #e2e8f0; font-weight: bold;\"\u003eVámkód szám\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 10px; border: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e85389099\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n    \u003c\/tbody\u003e\n  \u003c\/table\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\n\u003ch3 style=\"color: #1a365d; font-size: 18px; border-bottom: 2px solid #e2e8f0; padding-bottom: 5px; margin-top: 25px; margin-bottom: 15px;\"\u003eMűszaki specifikációk\u003c\/h3\u003e\n\u003cdiv style=\"overflow-x: auto; margin-bottom: 25px;\"\u003e\n  \u003ctable style=\"width: 100%; border-collapse: collapse; font-size: 14px; text-align: left;\"\u003e\n    \u003cthead\u003e\n      \u003ctr style=\"background-color: #f7fafc; border-bottom: 2px solid #cbd5e0;\"\u003e\n        \u003cth style=\"padding: 10px; font-weight: bold; color: #1a365d; border: 1px solid #e2e8f0; width: 40%;\"\u003eMűszaki paraméter\u003c\/th\u003e\n        \u003cth style=\"padding: 10px; font-weight: bold; color: #1a365d; border: 1px solid #e2e8f0; width: 60%;\"\u003eMűszaki adatok\u003c\/th\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n    \u003c\/thead\u003e\n    \u003ctbody\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 10px; border: 1px solid #e2e8f0; font-weight: bold;\"\u003eGyártó\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 10px; border: 1px solid #e2e8f0;\"\u003eABB\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"background-color: #fcfcfc; border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 10px; border: 1px solid #e2e8f0; font-weight: bold;\"\u003eTerméktípus\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 10px; border: 1px solid #e2e8f0;\"\u003eNem osztályozott (előre gyártott csatlakozó kábel)\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 10px; border: 1px solid #e2e8f0; font-weight: bold;\"\u003eMűszaki információk\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 10px; border: 1px solid #e2e8f0;\"\u003eCsere csatlakozó kábel hossza 1,0 m\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"background-color: #fcfcfc; border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 10px; border: 1px solid #e2e8f0; font-weight: bold;\"\u003eTermék nettó súlya\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 10px; border: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e0,45 kg\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 10px; border: 1px solid #e2e8f0; font-weight: bold;\"\u003eWEEE kategória\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 10px; border: 1px solid #e2e8f0;\"\u003eA termék nem tartozik a WEEE hatálya alá\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"background-color: #fcfcfc; border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 10px; border: 1px solid #e2e8f0; font-weight: bold;\"\u003eSzármazási ország\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 10px; border: 1px solid #e2e8f0;\"\u003eSvédország\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 10px; border: 1px solid #e2e8f0; font-weight: bold;\"\u003eSzállítási súly (számított)\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 10px; border: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e0,65 kg\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"background-color: #fcfcfc; border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 10px; border: 1px solid #e2e8f0; font-weight: bold;\"\u003eCsomag méretei (számított)\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 10px; border: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e260 mm x 210 mm x 45 mm\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n    \u003c\/tbody\u003e\n  \u003c\/table\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\n\u003ch3 style=\"color: #1a365d; font-size: 18px; border-bottom: 2px solid #e2e8f0; padding-bottom: 5px; margin-top: 25px; margin-bottom: 15px;\"\u003eTelepítési útmutató\u003c\/h3\u003e\n\u003cp style=\"font-size: 14px; color: #2d3748; margin-bottom: 20px; line-height: 1.6;\"\u003e\n  A folyamatos hálózati szinkronizáció biztosítása és az adó-vevő áramkörök áramütésének elkerülése érdekében az interfész beállításai során tartsa be a következő műszaki sorrendet.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003cdiv style=\"background-color: #fff5f5; border-left: 4px solid #e53e3e; padding: 12px 15px; margin-bottom: 20px; border-radius: 0 4px 4px 0;\"\u003e\n  \u003cdiv style=\"color: #c53030; font-weight: bold; margin-bottom: 5px; font-size: 13px; letter-spacing: 0.5px;\"\u003e\n    KRITIKUS FIGYELMEZTETÉS: INTERFÉSZ ÁRAMTALANÍTÁSA SZÜKSÉGES\n  \u003c\/div\u003e\n  \u003cdiv style=\"font-size: 13px; color: #742a2a; line-height: 1.5;\"\u003e\n    Szigetelje el a segédellátás tápfeszültségét a csatlakoztatott vezérlő moduloktól, mielőtt behelyezné vagy eltávolítaná a csatlakozó egységet. A kommunikációs interfészek kezelése feszültség alatt álló hátlapmezőn logikai jelzavarokat, váratlan gépleállásokat vagy hardveres áthallásos károkat okozhat.\n  \u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\n\u003cdiv style=\"margin: 20px 0;\"\u003e\n  \u003cdiv style=\"position: relative; padding-left: 35px; margin-bottom: 15px;\"\u003e\n    \u003cdiv style=\"position: absolute; left: 0; top: 2px; background-color: #2b6cb0; color: #ffffff; width: 22px; height: 22px; border-radius: 50%; text-align: center; font-size: 12px; font-weight: bold; line-height: 22px;\"\u003e1\u003c\/div\u003e\n    \u003cdiv style=\"font-size: 14px; line-height: 1.5;\"\u003e\n      \u003cdiv style=\"font-weight: bold; color: #1a365d; margin-bottom: 3px;\"\u003eEllenőrizze a szekrény áramellátásának biztonságát\u003c\/div\u003e\n      \u003cdiv style=\"color: #2d3748; font-size: 13px;\"\u003eEllenőrizze, hogy az érintett AC 800M processzor sínek biztonságosan el vannak-e szigetelve, és hogy a környező nagyfeszültségű áramterek nem keresztezik-e az adatútvonalakat.\u003c\/div\u003e\n    \u003c\/div\u003e\n  \u003c\/div\u003e\n  \u003cdiv style=\"position: relative; padding-left: 35px; margin-bottom: 15px;\"\u003e\n    \u003cdiv style=\"position: absolute; left: 0; top: 2px; background-color: #2b6cb0; color: #ffffff; width: 22px; height: 22px; border-radius: 50%; text-align: center; font-size: 12px; font-weight: bold; line-height: 22px;\"\u003e2\u003c\/div\u003e\n    \u003cdiv style=\"font-size: 14px; line-height: 1.5;\"\u003e\n      \u003cdiv style=\"font-weight: bold; color: #1a365d; margin-bottom: 3px;\"\u003eIgazítsa és helyezze be a hardvercsatlakozókat\u003c\/div\u003e\n      \u003cdiv style=\"color: #2d3748; font-size: 13px;\"\u003eIgazítsa a dugó polarizációs elemeit a gazda modul interfész aljzatához, és tolja be egyenesen, amíg a szerkezeti rögzítőkapcsok kattanva a helyükre nem kerülnek.\u003c\/div\u003e\n    \u003c\/div\u003e\n  \u003c\/div\u003e\n  \u003cdiv style=\"position: relative; padding-left: 35px; margin-bottom: 15px;\"\u003e\n    \u003cdiv style=\"position: absolute; left: 0; top: 2px; background-color: #2b6cb0; color: #ffffff; width: 22px; height: 22px; border-radius: 50%; text-align: center; font-size: 12px; font-weight: bold; line-height: 22px;\"\u003e3\u003c\/div\u003e\n    \u003cdiv style=\"font-size: 14px; line-height: 1.5;\"\u003e\n      \u003cdiv style=\"font-weight: bold; color: #1a365d; margin-bottom: 3px;\"\u003eÁllapítsa meg a biztonságos hajlítási sugarat és az útvonalakat\u003c\/div\u003e\n      \u003cdiv style=\"color: #2d3748; font-size: 13px;\"\u003eRögzítse a kábelt a szerkezeti sínkeretek mentén jóváhagyott kötelekkel, fenntartva a természetes ívet, amely megszünteti a nagy feszültséget a csatlakozófelületeken.\u003c\/div\u003e\n    \u003c\/div\u003e\n  \u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e","brand":"ABB","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":52668616474987,"sku":"TK851V010","price":100.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0953\/3227\/0443\/files\/abb-tk851v010-3bsc950262r-prefabricated-cable-5ulsrubaeeb_6aba7e46-6901-4a5c-9712-de58e5632bc3.jpg?v=1765535685"},{"product_id":"abb-tk851v010-3bsc950262r1-ac-800m-controller-interconnection-cable","title":"ABB TK851V010 3BSC950262R1 AC 800M vezérlő összekötő kábel","description":"\u003ch3\u003eÁttekintés\u003c\/h3\u003e\n\n\u003cp\u003e\nAz ABB \u003cstrong\u003eTK851V010\u003c\/strong\u003e (Termékazonosító: \u003cstrong\u003e3BSC950262R1\u003c\/strong\u003e) egy nagy megbízhatóságú, előre gyártott 1 méteres csatlakozókábel, amelyet az AC 800M vezérlő hardverplatformhoz terveztek. Ez a nehézüzemi rendszerkábel két kritikus rendszerarchitektúrát valósít meg: működik nagysebességű Redundancia Vezérlő Egység (RCU) kapcsolókábellként vagy közvetlen BC810 összekötő kábelként. Küldetéskritikus elosztott vezérlőrendszer (DCS) alkalmazásokban – mint például olaj- és gázipari finomítóüzemek, közüzemi hőerőművek és folyamatos vegyipari feldolgozó üzemek – elengedhetetlen a determinisztikus, valós idejű szinkronizáció megőrzése az elsődleges és tartalék vezérlőcsomópontok között. A \u003cstrong\u003eTK851V010\u003c\/strong\u003e ultraalacsony késleltetésű adatkommunikációs útvonalakat és erős zajvédelmet biztosít, megakadályozva az automatizált hardverátkapcsolások során fellépő vezérlési hurok kieséseket, és minimalizálva a nem tervezett üzemszüneteket.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eSzerkezeti topológia és kommunikációs közeg\u003c\/h3\u003e\n\n\u003cp\u003e\nEnnek az 1 méteres rendszerkábelnek a fizikai kialakítása precíz árnyékoló mátrixokat alkalmaz az adatkeretek elektromágneses interferencia (EMI) elleni védelmére a nagy sűrűségű vezérlőszekrények belsejében. Optimalizált a System 800xA és Compact Product Suite telepítési környezetekhez, támogatva a 4.0 verziótól a 6.0 verzióig terjedő hardverplatformokat. Az összeállítás robusztus, gyárilag lezárt ipari csatlakozókat tartalmaz, amelyek kiküszöbölik a helyszíni kábelezési eltéréseket és megakadályozzák a kézi tűzés hibákat. BC810 buszklaszterek dedikált összekötő közegként működve megőrzi a nagyfrekvenciás differenciális jelek integritását, megakadályozva az adatcsomagok sérülését és a kommunikációs időtúllépéseket a szomszédos sínblokkok között.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eRendszerparaméter specifikációk\u003c\/h3\u003e\n\n\u003ctable\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr class=\"firstRow\"\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eMűködési paraméter\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eTanúsított ipari adatok\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eModell megnevezés\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eTK851V010\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eTermékazonosító\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e3BSC950262R1\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eMárka\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eABB\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eKábelcsalád\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eAC 800M vezérlőrendszer kiegészítők\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eElsődleges funkcionális felhasználás\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eRCU kapcsolókábel \/ BC810 összekötő kábel\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eKábelhossz\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e1 m\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eTermék nettó szélesség\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e10 mm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eTermék nettó magasság\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e10 mm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eTermék nettó mélység \/ hossz\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e1000 mm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eTermék nettó súly\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e0,45 kg\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eTermék besorolás\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eElőre gyártott kábelösszeállítás\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eKörnyezeti megfelelőség\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eSCIP: Nincs SVHC jelen (Svájc)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eWEEE kategória\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eTermék nem tartozik a WEEE hatálya alá (B2B)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eVámkód\/HS kód\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e85444210 \/ 854442\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\n\u003ch3\u003eHardverdiagnosztika és rendszer GYIK\u003c\/h3\u003e\n\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eLehet-e ezt a kábelösszeállítást a helyszínen módosítani vagy toldani az élettartam meghosszabbítása érdekében?\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e\nNem. A TK851V010 gyárilag kalibrált, előre gyártott kábelösszeállítás fix impedancia jellemzőkkel. A kábel toldása vagy kézi módosítása megszakítja az árnyékolás illesztését és a jelidőzítést, ami kommunikációs hibához vagy szinkronizációvesztéshez vezethet.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eMiben különbözik az RCU kapcsoló és a BC810 összeköttetés?\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e\nAz RCU kapcsoló redundáns processzor párokat köt össze valós idejű memória tükrözéshez. A BC810 összeköttetés a vezérlő alapját bővíti külön sínblokkok között C-busz architektúrával.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eVisszafelé kompatibilis ez a kábel a régebbi AC 800M rendszerekkel?\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003e\nIgen. Kompatibilis az AC 800M hardververziók 4.0-tól 6.0-ig a System 800xA és Compact Product Suite környezetekben.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eSzekrényvezetés és helyszíni telepítési irányelvek\u003c\/h3\u003e\n\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eMinimális hajlítási sugár:\u003c\/strong\u003e Tartsa meg a kábel külső átmérőjének 8–10-szeresét a magkárosodás elkerülése érdekében.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eTávolság a tápvezetékektől:\u003c\/strong\u003e Legalább 300 mm távolságot tartson a nagyfeszültségű vezetékektől.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eFeszültségmentesítés:\u003c\/strong\u003e Támassza alá a kábel súlyát panelrögzítőkkel; kerülje a csatlakozó terhelését.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eCsatlakozózárás:\u003c\/strong\u003e Biztosítsa a teljes mechanikai rögzítést a redundancia hibák elkerülése érdekében.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e","brand":"ABB","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":52668616737131,"sku":"TK851V010 3BSC950262R1","price":100.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0953\/3227\/0443\/files\/abb-tk851v010-3bsc950262r1-prefabricated-cable-fpadhttoxsh_4d2a297a-67d3-43ef-a8bd-62b24a8ea17a.jpg?v=1765535695"},{"product_id":"abb-tu846-3bse022460r1-s800-i-o-module-termination-unit","title":"ABB TU846 3BSE022460R1 S800 I\/O modul lezáróegység","description":"\u003ch3\u003eLeírás\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eA \u003cstrong\u003eTU846\u003c\/strong\u003e egy \u003cstrong\u003eModul végződtető egység\u003c\/strong\u003e (MTU), amely az \u003cstrong\u003eS800 I\/O\u003c\/strong\u003e rendszerhez készült. Fizikai házat, elektromos csatlakozásokat és végződtetési pontokat biztosít két \u003cstrong\u003eCI840\u003c\/strong\u003e Fieldbus kommunikációs interfész számára \u003cstrong\u003e1+1 redundáns\u003c\/strong\u003e konfigurációban. Ez az egység lehetővé teszi a \u003cstrong\u003eredundáns I\/O\u003c\/strong\u003e képességeket, és függőleges szerelésre tervezték vezérlőszekrényekben a hely és hőkezelés optimalizálásához. Az egység elosztja a tápellátást és a belső Modulebus jeleket a fogadott kommunikációs moduloknak, miközben teljes elektromos szigetelést és jel integritást tart fenn.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eJellemzők\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eTámogatja a dupla \u003cstrong\u003eCI840\u003c\/strong\u003e modulokat a teljesen redundáns fieldbus kommunikációhoz.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eFüggőleges DIN sínre szerelésre tervezve a hatékony szekrényelrendezés érdekében.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eEgy dedikált tápcsatlakozót tartalmaz a biztonságos bemeneti elosztáshoz.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eKét \u003cstrong\u003eTB807\u003c\/strong\u003e Modulebus végződtetővel felszerelve a helyes busz impedancia biztosításához.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eBeépített mechanikus kulcsmeghatározás megakadályozza a helytelen modul típusok behelyezését.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eAlkalmazások\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eElosztott vezérlőrendszerek (DCS) és programozható logikai vezérlők (PLC).\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eFolyamat automatizálási iparágak, beleértve az olaj- és gázipart, vegyipart és vízkezelést.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eMagas rendelkezésre állású erőművek és elektromos elosztó rendszerek vezérlése.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eGyári automatizálási környezetek, amelyek redundáns I\/O infrastruktúrát igényelnek.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eMűszaki adatok\u003c\/h3\u003e\n\u003cfigure class=\"table\"\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eParaméter\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eÉrték\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eGyártó\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eABB\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eModell megnevezése\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eTU846\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eTermékazonosító\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e3BSE022460R1\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eTerméktípus\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eModul végződtető egység\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eRendszer kompatibilitás\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eS800 I\/O rendszer (System 800xA 4.0\/4.1\/5.0\/5.1\/6.0, Compact Product Suite)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eTámogatott modulok\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e1+1 CI840 Fieldbus kommunikációs interfész\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eSzerelési irány\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eFüggőleges\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eMellékelt tartozékok\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e1 x tápcsatlakozó, 2 x TB807 Modulebus végződtető\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eHS kód\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e853710\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eVámkód szám\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e85371098\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eTermék nettó szélessége\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e124 mm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eTermék nettó magassága\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e186 mm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eTermék nettó mélysége \/ hossza\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e47 mm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eTermék nettó súlya\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e0,5 kg\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eElemek száma\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e0\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eRoHS megfelelőség\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eEU irányelv 2011\/65\/EU\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eWEEE kategória\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e5. Kis berendezések (külső méretük nem haladja meg az 50 cm-t)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003c\/figure\u003e\n\u003ch3\u003eTelepítési irányelvek\u003c\/h3\u003e\n\u003ch3\u003eDIN sínre szerelés\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eSzerelje fel a lezáró egységet függőlegesen egy szabványos 35 mm-es DIN sínre. Győződjön meg róla, hogy a sín megfelelően földelve van a szekrény burkolatához. Először rögzítse a felső DIN sín kapcsot, majd nyomja a készülék alsó részét erősen a sínhez, amíg a zár mechanizmus kattanó hangot nem ad.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eTápcsatlakozás\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eCsatlakoztassa a rendszer tápegységét a mellékelt tápegység csatlakozó blokkal. Ellenőrizze, hogy a bemeneti feszültség megfelel-e a fogadott kommunikációs modulok követelményeinek, mielőtt áram alá helyezi az áramkört. Ügyeljen a helyes polaritásra az alkatrészek sérülésének elkerülése érdekében.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eModulebus lezárás\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eA két mellékelt \u003cstrong\u003eTB807\u003c\/strong\u003e Modulebus terminátort a belső busz szegmens kijelölt végein kell felszerelni. A helyes lezárás szükséges a jelvisszaverődések kiküszöböléséhez és a megbízható kommunikáció fenntartásához az S800 I\/O struktúrában.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eHűtés és szellőzés\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eBiztosítson elegendő helyet a függőlegesen szerelt egység felett és alatt a természetes konvekciós légáramlás számára. Ne zárja el a fogadott modulok szellőző útvonalait, mert a megfelelő hőelvezetés megakadályozza a helyi túlmelegedést.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eGYIK\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eMi a TU846 egység elsődleges funkciója?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eFizikai alapként és elektromos interfészként szolgál, amely két fieldbus kommunikációs modult támogat redundáns konfigurációban az S800 I\/O rendszerhez.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eTartalmazza ez a modul lezáró egység a szükséges terminátorokat?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eIgen, a csomag két TB807 Modulebus terminátort és egy tápegység csatlakozót tartalmaz.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eSzerelhető ez az egység vízszintesen DIN sínre?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eNem, ez a modell kizárólag függőleges szerelésre készült a modulok megfelelő igazítása és az optimális hőelvezetés érdekében.