{"title":"Yokogawa ProSafe-RS","description":"\u003cp\u003eYokogawa ProSafe-RS é um sistema instrumentado de segurança (SIS) especificamente projetado para proteção de processos de alta integridade. A arquitetura é baseada em um design redundante certificado SIL3, apresentando unidades de controle de segurança especializadas (SCP461) e módulos de E\/S de segurança (SDV144). As características técnicas incluem o uso de Vnet\/IP para integração perfeita com \u003ca href=\"https:\/\/www.plcprotech.com\/collections\/yokogawa-centum-vp\"\u003eCENTUM VP\u003c\/a\u003e, circuitos de autodiagnóstico e módulos de rede SNT10 para comunicação de segurança. Funcionalmente, o ProSafe-RS gerencia o Desligamento de Emergência (ESD) e a lógica de Incêndio e Gás (F\u0026amp;G), garantindo que condições perigosas do processo sejam mitigadas com segurança. Sua comunicação não interferente com o DCS permite um ambiente operacional unificado, mantendo a independência rigorosa exigida pelos padrões internacionais de segurança.\u003c\/p\u003e","products":[{"product_id":"yokogawa-sdv144-s13-digital-input-module-prosafe-rs","title":"Yokogawa SDV144-S13 Módulo de Entrada Digital ProSafe-RS","description":"\u003ch3\u003eVisão Geral do Produto\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan class=\"citation-1088\"\u003eO\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003eSDV144-S13 (SDV144-S13)\u003c\/strong\u003e\u003cspan class=\"citation-1088 citation-end-1088\"\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eé um módulo de entrada digital de 16 canais de alta confiabilidade projetado para o Sistema Instrumentado de Segurança (SIS) Yokogawa ProSafe-RS.\u003csup class=\"superscript\"\u003e\u003c\/sup\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eComo um componente crucial em arquiteturas de segurança funcional, ele foi desenvolvido para monitorar o status de dispositivos de campo — como interruptores de pressão, botões de parada de emergência e interruptores de limite de válvula — em ambientes que exigem conformidade com\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003eSIL3 (Nível de Integridade de Segurança 3)\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e. O sufixo \"S13\" especifica o estilo e a revisão do hardware, apresentando uma configuração padrão sem o revestimento conformal encontrado nas variantes \"C\", mas mantendo o mesmo diagnóstico de alta velocidade e isolamento galvânico necessários para proteger o controlador de segurança contra surtos elétricos do lado do campo. No ciclo de vida de um terminal de GNL ou refinaria, o SDV144-S13 garante que os dados críticos de segurança sejam processados com precisão determinística para evitar falhas catastróficas.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eConfiguração Técnica\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eO módulo opera dentro da unidade de nó FIO (I\/O de rede de campo), utilizando uma arquitetura de microprocessador duplo para realizar autotestes contínuos em seus circuitos internos. Ele suporta a funcionalidade de\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003eMonitoramento de Linha\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e, que permite ao sistema detectar problemas na fiação de campo, como circuitos abertos ou curtos-circuitos, quando usado em conjunto com uma rede de resistor de fim de linha (EOL). Cada um dos 16 canais é isolado do barramento interno do sistema, proporcionando um alto grau de imunidade a ruídos e garantindo que uma falha em um laço de campo não se propague para o restante da estação de segurança.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eEspecificações Técnicas\u003c\/h3\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr class=\"firstRow\"\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eAtributo\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eEspecificação\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eModelo\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eSDV144-S13\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eMarca\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eYokogawa\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eSistema\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eProSafe-RS \/ Centum VP\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eNúmero de Canais\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e16 (Isolados)\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eTensão de Entrada\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e24 VCC\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eClassificação de Segurança\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eSIL3 (IEC 61508)\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eCorrente de Entrada\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e4,1 mA (Típ. a 24 VCC)\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eTensão ON\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e18 a 30 VCC\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eTensão OFF\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e0 a 5 VCC\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003ePeso\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e0,35 kg\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eDimensões\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e13,0 x 4,0 x 13,0 cm\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eTemperatura de Operação\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e-20 a +70 °C\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003ch3\u003ePerguntas Técnicas Frequentes\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eQual é a diferença entre as revisões S13 e S33?