{"product_id":"bently-nevada-3500-40-01-cn-proximitor-monitor","title":"Bently Nevada 3500\/40-01-CN Monitor Proximitor","description":"\u003ch3\u003eVisão Geral do Produto\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eO\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003e3500\/40-01-CN\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eé um módulo Proximitor Monitor de alto desempenho com quatro canais para o\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003eSistema de Proteção de Máquinas Bently Nevada Série 3500\u003c\/strong\u003e. Este módulo é projetado para receber sinais dos transdutores de proximidade Bently Nevada, processando-os para fornecer monitoramento contínuo de parâmetros críticos da máquina, como\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003evibração radial, posição de empuxo axial, excentricidade e expansão diferencial\u003c\/strong\u003e.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eA função principal do 3500\/40 é comparar esses sinais processados com os pontos de alarme definidos pelo usuário para acionar alarmes de proteção da máquina. A designação \"CN\" indica que o módulo e sua E\/S associada são certificados para uso em áreas perigosas, especificamente sob os padrões regulatórios regionais chineses.\u003c\/p\u003e\n\u003ch3\u003eConfiguração Técnica\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003eA configuração do módulo define a interface e a conformidade regulatória:\u003c\/p\u003e\n\u003cul class=\"list-paddingleft-2\"\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eMonitoramento de Quatro Canais:\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eUm único módulo monitora até quatro entradas individuais de transdutores, maximizando a densidade no rack.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eTipo de Módulo E\/S (01):\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eInclui o\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003eMódulo Proximitor E\/S com Terminações Internas\u003c\/strong\u003e. Esta versão permite que a fiação de campo seja conectada diretamente ao módulo E\/S na parte traseira do rack 3500, eliminando a necessidade de blocos terminais externos ou cabos especializados em instalações padrão.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eIntegração de Dados:\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eFornece sinais condicionados para o backplane 3500 para uso por módulos relé, o Gateway de Comunicação e o Módulo de Interface do Rack (RIM) para coleta de dados transitórios.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eAprovação de Agência (CN):\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eCertificado especificamente para o mercado chinês (NEPSI\/CCC), garantindo conformidade com os requisitos locais de segurança e atmosferas explosivas.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003ch3\u003eEspecificações Técnicas\u003c\/h3\u003e\n\u003ctable\u003e\n\u003cthead\u003e\n\u003ctr class=\"firstRow\"\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eCaracterística\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cstrong\u003eDetalhes\u003c\/strong\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/thead\u003e\n\u003ctbody\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eModelo\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e3500\/40-01-CN\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eFabricante\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eBently Nevada (Baker Hughes)\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eEntradas\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e4 Sinais de Transdutor de Proximidade\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eTipo de E\/S\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eTerminações Internas (Padrão)\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003ePeso do Módulo Principal\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e0,91 kg\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003ePeso do Módulo E\/S\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e0,20 kg\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eDimensões (Principal)\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e24,18 cm x 24,13 cm x 2,44 cm\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003eConsumo de Energia\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e7,7 Watts (Típico)\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003ePrecisão\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003eDentro de ±0,33% da escala total, típico\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003ctr\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e\u003cstrong\u003ePeso para Envio\u003c\/strong\u003e\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003ctd\u003e\u003cspan\u003e2,5 kg\u003c\/span\u003e\u003c\/td\u003e\n\u003c\/tr\u003e\n\u003c\/tbody\u003e\n\u003c\/table\u003e\n\u003ch3\u003ePerguntas Técnicas Frequentes\u003c\/h3\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003ePosso monitorar tanto Vibração quanto Empuxo no mesmo módulo 3500\/40?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eSim. Cada um dos quatro canais é programável de forma independente. Você pode configurar o Canal 1 para Vibração Radial e o Canal 2 para Posição de Empuxo usando o Software de Configuração do Rack 3500, desde que os tipos corretos de transdutores estejam conectados.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eQual é a diferença entre Terminações Internas e Externas?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eA opção\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003e01 (Interna)\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003esignifica que você conecta os sensores diretamente aos blocos terminais verdes no módulo E\/S.\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003eTerminações externas\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e(Opção 02) exigiriam um Bloco de Terminação Externo separado e um cabo de interface, que normalmente é usado para fiação de alta densidade ou quando os sensores já estão pré-fiação para uma seção específica do painel.\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eComo verifico se o módulo está funcionando corretamente?\u003c\/strong\u003e\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003eA frente do módulo possui LEDs de status:\u003c\/p\u003e\n\u003cul class=\"list-paddingleft-2\"\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eOK:\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eVerde fixo indica que o módulo está com hardware saudável.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eTX\/RX:\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003ePisca indicando comunicação ativa com o Módulo de Interface do Rack.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eTM:\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eIndica que o módulo está no modo \"Trip Multiply\".\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eBypass:\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eIndica que um ou mais canais estão desviados para manutenção.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003chr\u003e\n\u003ch3\u003eGuia de Engenharia e Instalação\u003c\/h3\u003e\n\u003cul class=\"list-paddingleft-2\"\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003ePosicionamento no Slot:\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eO 3500\/40 pode ser colocado em qualquer slot do rack de 2 a 15. O slot 1 é reservado para o Módulo de Interface do Rack (RIM).\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eConfiguração:\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eVocê deve usar o\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003e\u003cstrong\u003eSoftware de Configuração do Rack 3500\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003epara definir o fator de escala do transdutor (por exemplo, 200 mV\/mil para sondas de 8mm) e os pontos específicos de alarme (Alerta e Perigo).\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eHot-Swapping:\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eO 3500\/40 é projetado para \"hot-swapping\", ou seja, você pode substituir o módulo principal enquanto o rack está energizado. No entanto, certifique-se de que a \"Chave de Bloqueio do Rack\" esteja na posição correta para permitir alterações de configuração e esteja ciente de que a proteção da máquina para esses quatro canais será perdida durante a troca.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003cli\u003e\n\u003cp\u003e\u003cstrong\u003eIntegridade da Fiação:\u003c\/strong\u003e\u003cspan\u003e \u003c\/span\u003eAo usar terminações internas, certifique-se de que o fio de blindagem do cabo do transdutor esteja corretamente conectado ao terminal \"SHLD\" para evitar que interferência eletromagnética (EMI) induza leituras falsas de vibração.\u003c\/p\u003e\n\u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e","brand":"Bently Nevada","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":52668324512107,"sku":"3500\/40-01-CN","price":100.0,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0953\/3227\/0443\/files\/350040-01-cn-3djy4llxqg0_c38ddcf8-0c37-4f27-9062-9b6019025e26.jpg?v=1765521267","url":"https:\/\/www.plcprotech.com\/pt\/products\/bently-nevada-3500-40-01-cn-proximitor-monitor","provider":"PLC ProTech Ltd.","version":"1.0","type":"link"}