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eMelyik konkrét kommunikációs modul kompatibilis ezzel az MTU-val?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eKifejezetten úgy tervezték, hogy a CI840 Fieldbus kommunikációs interfészt 1+1 redundáns konfigurációban fogadja.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eSzükséges valamilyen speciális eszköz a tápegység csatlakozó rögzítéséhez?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eA terminálblokk csavarainak megfelelő szabványos ipari csavarhúzók elegendőek a bejövő tápkábelek rögzítéséhez.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eMilyen vezérlőrendszerek támogatják ezt a berendezést?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eKompatibilis az ABB System 800xA (4.0-tól 6.0 verzióig) és a Compact Product Suite rendszerekkel, amelyek S800 I\/O-t használnak.\u003c\/p\u003e","brand":"ABB","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":52668617195883,"sku":"3BSE022460R1","price":100.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0953\/3227\/0443\/files\/abb-tu846-3bse022460r1-module-termination-unit-s5vgviwm0sq_7ee41948-f260-41f2-bc09-d74e1f57e505.jpg?v=1765535714"},{"product_id":"abb-3bse021447r1-tu845-s800-i-o-redundant-module-termination-unit","title":"ABB 3BSE021447R1 TU845 S800 I\/O redundáns modul lezáró egység","description":"\u003ch3\u003eLeírás\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eAz \u003cstrong\u003eABB 3BSE021447R1 TU845\u003c\/strong\u003e egy dedikált \u003cstrong\u003eModul Lezáró Egység\u003c\/strong\u003e (MTU), amely a \u003cstrong\u003eS800 I\/O\u003c\/strong\u003e rendszerplatformon belüli magas rendelkezésre állású konfigurációkhoz készült. Tartalék bemeneti\/kimeneti működési struktúrák támogatására tervezték, ez az alapinfrastruktúra elem fizikai házat és elektromos elosztó kapcsolatokat biztosít kettős redundáns I\/O modulok számára. Az egység biztonságosan működik legfeljebb 50V munkafeszültség mellett, így kiválóan alkalmas alacsony feszültségű jelátviteli hurkokhoz. A jelek strukturált hátlap konfiguráción keresztüli elosztásával a \u003cstrong\u003e3BSE021447R1\u003c\/strong\u003e lehetővé teszi párhuzamos kétcsatornás modulcsatlakozásokat, megőrizve a folyamatos adatgyűjtést és rendszervezérlést még egyedi modul diagnosztika vagy terepi csere esetén is. Ez a szerkezeti megoldás zökkenőmentesen kapcsolja össze a terepi műszerelési vezetékeket az olyan elosztott automatizálási hálózatokkal, amelyeket üzem DCS architektúrák, például a \u003cstrong\u003e800xA\u003c\/strong\u003e vagy a \u003cstrong\u003eCompact Product Suite\u003c\/strong\u003e felügyelnek.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eJellemzők\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eBeépített támogatás kettős redundáns I\/O modul összeállításokhoz a hibabiztos folyamatfigyelő hurkokhoz.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eAlacsony feszültségű jelátvitelre minősítve, maximális rendszerterhelése 50V.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eIntegrált függőleges DIN sín szerelési keret, optimalizálva az ipari vezérlőszekrények belső elrendezési sűrűségének maximalizálására.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eÁtvezető terminál interfész elrendezés, amely kényelmes csatlakozást tesz lehetővé többcsatornás terepi érzékelők és működtető jelvezetékek számára.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eAlkatrésztér-kiosztás, amely integrált shunt rúd kiegészítő előtelepítése nélkül működik.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eAlkalmazások\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eTartalék analóg vagy digitális terepi jel lezárás a \u003cstrong\u003e800xA\u003c\/strong\u003e elosztott vezérlőrendszer folyamati csomópontjaiban.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eNagy sűrűségű terepi vezetékes hálózatok folyamatos vegyi üzemekben, kőolajkitermelő létesítményekben és petrolkémiai elosztó központokban.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eHibabiztos biztonsági és automatizálási alhurkok városi tisztavíz-hálózatokban és ipari szivattyúállomásokon.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eTöbbcsatornás műszerelési elosztás kritikus erőmű kiegészítő vezérlési beállításaihoz és kazánkezelési architektúrákhoz.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eA \u003cstrong\u003eCompact Product Suite\u003c\/strong\u003e által kezelt, nehézipari gyártóberendezésekben telepített elosztott nyomkövető eszközök.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eRendelési információ\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eA rendelési információ kizárólag bizonyítékokon alapulhat; ha a forrásban nincs kifejezetten jelen, hagyja ki magyarázat nélkül.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eMűszaki adatok\u003c\/h3\u003e\n\u003ctable style=\"width: 100%; height: 466.251px;\"\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr style=\"height: 19.5938px;\"\u003e\n\u003ctd data-row=\"1\" style=\"width: 26.61%; height: 19.5938px;\"\u003e\u003cstrong\u003eParaméter\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-row=\"1\" style=\"width: 70.5329%; height: 19.5938px;\"\u003e\u003cstrong\u003eMűszaki specifikáció\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"height: 19.5938px;\"\u003e\n\u003ctd data-row=\"2\" style=\"width: 26.61%; height: 19.5938px;\"\u003eGyártó\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-row=\"2\" style=\"width: 70.5329%; height: 19.5938px;\"\u003eABB\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"height: 19.5938px;\"\u003e\n\u003ctd data-row=\"3\" style=\"width: 26.61%; height: 19.5938px;\"\u003eTermékazonosító\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-row=\"3\" style=\"width: 70.5329%; height: 19.5938px;\"\u003e3BSE021447R1\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"height: 19.5938px;\"\u003e\n\u003ctd data-row=\"4\" style=\"width: 26.61%; height: 19.5938px;\"\u003eABB típusjelzés\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-row=\"4\" style=\"width: 70.5329%; height: 19.5938px;\"\u003eTU845\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"height: 19.5938px;\"\u003e\n\u003ctd data-row=\"5\" style=\"width: 26.61%; height: 19.5938px;\"\u003eKatalógus leírás\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-row=\"5\" style=\"width: 70.5329%; height: 19.5938px;\"\u003eTU845 Redundáns MTU, 50V\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"height: 39.1875px;\"\u003e\n\u003ctd data-row=\"6\" style=\"width: 26.61%; height: 39.1875px;\"\u003eHosszú leírás\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-row=\"6\" style=\"width: 70.5329%; height: 39.1875px;\"\u003eRedundáns I\/O-val használható. Függőleges DIN sínre szerelés. Shunt rúd nem tartozék.\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"height: 19.5938px;\"\u003e\n\u003ctd data-row=\"7\" style=\"width: 26.61%; height: 19.5938px;\"\u003eTerméktípus\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-row=\"7\" style=\"width: 70.5329%; height: 19.5938px;\"\u003eModul_lezáró_egység\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"height: 19.5938px;\"\u003e\n\u003ctd data-row=\"8\" style=\"width: 26.61%; height: 19.5938px;\"\u003eTermékcsalád\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-row=\"8\" style=\"width: 70.5329%; height: 19.5938px;\"\u003eS800 I\/O (S800 I\/O 4.0 \/ 4.1 \/ 5.0 \/ 5.1 \/ 6.0)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"height: 19.5938px;\"\u003e\n\u003ctd data-row=\"9\" style=\"width: 26.61%; height: 19.5938px;\"\u003eRendszer kompatibilitás\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-row=\"9\" style=\"width: 70.5329%; height: 19.5938px;\"\u003e800xA rendszer, Compact Product Suite\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"height: 19.5938px;\"\u003e\n\u003ctd data-row=\"10\" style=\"width: 26.61%; height: 19.5938px;\"\u003eMűködési feszültség\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-row=\"10\" style=\"width: 70.5329%; height: 19.5938px;\"\u003eMaximum 50V\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"height: 19.5938px;\"\u003e\n\u003ctd data-row=\"11\" style=\"width: 26.61%; height: 19.5938px;\"\u003eRedundancia képesség\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-row=\"11\" style=\"width: 70.5329%; height: 19.5938px;\"\u003eTámogatott (redundáns I\/O-val használva)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"height: 19.5938px;\"\u003e\n\u003ctd data-row=\"12\" style=\"width: 26.61%; height: 19.5938px;\"\u003eRögzítési irány\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-row=\"12\" style=\"width: 70.5329%; height: 19.5938px;\"\u003eFüggőleges\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"height: 19.5938px;\"\u003e\n\u003ctd data-row=\"13\" style=\"width: 26.61%; height: 19.5938px;\"\u003eShunt rúd tartozék\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-row=\"13\" style=\"width: 70.5329%; height: 19.5938px;\"\u003eNem\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"height: 15.5938px;\"\u003e\n\u003ctd data-row=\"14\" style=\"width: 26.61%; height: 15.5938px;\"\u003eTermék nettó szélesség\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-row=\"14\" style=\"width: 70.5329%; height: 15.5938px;\"\u003e186,5 mm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"height: 19.5938px;\"\u003e\n\u003ctd data-row=\"15\" style=\"width: 26.61%; height: 19.5938px;\"\u003eTermék nettó magasság\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-row=\"15\" style=\"width: 70.5329%; height: 19.5938px;\"\u003e124 mm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"height: 39.1875px;\"\u003e\n\u003ctd data-row=\"16\" style=\"width: 26.61%; height: 39.1875px;\"\u003eTermék nettó mélység \/ hossz\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-row=\"16\" style=\"width: 70.5329%; height: 39.1875px;\"\u003e64 mm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"height: 19.5938px;\"\u003e\n\u003ctd data-row=\"17\" style=\"width: 26.61%; height: 19.5938px;\"\u003eTermék nettó súlya\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-row=\"17\" style=\"width: 70.5329%; height: 19.5938px;\"\u003e0,6 kg\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"height: 19.5938px;\"\u003e\n\u003ctd data-row=\"18\" style=\"width: 26.61%; height: 19.5938px;\"\u003eElemek száma\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-row=\"18\" style=\"width: 70.5329%; height: 19.5938px;\"\u003e0\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"height: 19.5938px;\"\u003e\n\u003ctd data-row=\"19\" style=\"width: 26.61%; height: 19.5938px;\"\u003eRoHS információ\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-row=\"19\" style=\"width: 70.5329%; height: 19.5938px;\"\u003eAz EU 2011\/65\/EU irányelv szerint\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"height: 19.5938px;\"\u003e\n\u003ctd data-row=\"20\" style=\"width: 26.61%; height: 19.5938px;\"\u003eWEEE kategória\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-row=\"20\" style=\"width: 70.5329%; height: 19.5938px;\"\u003e5. Kis berendezés (külső méret nem haladja meg az 50 cm-t)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"height: 19.5938px;\"\u003e\n\u003ctd data-row=\"21\" style=\"width: 26.61%; height: 19.5938px;\"\u003eHS kód\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-row=\"21\" style=\"width: 70.5329%; height: 19.5938px;\"\u003e853710\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr style=\"height: 19.5938px;\"\u003e\n\u003ctd data-row=\"22\" style=\"width: 26.61%; height: 19.5938px;\"\u003eVámkód\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-row=\"22\" style=\"width: 70.5329%; height: 19.5938px;\"\u003e85371098\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003ch3\u003eCsatlakozások \/ Interfészek\u003c\/h3\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-row=\"1\"\u003e\u003cstrong\u003eCsatlakozó \/ Kapcsolati útvonal\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-row=\"1\"\u003e\u003cstrong\u003eFunkció\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-row=\"2\"\u003eKettős modulhelyek\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-row=\"2\"\u003eBeépített illesztőfelületek, amelyek egyidejű elektromos kapcsolatot biztosítanak redundáns I\/O modulpárok számára.\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd data-row=\"3\"\u003eAlap vezetékcsatlakozók\u003c\/td\u003e\n\u003ctd data-row=\"3\"\u003eStrukturált fizikai vezetékcsatlakozási pontok külső műszerek bemeneteihez és vezérlőhurkok útvonalaihoz.\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003ch3\u003eTelepítési útmutató\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eRögzítési irány:\u003c\/strong\u003e A hardver modul keretet kizárólag függőleges helyzetben szerelje fel egy szabványos 35 mm-es ipari DIN sínre.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eAlkatrész ellenőrzése:\u003c\/strong\u003e Győződjön meg arról, hogy a szükséges külső shunt rúd eszközök külön beszerzésre kerülnek a teljes hurok integráció megkezdése előtt, mivel azok nem részei az alapegység csomagolásának.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eFeszültségkorlátok ellenőrzése:\u003c\/strong\u003e Ellenőrizze, hogy a csatlakoztatott jelszekvenciák és segédtápforrások nem haladják meg az abszolút működési specifikáció 50V-os felső határát.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eSzekrény távolság:\u003c\/strong\u003e Rendezze el az elektromos szekrényben egymás melletti alkatrészeket úgy, hogy megfelelően illeszkedjenek az egység 124 mm-es nettó magasságához és 186,5 mm-es szélességéhez, biztosítva a megfelelő légáramlást és kábelvezetési távolságokat.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eRedundáns igazítás:\u003c\/strong\u003e Helyezze mind az elsődleges, mind a másodlagos I\/O modulokat szilárdan a kijelölt alaphelyekbe, hogy garantálja a teljes csatorna összekapcsolást és a folyamatos áramköri nyomon követést.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eGYIK\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eMi ennek a termináló egységnek az elsődleges műszaki felhasználása?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eA hardver úgy van tervezve, hogy szerkezeti terminálást és jelútvonalakat biztosítson kettős redundáns modul konfigurációkhoz az S800 I\/O termékcsaládban.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eTartalmaz ez a termék beépített shunt rudat?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eNem, a nyomonkövetési adatok egyértelműen megerősítik, hogy a shunt rúd komponens nincs benne, azt külön kell biztosítani.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eMi az eszköz abszolút maximális üzemi feszültsége?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eA hardver alacsony feszültségű jeltovábbító hurkok kezelésére van minősítve, legfeljebb 50V paraméterig.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eHogyan helyezik el és rögzítik fizikailag ezt az egységet a szekrény burkolaton belül?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eA modul termináló egység kifejezetten függőleges rögzítésre van konfigurálva szabványos ipari DIN sínre.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eMely fő elosztott automatizálási architektúrák kompatibilisek teljes mértékben ezzel az alkatrésszel?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eAz egység natívan kompatibilis az ABB 800xA és Compact Product Suite platformokkal, az S800 I\/O változatokat 4.0-tól 6.0-ig támogatva.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eMi ennek az önálló termináló alapnak a pontos fizikai nettó súlya?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eAz alapfelszerelés egyedi nettó hardver súlya pontosan 0,6 kg.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eVan-e mérgező belső akkumulátor-alkatrész ebben a hardver szerkezetben?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eNem, az egység belső akkumulátorok nélkül készült, így csökkentve a veszélyes hulladékot és egyszerűsítve az ártalmatlanítási folyamatokat.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eMik a pontos fizikai körvonal-méretek a panel elrendezésének tervezéséhez?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eA szerkezeti ház szélessége 186,5 mm, magassága 124 mm, nettó vastagsága pedig 64 mm.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eMilyen szerkezeti árucikk-kód szabályozza a nemzetközi vámfuvarozást ennél a modellnél?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eA hitelesített globális vámtarifa-index ezt a berendezést a 85371098 vámtarifaszám és a 853710 HS-kód alatt rögzíti.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eKöveti ez a hardver az európai környezetvédelmi anyagkorlátozásokat?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eIgen, a gyártási irányelvek teljes mértékben megfelelnek az EU RoHS irányelv 2011\/65\/EU-ban meghatározott paramétereknek.\u003c\/p\u003e","brand":"ABB","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":52668618080619,"sku":"ABB TU845 3BSE021447R1","price":100.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0953\/3227\/0443\/files\/abb-tu845-3bse021447r1-redundant-termination-unit-4ucdhdk4koj_ed1bbdaa-0c31-4e5e-be18-9e3d9c2034e3.jpg?v=1765535749"},{"product_id":"abb-pm860k01-3bse018100r1-ac-800m-processor-unit-kit","title":"ABB PM860K01 3BSE018100R1 AC 800M processzor egység készlet","description":"\u003ch3\u003eLeírás\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eA \u003cstrong\u003ePM860K01\u003c\/strong\u003e egy komplett központi hardver összeállító készlet, amely az \u003cstrong\u003eAC 800M\u003c\/strong\u003e vezérlő keretrendszerében működik. Ez az ipari folyamatmodul a komplex automatizálási hurkok és elosztott vezérlési architektúrák központi logikai feldolgozó egysége. A készlet tartalmazza az elsődleges rendszerindításhoz szükséges fizikai alkatrészeket, beleértve a központi feldolgozó egységet, az alaplemez keretet és a kommunikációs busz lezárókat. Magas rendszerbeli sokoldalúságra tervezve, zökkenőmentesen illeszkedik az elosztott architektúrákhoz a \u003cstrong\u003eControl Systems 800xA\u003c\/strong\u003e és a \u003cstrong\u003eCompact Product Suite\u003c\/strong\u003e platformokon. Ez az alkatrész a központi egységek kategóriájába tartozik, támogatva a karbantartást, a rendszerbővítést vagy a stratégiai hardverjavítási hurkokat a gyártási és folyamatműveletek során.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eJellemzők\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eTeljes hardver előre csomagolt készlet, amely tartalmazza a PM860 CPU magot és a szerkezeti alaplemezt a gyors szekrénybe szereléshez.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eIntegrált kommunikációs busz támogatás a megfelelő CEX-busz és ModuleBus lezárókkal az elektronikus jelek tisztaságának megőrzéséhez.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eKülön dedikált fedélzeti memória-visszaállítási képesség cserélhető, önálló akkumulátoros rendszerrel a volatilis adatok védelmére áramkimaradás esetén.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eRobusztus elektromos csatlakoztathatóságot biztosít a mellékelt 4-pólusú, nagy megbízhatóságú tápcsatlakozó komponens.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eAlkalmazások\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eA feldolgozó készlet központi számítógépes csomópontként kerül alkalmazásra több ipari vezérlőplatformon:\u003c\/p\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eControl Systems 800xA\u003c\/strong\u003e környezetek, amelyek az AC 800M hardververziókat 2.1 (SB2), 4.0, 4.1, 5.0 és 5.1 futtatják.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eCompact Product Suite\u003c\/strong\u003e vezérlőkeretrendszerek, amelyek az AC 800M 4.1, 5.0 és 5.1 infrastruktúra alapjait használják.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eÜzemszintű elosztott vezérlőrendszerek (DCS), amelyek dedikált központi egységeket igényelnek a magas szintű folyamatautomatizálás végrehajtásához.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eMűszaki adatok\u003c\/h3\u003e\n\u003cfigure class=\"table\"\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eParaméter\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eÉrték\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eGyártó\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eABB\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eTermékazonosító\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e3BSE018100R1\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eABB típusmegjelölés\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003ePM860K01\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eGlobális kereskedelmi név\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003ePM860K01\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eTermék nettó mélység \/ hossz\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e20 cm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eTermék nettó magasság\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e14 cm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eTermék nettó szélesség\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e16 cm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eTermék nettó súly\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e1,1 kg\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eAlaplemez komponens szélessége\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e115 mm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eElemek száma\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e1\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eElem kémiai összetétele\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eLitium\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eElem típusa\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eHordozható\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eElem súlya\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e9 g\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eVámkód\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e85389091\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eWEEE kategória\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e5. Kis berendezés (külső méret nem haladja meg az 50 cm-t)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eCserealkatrész szám\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eEXC3BSE018100R1\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003c\/figure\u003e\n\u003ch3\u003eTelepítési útmutató\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eAlaplemez rögzítése:\u003c\/strong\u003e Rögzítse a TP830 alaplemezt a szekrény szerkezeti sínjeire, mielőtt a PM860 CPU magot behelyezi, hogy elkerülje a szerkezeti fáradást.