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eO S13 é um código de estilo de hardware anterior em comparação com o S33. Embora sejam funcionalmente semelhantes, você deve verificar a compatibilidade do \"Estilo\" no seu software Yokogawa Builder. Frequentemente, um S33 mais novo pode substituir um S13, mas o inverso pode exigir um downgrade de firmware ou reconfiguração do projeto.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eEste módulo suporta substituição \"Hot Swap\"?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eSim, o SDV144-S13 suporta substituição online do módulo (Hot Swap). Quando o sistema está em operação, você pode remover o módulo com defeito e inserir um novo; a Estação de Controle de Segurança (SCS) fará o download automático dos parâmetros de configuração para a nova unidade.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eComo limpar um erro de \"Falha de Linha\" neste módulo?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eUma Falha de Linha geralmente indica uma ruptura ou curto na fiação de campo. Verifique os resistores em série de 1 kOhm e em paralelo de 10 kOhm no dispositivo de campo. Se os resistores estiverem intactos, inspecione as conexões do bloco de terminais para fios soltos ou corrosão.\u003c\/p\u003e\n\u003chr\u003e\n\u003ch3\u003eGuia de Engenharia e Instalação\u003c\/h3\u003e\n\u003cul class=\"list-paddingleft-2\"\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003ePosicionamento do Resistor EOL:\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003ePara laços de segurança que exigem monitoramento de linha, os resistores devem ser colocados o mais próximo possível do contato de campo (por exemplo, dentro da caixa de junção do interruptor). Colocá-los no Armário de Marcação anula o propósito do monitoramento de linha, pois deixa o longo cabo de campo sem monitoramento.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eFiação Redundante:\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eSe você estiver usando o SDV144-S13 em uma configuração redundante (Dupla Redundância), certifique-se de que os sinais de entrada sejam divididos corretamente por meio de uma placa de terminais projetada especificamente para redundância. Ambos os módulos devem receber a mesma tensão de entrada simultaneamente para evitar alarmes de \"Descompasso de Entrada\".\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eAterramento e Blindagem:\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003ePara garantir a confiabilidade SIL3 em ambientes com alta EMI, as blindagens dos cabos de campo devem ser aterradas apenas no lado do Armário de Marcação. Evite o \"Aterramento Duplo\", que cria loops de terra que podem causar oscilações intermitentes no sinal das entradas digitais de 24 VCC.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e","brand":"Yokogawa","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":52695393534315,"sku":"SDV144-S13","price":100.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0953\/3227\/0443\/files\/yokogawa-sdv144-s13-digital-input-module-tms0rnuof0x_4d0b1dec-1a3d-468a-98a2-840f40102841.jpg?v=1766133170"},{"product_id":"yokogawa-sdv144-s33-centum-vp-digital-input-module","title":"Yokogawa SDV144-S33 Módulo de Entrada Digital Centum VP","description":"\u003ch3\u003eVisão Geral do Produto\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eO\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003eSDV144-S33 (SDV144-S33)\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eé um Módulo de Entrada Digital de alta densidade projetado para o sistema integrado de controle de produção Yokogawa Centum VP e o sistema instrumentado de segurança ProSafe-RS (SIS).\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cspan class=\"citation-1082 citation-end-1082\"\u003eCom 16 canais de entradas isoladas, este módulo é um componente crítico para monitorar os status dos interruptores de campo, posições de válvulas e sinais de parada de emergência em indústrias de alta integridade, como terminais de GNL, plantas petroquímicas e plataformas de petróleo offshore.\u003csup class=\"superscript\"\u003e\u003c\/sup\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eO sufixo \"S33\" indica uma revisão específica de hardware e especificação de revestimento, garantindo que o módulo atenda aos rigorosos requisitos\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003eSIL3 (Nível de Integridade de Segurança 3)\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e. Seu principal valor está em suas capacidades ultra confiáveis de diagnóstico, assegurando que o sistema de controle possa distinguir entre um estado normal do processo e uma falha na fiação de campo, prevenindo desligamentos indesejados e maximizando o tempo de operação da planta.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eConfiguração Técnica\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\u003cspan class=\"citation-1081 citation-end-1081\"\u003eA arquitetura do SDV144-S33 é construída em torno de redundância de hardware e autodiagnósticos abrangentes.\u003csup class=\"superscript\"\u003e\u003c\/sup\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cspan class=\"citation-1080 citation-end-1080\"\u003eCada um dos 16 canais é galvanicamente isolado para evitar que ruídos elétricos do campo se propaguem para o barramento do sistema.\u003csup class=\"superscript\"\u003e\u003c\/sup\u003e\u003c\/span\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eO módulo suporta \"Monitoramento de Linha\", que permite ao sistema detectar circuitos abertos ou curtos na fiação de campo quando usado com resistores externos de fim de linha (EOL).\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cspan class=\"citation-1079 citation-end-1079\"\u003eEste módulo é tipicamente instalado em uma unidade de nó FIO (I\/O de rede de campo) e se comunica via barramento ESB ou ER, fornecendo atualizações rápidas de status para a Estação de Controle de Segurança (SCS).\u003csup class=\"superscript\"\u003e\u003c\/sup\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eEspecificações Técnicas\u003c\/h3\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr class=\"firstRow\"\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eAtributo\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eEspecificação\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eModelo\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eSDV144-S33\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eMarca\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eYokogawa\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eCompatibilidade do Sistema\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eCentum VP \/ ProSafe-RS\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eTipo de Entrada\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eEntrada Digital (16 Canais, Isolada)\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eNível de Integridade de Segurança\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eCertificado SIL3\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eTensão Nominal de Entrada\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e24 VDC\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eCorrente de Entrada\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e4,1 mA (a 24 VDC)\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003ePeso\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e0,35 kg\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eDimensões\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e13,0 x 4,0 x 13,0 cm\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eTemperatura de Operação\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e-20 a +70 °C\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eConsumo de Energia\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e2,5 W (Máx.)\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eMontagem\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eUnidade de Nó FIO\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003ch3\u003ePerguntas Técnicas Frequentes\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eO que significam o \"S\" e o \"33\" no sufixo?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eO \"S\" geralmente indica um tipo padrão com recursos específicos de hardware para sistemas de segurança, enquanto \"33\" refere-se ao código de estilo ou revisão. No ecossistema Yokogawa, os códigos de estilo são essenciais para garantir compatibilidade com backplanes existentes e versões de software (Revisão 3.3).\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eO SDV144-S33 pode ser usado em uma aplicação não relacionada à segurança (DCS)?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eEmbora seja principalmente um módulo ProSafe-RS (SIS), o hardware Yokogawa costuma ser compatível dentro da arquitetura FIO. No entanto, usar um módulo classificado como SIL3 para funções padrão de DCS geralmente não é custo-efetivo, a menos que sejam necessários sobressalentes padronizados em toda a instalação.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eEste módulo suporta contagem de pulsos?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eO SDV144 é otimizado para detecção de estado (Ligado\/Desligado). Para contagem de pulsos em alta velocidade ou medição de frequência, a Yokogawa oferece módulos dedicados de entrada de pulso (como o SET401) com circuitos especializados de processamento em alta velocidade.\u003c\/p\u003e\n\u003chr\u003e\n\u003ch3\u003eGuia de Engenharia e Instalação\u003c\/h3\u003e\n\u003cul class=\"list-paddingleft-2\"\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eConfiguração de Monitoramento de Linha:\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eSe estiver usando o SDV144-S33 para circuitos críticos de segurança, certifique-se de que a função \"Monitoramento de Linha\" esteja habilitada no software. Isso requer a instalação de um resistor paralelo de 10 kOhm e um resistor em série de 1 kOhm no dispositivo de campo. Sem esses, o módulo não pode detectar uma ruptura de fio, o que pode comprometer a classificação SIL3 do circuito.