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eBusz lezárás:\u003c\/strong\u003e Helyezze be helyesen a mellékelt TB850 CEX-busz lezárót és a TB807 ModuleBus lezárót a megfelelő kommunikációs végpontokra a jelvisszaverődések csökkentése érdekében.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eTápcsatlakozás:\u003c\/strong\u003e Használja a bevizsgált 4-pólusú tápcsatlakozót (3BSC840088R4) az elsődleges elektromos táplálás biztonságos csatlakoztatásához az egységhez.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eMemória védelem:\u003c\/strong\u003e Győződjön meg róla, hogy a 9 g súlyú hordozható lítium elem teljesen be van helyezve a tartójába az üzembe helyezés előtt, hogy aktiválja a memória-visszaállítási útvonalat.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e","brand":"ABB","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":52668623421803,"sku":"PM860K01 3BSE018100R1","price":100.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0953\/3227\/0443\/files\/abb-pm860k01-3bse018100r1-processor-unit-kit-ruy0pso55l2_ae52320c-631d-47c5-867e-0ccd0268c34c.jpg?v=1765535889"},{"product_id":"abb-ci854bk01-3bse069449r1-ac-800m-profibus-dp-v1-interface-module","title":"ABB CI854BK01 3BSE069449R1 AC 800M PROFIBUS-DP\/V1 Interface Module","description":"\u003ch3\u003eDescription\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eThe \u003cstrong\u003eCI854BK01\u003c\/strong\u003e serves as a master communication interface designed to connect remote I\/O and fieldbus instruments to the AC 800M controller via the PROFIBUS DP protocol. This module enables high-speed data exchange with interconnected field devices—including remote I\/O, drives, low-voltage electrical equipment, and controllers. Operating as a PROFIBUS master, it features two distinct channels to implement line redundancy and actively supports PROFIBUS master redundancy. Master redundancy is realized by deploying two communication interface modules, which can be combined with CPU redundancy and CEXbus redundancy. The system interfaces directly with the S800 I\/O system as well as other PROFIBUS DP\/DP-V1 and FOUNDATION Fieldbus proficient systems.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eFeatures\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eConnects remote I\/O and fieldbus instruments via PROFIBUS DP.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eIntegrates two PROFIBUS ports to support line redundancy.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSupports PROFIBUS master redundancy via dual-module configuration.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eCompatible with CPU redundancy and CEXbus redundancy (BC810).\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eEnables connection to PROFIBUS PA via the LD 800P linking device.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSupports Hot Swap functionality for runtime replacement.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eValidated for operation with HI Controllers.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eApplications\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eHigh-speed industrial fieldbus networking.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eRemote I\/O and drive control integration.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eRedundant DCS\/PLC communication architectures.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eProcess automation environments requiring FOUNDATION Fieldbus or PROFIBUS DP-V1 capabilities.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eOrdering Information\u003c\/h3\u003e\n\u003cfigure class=\"table\"\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003cth\u003eArticle Number\u003c\/th\u003e\n\u003cth\u003eDescription\u003c\/th\u003e\n\u003cth\u003eIncluded Components\u003c\/th\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e3BSE069449R1\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eCI854BK01 Communication Interface Kit\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eCI854BK01 Communication Interface, TP854 Baseplate\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003c\/figure\u003e\n\u003ch3\u003eTechnical Specifications\u003c\/h3\u003e\n\u003cfigure class=\"table\"\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003cth\u003eParameter\u003c\/th\u003e\n\u003cth\u003eValue\u003c\/th\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eManufacturer\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eABB  \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eArticle Number\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e3BSE069449R1 (CI854BK01)  \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eCommunication Protocol\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003ePROFIBUS DP-V1  \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eRole\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eMaster  \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eNumber of Channels\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e2  \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eTransmission Speed\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e9.6 to 12 000 kbit\/s  \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eMax Units on CEX Bus\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e12  \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eConnector Type\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eDB female (9-pin)  \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e24 V Consumption Typ.\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e190 mA  \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eLine Redundancy\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eYes  \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eModule Redundancy\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eYes  \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eHot Swap\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eYes  \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eUsed Together with HI Controller\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eYes  \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eOperating Temperature\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e0 to +55 degC (+32 to +131 degF)  \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eStorage Temperature\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e-40 to +70 degC (-40 to +158 degF)  \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003ePollution Degree\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eDegree 2 according to IEC\/EN61131-2  \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eCorrosion Protection\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eG3 compliant to ISA 71.04  \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eProtection Class\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eIP20 according to EN60529, IEC 529  \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eWidth\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e59 mm (2.3 in.)  \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eHeight\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e185 mm (7.3 in.)  \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eDepth\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e127.5 mm (5.0 in.)  \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eWeight (including base)\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e700 g (1.5 lbs)  \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003c\/figure\u003e\n\u003ch3\u003eInstallation Guidelines\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eMounting:\u003c\/strong\u003e Mount the module and baseplate assembly onto a standard DIN rail.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eSystem Compatibility:\u003c\/strong\u003e Ensure system configuration utilizes System 800xA 6.0.3.2, Compact Control Builder 6.0.0-2, or onwards.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eBus Termination:\u003c\/strong\u003e The PROFIBUS DP network must be strictly terminated at the two outermost nodes. Use connectors equipped with built-in termination.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eTermination Power:\u003c\/strong\u003e To guarantee functional bus termination, the connector must remain securely plugged in and supplied with electrical power.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eCompliance and Certifications\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eCE-marking: Yes \u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eMarine Certificates: ABS, BV, DNVGL-, LR \u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eRoHS Compliance: EU ROHS, UAE ROHS, CN ROHS \u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eWEEE Compliance: DIRECTIVE\/201219\/\/EU\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e","brand":"ABB","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":52668626043243,"sku":"CI854BK01 3BSE069449R1","price":100.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0953\/3227\/0443\/files\/abb-ci854bk01-3bse069449r1-profibus-dp-v1-interface-model-f44uabkttdo_f53097be-0eac-4b71-90c0-a7ed8311db92.jpg?v=1765535985"},{"product_id":"abb-3bsc690075r1-tu890-s800-i-o-module-termination-unit","title":"ABB 3BSC690075R1 TU890 S800 Bemenet\/Kimenet modul lezáró egység","description":"\u003ch3\u003eLeírás\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eA \u003cstrong\u003eTU890\u003c\/strong\u003e egy speciális Modul lezáró egység (MTU), amely az \u003cstrong\u003eS800 I\/O\u003c\/strong\u003e rendszerhez készült, és dedikált \u003cstrong\u003eintrinszikus biztonsági (IS) interfészt\u003c\/strong\u003e kínál veszélyes területeken történő alkalmazáshoz. Ez a kritikus hardveregység 3x9 jelzőkapcsot biztosít a hatékony terepi vezeték elosztáshoz, miközben izolálja a biztonságos terület áramköreit a potenciálisan robbanásveszélyes környezettől. A társ I\/O blokkok számára stabil csatlakozási réteget hoz létre, amely az elosztott helyi összekötő hurkok alapját képezi.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eAz egység integrált fizikai \u003cstrong\u003ebekötés elválasztót\u003c\/strong\u003e tartalmaz, amely biztosítja a megfelelő fizikai távolságot az intrinszikus biztonságú hurkok és a nem IS vezetők között. Ez az alkatrész széles körben kompatibilis a \u003cstrong\u003eABB\u003c\/strong\u003e vezérlő szegmensekkel, beleértve a \u003cstrong\u003eSystem 800xA\u003c\/strong\u003e (4.0-tól 6.0-ig), a \u003cstrong\u003eCompact Product Suite\u003c\/strong\u003e-t és régebbi platformokat, mint az \u003cstrong\u003eAdvant OCS Master SW\u003c\/strong\u003e vagy a \u003cstrong\u003eMOD 300 SW\u003c\/strong\u003e. Kompakt mérete biztosítja az ipari távolságszabványok szigorú betartását a helyi elosztó- és tápegység szekrényekben.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eJellemzők\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eModul lezáró egység beépített intrinszikus biztonsági (IS) interfész topológiával\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e3x9 jelzőkapcsokkal konfigurálva a pontos terepi vezeték kiosztáshoz\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eTartalmaz mérnöki minőségű fizikai bekötés elválasztót a terepi szegmens izolációjának megőrzéséhez\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eKözvetlen mechanikai illeszkedés az S800 I\/O modulcsaládok széles köréhez\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eKompakt kialakítás sűrű panel szekrényekhez\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eAlkalmazások\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eVeszélyes környezetben használt terepi műszer lezárás\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eSystem 800xA\u003c\/strong\u003e elosztott vezérlőarchitektúrák\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eCompact Product Suite\u003c\/strong\u003e I\/O összekötő egységek\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eAdvant Fieldbus 100\u003c\/strong\u003e távoli hálózati csomópontok\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003ePetrokémiai, finomító és gázipari vezérlőrendszerek\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eMűszaki adatok\u003c\/h3\u003e\n\u003cfigure class=\"table\"\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eParaméter\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eMűszaki leírás\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eGyártó\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eABB\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eModell\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eTU890\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eTermékazonosító\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e3BSC690075R1\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eTerméktípus\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eModul lezáró egység\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eJelzőkapcsok\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e3x9 jelzőkapocs\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eSzigetelő elem\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eBekötés elválasztóval\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eHS-kód\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e853710\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eVámkód\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e85371098\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eTermék nettó mélysége \/ hossza\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e64 mm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eTermék nettó magassága\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e194 mm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eTermék nettó szélessége\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e58,5 mm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eTermék nettó tömege\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e0,3 kg\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eRoHS információk\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eAz EU 2011\/65\/EU irányelv követése\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eWEEE kategória\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e5. Kis berendezés (külső méret nem haladja meg az 50 cm-t)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eAkkumulátorok száma\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e0\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eSCIP státusz\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eNincs SVHC jelen Szingapúrban\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003c\/figure\u003e\n\u003ch3\u003eTelepítési útmutató\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eVezetékezés elválasztása:\u003c\/strong\u003e A mellékelt fizikai vezeték elválasztónak a telepítés során helyesen kell maradnia. Tartson szigorú fizikai távolságot az intrinszikusan biztonságos és nem intrinszikusan biztonságos kábelezési futamok között a kábelcsatornákon belül.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eDIN sín és mechanikai rögzítés:\u003c\/strong\u003e Rögzítse az egységet szilárdan a szabványos földelő sínekre, meggyőződve arról, hogy az összes hátsó zárókapocs megfelelően rögzül, hogy elnyelje a géptér rezgéseit.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eESD óvintézkedések:\u003c\/strong\u003e Használjon szabványosított antisztatikus mezőfelszerelést, beleértve az ESD csuklópántot, mielőtt az aktív S800 I\/O modulokat a lezáró aljzatba pattintja.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eTerminál hozzárendelés végrehajtása:\u003c\/strong\u003e A mezőjelek vezetékezését szigorúan a 3x9 kijelölt terminál elrendezési séma szerint végezze a megfelelő műszeráramellátás és hurkó visszacsatolás térképezés érdekében.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eGYIK\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eMi ennek a specifikus lezáró egységnek az alapvető mérnöki célja?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eAz egység biztonságos, fizikai csatlakozási alapot biztosít a szabványos S800 modulok számára, miközben létrehoz egy Intrinsic Safety interfész határt a veszélyes ipari helyeken működő vezetékek számára.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eMilyen funkciót tölt be az integrált vezeték elválasztó?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eA vezeték elválasztó egy egyértelmű fizikai elszigetelési akadályt képez a szomszédos vezetékcsoportok között, biztosítva, hogy a nagyfeszültségű zaj vagy nem IS hurkok véletlenül se hidalhassanak át az elszigetelt áramkörökbe.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eEz a hardveralap visszafelé kompatibilis a régebbi Advant OCS elosztott platformokkal?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eIgen, hivatalosan dokumentáltan kompatibilis az Advant OCS Master SW-vel és az Advant OCS MOD 300 SW konfigurációkkal, amelyek szabványos S800 lábnyomokat használnak.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eTartalmaz ez a lezáró keret belső tartalék akkumulátorokat vagy töltőcellákat?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eNem, ez az egység passzív szerkezeti interfész, és pontosan nulla belső akkumulátort tartalmaz.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eMik a pontos fizikai méretek, amelyek szükségesek a belső burkolat térképezéséhez?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eA készülék magassága 194 mm, szélessége 58,5 mm, mélysége 64 mm, nettó önálló hardver tömege 0,3 kg.\u003c\/p\u003e","brand":"ABB","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":52668626796907,"sku":"3BSC690075R1","price":100.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0953\/3227\/0443\/files\/abb-tu890-3bsc690075r1-module-termination-unit-e2lcp2rygkh_b5ec7a0a-76d7-4004-9f32-c816d9b4903c.jpg?v=1765536011"},{"product_id":"abb-ai845-3bse023675r1-s800-i-o-analog-input-module","title":"ABB AI845 3BSE023675R1 S800 I\/O analóg bemeneti modul","description":"\u003ch3\u003eLeírás\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eAz \u003cstrong\u003eAI845\u003c\/strong\u003e, \u003cstrong\u003e3BSE023675R1\u003c\/strong\u003e termékazonosítóval, egy 8 csatornás analóg bemeneti modul, amely az S800 I\/O elosztott rendszerarchitektúrához készült. Ez a hardveregység a terepi adóktól származó szabványos 0–20 mA vagy 4–20 mA áramjeleket közvetlenül a központi feldolgozó vezérlőhöz csatlakoztatja. Csatornánként dedikált HART útvonal-kezelési képességeket tartalmaz, lehetővé téve a kétirányú kommunikációt az intelligens műszerekkel a meglévő analóg hurkokon keresztül, anélkül, hogy megváltoztatná a szokásos folyamatváltozó átvitelét. Kettős csatornás hardverredundancia opciókat kínál megfelelő terminálegységekkel párosítva, fenntartva az aktív jelpályákat és a rendszer rendelkezésre állását egyetlen modul kivételes esetén.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eJellemzők\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e8 egyvégű áramkövető bemeneti csatornát biztosít, amelyek 0–20 mA vagy 4–20 mA jeleket támogatnak.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eCsatornánkénti HART átviteli kommunikációt integrál az eszközkezelő rendszerek számára.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eTámogatja a forrócserét és a teljesen redundáns konfigurációkat a megszakítás nélküli folyamatadat-gyűjtéshez.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eBeépített diagnosztikai rutinokat tartalmaz a nyitott áramkör figyelésére és a határon kívüli jelállapotok felügyeletére.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eKompakt elektromos lezárási megoldásokat használ szabványos S800 modul lezáró egységekkel.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eAlkalmazások\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eMagas rendelkezésre állású folyamatkör-telemetria petrolkémiai finomító és energiatermelő egységekben.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eKettős hibatűrő interfészkapcsolatok, amelyek a biztonsági paramétereket összekapcsolják az elosztott vezérlőrendszerekkel.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eEszközkezelési integráció távoli HART diagnosztikai leképezési protokollok használatával.