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eTroca a quente do módulo:\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eEste módulo suporta \"Substituição Online\". Ao substituir uma unidade defeituosa, certifique-se de que o código de estilo do novo módulo (S33) corresponda ao definido no projeto do sistema. Inserir um código de estilo diferente pode causar uma falha de incompatibilidade de configuração na Estação de Controle de Segurança.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eTerminação da fiação de campo:\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eUse conexões com terminais ferrule de alta qualidade para os terminais de pressão. Dada a densidade de 16 canais, certifique-se de que os retornos comuns (negativos) estejam devidamente balanceados para evitar quedas de tensão que possam levar a falsos estados \"Desligado\" em cabos de longa distância (excedendo 200 metros).\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e","brand":"Yokogawa","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":52695394255211,"sku":"SDV144-S33","price":100.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0953\/3227\/0443\/files\/yokogawa-sdv144-s33-digital-input-module-lcwrqzjvfmk_7fc665bc-c975-497c-b2e0-4910e590d988.jpg?v=1766133213"},{"product_id":"yokogawa-snt501-13-prosafe-rs-optical-esb-bus-repeater-module","title":"Módulo Repetidor Óptico ESB Bus ProSafe-RS Yokogawa SNT501-13","description":"\u003ch3\u003eVisão Geral do Produto\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eO Yokogawa\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003eSNT501-13 (SNT501-13)\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eé um Módulo Escravo Repetidor Óptico ESB projetado para o sistema instrumentado de segurança ProSafe-RS (SIS). Amplamente utilizado em indústrias de processos de alta consequência, como refino de petróleo, processamento petroquímico e geração de energia, este módulo estende redes críticas de comunicação de segurança por longas distâncias físicas. Ele recebe sinais ópticos transmitidos de um módulo mestre SNT401 ou módulo de barramento N-ESB via cabos de fibra óptica e os converte de volta em sinais elétricos. Esses sinais são então encaminhados por meio de um cabo de barramento ESB para o Módulo de Interface de Barramento ESB SSB401, localizado na unidade de nó de segurança SNB10D. Ao isolar o caminho de comunicação através da fibra óptica, este módulo previne interferência eletromagnética (EMI) e propagação de loops de terra em áreas remotas de processamento, garantindo tempo de atividade contínuo do sistema e proteção robusta das máquinas.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eDetalhamento do Sufixo\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eA estrutura do modelo e código de sufixo do\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003eSNT501-13\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003edetermina sua classificação de proteção ambiental, certificação para atmosferas explosivas e designação de manutenção:\u003c\/p\u003e\n\u003cul class=\"list-paddingleft-2\"\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eSNT501\u003c\/strong\u003e: Designador base para o Módulo Escravo Repetidor Óptico ESB.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e-1\u003c\/strong\u003e: Indica uma construção de hardware sem proteção contra explosão, adequada para ambientes de sala de controle não perigosos ou instalações que utilizam contenção externa.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003e3\u003c\/strong\u003e: Designa conformidade com a especificação de revestimento conformal padrão ISA G3 para ambientes altamente corrosivos. Esta opção também amplia a faixa certificada de temperatura de operação para um intervalo mais amplo de -20 a 70 °C, classificada estritamente para fins de manutenção do sistema e suporte legado.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eEspecificações Técnicas\u003c\/h3\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr class=\"firstRow\"\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eParâmetro Métrico\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eValor da Especificação Certificada\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eModelo\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eSNT501-13\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eMarca\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eYokogawa Electric Corporation\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eOrigem\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eJapão\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eFunção\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eFunção de transporte óptico do barramento ESB (lado escravo)\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eTopologia de Conexão\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eArquiteturas de rede do tipo Estrela ou Cadeia\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eCapacidade de Cascateamento\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eMáximo de 2 estágios de conexão\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eDistância de Transmissão\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eMáx. 5 km (total de dois estágios); Máx. 10 km no Vnet\/IP R1.03 ou superior\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eConsumo de Corrente\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e0,5 A\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eTemperatura de Operação\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e-20 a 70 °C (-4 a 158 °F)\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eProteção Ambiental\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eRevestimento resistente a produtos químicos padrão ISA G3\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003ePeso\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eAproximadamente 0,3 kg\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003ch3\u003ePerguntas Frequentes Técnicas\u003c\/h3\u003e\n\u003cul class=\"list-paddingleft-2\"\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eP: Por que é crítico que os códigos de sufixo dos módulos do barramento 1 e barramento 2 correspondam exatamente?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eR: Para configurações de segurança redundantes, tanto os módulos repetidores primário (barramento 1) quanto secundário (barramento 2) devem compartilhar características elétricas, térmicas e de propagação de sinal idênticas. Códigos de sufixo incompatíveis (como combinar um módulo padrão com um módulo -13 revestido G3 e de temperatura ampla) podem introduzir pequenos deslocamentos de tempo, comprometendo a sincronização do barramento de segurança ProSafe-RS.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eP: O módulo SNT501-13 pode ser pareado com qualquer repetidor óptico do lado mestre?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eR: Não. Para manter orçamentos de link óptico adequados e integridade da comunicação, o lado mestre e o lado escravo devem ser pareados sistematicamente. O módulo escravo SNT501-13 (SNT501-hífen-13) deve ser pareado especificamente com o módulo mestre correspondente SNT401-13.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eP: Qual é o benefício do revestimento padrão ISA G3 neste módulo específico?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eR: A classificação G3 indica que a placa de circuito impresso (PCB) do módulo possui um revestimento conformal especializado. Isso oferece proteção robusta contra ataques químicos de gases corrosivos (como sulfeto de hidrogênio, dióxido de enxofre e cloro) comumente presentes em refinarias de petróleo, estações de tratamento de água e fábricas de papel.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003chr\u003e\n\u003ch3\u003eGuia de Engenharia e Instalação\u003c\/h3\u003e\n\u003cul class=\"list-paddingleft-2\"\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eGarantindo a Limpeza da Conexão de Fibra:\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eAntes de inserir os conectores de fibra óptica no SNT501-13, limpe as faces finais do cabo usando um limpador dedicado para bobinas de fibra óptica ou panos sem fiapos saturados com álcool isopropílico de grau industrial. Partículas microscópicas de poeira presas na interface do transceptor óptico podem causar atenuação severa do sinal, levando a altas taxas de erro de bits no barramento ESB ou tempos limite de comunicação.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eObservando o Raio Mínimo de Curvatura:\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eDurante o roteamento no gabinete, certifique-se de que os cabos de fibra óptica não excedam seu raio mínimo de curvatura especificado (tipicamente 30 mm para fibra multimodo padrão). Curvas acentuadas podem causar microcurvaturas no núcleo de vidro, resultando em perda permanente de potência óptica que reduz a distância máxima de transmissão abaixo dos limites classificados de 5 km ou 10 km.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eIsolamento Físico do Caminho Redundante:\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eAo implementar uma topologia redundante em estrela ou cadeia, roteie os cabos de fibra óptica para o Barramento 1 e Barramento 2 por dutos físicos e bandejas de cabos completamente separados. Isso evita que um único impacto físico, incêndio ou acidente localizado no gabinete corte ambas as linhas de comunicação simultaneamente, preservando a operação do sistema de segurança.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e","brand":"Yokogawa","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":52695401857387,"sku":"SNT501-13","price":100.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0953\/3227\/0443\/files\/yokogawa-snt501-13-optical-esb-bus-repeatermodule-lvcejdnyuvi_850e14da-4a42-45b1-89dd-c62c63aea84a.jpg?v=1766133774"}],"url":"https:\/\/www.plcprotech.com\/pt\/collections\/yokogawa-prosafe-rs.oembed","provider":"PLC ProTech Ltd.","version":"1.0","type":"link"}