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eMűszaki adatok\u003c\/h3\u003e\n\u003cfigure class=\"table\"\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eParaméter\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eÉrték\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eGyártó\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eABB\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eModell\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eAI845\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eTermékazonosító\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e3BSE023675R1\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eSorozat\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eS800 I\/O\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eTerméktípus\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eAnalóg bemeneti modul\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eCsatornák száma\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e8 egyvégű csatorna (támogatott redundancia)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eBemeneti tartomány\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e0–20 mA \/ 4–20 mA\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eBemeneti impedancia\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e250 ohm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eFelbontás\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e12 bites A\/D átalakítás\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eHART protokoll támogatás\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eIgen, csatornánként áthaladó\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eTápellátási követelmények\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e24 V DC belső fogyasztás\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eVédettségi fokozat\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eIP20\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eÜzemi hőmérséklet\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e0-tól +55 °C-ig\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eTárolási hőmérséklet\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e-40-től +70 °C-ig\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eSzármazási ország\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eSvédország (SE)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eSúly\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e0,25 kg\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003c\/figure\u003e\n\u003ch3\u003eCsatlakozások\/Interfészek\u003c\/h3\u003e\n\u003cfigure class=\"table\"\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eCsatlakozó tű\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eFunkció\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003e1\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e1. csatorna jel bemenet (+)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003e2\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e2. csatorna jel bemenet (+)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003e3\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e3. csatorna jel bemenet (+)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003e4\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e4. csatorna jel bemenet (+)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003e5\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e5. csatorna jel bemenet (+)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003e6\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e6. csatorna jel bemenet (+)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003e7\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e7. csatorna jel bemenet (+)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003e8\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e8. csatorna jel bemenet (+)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003e9-től 16-ig\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eCsatorna jel visszatérés \/ közös föld (0V)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003c\/figure\u003e\n\u003ch3\u003eTelepítési útmutató\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eAlaplemez behelyezése\u003c\/strong\u003e: Ellenőrizze, hogy a Modul Végződtető Egység (például TU844 vagy TU845) rögzítve van-e a DIN sínre, mielőtt a modult ráhelyezi. Áramtalanítsa az elsődleges táplálást, igazítsa a műanyag vezetőfüleket, és egyenletes függőleges erővel nyomja be, amíg az oldalsó rögzítőkapcsok kattanva rögzülnek.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eÁrnyékolási protokoll\u003c\/strong\u003e: A sodrott érpáras műszervezetékek külső fémhálóját a burkolat bejárati keretén található földelő sínekhez kell csatlakoztatni. Egypontú földelést tartson a vezérlőszekrény falán, hogy kiküszöbölje az alacsony frekvenciás földhurkú visszacsatolást.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eRedundáns konfiguráció\u003c\/strong\u003e: Redundáns modul telepítéséhez mindkét egységnek azonos, párosított foglalatcsoportban kell lennie. A vezérlőszoftverben térképezze fel a fő\/tartalék hierarchiát a forró tartalék funkciók kezeléséhez.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eKábelelválasztás és vezetékút\u003c\/strong\u003e: Alacsony áramú működési jeleket külön vezetékcsatornákban vezessen, elkülönítve a változtatható sebességű hajtásoktól, tömeges kontaktor vezérlőblokkoktól és nehéz háromfázisú tápvezetékektől, legalább 30 cm-es minimális légtávolság betartásával.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e","brand":"ABB","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":52701955916139,"sku":"3BSE023675R1","price":100.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0953\/3227\/0443\/files\/3bse023675r1-gu1p3aqzaub_06616861-c453-4b2e-9abe-458dadb57d0f.jpg?v=1766478073"},{"product_id":"abb-ao810v2-3bse038415r1-s800-i-o-analog-output-module","title":"ABB AO810V2 3BSE038415R1 S800 Bemenet\/Kimenet Analóg Kimeneti Modul","description":"\u003ch3\u003eLeírás\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eAz \u003cstrong\u003eABB AO810V2\u003c\/strong\u003e (cikkszám: \u003cstrong\u003e3BSE038415R1\u003c\/strong\u003e) az S800 I\/O rendszerekbe való zökkenőmentes integrációra tervezett, megbízható analóg vezérlőjel-generálást biztosít folyamatautomatizálási alkalmazásokhoz. Ez a modul ipari minőségű interfészként működik, amely a digitális vezérlőparancsokat szabványos analóg kimeneti áramjelekké alakítja, lehetővé téve a terepi műszerek, például szabályzószelepek, működtetők, pozicionálók és változtatható sebességű hajtások pontos vezérlését.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eA 3BSE038415R1 jellemzője a masszív kivitel, az elektromos szigetelés és a nagy sűrűségű kialakítás, így megbízható alkatrész mind kis gépvezérlési, mind nagy elosztott vezérlőrendszerek (DCS) esetén. Az S800 I\/O platformon belül működve közvetlenül kommunikál az ABB Advant és System 800xA vezérlőkkel, diagnosztikai és konfigurációs lehetőségeket kínálva közvetlenül a mérnöki munkaállomásról.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eJellemzők\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n  \u003cli\u003eTöbb nagy pontosságú analóg kimeneti csatornát biztosít a rugalmas eszközvezérléshez.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003eGalvanikus leválasztást kínál a terepi áramkörök és a belső rendszer hátlapja között a vezérlőelektronika védelmére.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003eRövidzárlat-biztos kimenetek megakadályozzák a terepi vezetékhibákból eredő károkat.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003eTámogatja a Hot Swap (áram alatt történő eltávolítás és behelyezés) funkciót kompatibilis Modul Terminációs Egységekkel (MTU-k) párosítva.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003eElőlapi állapotjelzők valós idejű diagnosztikai állapotot és hibajelzéseket mutatnak.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003ch3\u003eAlkalmazások\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n  \u003cli\u003eSzabályzószelepek és pozicionáló működtetők kezelése olaj-, gáz- és vegyipari finomítókban.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003eVáltoztatható frekvenciájú hajtások (VFD-k) sebességreferencia-elosztása vízkezelő létesítményekben.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003eFolyamatkör vezérlése erőművekben és közműtelepeken.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003eÁltalános gyártási és papíripari automatizálási rendszerek.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003ch3\u003eMűszaki adatok\u003c\/h3\u003e\n\u003ctable\u003e\n  \u003ctbody\u003e\n    \u003ctr\u003e\n      \u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eGyártó\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n      \u003ctd\u003eABB\u003c\/td\u003e\n    \u003c\/tr\u003e\n    \u003ctr\u003e\n      \u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eCikkszám \/ Modell\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n      \u003ctd\u003eAO810V2 \/ 3BSE038415R1\u003c\/td\u003e\n    \u003c\/tr\u003e\n    \u003ctr\u003e\n      \u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eSorozat\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n      \u003ctd\u003eS800 I\/O\u003c\/td\u003e\n    \u003c\/tr\u003e\n    \u003ctr\u003e\n      \u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eModultípus\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n      \u003ctd\u003eAnalóg kimeneti modul\u003c\/td\u003e\n    \u003c\/tr\u003e\n    \u003ctr\u003e\n      \u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eKimeneti áramtartomány\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n      \u003ctd\u003e0-tól 20 mA-ig, 4-től 20 mA-ig\u003c\/td\u003e\n    \u003c\/tr\u003e\n    \u003ctr\u003e\n      \u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eTermék életciklus fázis\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n      \u003ctd\u003eAktív\u003c\/td\u003e\n    \u003c\/tr\u003e\n    \u003ctr\u003e\n      \u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eSúly\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n      \u003ctd\u003e0,50 kg\u003c\/td\u003e\n    \u003c\/tr\u003e\n    \u003ctr\u003e\n      \u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eMéretek (Sz x M x Mé)\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n      \u003ctd\u003e250 mm x 120 mm x 100 mm\u003c\/td\u003e\n    \u003c\/tr\u003e\n  \u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\n\u003ch3\u003eTelepítési útmutató\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eAz optimális teljesítmény és a biztonságos működés érdekében a 3BSE038415R1 analóg kimeneti modul telepítésekor tartsa be az alábbi elektromos és fizikai telepítési előírásokat:\u003c\/p\u003e\n\u003cul\u003e\n  \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eRögzítés:\u003c\/strong\u003e Biztosan pattintsa a modult az S800 Modul Terminációs Egységhez (MTU), amely egy szabványos 35 mm-es DIN sínre van szerelve. Győződjön meg róla, hogy az MTU megfelelően földelve van, mielőtt a modult a helyére csúsztatja.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eÁrnyékolás:\u003c\/strong\u003e Minden analóg jeltovábbításhoz csavart érpárú, árnyékolt kábeleket használjon. A kábelárnyékolást csak az egyik végén (általában a szekrény bejáratánál vagy a sorkapocsnál) földelje, hogy elkerülje a földhurkokat.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eVezetékelés elkülönítése:\u003c\/strong\u003e Az analóg jelkábeleket vezesse távol a nagyfeszültségű váltóáramú tápvezetékektől és a motorhajtás kábelektől az elektromágneses zavarok csökkentése érdekében.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eSzellőzés:\u003c\/strong\u003e Biztosítson elegendő helyet a burkolaton belül, hogy az üzemeltetési hőmérséklet az S800 szabványos környezeti határértékein belül maradjon. Ne takarja el a szellőzőnyílásokat.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e","brand":"ABB","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":52701956243819,"sku":"3BSE038415R1","price":100.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0953\/3227\/0443\/files\/3bse038415r1-fpyfc1332cj_4d48fd49-9479-4bee-aa48-d58d4ed92bf1.jpg?v=1766478084"},{"product_id":"abb-ci854ak01-3bse030220r1-ac-800m-profibus-dp-v1-interface","title":"ABB CI854AK01 3BSE030220R1 AC 800M PROFIBUS-DP\/V1 interfész","description":"\u003ch3\u003eLeírás\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eAz \u003cstrong\u003eABB CI854AK01 3BSE030220R1\u003c\/strong\u003e egy nagy megbízhatóságú \u003cstrong\u003ePROFIBUS-DP\/V1 interfész modul\u003c\/strong\u003e, amely az \u003cstrong\u003eAC 800M\u003c\/strong\u003e vezérlőrendszer és az átfogó \u003cstrong\u003e800xA\u003c\/strong\u003e automatizálási platform integrációjára készült. Ez a \u003cstrong\u003ekommunikációs modul\u003c\/strong\u003e zökkenőmentes, determinisztikus terepi busz kapcsolatot biztosít a vezérlőalkalmazások és az elosztott terepi eszközök között. A teljes egység egy átfogó csomagban érkezik, amely tartalmazza a \u003cstrong\u003eCI854 kommunikációs interfészt\u003c\/strong\u003e és a hozzá illeszkedő \u003cstrong\u003eTP854 alaplemezt\u003c\/strong\u003e a robusztus, moduláris rögzítés támogatásához.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eEz a készülék speciális pótalkatrészként szolgál, kizárólag a 2017. július 22. előtt piacra került ipari vezérlőinfrastruktúrák karbantartására, javítására vagy fejlesztésére. Alapvető adatátviteli, átalakítási és irányítási funkciókat nyújt speciális alkalmazásokban, mint például bányászati megoldások, fogaskerék nélküli malomhajtások és ciklokonverterek.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eJellemzők\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eTeljes hardvercsomag, amely tartalmazza a CI854 kommunikációs interfész egységet és a TP854 alaplemez komponenst.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eNatív támogatás a PROFIBUS-DP\/V1 kommunikációs protokollhoz, amely lehetővé teszi a különféle intelligens terepi eszközökkel való kapcsolódást.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eKözvetlen kompatibilitás az AC 800M Hardver sorozat 4.0, 4.1, 5.0 és 5.1 környezetekkel.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eTeljes körű támogatás az ABB 800xA vezérlőszoftver és a Compact Product Suite architektúrák keretében.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eAlkalmazások\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eABB 800xA Elosztott Irányítási Rendszerek (DCS)\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eCompact Product Suite vezérlő konfigurációk\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eBányászati megoldások és fogaskerék nélküli malomhajtás (GMD) vezérlőblokkok\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eIpari ciklokonverter hálózati infrastruktúra\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eRendelési információk\u003c\/h3\u003e\n\u003cfigure class=\"table\"\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eParaméter\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eÉrték\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eTermékazonosító\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e3BSE030220R1\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eABB típusmegjelölés\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eCI854AK01\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eKatalógus leírás\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eCI854AK01 PROFIBUS-DP\/V1 interfész\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eMegjegyzés\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003ePótalkatrész a 2017. július 22. előtt piacra került rendszerekhez. Új telepítésekhez kérjük, rendelje a CI854BK01 (3BSE069449R1) típust.\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003c\/figure\u003e\n\n\u003ch3\u003eMűszaki adatok\u003c\/h3\u003e\n\u003cfigure class=\"table\"\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eParaméter\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eMűszaki jellemző\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eGyártó\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eABB\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eTermékazonosító\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e3BSE030220R1\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eABB típusmegjelölés\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eCI854AK01\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eTerméktípus\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eKommunikációs modul\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eCsomag tartalma\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eCI854 kommunikációs interfész, TP854 alaplemez\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eTermék nettó mélység \/ hosszúság\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e127,5 mm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eTermék nettó magasság\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e186 mm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eTermék nettó szélesség\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e59 mm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eTermék nettó súly\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e0,7 kg\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eWEEE kategória\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e5. Kis berendezés (külső méret nem haladja meg az 50 cm-t)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eElemek száma\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e0\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eVTSZ \/ Vámtarifaszám\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e85176200\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003c\/figure\u003e\n\u003ch3\u003eTelepítési útmutató\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eAlaplemez rögzítése\u003c\/strong\u003e: Rögzítse a TP854 alaplemezt a kijelölt szekrény szerelősínjére, mielőtt csatlakoztatná a CI854 kommunikációs interfészt.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eÁramtalanítás\u003c\/strong\u003e: Minden modul telepítés vagy hardvercsere előtt áramtalanítsa vagy kapcsolja ki az AC 800M vezérlőállvány elsődleges elektromos tápellátását.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eElektrosztatikus kisülés elleni védelem\u003c\/strong\u003e: Használjon szabványos földelő csuklópántot és ESD óvintézkedéseket a kommunikációs interfész kezelésekor az elektronikus alkatrészek védelme érdekében.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eKompatibilitás ellenőrzése\u003c\/strong\u003e: Győződjön meg róla, hogy a célrendszer telepítése 2017. július 22. előtt történt, mivel ez a pótalkatrész modul nem rendelkezik a RoHS 2 2011\/65\/EU szabvány szerinti megfeleléssel az újabb telepítésekhez.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eMegfelelőség és tanúsítványok\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eAz EU 2011\/65\/EU irányelvnek megfelelő (korlátozásokkal a 2017. július 22. utáni rendszerek esetén)\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eWEEE 5. kategóriájú kis berendezés osztályozás\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e","brand":"ABB","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":52701956637035,"sku":"3BSE030220R1","price":100.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0953\/3227\/0443\/files\/3bse030220r1-m5uwu4gxc5t_c1468c2b-e0df-40c3-87b0-7641f52dc0f4.jpg?v=1766478096"},{"product_id":"abb-tu810v1-3bse013230r1-s800-i-o-compact-module-termination-unit","title":"ABB TU810V1 3BSE013230R1 S800 I\/O Compact Module Termination Unit","description":"\u003ch3\u003eDescription\u003c\/h3\u003e\n\u003cp style=\"color: #2d3748; margin-bottom: 1rem;\"\u003e\n  Serving as a robust connection interface within the S800 I\/O distributed automation architecture, the \u003cstrong\u003eABB TU810V1\u003c\/strong\u003e (part number \u003cstrong\u003e3BSE013230R1\u003c\/strong\u003e) acts as a compact module termination unit designed to route signals reliably between field wiring and active I\/O process modules. This unit accommodates up to 16 independent channels, operating at a maximum rating of 50V, making it a critical component for high-density cabinet layouts where footprint optimization is vital.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3 style=\"color: #1a365d; margin-top: 1.5rem; margin-bottom: 0.5rem;\"\u003eFeatures\u003c\/h3\u003e\n\u003cul style=\"list-style-type: square; color: #2d3748; margin-bottom: 1.5rem; padding-left: 1.5rem;\"\u003e\n  \u003cli style=\"margin-bottom: 0.5rem;\"\u003e\n\u003cstrong\u003eHigh-Density Compact Footprint:\u003c\/strong\u003e Allows direct horizontal or vertical DIN-rail mounting to minimize cabinet space requirements.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli style=\"margin-bottom: 0.5rem;\"\u003e\n\u003cstrong\u003e16-Channel Configuration:\u003c\/strong\u003e Routes up to 16 individual I\/O channels alongside dual process voltage connections.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli style=\"margin-bottom: 0.5rem;\"\u003e\n\u003cstrong\u003eMechanical Coding Keys:\u003c\/strong\u003e Prevents mismatched module insertion, safeguarding the active electronics from field configuration errors.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli style=\"margin-bottom: 0.5rem;\"\u003e\n\u003cstrong\u003eIntegrated Modulebus Link:\u003c\/strong\u003e Seamlessly transfers signals and power to adjacent units without external jumper cables.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli style=\"margin-bottom: 0.5rem;\"\u003e\n\u003cstrong\u003eDual Voltage Distribution:\u003c\/strong\u003e Includes 2 isolated groups with commoned terminal distribution points.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003ch3 style=\"color: #1a365d; margin-top: 1.5rem; margin-bottom: 0.5rem;\"\u003eApplications\u003c\/h3\u003e\n\u003cul style=\"list-style-type: square; color: #2d3748; margin-bottom: 1.5rem; padding-left: 1.5rem;\"\u003e\n  \u003cli style=\"margin-bottom: 0.5rem;\"\u003eAdvant OCS and System 800xA distributed control architectures.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli style=\"margin-bottom: 0.5rem;\"\u003ePetrochemical, power generation, and water treatment field-instrumentation processing.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli style=\"margin-bottom: 0.5rem;\"\u003eHigh-density electrical marshaling cabinets and field junction boxes.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003ch3 style=\"color: #1a365d; margin-top: 1.5rem; margin-bottom: 0.5rem;\"\u003eTechnical Specifications\u003c\/h3\u003e\n\u003cdiv style=\"overflow-x: auto; width: 100%; margin-bottom: 1.5rem;\"\u003e\n  \u003ctable style=\"border-collapse: collapse; width: 100%; color: #2d3748;\"\u003e\n    \u003cthead\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 2px solid #1a365d;\"\u003e\n        \u003cth style=\"text-align: left; padding: 8px; font-weight: bold;\"\u003eParameter\u003c\/th\u003e\n        \u003cth style=\"text-align: left; padding: 8px; font-weight: bold;\"\u003eSpecification Value\u003c\/th\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n    \u003c\/thead\u003e\n    \u003ctbody\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 8px; font-weight: bold;\"\u003eManufacturer\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 8px;\"\u003eABB\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 8px; font-weight: bold;\"\u003eModel Designation\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 8px;\"\u003eTU810V1\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 8px; font-weight: bold;\"\u003eProduct ID \/ SKU\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 8px;\"\u003e3BSE013230R1\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 8px; font-weight: bold;\"\u003eSeries\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 8px;\"\u003eS800 I\/O\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 8px; font-weight: bold;\"\u003eType\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 8px;\"\u003eCompact Module Termination Unit (MTU)\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 8px; font-weight: bold;\"\u003eNumber of Channels\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 8px;\"\u003e16 channels\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 8px; font-weight: bold;\"\u003eRated Voltage\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 8px;\"\u003e50 V DC \/ AC maximum\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 8px; font-weight: bold;\"\u003eRated Current\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 8px;\"\u003e3 A per channel maximum\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 8px; font-weight: bold;\"\u003eConnection System\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 8px;\"\u003eSingle-wire screw clamp terminals\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 8px; font-weight: bold;\"\u003eConductor Size\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 8px;\"\u003e0.2 to 2.5 mm² (24 to 14 AWG)\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 8px; font-weight: bold;\"\u003eModulebus Load\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 8px;\"\u003eNegligible (passive routing)\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 8px; font-weight: bold;\"\u003eDimensions (H x W x D)\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 8px;\"\u003e165 mm x 45 mm x 72 mm\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 8px; font-weight: bold;\"\u003eWeight\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 8px;\"\u003e0.20 kg\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 8px; font-weight: bold;\"\u003eCommodity Code\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 8px;\"\u003e85389091\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n    \u003c\/tbody\u003e\n  \u003c\/table\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\n\u003ch3 style=\"color: #1a365d; margin-top: 1.5rem; margin-bottom: 0.5rem;\"\u003eConnections and Interfaces\u003c\/h3\u003e\n\u003cdiv style=\"overflow-x: auto; width: 100%; margin-bottom: 1.5rem;\"\u003e\n  \u003ctable style=\"border-collapse: collapse; width: 100%; color: #2d3748;\"\u003e\n    \u003cthead\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 2px solid #1a365d;\"\u003e\n        \u003cth style=\"text-align: left; padding: 8px; font-weight: bold;\"\u003eTerminal \/ Connector Point\u003c\/th\u003e\n        \u003cth style=\"text-align: left; padding: 8px; font-weight: bold;\"\u003eFunction \/ Circuit Assignment\u003c\/th\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n    \u003c\/thead\u003e\n    \u003ctbody\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 8px;\"\u003eTerminals 1 to 16\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 8px;\"\u003eI\/O Channel connections (Signals 1 to 16)\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 8px;\"\u003eTerminals 17 \u0026amp; 18\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 8px;\"\u003eProcess Voltage Common 1 (distribution bus)\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 8px;\"\u003eTerminals 19 \u0026amp; 20\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 8px;\"\u003eProcess Voltage Common 2 (distribution bus)\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n    \u003c\/tbody\u003e\n  \u003c\/table\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\n\u003ch3 style=\"color: #1a365d; margin-top: 1.5rem; margin-bottom: 0.5rem;\"\u003eEmpirical Engineering Insights\u003c\/h3\u003e\n\u003ch4 style=\"color: #2b6cb0; margin-top: 1rem; margin-bottom: 0.25rem;\"\u003eAlternative Models \u0026amp; Compatibility\u003c\/h4\u003e\n\u003cp style=\"color: #2d3748; margin-bottom: 1rem;\"\u003e\n  The TU810V1 serves as a direct, drop-in evolution of the legacy TU810 compact MTU. The V1 variant features improved thermal tolerance and mechanical housing updates, ensuring absolute backward-compatibility with all existing S800 I\/O modules that require a 50V connection interface. If upgrading from non-V1 units, no software modifications or engineering changes are required in the System 800xA or Control Builder environments.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch4 style=\"color: #2b6cb0; margin-top: 1rem; margin-bottom: 0.25rem;\"\u003eApplication Pitfalls \u0026amp; Engineering Notes\u003c\/h4\u003e\n\u003cp style=\"color: #2d3748; margin-bottom: 1rem;\"\u003e\n  While rated for 50V operational limits, designers must verify that the total accumulated current across all 16 connected channels does not exceed the capacity of the power distribution source. In highly compact enclosures, field wiring must be routed systematically to prevent localized heating near the screw terminals, which could accelerate degradation of the adjacent active I\/O modules.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch4 style=\"color: #2b6cb0; margin-top: 1rem; margin-bottom: 0.25rem;\"\u003eCommissioning \u0026amp; Wiring Tips\u003c\/h4\u003e\n\u003cp style=\"color: #2d3748; margin-bottom: 1rem;\"\u003e\n  To ensure noise immunity in electromagnetic interference (EMI) heavy environments, signal cables should be shielded up to the cabinet entrance, and shields must be grounded to a designated bar separate from the MTU. Ensure that the plastic coding keys on the MTU base are properly configured to match the corresponding module type before power-up to prevent physical component damage during hot-swapping procedures.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3 style=\"color: #1a365d; margin-top: 1.5rem; margin-bottom: 0.5rem;\"\u003eInstallation Guidelines\u003c\/h3\u003e\n\u003cdiv style=\"background-color: #fff5f5; border-left: 4px solid #c53030; padding: 1rem; margin-bottom: 1.5rem; color: #9b2c2c;\"\u003e\n  \u003cstrong\u003eCRITICAL WARNING:\u003c\/strong\u003e Complete physical isolation and de-energization of the field supply and Modulebus backplane are mandatory before mounting, unmounting, or wiring the MTU. Failure to isolate power may cause electrical arcing, module destruction, or hazardous field conditions.\n\u003c\/div\u003e\n\n\u003cdiv style=\"display: flex; flex-direction: column; gap: 1rem; color: #2d3748;\"\u003e\n  \u003cdiv style=\"display: flex; align-items: flex-start; gap: 1rem;\"\u003e\n    \u003cdiv style=\"background-color: #2b6cb0; color: #ffffff; width: 28px; height: 28px; border-radius: 50%; display: flex; align-items: center; justify-content: center; font-weight: bold; flex-shrink: 0;\"\u003e1\u003c\/div\u003e\n    \u003cp style=\"margin: 0; padding-top: 2px;\"\u003eMount the TU810V1 MTU onto a grounded 35mm horizontal DIN rail by latching the top groove and snapping the lower locking tab onto the rail.\u003c\/p\u003e\n  \u003c\/div\u003e\n  \u003cdiv style=\"display: flex; align-items: flex-start; gap: 1rem;\"\u003e\n    \u003cdiv style=\"background-color: #2b6cb0; color: #ffffff; width: 28px; height: 28px; border-radius: 50%; display: flex; align-items: center; justify-content: center; font-weight: bold; flex-shrink: 0;\"\u003e2\u003c\/div\u003e\n    \u003cp style=\"margin: 0; padding-top: 2px;\"\u003eSlide the unit laterally along the DIN rail to connect its Modulebus port directly to the adjacent MTU\/Modulebus optical port, ensuring the connection latches completely.\u003c\/p\u003e\n  \u003c\/div\u003e\n  \u003cdiv style=\"display: flex; align-items: flex-start; gap: 1rem;\"\u003e\n    \u003cdiv style=\"background-color: #2b6cb0; color: #ffffff; width: 28px; height: 28px; border-radius: 50%; display: flex; align-items: center; justify-content: center; font-weight: bold; flex-shrink: 0;\"\u003e3\u003c\/div\u003e\n    \u003cp style=\"margin: 0; padding-top: 2px;\"\u003eStrip field signal and distribution wires to 6mm, insert them into the screw terminals (terminals 1-20), and torque them uniformly to 0.5 Nm.\u003c\/p\u003e\n  \u003c\/div\u003e\n  \u003cdiv style=\"display: flex; align-items: flex-start; gap: 1rem;\"\u003e\n    \u003cdiv style=\"background-color: #2b6cb0; color: #ffffff; width: 28px; height: 28px; border-radius: 50%; display: flex; align-items: center; justify-content: center; font-weight: bold; flex-shrink: 0;\"\u003e4\u003c\/div\u003e\n    \u003cp style=\"margin: 0; padding-top: 2px;\"\u003eConfigure the physical mechanical coding keys on the MTU surface to correspond with the targeted I\/O module type before docking the electronic module.\u003c\/p\u003e\n  \u003c\/div\u003e\n\u003c\/div\u003e","brand":"ABB","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":52701956800875,"sku":"3BSE013230R1","price":100.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0953\/3227\/0443\/files\/3bse013230r1-fbjpzifxlxq_b99e9acb-757e-4b4d-85f5-6d8fe75ecb86.jpg?v=1766478102"},{"product_id":"abb-3bse018172r1-advant-s800-i-o-sb822-rechargeable-battery-unit","title":"ABB 3BSE018172R1 Advant S800 I\/O SB822 újratölthető akkumulátor egység","description":"\u003ch3\u003eLeírás\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eAz \u003cstrong\u003eABB 3BSE018172R1\u003c\/strong\u003e egy megbízható tartalék áramellátás biztosítására tervezett, dedikált \u003cstrong\u003eSB822 újratölthető akkumulátor egység\u003c\/strong\u003e folyamat-automatizálási rendszerekben. Ez a modul alapvető 24V DC tartalék áramellátást nyújt, biztosítva, hogy a kritikus konfigurációs paraméterek és a volatilis memória állapotok megőrződjenek az elsődleges áramellátás kimaradása vagy tervezett rendszerleállás esetén. Kifejezetten az Advant S800 I\/O architektúrával való integrációra fejlesztve, megőrzi a rendszer integritását és megakadályozza az adatvesztést igényes ipari környezetekben.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eJellemzők\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n  \u003cli\u003eFolyamatos 24V DC tartalék áramellátást biztosít a processzor memória elvesztésének megakadályozására.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003eTeljesen integrált formátum, kompatibilis az Advant S800 I\/O szerelési követelményeivel.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003eRobusztus ipari működésre tervezve, stabil feszültségjellemzőket kínál működési élettartama alatt.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003eKönnyű karbantartást és cserét tesz lehetővé szabványos rendszer szekrényeken belül.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003ch3\u003eAlkalmazások\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n  \u003cli\u003eVillamosenergia-termelés és elosztás vezérlőpultjai.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003eOlaj- és gázipari feldolgozás, finomítás és petrolkémiai létesítmények.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003eFolyamatos folyamatipar, ahol megszakítás nélküli adatmegőrzés szükséges.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003eVíz- és szennyvízkezelés automatizálása.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003ch3\u003eMűszaki adatok\u003c\/h3\u003e\n\u003ctable\u003e\n  \u003ctbody\u003e\n    \u003ctr\u003e\n      \u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eGyártó\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n      \u003ctd\u003eABB\u003c\/td\u003e\n    \u003c\/tr\u003e\n    \u003ctr\u003e\n      \u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eCikkszám\/Modell\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n      \u003ctd\u003e3BSE018172R1 (SB822)\u003c\/td\u003e\n    \u003c\/tr\u003e\n    \u003ctr\u003e\n      \u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eSorozat\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n      \u003ctd\u003eAdvant S800 I\/O\u003c\/td\u003e\n    \u003c\/tr\u003e\n    \u003ctr\u003e\n      \u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eNévleges feszültség\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n      \u003ctd\u003e24V DC\u003c\/td\u003e\n    \u003c\/tr\u003e\n    \u003ctr\u003e\n      \u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eMéretek (M x Sz x Mé)\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n      \u003ctd\u003e25 cm x 12 cm x 10 cm\u003c\/td\u003e\n    \u003c\/tr\u003e\n    \u003ctr\u003e\n      \u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eSúly\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n      \u003ctd\u003e0,50 kg\u003c\/td\u003e\n    \u003c\/tr\u003e\n    \u003ctr\u003e\n      \u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eVámtarifaszám\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n      \u003ctd\u003e85389091\u003c\/td\u003e\n    \u003c\/tr\u003e\n    \u003ctr\u003e\n      \u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eECCN\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n      \u003ctd\u003eN\u003c\/td\u003e\n    \u003c\/tr\u003e\n  \u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\n\u003ch3\u003eTelepítési útmutató\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eAz optimális teljesítmény és biztonság érdekében a telepítés során tartsa be az alábbi műszaki irányelveket:\u003c\/p\u003e\n\u003cul\u003e\n  \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eSzerelés:\u003c\/strong\u003e Szerelje az egységet jól szellőző burkolatba, hogy elkerülje a helyi hőfelhalmozódást. Biztosítsa, hogy az elhelyezés megfeleljen az ABB szabványos szekrényelrendezési ajánlásainak.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eVezetékezés:\u003c\/strong\u003e Használja a javasolt kábelkeresztmetszeteket, és ellenőrizze a helyes polaritást, mielőtt az egységet a 24V DC hátlaphoz vagy elosztó sínhez csatlakoztatja.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eKarbantartás:\u003c\/strong\u003e Alkalmazzon rendszeres akkumulátor-ellenőrzési ütemtervet. Cserélje az egységet a javasolt karbantartási időközönként, hogy megbízható áramellátást biztosítson váratlan áramszünetek esetén.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e","brand":"ABB","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":52701956997483,"sku":"3BSE018172R1","price":100.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0953\/3227\/0443\/files\/3bse018172r1-zt3ltub0vnh_6ade710e-b8d2-4b34-a084-2cc2f86db250.jpg?v=1766478107"},{"product_id":"abb-do810-3bse008510r1-advant-s800-i-o-digital-output-module","title":"ABB DO810 3BSE008510R1 Advant S800 I\/O digitális kimeneti modul","description":"\u003ch3\u003eLeírás\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eAz \u003cstrong\u003eABB 3BSE008510R1\u003c\/strong\u003e (DO810) modul az S800 I\/O rendszerbe való zökkenőmentes integrációra készült, megbízható 24 V DC digitális kimenetvezérlést biztosítva folyamatautomatizálási alkalmazásokhoz. Ez a 16 csatornás áramforrásos modul a terepi szintű működtetőket, reléket és jelzőket a vezérlőhöz a ModuleBus-on keresztül csatlakoztatja. Magas hatékonysággal működve a \u003cstrong\u003eDO810 digitális kimeneti modul\u003c\/strong\u003e elektronikus zárlatvédelemmel és diagnosztikával rendelkezik, hogy minimalizálja a rendszerleállásokat a megterhelő ipari környezetekben.\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003eA modul közvetlenül egy kompatibilis Module Termination Unit (MTU) egységre szerelhető, egyszerű, szerszám nélküli terepi bekötést lehetővé téve. Támogatja az áram alatt történő forrócsere funkciót, így a modul gyors cseréje megvalósítható a rendszer működésének megszakítása nélkül. A belső logika (ModuleBus) és a terepi kimenetek közötti galvanikus leválasztás megbízható jelleválasztást és a gazda PLC\/DCS vezérlő védelmét biztosítja.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eJellemzők\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n  \u003cli\u003e16 áramforrásos digitális kimeneti csatornát biztosít, 24 V DC névleges feszültséggel.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003eBeépített elektronikus zárlat- és túlmelegedés elleni védelemmel rendelkezik.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003eCsatornánként egyedi LED állapotjelzéssel, valamint globális RUN\/FAULT diagnosztikai jelzőkkel van ellátva.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003eTámogatja a dinamikus forrócserét működés közben, minimalizálva a folyamatmegszakítást.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003eKülönböző szabványos S800 I\/O Module Termination Unit-okkal (MTU) párosítható a rugalmas bekötési konfigurációkért.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003eGalvanikusan leválasztott a rendszer hátlap áramköreitől, megelőzve a földhurkok kialakulását.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003ch3\u003eAlkalmazások\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n  \u003cli\u003eVillamosenergia-termelés és elosztás vezérlőpultjai.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003ePetrokémiai és olaj- és gázipari feldolgozó létesítmények.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003eVízelvezető és szennyvízkezelő önkormányzati telepek.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003ePapír- és cellulózgép vezérlések.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003eÁltalános ipari gyári automatizálási rendszerek, amelyek System 800xA vagy Advant OCS rendszert használnak.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003ch3\u003eMűszaki adatok\u003c\/h3\u003e\n\u003ctable\u003e\n  \u003ctbody\u003e\n    \u003ctr\u003e\n      \u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eGyártó\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n      \u003ctd\u003eABB\u003c\/td\u003e\n    \u003c\/tr\u003e\n    \u003ctr\u003e\n      \u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eCikkszám \/ Modell\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n      \u003ctd\u003e3BSE008510R1 \/ DO810\u003c\/td\u003e\n    \u003c\/tr\u003e\n    \u003ctr\u003e\n      \u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eSorozat\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n      \u003ctd\u003eAdvant S800 I\/O\u003c\/td\u003e\n    \u003c\/tr\u003e\n    \u003ctr\u003e\n      \u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eModultípus\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n      \u003ctd\u003eDigitális kimeneti modul\u003c\/td\u003e\n    \u003c\/tr\u003e\n    \u003ctr\u003e\n      \u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eCsatornák száma\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n      \u003ctd\u003e16\u003c\/td\u003e\n    \u003c\/tr\u003e\n    \u003ctr\u003e\n      \u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eNévleges kimeneti feszültség\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n      \u003ctd\u003e24 V DC\u003c\/td\u003e\n    \u003c\/tr\u003e\n    \u003ctr\u003e\n      \u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eKimeneti áram értéke\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n      \u003ctd\u003e0,5 A csatornánként\u003c\/td\u003e\n    \u003c\/tr\u003e\n    \u003ctr\u003e\n      \u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eMaximális szivárgó áram\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n      \u003ctd\u003e0,5 mA (kikapcsolt állapot)\u003c\/td\u003e\n    \u003c\/tr\u003e\n    \u003ctr\u003e\n      \u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eZárlatvédelem\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n      \u003ctd\u003eElektronikus, hőáram-korlátozás\u003c\/td\u003e\n    \u003c\/tr\u003e\n    \u003ctr\u003e\n      \u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eGalvanikus leválasztás\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n      \u003ctd\u003eIgen (50 V DC-n tesztelve a rendszer hátlaphoz)\u003c\/td\u003e\n    \u003c\/tr\u003e\n    \u003ctr\u003e\n      \u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eTeljesítményfelvétel\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n      \u003ctd\u003eÁltalában 4,5 W névleges működés mellett\u003c\/td\u003e\n    \u003c\/tr\u003e\n    \u003ctr\u003e\n      \u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eMűködési hőmérséklet\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n      \u003ctd\u003e0-tól 55 °C-ig (függőleges szerelés), 0-tól 40 °C-ig (vízszintes szerelés)\u003c\/td\u003e\n    \u003c\/tr\u003e\n    \u003ctr\u003e\n      \u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eTárolási hőmérséklet\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n      \u003ctd\u003e-40-től 85 °C-ig\u003c\/td\u003e\n    \u003c\/tr\u003e\n    \u003ctr\u003e\n      \u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eRelatív páratartalom\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n      \u003ctd\u003e5%-tól 95%-ig, nem kondenzáló\u003c\/td\u003e\n    \u003c\/tr\u003e\n    \u003ctr\u003e\n      \u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eMegközelítő súly\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n      \u003ctd\u003e0,50 kg\u003c\/td\u003e\n    \u003c\/tr\u003e\n  \u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\n\u003ch3\u003eTelepítési útmutató\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eAz optimális teljesítmény és a DO810 digitális kimeneti modul biztonságos működése érdekében tartsa be az alábbi telepítési utasításokat:\u003c\/p\u003e\n\u003cul\u003e\n  \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eSzerelés:\u003c\/strong\u003e Győződjön meg róla, hogy a Module Termination Unit (MTU) biztonságosan rögzítve van a szabványos DIN sínhez, mielőtt behelyezi a DO810 modult. Ne erőltesse az igazító tüskéket a behelyezés során.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eBekötés:\u003c\/strong\u003e Minden terepi digitális kimeneti kábelt vezessen távol a nagyfeszültségű AC vezetékektől vagy tápelosztó kábelektől az elektromágneses zavarok minimalizálása érdekében.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eFöldelés:\u003c\/strong\u003e Csatlakoztassa a DIN sínt alacsony impedanciájú biztonsági földelő rendszerhez. Az MTU megfelelő földelése szükséges a megbízható funkcionális föld (FE) védelemhez.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eSzellőzés:\u003c\/strong\u003e Tartson meg szabványos távolságokat a modul egység felett és alatt a természetes konvekciós hűtés biztosításához. Ne lépje túl a 55 °C-os megengedett maximális működési hőmérsékletet.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e","brand":"ABB","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":52701957226859,"sku":"3BSE008510R1","price":100.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0953\/3227\/0443\/files\/3bse008510r1-io20znm2zt3_68e21796-b812-4bde-85b8-352de44a17cd.jpg?v=1766478115"},{"product_id":"abb-3bse013224r1-ci810v2-advant-s800-i-o-af100-communication-interface","title":"ABB 3BSE013224R1 CI810V2 Advant S800 I\/O AF100 kommunikációs interfész","description":"\u003ch3\u003eLeírás\u003c\/h3\u003e\n\u003cp style=\"color: #2d3748; margin-bottom: 1rem;\"\u003eAz \u003cstrong\u003eABB 3BSE013224R1 CI810V2\u003c\/strong\u003e zökkenőmentesen integrálja az Advant Fieldbus 100 kapcsolatot az elosztott vezérlőarchitektúrákba, mint nagysebességű kommunikációs interfész az S800 I\/O modulokhoz. Ez a terepi kommunikációs interfész helyi linkmesterként működik, kezelve az adatcserét és diagnosztikai jelentéseket a csatlakoztatott I\/O klaszterek és a felső szintű Advant vezérlők (például AC 800M vagy AC 450) között. Megbízható ciklikus adatátvitelt biztosít, és támogatja a redundáns konfigurációkat a folyamatüzemidő maximalizálása érdekében a nehézipari automatizálási rendszerekben.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eJellemzők\u003c\/h3\u003e\n\u003cul style=\"list-style-type: square; color: #2d3748; padding-left: 1.5rem; margin-bottom: 1.5rem;\"\u003e\n  \u003cli\u003eFizikai és logikai kapcsolatot biztosít az Advant Fieldbus 100 (AF100) csavart érpár hálózathoz.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003eLegfeljebb 12 S800 I\/O modul támogatása klaszterenként, digitális és analóg jel típusok kezelésével.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003eTeljes körű LED diagnosztikával felszerelt az elülső oldalon a működés, hiba és forgalmi állapotok megfigyelésére.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003eTámogatja a forró csere működést (Hot Configuration in Run) kompatibilis modul lezáró egységekkel párosítva.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003eOptoelektronikus galvánszigetelés magas elektromágneses kompatibilitást (EMC) biztosít és védi a belső logikát.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003ch3\u003eAlkalmazások\u003c\/h3\u003e\n\u003cul style=\"list-style-type: square; color: #2d3748; padding-left: 1.5rem; margin-bottom: 1.5rem;\"\u003e\n  \u003cli\u003eElosztott vezérlőrendszerek (DCS) olaj-, gáz- és petrolkémiai létesítményekben.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003eErőművek és turbinavezérlő rendszerek, amelyek determinisztikus folyamatbusz kommunikációt igényelnek.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003ePapírgyári feldolgozó sorok, sűrű, helyi analóg és digitális I\/O csoportokkal.\u003c\/li\u003e\n  \u003cli\u003eVíz- és szennyvízkezelő üzem vezérlőfrissítések, amelyek régi Advant S800 I\/O hálózatokat használnak.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\n\u003ch3\u003eMűszaki adatok\u003c\/h3\u003e\n\u003cdiv style=\"overflow-x: auto; width: 100%; margin-bottom: 1.5rem;\"\u003e\n  \u003ctable style=\"border-collapse: collapse; width: 100%; color: #2d3748; text-align: left;\"\u003e\n    \u003cthead\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 2px solid #2d3748;\"\u003e\n        \u003cth style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold;\"\u003eParaméter\u003c\/th\u003e\n        \u003cth style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold;\"\u003eMűszaki érték\u003c\/th\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n    \u003c\/thead\u003e\n    \u003ctbody\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold;\"\u003eGyártó\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003eABB\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold;\"\u003eModell megnevezése\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003eCI810V2\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold;\"\u003eCikkszám \/ SKU\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003e3BSE013224R1\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold;\"\u003eProtokolltípus\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003eAdvant Fieldbus 100 (AF100)\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold;\"\u003eTámogatott I\/O rendszer\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003eS800 I\/O sorozat\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold;\"\u003eNévleges táplálófeszültség\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003e24 V DC (határok: 19,2 V DC-től 30 V DC-ig)\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold;\"\u003eÁramfogyasztás\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003e100 mA tipikus 24 V DC-nél\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold;\"\u003eSzigetelési feszültség\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003e50 V (galvánisan szigetelt az I\/O hátlaphoz)\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold;\"\u003eMűködési hőmérséklettartomány\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003e0-tól +55 °C-ig (nem kondenzáló)\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold;\"\u003eSzármazási ország\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003eSvédország\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold;\"\u003eSzállítási súly (számított)\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003e0,35 kg\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n      \u003ctr style=\"border-bottom: 1px solid #e2e8f0;\"\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem; font-weight: bold;\"\u003eCsomag méretei (számított)\u003c\/td\u003e\n        \u003ctd style=\"padding: 0.5rem;\"\u003e25,0 x 12,0 x 10,0 cm\u003c\/td\u003e\n      \u003c\/tr\u003e\n    \u003c\/tbody\u003e\n  \u003c\/table\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\n\u003ch3\u003eGyakorlati mérnöki tapasztalatok\u003c\/h3\u003e\n\u003ch4\u003eAlternatív modellek és kompatibilitás\u003c\/h4\u003e\n\u003cp style=\"color: #2d3748; margin-bottom: 1rem;\"\u003eA CI810V2 közvetlenül helyettesíti a régebbi, hagyományos verziókat (például CI810V1) a meglévő S800 struktúrákban. Frissítéskor győződjön meg róla, hogy a rendszervezérlő rendszer szoftvere\/firmware-je támogatja az újabb V2 modul verziót. Bár a formai kompatibilitás megvan, a vezérlő oldali hardverkonfigurációs fájlok nem megfelelő összehangolása megakadályozhatja a modul azonosítását az AF100 buszon.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch4\u003eAlkalmazási buktatók és mérnöki megjegyzések\u003c\/h4\u003e\n\u003cp style=\"color: #2d3748; margin-bottom: 1rem;\"\u003eKerülje, hogy a jelkábelek és az AF100 buszvezetékek ugyanabban a kábelcsatornában fussanak, mint a nagy teljesítményű AC vezetékek, hogy megelőzze a mágneses áthallást. 45 °C feletti magas hőmérsékletű szekrényekben ellenőrizze az aktív légkeringetést, mivel a szorosan zárt csoportok belsejében felgyülemlő hő rontja az optikai kapcsolat stabilitását, ha száloptikás modemek csatlakoznak a buszhoz.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch4\u003eÜzembe helyezési és vezetékezési tippek\u003c\/h4\u003e\n\u003cp style=\"color: #2d3748; margin-bottom: 1rem;\"\u003eMindig ellenőrizze kétszer, hogy mindkét végződtető ellenállás a helyén van-e az AF100 buszhálózat fizikai végein. Egy nem végződtetett vagy kétszer végződtetett busz magas visszaverődési tényezőkhöz és diagnosztikai hibákhoz vezet. Győződjön meg róla, hogy a modul teljesen be van pattintva az MTU nyílásába, mielőtt rögzítené a csavaros kapcsokat.\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eTelepítési irányelvek\u003c\/h3\u003e\n\u003cdiv style=\"background-color: #fff5f5; border-left: 4px solid #c53030; padding: 1rem; margin-bottom: 1.5rem;\"\u003e\n  \u003cstrong style=\"color: #9b2c2c; display: block; margin-bottom: 0.5rem;\"\u003eKRITIKUS FIGYELMEZTETÉS\u003c\/strong\u003e\n  \u003cp style=\"color: #9b2c2c; margin: 0;\"\u003eMielőtt fizikai cserét vagy vezetékezést végezne a kommunikációs modul hátlapján, szigetelje el és zárja le az összes 24 V DC rendszer tápforrást. Az aktív rendszeren végzett munka átmeneti buszhibákat okozhat, amelyek leállítják a további folyamatvezérlőket.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\n\u003cdiv style=\"display: flex; align-items: flex-start; margin-bottom: 1rem;\"\u003e\n  \u003cspan style=\"background-color: #2b6cb0; color: #ffffff; border-radius: 50%; width: 24px; height: 24px; display: inline-flex; align-items: center; justify-content: center; font-weight: bold; margin-right: 0.75rem; flex-shrink: 0;\"\u003e1\u003c\/span\u003e\n  \u003cp style=\"margin: 0; color: #2d3748;\"\u003eÁllítsa be az állomáscímet a Modul Végződtető Egység (MTU) forgókapcsolóin, mielőtt behelyezné a CI810V2 interfész modult.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\n\u003cdiv style=\"display: flex; align-items: flex-start; margin-bottom: 1rem;\"\u003e\n  \u003cspan style=\"background-color: #2b6cb0; color: #ffffff; border-radius: 50%; width: 24px; height: 24px; display: inline-flex; align-items: center; justify-content: center; font-weight: bold; margin-right: 0.75rem; flex-shrink: 0;\"\u003e2\u003c\/span\u003e\n  \u003cp style=\"margin: 0; color: #2d3748;\"\u003eIgazítsa a modulvezetőket az MTU nyílásaihoz, és nyomja be erősen, amíg a rögzítő mechanizmusok biztosan kattanva a helyükre nem záródnak.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\n\u003cdiv style=\"display: flex; align-items: flex-start; margin-bottom: 1rem;\"\u003e\n  \u003cspan style=\"background-color: #2b6cb0; color: #ffffff; border-radius: 50%; width: 24px; height: 24px; display: inline-flex; align-items: center; justify-content: center; font-weight: bold; margin-right: 0.75rem; flex-shrink: 0;\"\u003e3\u003c\/span\u003e\n  \u003cp style=\"margin: 0; color: #2d3748;\"\u003eCsatlakoztassa az AF100 sodrott érpár kábel árnyékolását a földelő sínhez alacsony impedanciájú földelő kapcsokkal az elektromágneses interferencia megelőzése érdekében.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/div\u003e\n\n\u003cdiv style=\"display: flex; align-items: flex-start; margin-bottom: 1rem;\"\u003e\n  \u003cspan style=\"background-color: #2b6cb0; color: #ffffff; border-radius: 50%; width: 24px; height: 24px; display: inline-flex; align-items: center; justify-content: center; font-weight: bold; margin-right: 0.75rem; flex-shrink: 0;\"\u003e4\u003c\/span\u003e\n  \u003cp style=\"margin: 0; color: #2d3748;\"\u003eÁllítsa vissza a 24 V DC tápellátást, és ellenőrizze, hogy a \"RUN\" LED folyamatos zölden világít-e, megerősítve, hogy a rendszer inicializálása sikeres.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/div\u003e","brand":"ABB","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":52701957390699,"sku":"3BSE013224R1","price":100.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0953\/3227\/0443\/files\/3bse013224r1-2g2zfn5xxly_d85d59c4-674d-4fd8-ac57-c96c0817db42.jpg?v=1766478120"},{"product_id":"abb-advant-ac-800m-3bse032397r1-tp860-base-unit","title":"ABB Advant AC 800M 3BSE032397R1 TP860 ALAPEGYSÉG","description":"\u003ch3\u003eTermékáttekintés\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eA \u003cstrong\u003e3BSE032397R1 (TP860)\u003c\/strong\u003e egy alapegység, amelyet az ABB AC 800M vezérlőberendezésekhez terveztek. Ez a hardver mechanikus rögzítést, elektromos hátlap-kapcsolatot és modul interfész támogatást biztosít az AC 800M kommunikációs és vezérlő modulok számára. A TP860 alapegység stabil modul igazítást és biztonságos jelelosztást tesz lehetővé az Advant és 800xA vezérlési környezetekben.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eA mérnökök a TP860-at olyan feldolgozóipari területeken alkalmazzák, mint az energiatermelés, olaj- és gázipar, papír- és cellulózgyártás, valamint vegyipari üzemek. A masszív kivitel javítja a modulok megbízhatóságát és csökkenti a csatlakozók kopását hosszú távú működés során. Az alapegység egyszerűsíti a karbantartást, mivel gyors modulcserét tesz lehetővé újrahuzalozás nélkül. Kompakt mérete támogatja a sűrű szekrényelrendezéseket, miközben elegendő helyet biztosít a hűtéshez és a kábelezéshez. A kialakítás biztosítja az AC 800M kommunikációs modulokkal és vezérlő hardverrel való kompatibilitást, minimalizálva a leállási időt a rendszer bővítése vagy cseréje során.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eMűszaki konfiguráció\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eA TP860 alapegység mechanikus és elektromos interfészt biztosít az AC 800M modulok számára. Az integrált hátlap belső kommunikációs jeleket és modul tápellátást oszt szét.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eA kialakítás támogatja a csatlakoztatható kommunikációs interfészeket és vezérlő modulokat. Az alapegység stabil igazítást és megbízható csatlakozókapcsolódást garantál. A rögzítő szerkezet csökkenti a rezgés hatásait az ipari vezérlőszekrényeken belül.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eA TP860 támogatja a moduláris bővítést az AC 800M rendszerekben. A mérnökök modulokat cserélhetnek anélkül, hogy a terepi kábelezést el kellene távolítani, javítva a karbantartás hatékonyságát.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eMűszaki adatok\u003c\/h3\u003e\n\u003ctable class=\"w-fit min-w-(--thread-content-width)\"\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr class=\"firstRow\"\u003e\n\u003cth\u003eParaméter\u003c\/th\u003e\n\u003cth\u003eÉrték\u003c\/th\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eModell\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e3BSE032397R1\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eTípusmegjelölés\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eTP860\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eMárka\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eABB\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eSorozat\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eAC 800M\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eTerméktípus\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eAlapegység\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eRögzítés\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003ePanel \/ DIN sín\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eHátlap\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eIntegrált modul interfész\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eKompatibilitás\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eAC 800M modulok\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eEredet\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eSvájc\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eMéretek\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e250 mm x 120 mm x 100 mm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eSúly\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e0,50 kg\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eMűködési hőmérséklet\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e0-tól 55 °C-ig\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eEnergiafogyasztás\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003ePasszív egység\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eTermék állapota\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eAktív\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003ch3\u003eMűszaki GYIK\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eMi a TP860 alapegység funkciója?\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003eA TP860 mechanikus rögzítést és hátlap-kapcsolatot biztosít az AC 800M vezérlő vagy kommunikációs modulok számára.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eSzükséges-e a TP860 a CI és PM modulok telepítéséhez?\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003eIgen. A kommunikációs interfészek és vezérlő modulok kompatibilis alapegységet, például TP860-at igényelnek.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eKépes a TP860 más AC 800M alapegységek helyettesítésére?\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003eEz a modul típusától függ. A mérnököknek ellenőrizniük kell a kompatibilitást a telepített kommunikációs vagy CPU modullal.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eTartalmaz-e a TP860 elektronikát?\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003eNem. A TP860 passzív alapegység, amely csak csatlakozókat és hátlap-vezetékeket biztosít.\u003c\/p\u003e\n\u003chr\u003e\n\u003ch3\u003eMérnöki és telepítési útmutató\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e• Szerelje fel a TP860-at földelt fém hátlapra az EMC teljesítmény javítása érdekében.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e• Győződjön meg róla, hogy az alapegység teljesen be van helyezve, mielőtt az AC 800M modulokat behelyezi.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e• Ne helyezze be a modulokat szögben, hogy elkerülje a hátlap csatlakozó sérülését.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e• Tartsa meg a kábel hajlítási sugarát, hogy megelőzze a mechanikai terhelést a modul csatlakozóin.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e• Egyenletesen húzza meg a rögzítőcsavarokat, hogy elkerülje az alaplemez deformálódását.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e• Áramtalanítsa a rendszert, mielőtt eltávolítja a TP860-ra szerelt modulokat.\u003c\/p\u003e","brand":"ABB","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":52701957423467,"sku":"3BSE032397R1","price":100.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0953\/3227\/0443\/files\/3bse032397r1-uwiigxuno3n_ba32811b-86f3-4557-a01f-542e6ba14154.jpg?v=1766478121"},{"product_id":"abb-do801-3bse020510r1-s800-i-o-digital-output-module","title":"ABB DO801 3BSE020510R1 S800 I\/O digitális kimeneti modul","description":"\u003ch3\u003eArchitekturális összefoglaló\u003c\/h3\u003e\n\n\u003cp\u003e\nAz ABB \u003cstrong\u003eDO801\u003c\/strong\u003e (belső cikkszám: \u003cstrong\u003e3BSE020510R1\u003c\/strong\u003e) egy nagy sűrűségű, 16 csatornás diszkrét kimeneti blokk, amely az S800 I\/O platformhoz készült. Komplex elosztott vezérlőrendszerekben (DCS), mint az 800xA, működve kezeli a mezőszintű végső vezérlőelemeket folyamatos folyamatokban, például petrolkémiai finomításban, hőerőművekben és vegyipari szintézisüzemekben.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e\nA modul 16 szilárdtest-kimenetét egyetlen, galvanikusan elkülönített csoportba szervezi, amely megvédi a kritikus vezérlőlogikát a mezőoldali elektromos tranziens hatásoktól. A robusztus integrált elektronikus zárlatvédelem és csatornánként 0,5 A áramkorlátozás révén a \u003cstrong\u003eDO801\u003c\/strong\u003e aktívan megakadályozza a helyi vezetékhibák rendszer-szintű áramszünetekké való terjedését, jelentősen csökkentve a nem tervezett rendszerleállásokat.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eHardver infrastruktúra és csatornakonfiguráció\u003c\/h3\u003e\n\n\u003cp\u003e\nA modul szerkezeti topológiája kompakt, DIN-sínre szerelhető formátumot használ, amely közvetlenül illeszkedik a szabványos ABB ModuleBus hátlapokhoz. Mind a 16 digitális csatorna 24 V DC forrásüzemre van tervezve.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e\nA belső kimeneti tranzisztormátrix automatikus hővédelmi leállítással és áramkorlátozó körökkel rendelkezik, így a hardver képes közvetlen 0 V DC-re történő zárlat túlélésére anélkül, hogy az alkatrészek károsodnának. A mezővezeték-csoport és a belső rendszer hátlapja között nagysebességű optocsatolókkal biztosított az elkülönítés.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e\nAz elülső LED-sorok valós idejű diagnosztikai állapotot mutatnak, egyes csatornák aktiválását és a modul globális hibáit közvetlenül a karbantartó személyzet számára.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eÁtfogó műszaki specifikációk\u003c\/h3\u003e\n\n\u003ctable\u003e\n    \u003cthead\u003e\n        \u003ctr\u003e\n            \u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eParaméter\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n            \u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eÜzemeltetési adatok\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n        \u003c\/tr\u003e\n    \u003c\/thead\u003e\n    \u003ctbody\u003e\n        \u003ctr\u003e\n            \u003ctd\u003eModell\u003c\/td\u003e\n            \u003ctd\u003eDO801\u003c\/td\u003e\n        \u003c\/tr\u003e\n        \u003ctr\u003e\n            \u003ctd\u003eTermékazonosító\u003c\/td\u003e\n            \u003ctd\u003e3BSE020510R1\u003c\/td\u003e\n        \u003c\/tr\u003e\n        \u003ctr\u003e\n            \u003ctd\u003eMárka\u003c\/td\u003e\n            \u003ctd\u003eABB\u003c\/td\u003e\n        \u003c\/tr\u003e\n        \u003ctr\u003e\n            \u003ctd\u003eSzármazás\u003c\/td\u003e\n            \u003ctd\u003eSvédország\u003c\/td\u003e\n        \u003c\/tr\u003e\n        \u003ctr\u003e\n            \u003ctd\u003eModultípus\u003c\/td\u003e\n            \u003ctd\u003eDigitális kimeneti modul\u003c\/td\u003e\n        \u003c\/tr\u003e\n        \u003ctr\u003e\n            \u003ctd\u003eCsatornák száma\u003c\/td\u003e\n            \u003ctd\u003e16 csatorna\u003c\/td\u003e\n        \u003c\/tr\u003e\n        \u003ctr\u003e\n            \u003ctd\u003eNévleges kimeneti feszültség\u003c\/td\u003e\n            \u003ctd\u003e24 V DC\u003c\/td\u003e\n        \u003c\/tr\u003e\n        \u003ctr\u003e\n            \u003ctd\u003eMaximális kimeneti áram\u003c\/td\u003e\n            \u003ctd\u003eCsatornánként 0,5 A (ellenállásos terhelés)\u003c\/td\u003e\n        \u003c\/tr\u003e\n        \u003ctr\u003e\n            \u003ctd\u003eElkülönítési konfiguráció\u003c\/td\u003e\n            \u003ctd\u003e1 csoport, 16 csatorna, elkülönítve a logikától\u003c\/td\u003e\n        \u003c\/tr\u003e\n        \u003ctr\u003e\n            \u003ctd\u003eVédelmi besorolás\u003c\/td\u003e\n            \u003ctd\u003eBeépített zárlatvédelem, túláram-korlátozott\u003c\/td\u003e\n        \u003c\/tr\u003e\n        \u003ctr\u003e\n            \u003ctd\u003eSzélesség\u003c\/td\u003e\n            \u003ctd\u003e86,1 mm\u003c\/td\u003e\n        \u003c\/tr\u003e\n        \u003ctr\u003e\n            \u003ctd\u003eMagasság\u003c\/td\u003e\n            \u003ctd\u003e102,0 mm\u003c\/td\u003e\n        \u003c\/tr\u003e\n        \u003ctr\u003e\n            \u003ctd\u003eMélység\u003c\/td\u003e\n            \u003ctd\u003e58,5 mm\u003c\/td\u003e\n        \u003c\/tr\u003e\n        \u003ctr\u003e\n            \u003ctd\u003eSúly\u003c\/td\u003e\n            \u003ctd\u003e0,24 kg\u003c\/td\u003e\n        \u003c\/tr\u003e\n        \u003ctr\u003e\n            \u003ctd\u003eTeljesítményfelvétel\u003c\/td\u003e\n            \u003ctd\u003eÁtlagosan 2,5 W\u003c\/td\u003e\n        \u003c\/tr\u003e\n        \u003ctr\u003e\n            \u003ctd\u003eÜzemi hőmérséklet\u003c\/td\u003e\n            \u003ctd\u003e0-tól 55 °C-ig\u003c\/td\u003e\n        \u003c\/tr\u003e\n        \u003ctr\u003e\n            \u003ctd\u003eTárolási hőmérséklet\u003c\/td\u003e\n            \u003ctd\u003e-40-től 70 °C-ig\u003c\/td\u003e\n        \u003c\/tr\u003e\n        \u003ctr\u003e\n            \u003ctd\u003eRelatív páratartalom\u003c\/td\u003e\n            \u003ctd\u003e5-től 95 százalékig (nem kondenzáló)\u003c\/td\u003e\n        \u003c\/tr\u003e\n        \u003ctr\u003e\n            \u003ctd\u003eRoHS megfelelőség\u003c\/td\u003e\n            \u003ctd\u003eMegfelel az EU 2011\/65\/EU irányelvének\u003c\/td\u003e\n        \u003c\/tr\u003e\n    \u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\n\u003ch3\u003eDiagnosztika és alkalmazástechnikai GYIK\u003c\/h3\u003e\n\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eHogyan viselkedik a modul tartós mezőoldali zárlat esetén?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e\nA modul intelligens elektronikus zárlatvédelmet alkalmaz. Amikor egy csatornán túláramot vagy zárlatot észlel, a belső tranzisztor korlátozza az áramot és csökkenti a feszültséget.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e\nHa a helyzet fennáll és hőfelhalmozódást okoz, az érintett csatorna önállóan leáll, amíg a hibát el nem hárítják és a csomópont lehűl. Eközben a maradék 15 csatorna megszakítás nélkül működik tovább.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eLehetséges-e több DO801 csatornát párhuzamosan kapcsolni nagyobb terhelés vezérléséhez?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e\nNem. A DO801 kimeneteinek párhuzamos kapcsolása a nagyobb áramérték eléréséhez nem ajánlott. A tranzisztorok kapcsolási idejének kisebb eltérései kiegyensúlyozatlan túlterhelést és azonnali hővédelmi lekapcsolást okozhatnak a gyorsabb csatornán.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e\nNagyobb áramigény esetén használjon külső közvetítő reléket.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eSzükséges-e ennek a modulnak külső forrás a terepi oldali tápláláshoz?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\n\u003cp\u003e\nIgen. Bár a modul belső logikáját és feldolgozó erejét az S800 ModuleBus hátlap biztosítja, a 16 kimeneti csatorna 24 VDC vezérlőfeszültségét a megfelelő Terminál Alap (MTU) dedikált terepi tápegység kapcsain keresztül kell biztosítani.\n\u003c\/p\u003e\n\n\u003ch3\u003eSzakmai terepi telepítési és elektromos biztonsági irányelvek\u003c\/h3\u003e\n\n\u003cul\u003e\n    \u003cli\u003e\n        \u003cp\u003e\n            \u003cstrong\u003eMTU kompatibilitás és mechanikai csatlakoztatás:\u003c\/strong\u003e\n            Győződjön meg róla, hogy az alatta lévő Mechanikai Terminál Egység (például TU810 vagy TU812) biztonságosan rögzítve van a 35 mm-es fém DIN sínre, mielőtt a modult behelyezi. Igazítsa a modul burkolatát párhuzamosan az MTU nyílásaival, és nyomja be erősen, amíg mindkét műanyag rögzítőfül kattanva teljesen be nem kapcsolódik.\n        \u003c\/p\u003e\n    \u003c\/li\u003e\n\n    \u003cli\u003e\n        \u003cp\u003e\n            \u003cstrong\u003eKapocscsavar nyomaték specifikációk:\u003c\/strong\u003e\n            A terepi vezetékek rögzítésekor az MTU csavaros kapcsainál használjon vezetékvégi hüvelyeket minden lecsupaszított vezetőn. Minden kapocscsavart egyenletes 0,5 N·m és 0,6 N·m közötti nyomatékkal húzzon meg.\n        \u003c\/p\u003e\n\n        \u003cp\u003e\n            Laza csatlakozások magas ellenállású hőzónákat hozhatnak létre, ami időszakos jelromláshoz vezethet.\n        \u003c\/p\u003e\n    \u003c\/li\u003e\n\n    \u003cli\u003e\n        \u003cp\u003e\n            \u003cstrong\u003eInduktív terhelés csillapítása:\u003c\/strong\u003e\n            Induktív elemek, például 24 VDC mágnesszelepek, nehéz terhelésű motor-kontaktor tekercsek vagy mágneses fékek vezérlésekor telepítsen külső visszarúgó diódát (például 1N4007) közvetlenül a terhelés kapcsaihoz.\n        \u003c\/p\u003e\n\n        \u003cp\u003e\n            Ez elnyomja a nagyfeszültségű induktív visszarúgásokat, amelyek gyorsíthatják a modul kimeneti tranzisztorainak öregedését.\n        \u003c\/p\u003e\n    \u003c\/li\u003e\n\n    \u003cli\u003e\n        \u003cp\u003e\n            \u003cstrong\u003eHőkezelés és távolságtartás:\u003c\/strong\u003e\n            Tartson legalább 50 mm tiszta, függőleges légrést a modul összeszerelésének teteje és alja között. Biztosítsa, hogy a szekrény szellőztetése vagy hűtőventilátorai a környezeti levegőt 55 °C alatt tartsák a burkolaton belül.\n        \u003c\/p\u003e\n\n        \u003cp\u003e\n            Ez segít megakadályozni, hogy a zárlatvédelmi áramkörök idő előtt aktiválódjanak a környezeti hőtelítettség miatt.\n        \u003c\/p\u003e\n    \u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e","brand":"ABB","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":52701957489003,"sku":"3BSE020510R1","price":100.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0953\/3227\/0443\/files\/3bse020510r1-4h3flck0pqn_29c12f70-714f-4ed5-acdd-4264f1770c96.jpg?v=1766478123"},{"product_id":"abb-3bse041882r1-ci840a-s800-i-o-profibus-dp-v1-interface","title":"ABB 3BSE041882R1 CI840A S800 I\/O PROFIBUS DP-V1 Interface","description":"\u003ch3\u003eDescription\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eThe \u003cstrong\u003e3BSE041882R1 CI840A\u003c\/strong\u003e serves as a high-performance communication interface designed to manage data exchange between the S800 I\/O station and a PROFIBUS DP-V1 master unit. This field communication interface handles cyclic data exchange alongside non-cyclic configuration, diagnostics, and parameter assignment tasks. Engineered for seamless deployment across industrial automation environments, it offers complete software compatibility with the ABB 800xA distributed control system and Compact Product Suite platforms. The unit acts as a crucial link for field devices, translating signals reliably while permitting the implementation of complete physical media redundancy. Operating the \u003cstrong\u003e3BSE041882R1 CI840A\u003c\/strong\u003e within demanding industrial plants guarantees precise, real-time control loop execution and continuous communication uptime across critical automation networks.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eFeatures\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eProvides standard field bus communication interface using the PROFIBUS DP-V1 protocol.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eIntegrates directly into multiple generations of S800 I\/O systems, including versions 4.1, 5.0, and 5.1.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eFacilitates full redundancy schemes for dual interface topologies when paired with specific modular terminal units.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eFeatures a lightweight, space-saving design optimizing DIN rail space inside standard marshalling panels.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eOperates with absolute zero battery requirements, reducing routine infrastructure upkeep costs.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eApplications\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eDistributed Control Systems (DCS) integration via PROFIBUS communication infrastructures.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eRedundant field I\/O data aggregation for System 800xA production networks.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eFactory automation assembly interfaces using Compact Product Suite controller packages.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eHigh-availability process lines requiring redundant communication modules on matching terminal units.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eOrdering Information\u003c\/h3\u003e\n\u003cfigure class=\"table\"\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eIdentifier\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eDescription\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eQty\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003e3BSE041882R1\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eCI840A PROFIBUS DP-V1 Interface\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e1\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003c\/figure\u003e\n\u003ch3\u003eTechnical Specifications\u003c\/h3\u003e\n\u003cfigure class=\"table\"\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eParameter\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eValue\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eManufacturer\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eABB \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eProduct ID\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e3BSE041882R1 \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eABB Type Designation\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eCI840A \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eProduct Type\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eCommunication Module \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eProtocol Support\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003ePROFIBUS DP-V1 \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eCustoms Tariff Number \/ HS Code\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e85176200 \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eProduct Net Depth \/ Length\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e96 mm \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eProduct Net Height\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e119 mm \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eProduct Net Width\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e54 mm \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eProduct Net Weight\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e0.2 kg \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eNumber of Batteries\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e0 \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003c\/figure\u003e\n\u003ch3\u003eInstallation Guidelines\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eDIN Rail Assembly\u003c\/strong\u003e: Fit the interface module firmly onto its designated slot on the terminal base unit. Ensure the rear grounding contacts press cleanly against the DIN rail.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eRedundancy Configuration\u003c\/strong\u003e: To implement a redundant communication interface, two CI840A modules must be ordered and paired with either one TU847 or one TU846 terminal unit.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eNetwork Segment Isolation\u003c\/strong\u003e: Route the PROFIBUS DB9 network cable away from high-voltage motor starters and power lines to reduce EMI\/RFI noise injection.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eModule Retention\u003c\/strong\u003e: Verify the module locking latches engage properly after insertion into the base unit to withstand industrial vibration and shock.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eCompliance and Certifications\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eRoHS Directive\u003c\/strong\u003e: Manufactured in accordance with the regulatory standards outlined in EU Directive 2011\/65\/EU.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eWEEE Category\u003c\/strong\u003e: Classified under Category 5: Small Equipment (No External Dimension More Than 50 cm).\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e","brand":"ABB","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":52701957816683,"sku":"3BSE041882R1","price":100.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0953\/3227\/0443\/files\/3bse041882r1-dywrfhj0qbg_0ff1a729-dfd6-4949-9f9e-eb21a6e3a847.jpg?v=1766478133"},{"product_id":"abb-tu831v1-3bse013235r1-s800-i-o-extended-mtu-module-termination-unit","title":"ABB TU831V1 3BSE013235R1 S800 I\/O Extended MTU Module Termination Unit","description":"\u003ch3\u003eDescription\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eThe \u003cstrong\u003eTU831V1\u003c\/strong\u003e is an \u003cstrong\u003eExtended Module Termination Unit (MTU)\u003c\/strong\u003e engineered for the \u003cstrong\u003eABB S800 I\/O\u003c\/strong\u003e system. It provides a reliable mechanical and electrical platform for interfacing field wiring with specified S800 I\/O modules. Featuring a \u003cstrong\u003e2x8 signal terminal\u003c\/strong\u003e configuration, this extended unit breaks out field signals efficiently while establishing the necessary connections to the internal ModuleBus.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eIn contrast to low-voltage termination bases, this unit features an insulation rating up to \u003cstrong\u003e250V\u003c\/strong\u003e, making it suitable for standard process voltage networks, high-voltage discrete control loops, and specialized power signaling environments. It integrates smoothly into various generations of decentralized control networks, ensuring consistent signal path distribution without compromising field isolation.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eFeatures\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eExtended layout featuring 2x8 signal terminal connections\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eHigher dielectric rating optimized for applications up to 250V\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eDirect pass-through connectivity to the S800 ModuleBus interface\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eCompact footprint optimizing available cabinet real estate\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eReliable wire-clamp termination points for direct field landing\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eApplications\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eDistributed Control Systems (DCS) managed by ABB System 800xA platforms\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eLegacy Advant OCS with Master or MOD 300 software via Advant Fieldbus 100\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eProcess loop terminations in high-density Compact Product Suite infrastructure\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e120V\/240V AC or DC discrete control interfaces within power generation and water treatment facilities\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eTechnical Specifications\u003c\/h3\u003e\n\u003cfigure class=\"table\"\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eParameter\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eSpecification\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eManufacturer\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eABB\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eModel\/Type Designation\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eTU831V1\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eProduct ID\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e3BSE013235R1\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eProduct Type\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eModule_Termination_Unit\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eTerminal Configuration\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e2x8 signal terminals\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eRated Voltage\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e250V maximum\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eProduct Net Depth \/ Length\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e64 mm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eProduct Net Height\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e120.5 mm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eProduct Net Width\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e110 mm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eProduct Net Weight\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e0.22 kg\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eRoHS Information\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eFollowing EU Directive 2011\/65\/EU\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eWEEE Category\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e5. Small Equipment (No External Dimension More Than 50 cm)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eNumber of Batteries\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e0\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eSCIP Status\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eNo SVHC present Bulgaria\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003c\/figure\u003e\n\u003ch3\u003eInstallation Guidelines\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eMounting Allocation\u003c\/strong\u003e: Affix the base securely to the designated section of the DIN rail, ensuring standard locking clips engage fully to prevent lateral sliding.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eVoltage Separation\u003c\/strong\u003e: Maintain proper clearance between high-voltage field wiring (up to 250V) routed to this unit and nearby low-voltage instrument signals to minimize electromagnetic coupling.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eTerminal Torque\u003c\/strong\u003e: Secure field conductors into the screw clamp or compression terminals using the manufacturer-specified torque limits to avoid loosening from vibration.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eModule Seating\u003c\/strong\u003e: Align the mating plug of the matching S800 I\/O module vertically with the guide pins of the MTU before exerting downward force to sit the module securely.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eFAQ\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eWhat does the designation \"Extended MTU\" indicate for this unit?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eIt indicates the presence of an expanded physical layout or additional terminal capacity, structured here as a 2x8 matrix, providing extra termination flexibility for specific I\/O modules.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eIs this termination unit safe for standard 230V AC applications?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eYes, the technical data sheet specifies a maximum insulation threshold of 250V, which accommodates standard 120V and 230V industrial control voltages.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eCan this base unit be utilized within an Advant OCS architecture?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eYes, it is officially classified for use with Advant OCS with Master or MOD 300 software utilizing Advant Fieldbus 100 setups.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eDoes this component contain any substance of very high concern (SVHC)?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eNo, according to the official SCIP filing, there are no SVHC present in this hardware variant.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eWhat is the physical weight of the unit without an I\/O module attached?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eThe net engineering weight of the bare module termination unit is exactly 0.22 kg.\u003c\/p\u003e","brand":"ABB","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":52701958078827,"sku":"3BSE013235R1","price":100.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0953\/3227\/0443\/files\/3bse013235r1-n2swcuhstsy_0e6457d9-fda2-4fb1-a534-4c9c80718bf4.jpg?v=1766478142"},{"product_id":"abb-s800-i-o-3bse008538r1-tb807-modulebus-terminator","title":"ABB S800 I\/O 3BSE008538R1 TB807 Modulebus Terminator","description":"\u003ch3\u003eProduct Overview\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eTB807 (3BSE008538R1)\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eis an ABB S800 I\/O Modulebus terminator designed to ensure stable signal integrity at the end of the Modulebus communication line. It provides electrical termination to prevent reflections, signal distortion, and communication instability in distributed I\/O architectures.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eThis component is widely used in ABB 800xA and S800 I\/O systems deployed in power plants, oil and gas facilities, and continuous process industries. It plays a critical role in maintaining deterministic communication across high-density I\/O networks. Without correct termination, Modulebus performance degrades and may cause intermittent system faults.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eEngineers install TB807 to secure network stability in both new installations and retrofit expansions. It supports long-term reliability in harsh electrical environments where signal quality is sensitive to noise and impedance mismatch.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eFunctional Role in Modulebus Network\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eTB807 functions as a passive termination element for the ABB Modulebus communication line. It does not require configuration, addressing, or external power supply.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eThe device ensures correct impedance matching at the end of the bus segment. This prevents signal reflection that can affect data transmission between S800 I\/O modules and controllers. It is a mandatory component in properly designed ABB Modulebus topologies.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eThe compact design allows direct installation into terminal positions within S800 I\/O assemblies. It maintains system communication integrity without introducing latency or active processing overhead.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eTechnical Specifications\u003c\/h3\u003e\n\u003ctable class=\"w-fit min-w-(--thread-content-width)\"\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr class=\"firstRow\"\u003e\n\u003cth class=\"\"\u003eItem\u003c\/th\u003e\n\u003cth class=\"\"\u003eSpecification\u003c\/th\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eModel\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eTB807\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eOrder Code\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e3BSE008538R1\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eBrand\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eABB\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eOrigin\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eSweden\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eProduct Type\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eModulebus Terminator\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eWeight\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e0.01 kg\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eDimensions\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e13 x 19 x 17 mm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eOperating Temp\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e0 to 60 deg C\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003ePower Consumption\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eNone (passive component)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eFunction\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eModulebus termination\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eSystem Compatibility\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eABB S800 I\/O\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003ch3\u003eTechnical FAQs\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eIs TB807 required in every S800 I\/O system?\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003eYes, it is required at the end of each Modulebus segment to ensure signal stability.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eCan TB807 be replaced with a generic resistor?\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003eNo, ABB specifies TB807 to match Modulebus electrical characteristics precisely.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eWhat happens if TB807 is not installed?\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003eMissing termination can cause communication errors, data loss, or unstable I\/O behavior.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eIs TB807 an active electronic module?\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003eNo, it is a passive termination device with no logic or power consumption.\u003c\/p\u003e\n\u003chr\u003e\n\u003ch3\u003eEngineering \u0026amp; Installation Guide\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eInstall TB807 only at the final node of the Modulebus segment. Incorrect placement in the middle of the bus will destabilize communication.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eEnsure firm seating into the designated terminal position. Loose installation can introduce intermittent signal reflection under vibration conditions.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eMaintain correct system topology before commissioning. Verify that only one termination exists per bus segment to avoid impedance imbalance.\u003c\/p\u003e","brand":"ABB","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":52701958242667,"sku":"3BSE008538R1","price":100.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0953\/3227\/0443\/files\/3bse008538r1-qwcxjxpdrdq_7b6ef9de-77b1-4988-885d-68d65eeaf0d5.jpg?v=1766478147"},{"product_id":"abb-3bse043660r1-ci867k01-ac-800m-modbus-tcp-interface","title":"ABB 3BSE043660R1 CI867K01 AC 800M Modbus TCP Interface","description":"\u003ch3\u003eDescription\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eThe \u003cstrong\u003e3BSE043660R1 CI867K01\u003c\/strong\u003e is a high-performance Ethernet communication interface kit designed for the ABB AC 800M control system. This module primarily facilitates Modbus TCP network communication and efficient data exchange between the host controller and external third-party field systems. As part of the standard \u003cstrong\u003e3BSE043660R1 CI867K01\u003c\/strong\u003e package, the product is supplied as a complete assembly containing one CI867 communication interface module and one matching TP867 baseplate. Supporting standard industrial Ethernet physical connectivity, the interface integrates into the ABB System 800xA distributed control system (DCS) and the Compact Product Suite automation platforms. It delivers industrial-grade reliability and high-speed data throughput for master-slave network topologies across complex process environments.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eFeatures\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eProvides a standard industrial Modbus TCP network interface supporting full-duplex Ethernet field communication.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eSupplied as a pre-packaged combination kit including the CI867 communication module and the TP867 mounting baseplate.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eFull compatibility with versions 5.0, 5.1, and 6.0 of the AC 800M controller hardware family.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eCompact form factor optimizes panel real estate and minimizes overall control cabinet footprint.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eDesigned with completely battery-free hardware architecture to eliminate periodic battery maintenance overhead.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eApplications\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003eDistributed Control Systems (DCS) ethernet backbone infrastructure inside continuous process industries.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eField data integration between AC 800M controllers and third-party intelligent devices such as variable speed drives and gas analyzers.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eNetwork extension and master-slave multi-device coordination within System 800xA automation plants.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003eProcess bridging and telemetry concentration across utility, power generation, and water treatment control systems.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eOrdering Information\u003c\/h3\u003e\n\u003cfigure class=\"table\"\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eIdentifier\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eDescription\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eQty\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003e3BSE043660R1\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eCI867K01 Modbus TCP Interface (Package includes CI867 Module \u0026amp; TP867 Baseplate)\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e1\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003c\/figure\u003e\n\u003ch3\u003eTechnical Specifications\u003c\/h3\u003e\n\u003cfigure class=\"table\"\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eParameter\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003cth\u003e\u003cstrong\u003eValue\u003c\/strong\u003e\u003c\/th\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eManufacturer\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eABB\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eProduct ID\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e3BSE043660R1 \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eABB Type Designation\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eCI867K01 \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eProduct Type\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eCommunication Module \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eCommunication Protocol\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eModbus TCP \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eIncluded Components\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eCI867 Communication Interface, TP867 Baseplate \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eCustoms Tariff Number \/ HS Code\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e85176200 \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eProduct Net Depth \/ Length\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e127.5 mm \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eProduct Net Height\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e186 mm \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eProduct Net Width\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e59 mm \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eProduct Net Weight\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e0.7 kg \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eNumber of Batteries\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e0 \u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003c\/figure\u003e\n\u003ch3\u003eInstallation Guidelines\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eBaseplate and Module Assembly\u003c\/strong\u003e: Snap the TP867 baseplate securely onto a standard DIN rail first. Align the CI867 communication interface vertically over the baseplate slots and press firmly until both side latches engage completely.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eEthernet Cabling Configuration\u003c\/strong\u003e: Use industrial-grade shielded twisted-pair (STP) network cables. Ensure that communication runs maintain adequate physical separation from high-voltage motor starters and power cables to reduce electro-magnetic interference (EMI).\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eHot-Swap Safety Notice\u003c\/strong\u003e: Although specific system expansions allow modular hot-swapping, it is recommended to remove backplane power before executing baseplate adjustments or changing primary wiring terminations to ensure site personnel safety.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eEnvironmental Enclosure\u003c\/strong\u003e: Because this module does not have a sealed environmental protection rating, it must be installed inside a clean, dry industrial enclosure that meets climate control requirements for indoor electronic assemblies.\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eCompliance and Certifications\u003c\/h3\u003e\n\u003cul\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eRoHS Directive\u003c\/strong\u003e: Manufactured in strict compliance with the hazardous substance restriction requirements defined under EU Directive 2011\/65\/EU.\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cstrong\u003eWEEE Category\u003c\/strong\u003e: Classified under WEEE Category 5: Small Equipment (with no external dimensions exceeding 50 cm).\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e","brand":"ABB","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":52701958373739,"sku":"3BSE043660R1 CI867K01","price":100.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0953\/3227\/0443\/files\/3bse043660r1-lfm2k15nibk_12fe9fef-318b-4a42-9e3e-4954c8e5af5b.jpg?v=1766478151"},{"product_id":"ci858k01-3bse018135r1-abb-ac-800m-drivebus-interface-communication-module","title":"CI858K01 3BSE018135R1 ABB AC 800M DriveBus interfész kommunikációs modul","description":"\u003ch3\u003eTermékáttekintés\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eCI858K01 (3BSE018135R1)\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eAz ABB AC 800M DriveBus interfész modul dedikált kommunikációs kapcsolatot biztosít az AC 800M vezérlők és az ABB hajtásrendszerek között ipari automatizálási környezetekben. Magas megbízhatóságú jelátvitelre tervezték erőművekben, fémfeldolgozó sorokon és nagyszabású gyártórendszerekben, ahol a pontos motorvezérlés kritikus. A modul stabil DriveBus kommunikációt garantál, csökkentve a késleltetést a vezérlőparancsok és a hajtásvégrehajtás között. Kulcsszerepet játszik a nem tervezett leállások minimalizálásában azáltal, hogy determinisztikus adatátvitelt tart fenn a folyamatos folyamatműveletek során. A csomag tartalmazza a CI858 kommunikációs interfészt és a TP858 alaplapot a biztonságos rögzítéshez és elektromos csatlakozáshoz. Mérnökök ezt a modult elosztott vezérlőrendszerekben alkalmazzák, ahol szinkronizált hajtáskoordináció szükséges. Támogatja az ABB 800xA architektúrák és az AC 800M vezérlőcsaládok megbízható integrációját.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eKommunikációs architektúra és rendszertervezés\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eA CI858K01 modul DriveBus kommunikációs átjáróként működik a vezérlő és a hajtásszintű rendszerek között. Összeköti az AC 800M CPU egységeket az ABB hajtásmodulokkal egy determinisztikus soros kommunikációs protokollon keresztül. A TP858 alaplap mechanikai rögzítést és elektromos hátlap-útvonalat biztosít a stabil jelintegritás érdekében. A modul támogatja a strukturált adatcserét sebességreferencia, nyomatékvezérlés és diagnosztikai visszacsatolás céljából. Biztosítja a folyamatlogika és a hajtásválasz közötti következetes szinkronizációt. Az architektúra csökkenti a kábelezési bonyolultságot azáltal, hogy a hajtáskommunikációt egyetlen interfész csomópontba egyesíti.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eMűszaki adatok\u003c\/h3\u003e\n\u003ctable class=\"w-fit min-w-(--thread-content-width)\"\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr class=\"firstRow\"\u003e\n\u003cth class=\"\"\u003eParaméter\u003c\/th\u003e\n\u003cth class=\"\"\u003eÉrték\u003c\/th\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eModell\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eCI858K01 (3BSE018135R1)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eMárka\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eABB\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eSorozat\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eAC 800M\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eTerméktípus\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eKommunikációs modul\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eFunkció\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eDriveBus interfész\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eTartozékok\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eCI858 kommunikációs interfész, TP858 alaplap\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eSzármazás\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eSvédország\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eSúly\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e0,7 kg\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eMéretek (L x M x W)\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e127,5 mm x 186 mm x 59 mm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eMűködési hőmérséklet\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e0-tól 60 °C-ig\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eEnergiafogyasztás\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eHátsó panelről táplált (alacsony fogyasztású elektronikus modul)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eProtokoll\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eABB DriveBus\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eRögzítés\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eDIN sínre az alaplap rendszer segítségével\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003ch3\u003eMűszaki GYIK\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eKompatibilis a CI858K01 az összes AC 800M vezérlővel?\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003eIgen, közvetlenül integrálható az ABB AC 800M vezérlőrendszerekkel és a támogatott 800xA környezettel.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eMilyen hajtásokat támogat ez a modul?\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003eTámogatja az ABB DriveBus-kompatibilis hajtásrendszereket, amelyeket ipari motorvezérlési alkalmazásokban használnak.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eHasználható a modul redundáns konfigurációkban?\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003eÁltalában vezérlőszintű redundancia architektúrákban alkalmazzák a rendszertervezéstől függően.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eSzükséges külső tápegység a modul működéséhez?\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003eNem, az AC 800M hátlaprendszerről kapja az áramot.\u003c\/p\u003e\n\u003chr\u003e\n\u003ch3\u003eMérnöki és telepítési útmutató\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eTelepítse a CI858K01-et egy megfelelően földelt vezérlőszekrény sínre a TP858 alaplap segítségével. Tartson távolságot a DriveBus kábelezés és a nagyfeszültségű motorvezetékek között az elektromágneses interferencia csökkentése érdekében. A DriveBus kommunikációhoz használjon árnyékolt sodrott érpárt a jel integritásának biztosításához hosszú távon. Ellenőrizze a megfelelő lezárást a kommunikációs vonal mindkét végén a jelvisszaverődések elkerülése érdekében. Tartsa a modulok közötti távolságot állandóan a magas sűrűségű AC 800M rackek hőstabilitásának támogatásához. Üzembe helyezéskor erősítse meg a hajtáskommunikáció diagnosztikáját a vezérlőrendszer naplóin keresztül, mielőtt a motorokat áram alá helyezi.\u003c\/p\u003e","brand":"ABB","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":52701958439275,"sku":"3BSE018135R1","price":100.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0953\/3227\/0443\/files\/3bse018135r1-ofcvd2mzdv0_014abd21-b1d2-49b4-8b65-ad230cc2baa9.jpg?v=1766478153"},{"product_id":"tu811v1-3bse013231r1-abb-s800-i-o-compact-mtu-module-termination-unit","title":"TU811V1 3BSE013231R1 ABB S800 I\/O Compact MTU Module Termination Unit","description":"\u003ch3\u003eProduct Overview\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eTU811V1 (3BSE013231R1)\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eABB S800 I\/O Compact MTU provides a compact module termination solution for distributed control systems requiring stable signal interfacing at field level. It is designed for ABB S800 I\/O architectures used in power plants, oil refineries, offshore platforms, and industrial automation systems where reliable signal termination is critical. The unit supports 1 x 8 signal terminals and ensures secure electrical connection between field wiring and I\/O modules. Engineers deploy it to simplify cabinet wiring and reduce installation time in modular control systems. Its compact footprint allows high-density installation in constrained panel environments. The design improves system reliability by providing stable termination points for low and medium voltage signal circuits up to 250 V. It plays a key role in reducing wiring errors and maintenance downtime in continuous process industries.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eTechnical Configuration and Signal Interface Design\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eThe TU811V1 functions as a passive termination interface between field devices and S800 I\/O modules. It provides structured 8-channel signal routing through a compact terminal layout. The module integrates directly into ABB S800 I\/O racks, ensuring consistent signal integrity and mechanical stability. Each terminal point is engineered for secure clamping and vibration resistance in industrial environments. The design supports standardized wiring practices for scalable control system expansion. It eliminates complex marshalling panels by centralizing field termination at module level. Electrical isolation depends on the connected I\/O module design within the S800 system architecture.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eTechnical Specifications\u003c\/h3\u003e\n\u003ctable class=\"w-fit min-w-(--thread-content-width)\"\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr class=\"firstRow\"\u003e\n\u003cth class=\"\"\u003eParameter\u003c\/th\u003e\n\u003cth class=\"\"\u003eValue\u003c\/th\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eModel\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eTU811V1 (3BSE013231R1)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eBrand\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eABB\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eSeries\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eS800 I\/O\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eProduct Type\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eModule Termination Unit\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eOrigin\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eSweden\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eWeight\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e0.2 kg\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eDimensions (L x H x W)\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e64 mm x 170 mm x 58.5 mm\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eChannels\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e8 signal terminals\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eRated Voltage\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e250 V\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eOperating Temperature\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e0 to 60 deg C\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003ePower Consumption\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003ePassive module (no internal consumption)\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eMounting\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eS800 I\/O base system\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003eFunction\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003eSignal termination interface\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003ch3\u003eTechnical FAQs\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eIs TU811V1 compatible with all S800 I\/O modules?\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003eIt is designed for ABB S800 I\/O systems and works with supported compatible I\/O modules.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eDoes TU811V1 provide signal conditioning or isolation?\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003eNo, it functions as a passive termination unit. Signal conditioning is handled by the I\/O module.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eCan it be used in high vibration environments?\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003eYes, it is designed for industrial cabinets with vibration-resistant terminal structures.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eWhat is the maximum voltage rating supported?\u003c\/strong\u003e\u003cbr\u003eIt supports up to 250 V field signal wiring as per S800 I\/O specifications.\u003c\/p\u003e\n\u003chr\u003e\n\u003ch3\u003eEngineering \u0026amp; Installation Guide\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eInstall the TU811V1 on a properly grounded S800 I\/O mounting structure. Ensure tight and uniform terminal torque to maintain long-term signal stability. Use shielded cables for field wiring in high electromagnetic interference zones. Keep separation between power cables and signal terminals to reduce noise coupling. Verify correct module alignment before energizing the system. In high vibration environments, inspect terminal tightness during scheduled maintenance cycles. Maintain proper cabinet airflow to support long-term reliability of adjacent I\/O modules.\u003c\/p\u003e","brand":"ABB","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":52701958472043,"sku":"3BSE013231R1","price":100.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0953\/3227\/0443\/files\/3bse013231r1-mssxetxhs4t_383def30-cffd-4e02-b7a5-60e8177fa84f.jpg?v=1766478154"}],"url":"https:\/\/www.plcprotech.com\/hu\/collections\/abb-800xa-ac-800m.oembed?page=6","provider":"PLC ProTech Ltd.","version":"1.0","type":"link"}